Download I.E.S. BACHILLER SABUCO Departamento de Alemán

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
I.E.S. BACHILLER SABUCO
Departamento de Alemán
Programación de: 1º, 2º, 3º y 4º de E.S.O.
Programación 1º y 2º de Bachillerato y Bach. Inter.
Lengua Extranjera Alemán
Programación de: 1º, 2º, 3 y 4º de E.S.O.
Programación de 1º y 2º de Bachillerato
Segundo Idioma Alemán
Curso 2009-2010
ÍNDICE:
1) Características Generales ...............................................................................................5
El Centro
El Profesorado
El alumnado
Cursos asignados
2) Programación de 1º de E.S.O. ........................................................................................5
2.1) OBJETIVOS ................................ ................... 5
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje.
2.2) CONTENIDOS ................................ .................. 6
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
2.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS ............................ 8
3) Programación de 2º de E.S.O. ........................................................................................8
3.1) OBJETIVOS ................................ ................... 8
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje.
3.2) CONTENIDOS ................................ .................. 9
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
3.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS ........................... 10
4) Programación de 3º de E.S.O. ........................................................................................ 11
4.1) OBJETIVOS ........................................................... 11
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje.
4.2) CONTENIDOS .......................................................... 12
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
4.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS .................................... 13
4) Programación de 4º de E.S.O. ....................................................................................... 13
5.1) OBJETIVOS ........................................................... 13
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje.
5.2) CONTENIDOS .......................................................... 14
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
5.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS .................................... 15
6) Programación de 1º de E.S.O. segundo idioma alemán .......................................... 16
6.1) OBJETIVOS ........................................................... 16
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje.
6.2) CONTENIDOS .......................................................... 17
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
6.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS .................................... 18
Pág. 2
7) Programación de la optativa segundo idioma alemán de 2º de E.S.O................... 19
7.1) OBJETIVOS ........................................................... 19
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje.
7.2) CONTENIDOS .......................................................... 20
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
7.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS .................................... 21
8) Programación de la optativa segundo idioma alemán de 3º de E.S.O................... 21
8.1) OBJETIVOS ........................................................... 21
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje.
8.2) CONTENIDOS .......................................................... 22
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
8.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS .................................... 24
9) Programación de la optativa segundo idioma alemán de 4º de E.S.O................... 24
9.1) OBJETIVOS ........................................................... 24
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje.
9.2) CONTENIDOS .......................................................... 25
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
9.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS .................................... 26
10) Para todas las programaciones de E.S.O. ............................................................. 27
10.1) CRITERIOS DE EVALUACIÓN ............................................ 27
10.2) PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN ....................................... 27
10.3) CRITERIOS DE CALIFICACIÓN .......................................... 27
Recuperación
10.4) METODOLOGÍA DIDÁCTICA
............................................ 28
Comprensión auditiva
Comprensión lectora
Expresión oral
Expresión escrita
10.5) TEMAS TRANSVERSALES ................................................ 29
A) Educación moral y cívica.
B) Educación del consumidor.
C) Educación para la paz.
10.6) ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES ....................... 29
10.7) MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD ................................ 29
11) Programación de 1º y 2º de Bachillerato. ............................................................... 30
11.1) OBJETIVOS GENERALES ................................................ 30
A) Comunicación oral
B) Comunicación escrita
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje y aspectos socioculturales
12) PRIMERO DE BACHILLERATO................................................................................. 30
Pág. 3
12.1) CONTENIDOS DE 1º BACHILLERATO ...................................... 30
1. Uso de la lengua oral y escrita
2. Compresión de textos orales y escritos: medios de
comunicación y autonomía lectora
3. Reflexión sobre la lengua y autocorrección.
4. Aspectos socioculturales
5. Regulación del propio proceso de aprendizaje
12.2)TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS DE 1º BACHILLERATO ALEMÁN PRIMER IDIOMA
................................................................... 31
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
12.3)TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS DE 1º BACHILLERATO DE SEGUNDO IDIOMA ALEMÁN.
................................................................... 33
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
12.4) CRITERIOS DE EVALUACIÓN (MÍNIMOS EXIGIBLES) ........................ 34
Comunicación oral
Comunicación escrita
13) SEGUNDO DE BACHILLERATO ............................................................................... 35
13.1) CONTENIDOS DE 2º BACHILLERATO ALEMÁN ............................... 35
1. Uso de la lengua oral y escrita
2. Compresión de textos orales y escritos: medios de
comunicación y autonomía lectora
3. Reflexión sobre la lengua y autocorrección.
4. Aspectos socioculturales
5. Regulación del propio proceso de aprendizaje
13.2)TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS DE 2º BACHILLERATO ALEMÁN PRIMER IDIOMA
................................................................... 35
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
13.3)TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS DE 2º BACHILLERATO DE SEGUNDO IDIOMA ALEMÁN
................................................................... 37
A) Conceptos
B) Procedimientos
C) Actitudes
13.4) CRITERIOS DE EVALUACIÓN (MÍNIMOS EXIGIBLES) ........................ 38
14) Para todas las programaciones de Bachillerato. ................................................. 39
14.1) PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN ....................................... 39
14.2) CRITERIOS DE CALIFICACIÓN .......................................... 39
- Recuperación de pendientes.
14.3) METODOLOGÍA DIDÁCTICA .............................................. 39
14.4) MATERIALES DE AULA ................................................. 39
14.5) TEMAS TRANSVERSALES ................................................ 40
14.6) ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES ......................................... 40
14.7) MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD ................................ 40
15) Competencias ......................................................... 41
Pág. 4
1) CARACTERÍSTICAS GENERALES
- EL CENTRO
Recibe el nombre de Bachiller Sabuco. Es un centro antiguo y situado en el centro
de Albacete.
-EL PROFESORADO
El departamento de Alemán lo compone la profesora: Isabel García Huguet que es a su
vez la Jefa del Departamento. Este curso, el departamento se completa con otra
profesora a jornada completa: Susana Colmenero Niño.
-EL ALUMNADO
Esta programación va dirigida a adolescentes de ambos sexos de la Enseñanza
Secundaria Obligatoria sin conocimientos previos de alemán que han cursado otra
lengua extranjera en la Educación General Básica.
Dado el carácter de esta asignatura y como la realidad muestra que la eligen pocos
alumnos he tomado como referencia un grupo muy reducido de alumnos al menos en lo
que se refiere al Alemán como primer idioma a la hora de confeccionar esta
programación.
-CURSOS ASIGNADOS
1º de ESO Alemán como
2º de ESO Alemán como
Se imparten juntos.
3º de ESO Alemán como
4º de ESO Alemán como
primer idioma: cuatro horas semanales
primer idioma: cuatro horas semanales (Isabel)
primer idioma: tres horas semanales (Susana)
primer idioma: cuatro horas semanales (Susana)
1º Bachillerato Alemán como primer idioma: tres horas semanales (Susana)
1º Bachillerato Internacional como primer idioma: tres horas semanales (Isabel)
2º Bachillerato Alemán como primer idioma: tres horas semanales (Isabel)
2º Bachillerato Internacional como primer idioma: cuatro horas semanales (Susana)
1º
2º
3º
4º
1º
2º
de ESO Alemán como optativa: dos horas semanales (Susana)
de ESO Alemán como optativa: dos horas semanales (Isabel)
de ESO Alemán como optativa: dos horas semanales (Isabel)
de ESO Alemán como optativa: tres horas semanales (Isabel)
Bachillerato Alemán como optativa: cuatro horas semanales (Isabel)
Bachillerato Alemán como optativa: cuatro horas semanales (Susana)
Dado que el departamento no puede atender este número de horas (42 en total),para
poder impartir clase a todos los alumnos, que han elegido alemán, las profesoras
han decidido juntar a alumnos de diferentes cursos, procurando que la diferencia de
nivel sea la menor posible
2) PROGRAMACIÓN DE 1º DE E.S.O.
2.1) OBJETIVOS.
La enseñanza del Alemán como lengua extranjera en 1º de E.S.O. tendrá como
finalidad adquirir una competencia comunicativa en su sentido más amplio y
contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades:
A) COMUNICACIÓN ORAL
Comprensión auditiva
Comprender oraciones sencillas del ámbito de la vida cotidiana.
Comprender la idea principal en comunicaciones y conversaciones más amplias
que las anteriores cobre cuestiones de la vida diaria.
Se considera que el/la alumno/a alcanza este nivel aunque necesite repeticiones
para comprender el mensaje, incluso escuchando a personas con scientes de que su
interlocutor/a está aprendiendo la lengua alemana.
Expresión oral
Manifestarse y reaccionar espontáneamente (necesidades, deseos, opiniones,
Pág. 5
sentimientos...) en situaciones sencillas de la vida diaria.
Adquirir una pronunciación comprensible, aunque tenga que repetir para ser
entendido/a y le ofrezcan mayor dificultad algunos sonidos en determinadas
posiciones. Se presentará atención especial a la entonación correcta, tanto
en la expresión libre o dirigida como la lectura.
Uso coherente y comprensible de morfología y sintaxis en la comunicación en
oraciones sencillas de uso cotidiano.
Emplear vocabulario preciso y adecuado a la situación,
aunque se
admitan vacilaciones y circunloquios.
B) COMUNICACIÓN ESCRITA
Comprensión lectora
Entender materiales escritos sencillos con fines informativos
o sociales
y culturales, tanto de libros de texto como de textos representativos del
entorno del alumno/a.
Entender el contenido esencial de textos sencillos de la vida cotidiana y
poder entender otros más complejos con la ayuda del diccionario
Expresión escrita
Escribir con ortografía correcta textos sencillos y breves con vocabulario
elemental y estructuras básicas, referidos al entorno habitual del alumno/a.
Expresar conceptos más complejos con ayuda del diccionario.
Contestar por escrito a preguntas concretas sobre un texto conocido.
Resumir los mensajes más importantes contenidos en textos más complicados.
Redactar descripciones del entorno familiar al alumno/a, opiniones y
desarrollo de una acción.
C) REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
ASPECTOS SOCIO-CULTURALES
-
Ser capaces de tomar conciencia de la capacidad de utilizar estrategias
básicas de comunicación lingüísticas y no lingüísticas para hacer fluida y
eficaz la comunicación y evitar que se interrumpa.
Ser capaces de tomar conciencia de la importancia de las lenguas como base
fundamental de la comunicación humana y de considerar para qué les sirve el
alemán.
Ser capaces de reflexionar sobre las difere ncias y la especificidad del
código oral y el escrito.
Ser capaces de reflexionar sobre los factores que intervienen en el proceso
de aprendizaje y cuáles les resultan más eficaces.
Ser capaces de identificar las relaciones prácticas sociales de la cul tura
alemana como exponente de una forma distinta de concebir la realidad,
valorando el enriquecimiento personal que supone el conocimiento y la
relación con personas pertenecientes a otras culturas.
2.2) CONTENIDOS
Los contenidos de aprendizaje son los medios de los que dispone el alumno/a para
alcanzar los objetivos de aprendizaje. Estos contenidos son los siguientes:
A) CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
Primer trimestre
Establecer relaciones sociales; formulas de la vida
presentaciones, saludar, preguntar y dar informaciones.
Preguntar por la profesión
Países y productos nacionales.
El alfabeto
Los números hasta el 100
Marcar números de teléfono
Despedidas
Segundo trimestre
Preguntar y contestar por el lugar de procedencia
residencia
Describir personas y cosas
Números a partir del 100
Hacer cuentas y operaciones sencillas
Preguntar y contestar sobre el precio de los productos
Preguntar y responder sobre la edad, altura y cantidad
Pedir que nos repitan una información
social:
y
el
hacer
lugar
de
Pág. 6
Tercer trimestre
Realizar comunicaciones telefónicas y entrevistas
Hobbys
La hora y los días de la semana
Realizar comunicaciones sencillas propias del contexto
familiar
Rellenar un formulario
Escribir una carta
y
del
ambiente
Aspectos gramaticales
Primer trimestre
La conjugación del presente de indicativo de los verbos ir/regulares
Verbos con cambio de vocal
Verbos con vocal de apoyo
La conjugación del presente de indicativo del verbo sein
Los pronombres personales e interrogativos
La posición del verbo en las frases interrogativas enunciativas e imperativas
Los adverbios interrogativos y exclamativos
Segundo trimestre
Nombres junto con sus correspondientes artículos y plurales
El articulo determinado e indeterminado
Negaciones con nein, nicht y kein
Afirmaciones con ja y doch
El adjetivo predicativo
Presente del verbo ‘‘wissen’’
Los verbos essen, nehmen y tun
Tercer trimestre
Conjugación del presente de indicativo de ‘‘haben’’
Verbos separables
Verbos modales:können, möchten, dürfen y müssen
Verbos con prefijo inseparable
Pronombres posesivos
B) PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto sencillo para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto sencillo que proporcione información .
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
C) ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
Pág. 7
2.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
El libro de texto utilizado en 1º ESO Passwort Deutsch 1 de la Editorial Klett
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor extraídos de
diferentes fuentes:
Libros de ejercicios
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
3) PROGRAMACIÓN DE 2º DE E.S.O
3.1) OBJETIVOS.
La enseñanza del Alemán como lengua extranjera en 2º de E.S.O. tendrá como
finalidad adquirir una competencia comunicativa en su sentido más amplio y
contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades:
A) COMUNICACIÓN ORAL
Comprensión auditiva
Comprender oraciones sencillas del ámbito de la vida cotidiana.
Comprender la idea principal en comunicaciones y conversaciones más amplias
que las anteriores cobre cuestiones de la vida diaria.
Se considera que el/la alumno/a alcanza este nivel aunque necesite repeticiones
para comprender el mensaje, incluso escuchando a personas conscientes de que su
interlocutor/a está aprendiendo la lengua alemana.
Expresión oral
Manifestarse y reaccionar espontáneamente (necesidades, deseos, opiniones,
sentimientos...) en situaciones sencillas de la vida diaria.
Adquirir una pronunciación comprensible, aunque tenga que repetir para ser
entendido/a y le ofrezcan mayor dificultad algunos sonidos en determinadas
posiciones. Se presentará atención especial a la entonación correcta, tanto
en la expresión libre o dirigida como la lectura.
Uso coherente y comprensible de morfología y sintaxis en la comunicación en
oraciones sencillas de uso cotidiano.
Emplear vocabulario preciso y adecuado a la situación,
aunque se
admitan vacilaciones y circunloquios.
B) COMUNICACIÓN ESCRITA
Comprensión lectora
Entender materiales escritos sencillos con fines informativos
o sociales
y culturales, tanto de libros de texto como de textos representativos del
entorno del alumno/a.
Entender el contenido esencial de textos sencillos de la vida cotidiana y
poder entender otros más complejos con la ayuda del diccionario
Expresión escrita
Escribir con ortografía correcta textos sencillos y breves con vocabulario
elemental y estructuras básicas, referidos al entorno habitual del alumno/a.
Expresar conceptos más complejos con ayuda del diccionario.
Contestar por escrito a preguntas concretas sobre un texto conocido.
Resumir los mensajes más importantes contenidos en textos más complicados.
Redactar descripciones del entorno familiar al alumno/a, opiniones y
desarrollo de una acción.
C) REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
ASPECTOS SOCIO-CULTURALES
-
Ser capaces de tomar conciencia de la capacidad de utilizar estrategias
básicas de comunicación lingüísticas y no lingüísticas para hacer fluida y
eficaz la comunicación y evitar que se interrumpa.
Ser capaces de tomar conciencia de la importancia de las lenguas como base
Pág. 8
fundamental de la comunicación humana y de considerar para qué les sirve el
alemán.
Ser capaces de reflexionar sobre las diferencias y la especificidad del
código oral y el escrito.
Ser capaces de reflexionar sobre los factores que intervienen en el proceso
de aprendizaje y cuáles les resultan más eficaces.
Ser capaces de identificar las relaciones prácticas sociales de la cultura
alemana como exponente de una forma distinta de concebir la realidad,
valorando el enriquecimiento personal que supone el conocimiento y la
relación con personas pertenecientes a otras culturas.
3.2) CONTENIDOS
Los contenidos de aprendizaje son los medios de los que dispone el al umno/a para
alcanzar los objetivos de aprendizaje. Estos contenidos son los siguientes:
A) CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
Primer trimestre
Actividades y conversaciones en la ciudad
Costumbres alemanas durante la hora de comer
Los alimentos
Pedir en un restaurante
Quejas, agradecimientos y cumplidos en el restaurante
Los precios, ir de compras y pagar
Expresar gusto o disgusto
Describir y calificar objetos y personas
Segundo trimestre
Expresar cantidades y establecer un orden
Dar y pedir instrucciones
Las profesiones
Describir en presente los acontecimientos de la vida cotidiana
Describir y narrar hechos en pasado
Comparar las costumbres de ayer y hoy
Tercer trimestre
Planear un encuentro
Recorridos por la ciudad
Indicar direcciones
Escribir una postal
Entender informaciones sobre una ciudad
Las estaciones del año
Meses y días de la semana
La hora
Aspectos gramaticales
Primer trimestre
El caso acusativo con artículo determinado e indeterminado
Adjetivos numerales y ordinales.
La conjugación de los verbos modales sollen y wollen
La conjugación de los verbos mögen y finden
El adjetivo
Comparativo de igualdad y superioridad
Segundo trimestre
Conjugación del imperativo
Conjugación del presente de los verbos können y uso de la forma möchten
Pronombres posesivos y personales
El pretérito imperfecto de los verbos haben y sein
El pretérito imperfecto de los verbos regulares
Tercer trimestre
Las preposiciones mit + dativo, ohne + acusativo. Preposiciones que
rigen dativo y/o acusativo.
Preposiciones de lugar y de dirección
Los verbos sitzen/setzen, liegen/legen y stehen/stellen
Adverbios de lugar
Conjugación del pretérito perfecto de indicativo de los verbos regulares
e irregulares
El perfecto con haben y con sein
El orden de la frase con un verbo en perfecto
Pág. 9
B) PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto sencillo para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto sencillo que proporcione información.
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
C) ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
3.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
El libro de texto utilizado en 2º ESO Passwort Deutsch 1 de la Editorial Klett.
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor extraídos de
diferentes fuentes:
Libros de ejercicios
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
4) PROGRAMACIÓN DE 3º DE E.S.O
4.1) OBJETIVOS.
La enseñanza del Alemán como lengua extranjera en 3º de E.S.O. tendrá como
finalidad adquirir una competencia comunicativa en su sentido más amplio y
contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades:
A) COMUNICACIÓN ORAL
Comprensión auditiva
Comprender oraciones sencillas del ámbito de la vida cotidiana.
Comprender la idea principal en comunicaciones y conversaciones más amplias
que las anteriores cobre cuestiones de la vida diaria.
Se considera que el/la alumno/a alcanza este nivel aunque necesite repeticiones
Pág. 10
para comprender el mensaje, incluso escuchando a personas conscientes de que su
interlocutor/a está aprendiendo la lengua alemana.
Expresión oral
Manifestarse y reaccionar espontáneamente (necesidades, deseos, opiniones,
sentimientos...) en situaciones sencillas de la vida diaria.
Adquirir una pronunciación comprensible, aunque tenga que repetir para ser
entendido/a y le ofrezcan mayor dificultad algunos sonidos en determinadas
posiciones. Se presentará atención especial a la entonación correcta, tanto
en la expresión libre o dirigida como la lectura.
Uso coherente y comprensible de morfología y sintaxis en la comunicación en
oraciones sencillas de uso cotidiano.
Emplear vocabulario preciso y adecuado a la situación, aunque se admitan
vacilaciones y circunloquios.
B) COMUNICACIÓN ESCRITA
Comprensión lectora
Entender materiales escritos sencillos con fines informativos o sociales y
culturales, tanto de libros de texto como de textos representativos del
entorno del alumno/a.
Entender el contenido esencial de textos sencillos de la vida cotidiana y
poder entender otros más complejos con la ayuda del diccionario
Expresión escrita
Escribir con ortografía correcta textos sencillos y breves con vocabulario
elemental y estructuras básicas, referidos al entorno habitual del alumno/a.
Expresar conceptos más complejos con ayuda del diccionario.
Contestar por escrito a preguntas concretas sobre un texto conocido.
Resumir los mensajes más importantes contenidos en textos más complicados.
Redactar descripciones del entorno familiar al alumno/a, opiniones y
desarrollo de una acción.
C) REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
ASPECTOS SOCIO-CULTURALES
-
Ser capaces de tomar conciencia de la capacidad de utilizar estrategias
básicas de comunicación lingüísticas y no lingüísticas para hacer fluida y
eficaz la comunicación y evitar que se interrumpa.
Ser capaces de tomar conciencia de la importancia de las lenguas como base
fundamental de la comunicación humana y de considerar para qué les sirve el
alemán.
Ser capaces de reflexionar sobre las diferencias y la especificidad del
código oral y el escrito.
Ser capaces de reflexionar sobre los factores que intervienen en el proceso
de aprendizaje y cuáles les resultan más eficaces.
Ser capaces de identificar las relaciones prácticas sociales de la cultura
alemana como exponente de una forma distinta de concebir la realidad,
valorando el enriquecimiento personal que supone el conocimiento y la
relación con personas pertenecientes a otras culturas.
4.2) CONTENIDOS
Los contenidos de aprendizaje son los medios de los que dispone el alumno/a para
alcanzar los objetivos de aprendizaje. Estos contenidos son los siguientes:
A) CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
1º TRIMESTRE
Describir viajes
Desenvolverse en un hotel. Reservar habitación
El tiempo meteorológico. El estado de las carreteras
Describir cosas y personajes
Palabras internacionales
2º TRIMESTRE
Planear y desarrollar un trabajo de clase
Orientarse en la ciudad
Ir de compras. Ropa, tallas, colores
La familia y los parentescos
3º TRIMESTRE
La vivienda en el campo y en la ciudad.
Pág. 11
-
-
Comparar y argumentar
Los medios de transporte.
El mundo laboral. Noticias de periódicos
Nombres de países y ciudades
Aspectos gramaticales
1º TRIMESTRE
Participio de los verbos separables, inseparables y acabados en -ieren
El perfecto
El futuro de indicativo
Dativo de los artículos determinados, indeterminados y posesivos
Preposiciones de dativo
2º TRIMESTRE
Preposiciones de dativo y acusativo
Preposiciones temporales y adverbios temporales
Adverbios modales
Los verbos modales wollen y dürfen
Oraciones causales con weil y denn
Estilo indirecto con dass y ob
3º TRIMESTRE
Comparativo y superlativo.
Uso atributivo del adjetivo
Pronombres personales en Dativo
Pronombres indefinidos welcher/ was für
Pronombres relativos en nominativo
B) PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto sencillo para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto sencillo que proporcione información .
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
C) ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
4.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
El libro de texto utilizado en 3ºE.S.O. es Passort Deutsch 2 de la editorial Klett
que lleva incluido el libro de ejercicios.
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor, extraídos de
diferentes fuentes:
Pág. 12
Otros libros de ejercicios
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
5) PROGRAMACIÓN DE 4º E E.S.O
5.1) OBJETIVOS.
La enseñanza del Alemán como lengua extranjera en 4º de E.S.O. tendrá como
finalidad adquirir una competencia comunicativa en su sentido más amplio y
contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades:
A) COMUNICACIÓN ORAL
Comprensión auditiva
Comprender oraciones sencillas del ámbito de la vida cotidiana.
Comprender la idea principal en comunicaciones y conversaciones más amplias
que las anteriores cobre cuestiones de la vida diaria.
Se considera que el/la alumno/a alcanza este nivel aunque necesite repeticiones
para comprender el mensaje, incluso escuchando a personas conscientes de q ue su
interlocutor/a está aprendiendo la lengua alemana.
Expresión oral
Manifestarse y reaccionar espontáneamente (necesidades, deseos, opiniones,
sentimientos...) en situaciones sencillas de la vida diaria.
Adquirir una pronunciación comprensible, aunque tenga que repetir para ser
entendido/a y le ofrezcan mayor dificultad algunos sonidos en determinadas
posiciones. Se presentará atención especial a la entonación correcta, tanto
en la expresión libre o dirigida como la lectura.
Uso coherente y comprensible de morfología y sintaxis en la comunicación en
oraciones sencillas de uso cotidiano.
Emplear vocabulario preciso y adecuado a la situación,
aunque se
admitan vacilaciones y circunloquios.
B) COMUNICACIÓN ESCRITA
Comprensión lectora
Entender materiales escritos sencillos con fines informativos o sociales y
culturales, tanto de libros de texto como de textos representativos del
entorno del alumno/a.
Entender el contenido esencial de textos sencillos de la vida cotidiana y
poder entender otros más complejos con la ayuda del diccionario
Expresión escrita
Escribir con ortografía correcta textos sencillos y breves con vocabulario
elemental y estructuras básicas, referidos al entorno habitual del alumno/a.
Expresar conceptos más complejos con ayuda del diccionario.
Contestar por escrito a preguntas concretas sobre un texto conocido.
Resumir los mensajes más importantes contenidos en textos más complicados.
Redactar descripciones del entorno familiar al alumno/a, opiniones y
desarrollo de una acción.
C) REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
ASPECTOS SOCIO-CULTURALES
-
Ser capaces de tomar conciencia de la capacidad de utilizar estrategias
básicas de comunicación lingüísticas y no lingüísticas para hacer fluida y
eficaz la comunicación y evitar que se interrumpa.
Ser capaces de tomar conciencia de la importancia de las lenguas como base
fundamental de la comunicación humana y de considerar para qué les sirve el
alemán.
Ser capaces de reflexionar sobre las diferencias y la es pecificidad del
código oral y el escrito.
Ser capaces de reflexionar sobre los factores que intervienen en el proceso
Pág. 13
de aprendizaje y cuáles les resultan más eficaces.
Ser capaces de identificar las relaciones prácticas sociales de la cultura
alemana como exponente de una forma distinta de concebir la realidad, valorando el
enriquecimiento personal que supone el conocimiento y la relación con
personas pertenecientes a otras culturas.
5.2) CONTENIDOS
Los contenidos de aprendizaje son los medios de lo s que dispone el alumno/a para
alcanzar los objetivos de aprendizaje. Estos contenidos son los siguientes:
A) CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
1º TRIMESTRE
Describir casas y viviendas. Anuncios de alquiler y venta
Hablar sobre hechos del pasado
Comprar alimentos y bebidas
Organizar una fiesta
Expresar opiniones
2º TRIMESTRE
Encuestas en clase
Mobiliario y decoración de la casa
Leer anuncios de periódicos y escribirlos
Actividades de tiempo libre. Deportes
Describir fotos. Vacaciones y viajes
Animales y naturaleza
3º TRIMESTRE
Canciones populares
Orientarse en edificios grandes
Entender acontecimientos históricos
La fecha y los años. División del tiempo
Hablar sobre diferentes culturas
Aspectos gramaticales
1º TRIMESTRE
Pretérito de los verbos modales
Subordinadas con dass y weil
Construcciones con zu + Infinitivo
Conjugación del pretérito perfecto y del Präteritum
2º TRIMESTRE
Objeto indirecto. Verbos que rigen dativo
Adverbios temporales y preposiciones temporales
Preposiciones de lugar con dativo o acusativo
3º TRIMESTRE
Subordinadas temporales con wenn y als
Pronombres es y man
Verbos impersonales
Uso de würde + Infinitivo, wäre, hätte y wüsste
Uso de los modales un Konjunktiv II
B) PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto sencillo para dar opiniones.
Pág. 14
-
-
Elaboración de un proyecto sencillo que proporcione información .
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
C) ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
5.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
El libro de texto utilizado en 4º ESO es Passwort 2 de la editorial Klett.
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor extraídos de
diferentes fuentes:
Otros libros de ejercicios
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
6) PROGRAMACIÓN DE 1º DE ESO Segundo Idioma
Alemán.
6.1) OBJETIVOS.
La enseñanza del Alemán como segunda lengua extranjera en 1º de E.S.O. tendrá como
finalidad adquirir una competencia comunicativa en su sentido más amplio y
contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades:
A) COMUNICACIÓN ORAL
Comprensión auditiva
Comprender oraciones sencillas del ámbito de la vida cotidiana.
Comprender la idea principal en comunicaciones y conversaciones más amplias
que las anteriores cobre cuestiones de la vida diaria.
Se considera que el/la alumno/a alcanza este nivel aunque necesite repeticiones
para comprender el mensaje, incluso escuchando a personas conscientes de que su
interlocutor/a está aprendiendo la lengua alemana.
Expresión oral
Manifestarse y reaccionar espontáneamente (necesidades, deseos, opiniones,
sentimientos...) en situaciones sencillas de la vida diaria.
Adquirir una pronunciación comprensible, aunque tenga que repetir para ser
entendido/a y le ofrezcan mayor dificultad algunos sonidos en determinadas
posiciones. Se presentará atención especial a la entonación correcta, tanto
en la expresión libre o dirigida como la lectura.
Uso coherente y comprensible de morfología y sintaxis en la comunicación en
oraciones sencillas de uso cotidiano.
Emplear vocabulario preciso y adecuado a la situación, aunque se admitan
vacilaciones y circunloquios.
Pág. 15
B) COMUNICACIÓN ESCRITA
Comprensión lectora
Entender materiales escritos sencillos con fines informativos o sociales y
culturales, tanto de libros de texto como de textos representativos del
entorno del alumno/a.
Entender el contenido esencial de textos sencillos de la vida cotidiana y
poder entender otros más complejos con la ayuda del diccionario
Expresión escrita
Escribir con ortografía correcta textos sencillos y breves con vocabulario
elemental y estructuras básicas, referidos al entorno habitual del alumno/a.
Expresar conceptos más complejos con ayuda del diccionario.
Contestar por escrito a preguntas concretas sobre un texto conocido.
Resumir los mensajes más importantes contenidos en textos más complicados.
Redactar descripciones del entorno familiar al alumno/a, opiniones y
desarrollo de una acción.
C) REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
ASPECTOS SOCIO-CULTURALES
-
Ser capaces de tomar conciencia de la capacidad de utilizar estrategi as
básicas de comunicación lingüísticas y no lingüísticas para hacer fluida y
eficaz la comunicación y evitar que se interrumpa.
Ser capaces de tomar conciencia de la importancia de las lenguas como base
fundamental de la comunicación humana y de considerar para qué les sirve el
alemán.
Ser capaces de reflexionar sobre las diferencias y la especificidad del
código oral y el escrito.
Ser capaces de reflexionar sobre los factores que intervienen en el proceso
de aprendizaje y cuáles les resultan más eficaces.
Ser capaces de identificar las relaciones prácticas sociales de la cultura
alemana como exponente de una forma distinta de concebir la realidad,
valorando el enriquecimiento personal que supone el conocimiento y la
relación con personas pertenecientes a otras culturas.
6.2) CONTENIDOS
Los contenidos de aprendizaje son los medios de los que dispone el alumno/a para
alcanzar los objetivos de aprendizaje. Estos contenidos son los siguientes:
A) CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
Primer trimestre
Establecer relaciones sociales; formulas de la vida
presentaciones, saludar, preguntar y dar informaciones.
Preguntar por la profesión
Países y productos nacionales.
El alfabeto
Los números hasta el 100
Marcar números de teléfono
Despedidas
Segundo trimestre
Preguntar y contestar por el lugar de procedencia
residencia
Describir personas y cosas
Números a partir del 100
Hacer cuentas y operaciones sencillas
Preguntar y contestar sobre el precio de los productos
Preguntar y responder sobre la edad, altura y cantidad
Pedir que nos repitan una información
Tercer trimestre
Realizar comunicaciones telefónicas y entrevistas
Hobbys
La hora y los días de la semana
Realizar comunicaciones sencillas propias del contexto
familiar
Rellenar un formulario
Escribir una carta
social:
y
el
y
del
hacer
lugar
de
ambiente
Pág. 16
Aspectos gramaticales
-
Primer trimestre
La conjugación del presente de indicativo de los verbos ir/regulares
Verbos con cambio de vocal
Verbos con vocal de apoyo
La conjugación del presente de indicativo del verbo sein
Los pronombres personales e interrogativos
La posición del verbo en las frases interrogativas enunciativas e imperativas
Los adverbios interrogativos y exclamativos
Segundo trimestre
Nombres junto con sus correspondientes artículos y plurales
El articulo determinado e indeterminado
Negaciones con nein, nicht y kein
Afirmaciones con ja y doch
El adjetivo predicativo
Presente del verbo ‘‘wissen’’
Los verbos essen, nehmen y tun
Tercer trimestre
Conjugación del presente de indicativo de ‘‘haben’’
Verbos separables
Verbos modales:können, möchten, dürfen y müssen
Verbos con prefijo inseparable
Pronombres posesivos
B) PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto sencillo para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto sencillo que proporcione información .
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
C) ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
6.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
El libro de texto utilizado en 3º ESO Passwort Deutsch 1 de la Editorial Klett
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor, extraídos de
diferentes fuentes:
Otros libros de ejercicios
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Pág. 17
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
7) PROGRAMACIÓN DE LA OPTATIVA SEGUNDO
IDIOMA ALEMÁN DE 2º DE E.S.O
7.1) OBJETIVOS.
La enseñanza del Alemán como segunda lengua extranjera en 2º de E.S.O. tendrá como
finalidad adquirir una competencia comunicativa en su sentido más amplio y
contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades:
A) COMUNICACIÓN ORAL
Comprensión auditiva
Comprender oraciones sencillas del ámbito de la vida cotidiana.
Comprender la idea principal en comunicaciones y conversaciones más amplias
que las anteriores cobre cuestiones de la vida diaria.
Se considera que el/la alumno/a alcanza este nivel aunque necesite repeticiones
para comprender el mensaje, incluso escuchando a personas conscientes de que su
interlocutor/a está aprendiendo la lengua alemana.
Expresión oral
Manifestarse y reaccionar espontáneamente (necesidades, deseos, opiniones,
sentimientos...) en situaciones sencillas de la vida diaria.
Adquirir una pronunciación comprensible, aunque tenga que repetir para ser
entendido/a y le ofrezcan mayor dificultad algunos sonidos en determinadas
posiciones. Se presentará atención especial a la entonación correcta, tanto
en la expresión libre o dirigida como la lectura.
Uso coherente y comprensible de morfología y sintaxis en la comunicación en
oraciones sencillas de uso cotidiano.
Emplear vocabulario preciso y adecuado a la situación, aunque se admitan
vacilaciones y circunloquios.
B) COMUNICACIÓN ESCRITA
Comprensión lectora
Entender materiales escritos sencillos con fines informativos o sociales y
culturales, tanto de libros de texto como de textos representativos del
entorno del alumno/a.
Entender el contenido esencial de textos sencillos de la vida cotidiana y
poder entender otros más complejos con la ayuda del diccionario
Expresión escrita
Escribir con ortografía correcta textos sencillos y breves con vocabulario
elemental y estructuras básicas, referidos al entorno habitual del alumno/a.
Expresar conceptos más complejos con ayuda del diccionario.
Contestar por escrito a preguntas concretas sobre un texto conocido.
Resumir los mensajes más importantes contenidos en textos más complicados.
Redactar descripciones del entorno familiar al alumno/a, opiniones y
desarrollo de una acción.
C) REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
ASPECTOS SOCIO-CULTURALES
-
Ser capaces de tomar conciencia de la capacidad de uti lizar estrategias
básicas de comunicación lingüísticas y no lingüísticas para hacer fluida y
eficaz la comunicación y evitar que se interrumpa.
Ser capaces de tomar conciencia de la importancia de las lenguas como base
fundamental de la comunicación humana y de considerar para qué les sirve el
alemán.
Ser capaces de reflexionar sobre las diferencias y la especificidad del
código oral y el escrito.
Ser capaces de reflexionar sobre los factores que intervienen en el proceso
de aprendizaje y cuáles les resultan más eficaces.
Ser capaces de identificar las relaciones prácticas sociales de la cultura
alemana como exponente de una forma distinta de concebir la realidad,
Pág. 18
valorando el enriquecimiento personal que supone
relación con personas pertenecientes a otras culturas.
el
conocimiento y la
7.2) CONTENIDOS
Los contenidos de aprendizaje son los medios de los que dispone el alumno/a para
alcanzar los objetivos de aprendizaje. Estos contenidos son los siguientes:
A) CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
Primer trimestre
Actividades y conversaciones en la ciudad
Costumbres alemanas durante la hora de comer
Los alimentos
Pedir en un restaurante
Quejas, agradecimientos y cumplidos en el restaurante
Los precios, ir de compras y pagar
Expresar gusto o disgusto
Describir y calificar objetos y personas
Segundo trimestre
Expresar cantidades y establecer un orden
Dar y pedir instrucciones
Las profesiones
Describir en presente los acontecimientos de la vida cotidiana
Describir y narrar hechos en pasado
Comparar las costumbres de ayer y hoy
Tercer trimestre
Planear un encuentro
Recorridos por la ciudad
Indicar direcciones
Escribir una postal
Entender informaciones sobre una ciudad
Las estaciones del año
Meses y días de la semana
La hora
Aspectos gramaticales
Primer trimestre
El caso acusativo con artículo determinado e indeterminado
Adjetivos numerales y ordinales.
La conjugación de los verbos modales sollen y wollen
La conjugación de los verbos mögen y finden
El adjetivo
Comparativo de igualdad y superioridad
Segundo trimestre
Conjugación del imperativo
Conjugación del presente de los verbos können y uso de la forma möchten
Pronombres posesivos y personales
El pretérito imperfecto de los verbos haben y sein
El pretérito imperfecto de los verbos regulares
Tercer trimestre
Las preposiciones mit + dativo, ohne + acusativo. Preposiciones que
rigen dativo y/o acusativo.
Preposiciones de lugar y de dirección
Los verbos sitzen/setzen, liegen/legen y stehen/stellen
Adverbios de lugar
Conjugación del pretérito perfecto de indicativo de los verbos regulares
e irregulares
El perfecto con haben y con sein
El orden de la frase con un verbo en perfecto
B) PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Pág. 19
-
-
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto sencillo para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto sencillo que proporcione información.
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
C) ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
7.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
El libro de texto utilizado en 2º ESO Passwort Deutsch 1 de la Editorial Klett.
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor, e xtraídos de
diferentes fuentes:
Otros libros de ejercicios
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
8) PROGRAMACIÓN DE LA OPTATIVA SEGUNDO
IDIOMA ALEMÁN DE 3º DE E.S.O.
8.1) OBJETIVOS.
La enseñanza del Alemán como segunda lengua extranjera en 3º de E.S.O. tendrá como
finalidad adquirir una competencia comunicativa en su sentido más amplio y
contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades:
A) COMUNICACIÓN ORAL
Comprensión auditiva
Comprender oraciones sencillas del ámbito de la vida cotidiana.
Comprender la idea principal en comunicaciones y conversaciones más amplias
que las anteriores cobre cuestiones de la vida diaria.
Se considera que el/la alumno/a alcanza este nivel aunque necesite repeticiones
para comprender el mensaje, incluso escuchando a personas conscientes de que su
interlocutor/a está aprendiendo la lengua alemana.
Expresión oral
Manifestarse y reaccionar espontáneamente (necesidades, deseos, opiniones,
sentimientos...) en situaciones sencillas de la vida diaria.
Adquirir una pronunciación comprensible, aunque tenga que repetir para ser
entendido/a y le ofrezcan mayor dificultad algunos sonidos en determinadas
Pág. 20
posiciones. Se presentará atención especial a la entonación correcta, tanto
en la expresión libre o dirigida como la lectura.
Uso coherente y comprensible de morfología y sintaxis en la comunicación en
oraciones sencillas de uso cotidiano.
Emplear vocabulario preciso y adecuado a la situación,
aunque se
admitan vacilaciones y circunloquios.
B) COMUNICACIÓN ESCRITA
Comprensión lectora
Entender materiales escritos sencillos con fines informativos
o sociales
y culturales, tanto de libros de texto como de textos representativos del
entorno del alumno/a.
Entender el contenido esencial de textos sencillos de la vida cotidiana y
poder entender otros más complejos con la ayuda del diccionario
Expresión escrita
Escribir con ortografía correcta textos sencillos y breves con vocabulario
elemental y estructuras básicas, referidos al entorno habitual del alumno/a.
Expresar conceptos más complejos con ayuda del diccionario.
Contestar por escrito a preguntas concretas sobre un texto conocido.
Resumir los mensajes más importantes contenidos en textos más complicados.
Redactar descripciones del entorno familiar al alumno/a, opiniones y
desarrollo de una acción.
C) REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
ASPECTOS SOCIO-CULTURALES
-
Ser capaces de tomar conciencia de la capacidad de utilizar estrategias
básicas de comunicación lingüísticas y no lingüísticas para hacer fluida y
eficaz la comunicación y evitar que se interrumpa.
Ser capaces de tomar conciencia de la importancia de las lenguas como base
fundamental de la comunicación humana y de considerar para qué les sirve el
alemán.
Ser capaces de reflexionar sobre las diferencias y la especif icidad del
código oral y el escrito.
Ser capaces de reflexionar sobre los factores que intervienen en el proceso
de aprendizaje y cuáles les resultan más eficaces.
Ser capaces de identificar las relaciones prácticas sociales de la cultura
alemana como exponente de una forma distinta de concebir la realidad,
valorando el enriquecimiento personal que supone el conocimiento y la
relación con personas pertenecientes a otras culturas.
8.2) CONTENIDOS
Los contenidos de aprendizaje son los medios de los que dispone el alumno/a para
alcanzar los objetivos de aprendizaje. Estos contenidos son los siguientes:
A) CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
1º TRIMESTRE
Describir viajes
Desenvolverse en un hotel. Reservar habitación
El tiempo meteorológico. El estado de las carreteras
Describir cosas y personajes
Palabras internacionales
2º TRIMESTRE
Planear y desarrollar un trabajo de clase
Orientarse en la ciudad
Ir de compras. Ropa, tallas, colores
La familia y los parentescos
3º TRIMESTRE
La vivienda en el campo y en la ciudad.
Comparar y argumentar
Los medios de transporte.
El mundo laboral. Noticias de periódicos
Nombres de países y ciudades
Aspectos gramaticales
Pág. 21
1º TRIMESTRE
Participio de los verbos separables, inseparables y acabados en -ieren
El perfecto
El futuro de indicativo
Dativo de los artículos determinados, indeterminados y posesivos
Preposiciones de dativo
2º TRIMESTRE
Preposiciones de dativo y acusativo
Preposiciones temporales y adverbios temporales
Adverbios modales
Los verbos modales wollen y dürfen
Oraciones causales con weil y denn
Estilo indirecto con dass y ob
3º TRIMESTRE
Comparativo y superlativo.
Uso atributivo del adjetivo
Pronombres personales en Dativo
Pronombres indefinidos welcher/ was für
Pronombres relativos en nominativo
B) PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto sencillo para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto sencillo que proporcione información.
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
C) ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
8.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
El libro de texto utilizado en 3º E.S.O. es Passort Deutsch 2 de la editorial Klett
que lleva incluido el libro de ejercicios.
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor, extraídos de
diferentes fuentes:
Otros libros de ejercicios
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Pág. 22
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
9) PROGRAMACIÓN DE LA OPTATIVA SEGUNDO
IDIOMA ALEMÁN DE 4º DE E.S.O
9.1) OBJETIVOS.
La enseñanza del Alemán como segunda lengua extranjera en 4º de E.S.O. tendrá como
finalidad adquirir una competencia comunicativa en su sentido más amplio y
contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades:
A) COMUNICACIÓN ORAL
Comprensión auditiva
Comprender oraciones sencillas del ámbito de la vida cotidiana.
Comprender la idea principal en comunicaciones y conversaciones más amplias
que las anteriores cobre cuestiones de la vida diaria.
Se considera que el/la alumno/a alcanza este nivel aunque necesite repeticiones
para comprender el mensaje, incluso escuchando a personas conscientes de que su
interlocutor/a está aprendiendo la lengua alemana.
Expresión oral
Manifestarse y reaccionar espontáneamente (necesidades, deseos, opiniones,
sentimientos...) en situaciones sencillas de la vida diaria.
Adquirir una pronunciación comprensible, aunque tenga que repetir para ser
entendido/a y le ofrezcan mayor dificultad algunos sonidos en determinadas
posiciones. Se presentará atención especial a la entonación correcta, tanto
en la expresión libre o dirigida como la lectura.
Uso coherente y comprensible de morfología y sintaxis en la comunicación en
oraciones sencillas de uso cotidiano.
Emplear vocabulario preciso y adecuado a la situación, aunque se admitan
vacilaciones y circunloquios.
B) COMUNICACIÓN ESCRITA
Comprensión lectora
Entender materiales escritos sencillos con fines informativos o sociales y
culturales, tanto de libros de texto como de textos representativos del
entorno del alumno/a.
Entender el contenido esencial de textos sencillos de la vida cotidiana y
poder entender otros más complejos con la ayuda del diccionario
Expresión escrita
Escribir con ortografía correcta textos sencillos y breves con vocabulario
elemental y estructuras básicas, referidos al entorno habitual del alumno/a.
Expresar conceptos más complejos con ayuda del diccionario.
Contestar por escrito a preguntas concretas sobre un texto conocido.
Resumir los mensajes más importantes contenidos en textos más complicados.
Redactar descripciones del entorno familiar al alumno/a, opiniones y
desarrollo de una acción.
C) REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
ASPECTOS SOCIO-CULTURALES
-
Ser capaces de tomar conciencia de la capacidad de utilizar estrategias
básicas de comunicación lingüísticas y no lingüísticas para hacer fluida y
eficaz la comunicación y evitar que se interrumpa.
Ser capaces de tomar conciencia de la importancia de las lenguas como base
fundamental de la comunicación humana y de considerar para qué les sirve el
alemán.
Ser capaces de reflexionar sobre las diferencias y la especificidad del
código oral y el escrito.
Ser capaces de reflexionar sobre los factores que intervienen en el proceso
de aprendizaje y cuáles les resultan más eficaces.
Ser capaces de identificar las relaciones prácticas sociales de la cultura
alemana como exponente de una forma distinta de concebir la realidad,
valorando el enriquecimiento personal que supone el conocimiento y la
Pág. 23
relación con personas pertenecientes a otras culturas.
9.2) CONTENIDOS
Los contenidos de aprendizaje son los medios de los que dispone el alumno/a pa ra
alcanzar los objetivos de aprendizaje. Estos contenidos son los siguientes:
A) CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
1º TRIMESTRE
Describir casas y viviendas. Anuncios de alquiler y venta
Hablar sobre hechos del pasado
Comprar alimentos y bebidas
Organizar una fiesta
Expresar opiniones
2º TRIMESTRE
Encuestas en clase
Mobiliario y decoración de la casa
Leer anuncios de periódicos y escribirlos
Actividades de tiempo libre. Deportes
Describir fotos. Vacaciones y viajes
Animales y naturaleza
3º TRIMESTRE
Canciones populares
Orientarse en edificios grandes
Entender acontecimientos históricos
La fecha y los años. División del tiempo
Hablar sobre diferentes culturas
Aspectos gramaticales
1º TRIMESTRE
Pretérito de los verbos modales
Subordinadas con dass y weil
Construcciones con zu + Infinitivo
Conjugación del pretérito perfecto y del Präteritum
2º TRIMESTRE
Objeto indirecto. Verbos que rigen dativo
Adverbios temporales y preposiciones temporales
Preposiciones de lugar con dativo o acusativo
3º TRIMESTRE
Subordinadas temporales con wenn y als
Pronombres es y man
Verbos impersonales
Uso de würde + Infinitivo, wäre, hätte y wüsste
Uso de los modales un Konjunktiv II
B) PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto sencillo para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto sencillo que proporcione información.
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Pág. 24
-
-
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
C) ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
9.3) MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
El libro de texto utilizado en 4º ESO es Passwort 2 de la editorial Klett.
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor extraídos de
diferentes fuentes:
Otros libros de ejercicios
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
10) PARA TODAS LAS PROGRAMACIONES DE E.S.O.
10.1) CRITERIOS DE EVALUACIÓN
A)
B)
C)
D)
E)
F)
G)
Identificar la información global y la específica de mensajes orales emitidos
en comunicaciones cara a cara por un interlocutor consciente de estar
hablando con un estudiante extranjero sobre temas familiares para él.
Extraer el sentido global de textos orales sencillos emitidos por medios de
reproducción mecánica sobre temas conocidos para el alumno.
Participar de forma comprensible en diálogos breves relativos a situaciones
conocidas y referidas al presente, empleando estructuras sencillas y las
expresiones más usuales de relación social.
Identificar la información global y la específica de textos escritos
sencillos de extensión limitada, siendo capaz de predecir el significado de
algunos elementos a través del contexto y de sus conocimientos
socioculturales.
Leer individualmente, utilizando el diccionario con eficacia libros sencillos
para jóvenes, tebeos o revistas para jóvenes, demostrando la comprensión a
través de una tarea específica.
Redactar mensajes cortos y sencillos sobre temas cotidianos dando lugar a
textos
que
aunque
presenten
incorrecciones
morfosintácticas,
sean
comprensibles para el lector.
Relacionar las experiencias propias con las de los jóvenes alemanes, a partir
de materiales trabajados en clase (revistas, material audiovisual, tebeos,
canciones etc.
10.2) PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN
A la hora de evaluar se utilizarán los siguientes procedimientos:
Observación diaria del alumno
Seguimiento del cuaderno del alumno
Observación de los ejercicios orales
Pruebas escritas
El profesor recomendará actividades de autoevaluación orales y escritas.
Pág. 25
10.3) CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
A la hora de calificar se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:
Cada evaluación habrá al menos una prueba escrita que podrá constar de:
Uno o varios ejercicios de vocabulario en forma de huecos para rellenar
palabras o de buscar sinónimos / antónimos o de ponerle nombres a un dibujo
etc.
Uno o varios ejercicios de gramática
Uno o varios ejercicios de comprensión lectora en forma de un texto con
preguntas o un diálogo desordenado para que lo ordenen o varias frases para
unir unas con otras según el significado etc.
Uno o varios ejercicios de expresión escrita, elaborando frases a partir de
palabras sueltas o traduciendo inversamente algunas frases o escribiendo la
pregunta que corresponde a cierta respuesta y viceversa o en forma de
redacción libre sobre un tema en concreto.
Un dictado.
Un ejercicio de comprensión oral.
Se valorarán exclusivamente los conocimientos de cada alumno y no se permitirá
copiar ni usar material no autorizado.
Esta prueba escrita constituirá el 30% de la nota. Será necesario que el alumno
supere la calificación de 4 en la prueba escrita para aprobar al evaluación.
El restante 70% de la nota se distribuirá de la siguiente manera:
-
Comprensión y expresión en los diálogos mantenidos en clase entre la
profesora y el alumno 20%
Observación del cuaderno del alumno y/o de trabajos realizados en casa 20%
Actitud e interés del alumno en clase 20%
Criterio de la profesora 10%
RECUPERACIÓN
Los alumnos suspensos tendrán derecho a una recuperación en el plazo de un mes a
partir de cada evaluación, que consistirá en una prueba escrita como la descrita
anteriormente y/o un trabajo a elaborar en casa.
10.4) METODOLOGÍA DIDÁCTICA
Prestaremos atención a los siguientes aspectos:
COMPRENSIÓN AUDITIVA:
Introduciremos al alumno en el discurso que va a escuchar por medio de repaso de
palabras relacionadas con el tema, esquemas, cuadros, preguntas dirigidas sobre el
tema, explicaciones en la lengua materna, resumen oral simplificado, etc.
Después de la audición haremos preguntas y respuestas sobre la comprensión global.
Se escuchará el texto las veces que sean necesarias, hasta llegar a la comprensión
específica de lo que interese. Para la comprensión específica, es de ayuda el uso
de sinónimos, antónimos, composición de palabras, etc.
Para comprobar y afianzar el grado de comprensión alcanzado por el alumno haremos
diversos ejercicios del tipo de verdadero/falso, elección múltiple, rellenar
huecos, hacer cuadros, esquemas, resúmenes, etc.
COMPRENSIÓN LECTORA:
Explicaremos previamente las palabras desconocidas, utilizando sinónimos,
antónimos, perífrasis o definiciones.
Dialogáremos sobre el tema del texto.
Podemos hacer ejercicios sobre estructuras gramaticales y sintácticas que vayan a
aparecer en el texto.
Haremos ejercicios de introducción o de repaso.
Finalmente, para mejorar el grado de comprensión y afianzar los conocimientos
haremos ejercicios del tipo de verdadero/falso, elección múltiple, rellenar huecos,
ordenar oraciones, emparejar palabras o frases, preguntas y respuestas, completar
diálogos u oraciones, añadir terminaciones, etc.
EXPRESIÓN ORAL:
Se puede practicar la expresión oral con los siguientes tipos de ejercicios:
El primero y más importante, hablando alemán en clase. Además de esto podemos
realizar lo siguiente:
Pág. 26
Reconstruir una historia, situación, acción etc por medio de palabras conductoras
escritas en la pizarra.
Explicar o describir una escena o escenas de láminas, dibujos, fotos etc.
Establecer un diálogo apoyándose en los medios antes citados.
Resumir un texto leído y/o escuchado anteriormente, contestar a preguntas sobre el
tema, formular preguntas, etc.
Hacer dramatizaciones.
EXPRESIÓN ESCRITA:
Cuando se pretende que el alumno escriba sobre un tema que ya conoce, hay que
asegurar sus conocimientos previos de :
a) Vocabulario (Por medio de asociaciones de palabras, esquemas, explicación de
palabras desconocidas, etc.)
b) Estructuras gramaticales y sintácticas .
Así como la expresión oral es más inmediata y en ella se pueden permitir
incorrecciones, en el caso de la expresión escrita los alumnos deben acostumbrarse
desde el principio a escribir con corrección. Por esto los alumnos a la hora de
hacer ejercicios de redacción en clase, podrán tener a mano el diccionario, cuadros
gramaticales, etc.
10.5) TEMAS TRANSVERSALES
A) EDUCACION MORAL Y CÍVICA.
- Reflexión sobre conductas cívicas y antisociales de las personas a propósito de
situaciones diversas que aparecen en los textos.
- Aprendizaje de las diversas fórmulas de cortesía más adecuadas para comunicarnos
en cada situación y reflexión sobre el efecto que las mismas tienen en las
relaciones sociales y personales.
- Reflexión sobre el uso de la lengua como medio para transmitir ideas,
pensamientos y juicios. Valoración de la necesidad de respetar los juicios y
opiniones ajenos.
- Respeto de las reglas propias del intercambio comunicativo: solicitar y respetar
el uso de la palabra, escuchar a los demás, etc, especialmente en las actividades
de grupo.
B) EDUCACIÓN DEL CONSUMIDOR.
- El lenguaje de la publicidad. Valoración de los efectos de la publicidad en el
consumo, tendiendo a desarrollar una actitud crítica ante los mensajes que
promueven el consumismo.
- Reflexión sobre el dinero que los jóvenes se gastan en ropa y sobre la razón por
la que prefieren artículos de marcas conocidas.
- Aprendizaje de las normas de conductas más adecuadas a la
hora de efectuar
compras en un establecimiento comercial, concertar una cita, pedir comida o bebida
en un bar o restaurante, comprar un billete de tren o de autobús, etc.
- Reflexionar sobre el porqué de los horarios comerciales típicos de Alemania u
otros países extranjeros, tan distintos a los nuestros, y los efectos de los mismos
en el consumidor.
Todos estos aspectos se tratarán a propósito de situaciones reales que aparecen en
los textos utilizados como material de clase y que tienen relación con el tema en
cuestión.
C) EDUCACIÓN PARA LA PAZ.
- Desarrollo de actitudes positivas para entendimiento entre las naciones mediante
información sobre personalidades de otros países.
- Reflexión sobre la variedad de razas en una sociedad pluralista y rechazo de la
discriminación racial.
- Desarrollo de actitudes positivas para el entendimiento entre los pueblos
mediante una reflexión sobre los diferentes hábitos del país extranjero y el
propio.
10.6) ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES
Se llevará a los alumnos al cine y o al teatro a lo largo del próximo curso
dependiendo de que esté en cartel alguna obra o película que pueda ser de interés
para los alumnos de alemán.
Durante este curso se puede llevar a cabo un intercambio con un Instituto de
Alemania, en función de la demanda de los alumnos. Se desarrollará en este caso un
programa aparte.
10.7) MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
Dadas
las
características
de
una
asignatura
tan
minoritaria,
en
donde
las
Pág. 27
diferencias individuales son notables: alumnos sin conocimientos previos, hijos de
alemanes y alumnos bilingües; además con grupos tan reducidos, en muchas ocasiones
Jefatura de Estudios no puede organizar grupos normales y es necesario mezclar
niveles
Estas condiciones previas obligan a tomar las medidas de atención a la diversidad
adecuadas a cada situación particular.
Así unos alumnos parten de unos conocimientos previos superiores en al menos dos
niveles al nivel en que se encuentran, por lo que siguen un curriculo propio;
mientras que otros figuran en un nivel dos cursos superior al de sus conocimientos,
por lo que realizan a su vez unas actividades específicas.
En el caso en el que el nivel de todo el grupo sea superior o inferior al que
figura en la programación, se adaptarán los contenidos y objetivos a ese nivel de
grupo.
11) Programación de Alemán de 1º y 2º de Bachillerato.
11.1) OBJETIVOS GENERALES
A) Comunicación oral
-
El alumno será capaz de utilizar alemán hablado con fluidez y corrección
creciente, para comunicarse en situaciones reales diversas.
El alumno será capaz de comprender y de interpretar crític amente mensajes
orales y visuales de los medios de comunicación.
B) Comunicación escrita
-
El alumno será capaz de utilizar alemán hablado con fluidez y corrección
crecientes, para comunicarse en situaciones reales diversas
El alumno será capaz de comprender y de interpretar críticamente los textos
escritos y visuales de los medios de comunicación.
El alumno será capaz de leer de manera autónoma textos en alemán que
presenten distintas estructuras organizativas con fines variados.
C) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje y aspectos socio-culturales
-
El alumno será capaz de reflexionar sobre el funcionamiento del alemán en la
comunicación, con el fin de mejorar las producciones propias y comprender las
ajenas en situaciones cada vez más variadas e imprevistas.
-
El alumno será capaz de conocer los aspectos fundamentales del medio sociocultural propio del alemán para conseguir una mejor comunicación y una mejor
comprensión e interpretación de culturas distintas a la propia.
El alumno será capaz de ampliar los conocimientos sobre el alemán para
utilizarlos en aprendizajes y profundizaciones posteriores en dicha lengua y
en otras, e incluso en otros campos del saber y la cultura.
El alumno será capaz de valorar críticamente otros modos de organizar la
experiencia y estructurar las relaciones personales, comprendiendo el valor
relativo de las convenciones y normas culturales.
-
12) Primero de Bachillerato
12.1) CONTENIDOS DE 1º DE BACHILLERATO ALEMÁN.
1) Uso de la lengua oral y escrita
-
Participación en conversaciones relativas a situaciones de la vida cotidiana
y a situaciones derivadas de las diferentes actividades de aprendizaje
Uso de la lengua escrita. Situaciones que respondan a una intención
comunicativa concreta y a un receptor determinado, aplicando las normas que
rigen los diferentes esquemas textuales.
Valoración de la lengua extranjera como vehículo de relación y entendimiento
entre las personas y las culturas
2) Comprensión de
autonomía lectora
-
textos
orales
y
escritos:
medios
de
comunicación,
Comprensión e interpretación de los textos orales, escritos y visuales de los
medios de comunicación, relacionándolos con los de su propia lengua de manera
que los alumnos sean capaces de comprender noticias, programas de radio y
televisión, artículos de divulgación y opinión, debates.
Pág. 28
-
Que sean capaces también de comprender el argumento de películas en las que
se hable alemán standard.
3) Reflexión sobre la lengua y autocorrección
-
-
Análisis y reflexión en profundidad de la estructura morfosintáctica y
semántica del sistema de la lengua extranjera y su funcionamiento dentro del
discurso, comparándolo con la lengua materna, viendo semejanzas y
diferencias.
Perfeccionamiento de las producciones propias:
Orales(Pronunciación, entonación, riqueza léxica)
Escritas(Convenciones ortográficas y de estilo)
poniendo énfasis en la fluidez y la corrección para conseguir que el alumno
se exprese con mayor cohesión y coherencia adecuándose fielmente a contextos
y situaciones de comunicación de la vida cotidiana, en tareas académicas y en
distintos ámbitos profesionales.
4) Aspectos socioculturales
-
Interpretación y valoración de los elementos culturales más relevantes
presentes en los textos seleccionados.
Identificación e interpretación de las connotaciones de tipo sociocultural,
valores, normas y estereotipos más significativos para la comprensión de la
cultura extranjera que se manifiestan a través de los textos seleccionados.
Acercamiento a la literatura en la lengua extranjera estudiada: lectura de
alguna obra significativa.
Valoración de la lengua extranjera en las relaciones internacionales.
5) Regulación del propio proceso de aprendizaje
-
Estrategias de aprendizaje relacionadas con los procesos mentales en tareas
de aprendizaje (inducción, deducción, control)y relacionadas con la
planificación general de la actividad en el aula
Utilización autónoma de recursos para el aprendizaje (diccionario, libros de
consulta, medios audiovisuales e informáticos)
Interés por ampliar conocimientos sobre la lengua y la cultura extranjeras.
12.2)
TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS DE 1º BACHILLERATO
ALEMÁN PRIMER IDIOMA.
CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
1º TRIMESTRE
Describir paisajes, personas y cosas
Expresar juicios de valor
Felicitar a alguien. Indicar una dirección
Invitar y rechazar una invitación
Expresar un estado de ánimo, expresar la filiación, comparar
Expresar datos acerca de uno mismo
2º TRIMESTRE
Planear citas. Describir fotos
El cuerpo humano. Ir al médico
Describir un hecho histórico
Disculparse, expresar modalidad
Expresar preferencias y gustos
Expresar deseos
3º TRIMESTRE
Escribir cartas
Formas de cortesía
Expresar una necesidad, causa y pertenencia
Expresar una opinión y fundamentarla
Expresa temporalidad y transmitir información
Aspectos gramaticales
1º TRIMESTRE
Declinación del adjetivo
Pág. 29
Adjetivo en posición predicativa y atributiva
Coordinación de oraciones aber, denn, und, sondern
Orden de los elementos en la oración
Preposiciones de dirección
Pronombres personales es y man
Konjunktiv II
Pronombre interrogativo welch2º TRIMESTRE
Grados del adjetivo
Oraciones interrogativas positivas y negativas
Declinación de los grados del adjetivo
Conjugación del pretérito perfecto
Adjetivos indefinidos y posesivos
Conjugación de los verbos modales
Declinación de los pronombres
Uso de las preposiciones
3º TRIMESTRE
El caso genitivo
Oraciones subordinadas causales y concesivas
Oraciones subordinadas completivas
Orden de los elementos de la oración
Declinación del adjetivo atributivo con y sin presentador
Sistema pronominal
Pronombres de relativo
Verbos con complemento preposicional
Adverbios pronominales darauf, damit, daran, etc.
PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto que proporcione información.
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
12.3)
TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS DE 1º BACHILLERATO DE
SEGUNDO IDIOMA ALEMÁN.
CONCEPTOS
Pág. 30
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
1º TRIMESTRE
Describir paisajes, personas y cosas
Expresar juicios de valor
Felicitar a alguien. Indicar una dirección
Invitar y rechazar una invitación
Expresar un estado de ánimo, expresar la filiación, comparar
Expresar datos acerca de uno mismo
2º TRIMESTRE
Planear citas. Describir fotos
El cuerpo humano. Ir al médico
Describir un hecho histórico
Disculparse, expresar modalidad
Expresar preferencias y gustos
Expresar deseos
3º TRIMESTRE
Escribir cartas
Formas de cortesía
Expresar una necesidad, causa y pertenencia
Expresar una opinión y fundamentarla
Expresa temporalidad y transmitir información
Aspectos gramaticales
1º TRIMESTRE
Declinación del adjetivo
Adjetivo en posición predicativa y atributiva
Coordinación de oraciones aber, denn, und, sondern
Orden de los elementos en la oración
Preposiciones de dirección
Pronombres personales es y man
Konjunktiv II
Pronombre interrogativo welch2º TRIMESTRE
Grados del adjetivo
Oraciones interrogativas positivas y negativas
Declinación de los grados del adjetivo
Conjugación del pretérito perfecto
Adjetivos indefinidos y posesivos
Conjugación de los verbos modales
Declinación de los pronombres
Uso de las preposiciones
3º TRIMESTRE
El caso genitivo
Oraciones subordinadas causales y concesivas
Oraciones subordinadas completivas
Orden de los elementos de la oración
Declinación del adjetivo atributivo con y sin presentador
Sistema pronominal
Pronombres de relativo
Verbos con complemento preposicional
Adverbios pronominales darauf, damit, daran, etc.
PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto para dar opiniones.
Pág. 31
-
-
Elaboración de un proyecto que proporcione información.
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
12.4) CRITERIOS DE EVALUACIÓN (MÍNIMOS EXIGIBLES)
En la comunicación oral:
-
Realizar funciones habituales en la interacción cotidiana (entablar
relaciones, dar y pedir información, describir, narrar, argumentar,
disculparse, etc.)
Dominar el vocabulario necesario para hablar y comprender conversaciones
sobre temas habituales (la educación, el trabajo, relaciones de parentesco y
amistad, viajes, tiempo libre, etc.
En la comunicación escrita:
-
Conocer las funciones más habituales de la comunicación escrita (escribir
cartas de todo tipo, narrar, dar y pedir información, utilizar formulas de
cortesía)
Conocer todos los datos relevantes del discurso escrito, para evitar la
ambigüedad.
Conocer los elementos que dan cohesión al discurso (Concordancia, marcadores
de discurso)
Estructura y elementos formales de los textos escritos (presentación,
ortografía y signos de puntuación)
Ser capaz de leer comprensivamente textos de diversa índole realizando tanto
lectura intensiva como extensiva (guiada por el profesor)
13) Segundo de Bachillerato.
13.1) CONTENIDOS DE 2º DE BACHILLERATO ALEMÁN.
1) Uso de la lengua oral y escrita
-
Participación en conversaciones relativas a situaciones de la vida cotidiana
y de temas de actualidad.
Participar en situaciones derivadas de las diferentes actividades de
aprendizaje.
Uso de la lengua escrita. Situaciones que respondan a intenciones
comunicativas concretas y generales y a un receptor determinado, aplicando
las normas que rigen los diferentes esquemas textuales.
Valoración de la lengua extranjera como vehículo de relación y entendimiento
entre las personas y las culturas
2) Comprensión de textos orales y escritos: medio s de comunicación,
autonomía lectora
-
Comprensión e interpretación de los textos orales, escritos y visuales de los
Pág. 32
medios de comunicación, relacionándolos con los de su propia lengua de manera
que los alumnos sean capaces de comprender noticias, program as de radio y
televisión, novelas, poesías, artículos de divulgación y opinión, debates.
Que sean capaces también de comprender las conversaciones de películas en las
que se hable alemán standard.
3) Reflexión sobre la lengua y autocorrección
-
-
Análisis y reflexión en profundidad de la estructura morfosintáctica y
semántica del sistema de la lengua extranjera y su funcionamiento dentro del
discurso, comparándolo con la lengua materna, viendo semejanzas y
diferencias.
Perfeccionamiento de las producciones propias:
Orales(Pronunciación, entonación, riqueza léxica)
Escritas(Convenciones ortográficas y de estilo)
poniendo énfasis en la fluidez y la corrección para conseguir que el alumno
se exprese con mayor cohesión y coherencia adecuándose fielmente a contextos
y situaciones de comunicación de la vida cotidiana, en tareas académicas y en
distintos ámbitos profesionales.
4) Aspectos socioculturales
-
Interpretación y valoración de los elementos culturales más relevantes
presentes en los textos seleccionados.
Identificación e interpretación de las connotaciones de tipo sociocultural,
valores, normas y estereotipos más significativos para la comprensión de la
cultura extranjera que se manifiestan a través de los textos seleccionados.
Acercamiento a la literatura en la lengua extranjera estudiada: lectura de
alguna obra significativa.
Valoración de la lengua extranjera en las relaciones internacionales.
5) Regulación del propio proceso de aprendizaje
-
Estrategias de aprendizaje relacionadas con los procesos mentales en tareas
de aprendizaje (inducción, deducción, control)y relacionadas con la
planificación general de la actividad en el aula
Utilización autónoma de recursos para el aprendizaje (diccionario, libros de
consulta, medios audiovisuales e informáticos)
Interés por ampliar conocimientos sobre la lengua y la cultura extranjeras.
13.2)
TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS DE 2º BACHILLERATO
ALEMÁN PRIMER IDIOMA.
CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
1º TRIMESTRE
Saber desenvolverse en el banco
Saber citarse con alguien
Comunicarse en la empresa
Salidas profesionales
2º TRIMESTRE
Expresar diferentes opiniones
Informar sobre las peculiaridades de cada lugar
Contar una biografía
3º TRIMESTRE
El mundo laboral
Hablar sobre el pasado
Escribir una solicitud
Conversaciones entre compañeros de trabajo
Vocabulario para usar el ordenador
Aspectos gramaticales
1º TRIMESTRE
El Präteritum de los verbos regulares e irregulares
El pretérito perfecto de los verbos regulares e irregulares
El pluscuamperfecto
Oraciones subordinadas temporales
Pág. 33
Conjugación completa de los verbos en voz activa
Oraciones finales y concesivas
2º TRIMESTRE
Preposiciones de dativo y genitivo
Verbos con complemento preposicional
Orden de los elementos de la oración
Declinación del pronombre relativo en genitivo
Declinación del pronombre posesivo en genitivo
El Partizip I y Partizip II
3º TRIMESTRE
La perífrasis verbal con würde + Infinitiv
Formas del Konjunktiv II de los verbos modales y auxiliares
Oraciones condicionales con y sin nexo
Conjugación de la voz pasiva en presente de indicativo, Präteritum
pretérito perfecto
El complemento agente
Construcciones impersonales con man y en voz pasiva
Construcciones de infinitivo con zu
Los infinitivos activo, pasivo y perfecto
PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto que proporcione información.
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
13.3)
TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS DE 2º BACHILLERATO DE
SEGUNDO IDIOMA ALEMÁN.
CONCEPTOS
Intenciones comunicativas en el aspecto oral y escrito
1º TRIMESTRE
Saber desenvolverse en el banco
Saber citarse con alguien
Comunicarse en la empresa
Salidas profesionales
Pág. 34
2º TRIMESTRE
Expresar diferentes opiniones
Informar sobre las peculiaridades de cada lugar
Contar una biografía
3º TRIMESTRE
El mundo laboral
Hablar sobre el pasado
Escribir una solicitud
Conversaciones entre compañeros de trabajo
Vocabulario para usar el ordenador
Aspectos gramaticales
1º TRIMESTRE
El Präteritum de los verbos regulares e irregulares
El pretérito perfecto de los verbos regulares e irregulares
El pluscuamperfecto
Oraciones subordinadas temporales
Conjugación completa de los verbos en voz activa
Oraciones finales y concesivas
2º TRIMESTRE
Preposiciones de dativo y genitivo
Verbos con complemento preposicional
Orden de los elementos de la oración
Declinación del pronombre relativo en genitivo
Declinación del pronombre posesivo en genitivo
El Partizip I y Partizip II
3º TRIMESTRE
La perífrasis verbal con würde + Infinitiv
Formas del Konjunktiv II de los verbos modales y auxiliares
Oraciones condicionales con y sin nexo
Conjugación de la voz pasiva en presente de indicativo, Präteritum
pretérito perfecto
El complemento agente
Construcciones impersonales con man y en voz pasiva
Construcciones de infinitivo con zu
Los infinitivos activo, pasivo y perfecto
PROCEDIMIENTOS
Comunicación oral
Comprensión global de mensajes orales extrayendo la información necesaria
para la tarea.
Participación activa en intercambios orales a fin de dar y recibir
información
Utilización de estrategias lingüísticas
Ordenar, descartar y seleccionar fotos, dibujos u oraciones
Transformar la información
Identificar la información recibida oralmente
Simular situaciones
Describir oralmente lo que se ve o se oye
Comunicación escrita
Comprensión global de textos escritos.
Producción de un texto para dar opiniones.
Elaboración de un proyecto que proporcione información.
Responder a preguntas
Transformar la información
Descripciones y narraciones
Escribir cartas, diálogos
Ordenar diálogos, oraciones, párrafos
ACTITUDES
-
Participación en todas las actividades que se plantean en el aula
Reconocimiento de la importancia de ser capaz de comunicarse en la lengua
extranjera como medio de entendimiento entre las personas.
Toma de conciencia de la capacidad personal para progresar y conseguir un
nivel de comunicación cada vez más elevado.
Curiosidad por la lectura de textos escritos en lengua alemana.
Interés por conocer el funcionamiento de la lengua extranjera.
Disposición a colaborar con los compañeros como modo eficaz de realizar
tareas concretas y aprender.
Pág. 35
-
Curiosidad, respeto y valoración crítica de las formas de vida de otros
países.
13.4) CRITERIOS DE EVALUACIÓN (MÍNIMOS EXIGIBLES)
En la comunicación oral:
Extraer información global y específica de textos orales sobre temas
relacionados con la realidad cotidiana de los alumnos y temas generales
relacionados con sus estudios e intereses generales.
Dominar el vocabulario necesario para hablar y comprender conversaciones
sobre temas habituales sobre temas de actualidad y aspectos de las culturas
de habla alemana.
En la comunicación escrita:
Conocer las funciones más habituales de la comunicación escrita (escribir
cartas de todo tipo, narrar, dar y pedir información, utilizar formulas de
cortesía).
Redactar textos escritos que exijan una planificación y una elaboración
reflexiva de contenidos.
Cuidar la corrección idiomática con la coherencia y la propiedad expresiva.
Conocer todos los datos relevantes del discurso escrito, para evitar la
ambigüedad.
Ser capaz de leer comprensivamente textos de diversa índole y demostrar la
comprensión con tareas específicas.
Extraer, de manera autónoma, con ayuda del diccionario la información
contenida en textos de actualidad y de la cultura alemana.
14) Para Todas Las Programaciones De bachillerato.
14.1) PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN.
Los procedimientos que se emplearan para conocer si los alumnos han cubier to los
objetivos mencionados, serán los siguientes:
Seguimiento del trabajo diario del alumno.
Realización de trabajos prácticos.
Pruebas objetivas.
Realización de las actividades.
Participación en actividades desarrolladas en el aula.
El profesor recomendará actividades de autoevaluación orales y escritas.
14.2) CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
Desde una actitud de flexibilidad, el Departamento de Alemán cree conveniente
establecer calificaciones basadas en porcentajes para cada una de las variables en
el actividad Pedagógica.
Dominio de los conceptos
Dominio de los procedimientos
Desarrollo de las actitudes
Criterio del profesor
70
10
10
10
%
%
%
%
RECUPERACIÓN DE PENDIENTES
El Departamento de Alemán durante el curso presente no tiene alumnos pendientes.
14.3) METODOLOGÍA DIDÁCTICA
La metodología estará al servicio del grupo de alumnos, de sus conocimientos y
desconocimientos, para conseguir que avancen de una manera guiada, evitando
errores, pero personal y creativa.
Procuraremos que los temas sobre los que tratemos sean pertinentes educativamente
hablando:
Estén en conexión con los intereses del alumno, personales y profesionales
Estén relacionados con campos de la cultura alemana: literatura, arte,
historia etc, o con la cultura universal: temas filosóficos, políticos,
medio-ambientales etc.
Eduquen para la tolerancia y la mayor comprensión de las semejanzas y
diferencias entre el entorno del alumno y el mundo exterior.
Pág. 36
14.4) MATERIALES DE AULA
Los libros de texto utilizados en Bachillerato serán los siguientes:
1º Bachillerato Alemán como primera lengua: Passwort Deutsch 3 Editorial Klett
1º Bachillerato Alemán como segunda lengua: Passwort Deutsch 3 Editorial
Klettsowieso 1
2º Bachillerato Alemán como primera lengua: Passwort Deutsch 3 Ed. Klett
2º Bachillerato Alemán como segunda lengua: Passwort Deutsch 3 Ed. Klett
El libro Passwort Deutsch 3 del alumno lleva incorporado el cuaderno de ejercicios
Además completaremos con materiales proporcionados por el profesor extraídos de
diferentes fuentes:
Otros libros de ejercicios como Grundstufen Grammatik (Hueber)
Textos de otros libros
Esquemas de libros de consulta de gramática
Libros de juegos
Cintas de video y audio
Libros de lectura. Diccionarios
Materiales auténticos: revistas, tebeos, periódicos, folletos, mapas y canciones
Juegos de mesa en alemán.
14.5) TEMAS TRANSVERSALES
A) EDUCACIÓN MORAL Y CÍVICA.
- Reflexión sobre conductas cívicas y antisociales de las personas a propósito de
situaciones diversas que aparecen en los textos.
- Aprendizaje de las diversas fórmulas de cortesía más adecuadas para comunicarnos
en cada situación y reflexión sobre el efecto que las mismas tienen en las
relaciones sociales y personales.
- Reflexión sobre el uso de la lengua como medio para transmitir ideas,
pensamientos y juicios. Valoración de la necesidad de respetar los juicios y
opiniones ajenos.
- Respeto de las reglas propias del intercambio comunicativo: solicitar y respetar
el uso de la palabra, escuchar a los demás, etc, especialmente en las actividades
de grupo.
B) EDUCACIÓN DEL CONSUMIDOR.
- El lenguaje de la publicidad. Valoración de los efectos de la publicidad en el
consumo, tendiendo a desarrollar una actitud crítica ante los mensajes que
promueven el consumismo.
- Reflexión sobre el dinero que los jóvenes se gastan en ropa y sobre la razón por
la que prefieren artículos de marcas conocidas.
- Aprendizaje de las normas de conductas más adecuadas a la
hora de efectuar
compras en un establecimiento comercial, concertar una cita, pedir comida o bebida
en un bar o restaurante, comprar un billete de tren o de autobús, etc.
- Reflexionar sobre el porqué de los horarios comerciales típicos de Alemania u
otros países extranjeros, tan distintos a los nuestros, y los efectos de los mismos
en el consumidor.
Todos estos aspectos se tratarán a propósito de situaciones reales que aparecen en
los textos utilizados como material de clase y que tienen relación con el tema en
cuestión.
C) EDUCACIÓN PARA LA PAZ.
- Desarrollo de actitudes positivas para entendimiento entre las naciones mediante
información sobre personalidades de otros países.
- Reflexión sobre la variedad de razas en una sociedad pluralista y rechazo de la
discriminación racial.
- Desarrollo de actitudes positivas para el entendimiento entre los pueblos
mediante una reflexión sobre los diferentes hábitos del país extranjero y el
propio.
14.6) ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES
Se llevará a los alumnos al cine y o al teatro a lo largo del próximo curso
dependiendo de que esté en cartel alguna obra o película que pueda ser de interés
para los alumnos de alemán.
Durante este curso se puede llevar a cabo un intercambio con un Instituto de
Alemania, en función de la demanda de los alumnos. Se desarrollará en este caso un
programa aparte.
Pág. 37
14.7) MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
Dadas las características de una asignatura tan minoritaria, en donde las
diferencias individuales son notables: alumnos sin conocimientos previos, hijos de
alemanes y alumnos bilingües; además con grupos tan reducidos, en muchas ocasiones
Jefatura de Estudios no puede organizar grupos normales y es necesario mezclar
niveles.
Estas condiciones previas obligan a tomar las medidas de atención a la diversidad
adecuadas a cada situación particular.
Así unos alumnos parten de unos conocimientos previos superiores en al menos dos
niveles al nivel en que se encuentran, por lo que siguen un currículo propio;
mientras que otros figuran en un nivel dos cursos superior al de sus conocimientos,
por lo que realizan a su vez unas actividades específicas.
En el caso en el que el nivel de todo el grupo sea superior o inferior al que
figura en la programación, se adaptarán los contenidos y objetivos a ese nivel de
grupo.
15. LAS COMPETENCIAS BÁSICAS
En nuestro sistema educativo se considera que las competencias básicas que debe
tener el alumno cuando finaliza su escolaridad obligatoria para enfrentarse a los
retos de su vida personal y laboral son las siguientes:









Competencia
Competencia
Competencia
Competencia
Competencia
Competencia
Competencia
Competencia
Competencia
en comunicación lingüística.
matemática.
en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.
en el tratamiento de la información y competencia digital.
social y ciudadana.
cultural y artística.
para aprender a aprender.
en autonomía e iniciativa personal.
emocional (Castilla-La Mancha)
Contribución de la
competencias básicas
materia
de
Lengua
Extranjera
a
la
adquisición
de
las
El aprendizaje de una lengua extranjera contribuye a la adquisición de la
competencia en comunicación lingüística de manera directa, completando,
enriqueciendo y llenando de nuevos matices comprensivos y expresivos esta capacidad
comunicativa general. Un aprendizaje de la lengua extranjera basado en el
desarrollo de habilidades comunicativas, contribuirá al desarrollo de esta
competencia básica en el mismo sentido que lo hace la primera lengua.
La aportación de la lengua extranjera al desarrollo de esta competencia es
primordial en el discurso oral al adquirir las habilidades de escuchar, hablar y
conversar, una relevancia singular en esta etapa. Asimismo, el aprendizaje de la
lengua extranjera, mejora la competencia comunicativa general al desarrollar la
habilidad para expresarse, oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y
el lenguaje apropiado a cada situación, interpretando diferentes tipos de discurso
en contextos y con funciones diversas. Por otra parte, el reconocimiento y el
aprendizaje progresivo de reglas de funcionamiento del sistema de la lengua
extranjera, a partir de las lenguas que se conocen, mejorará la adquisición de esta
competencia.
A partir de la adquisición del lenguaje, éste se convierte en vehículo del
pensamiento humano, en instrumento para la interpretación y representación de la
realidad y en la herramienta de aprendizaje por excelencia. Esta materia contribuye
al desarrollo de la competencia para aprender a aprender puesto que acrecienta la
Pág. 38
capacidad lingüística general confiriéndole nuevas potencialidades y recursos
diferentes para la comprensión y expresión, facilitando o completando la capacidad
de alumnos y alumnas para interpretar o representar la realidad y así construir
conocimientos, formular hipótesis y opiniones, expresar y analizar sentimientos y
emociones.
Esta materia es además un buen vehículo para el desarrollo de la competencia social
y ciudadana. Las lenguas sirven a los hablantes para comunicarse socialmente,
forman parte de la cultura común de las diferentes comunidades y naciones. Pero
también, en gran medida, son vehículo de comunicación y transmisión cultural, y
favorecen el respeto, el interés y la comunicación con hablantes de otras lenguas y
el reconocimiento y la aceptación de diferencias culturales y de comportamiento. El
intercambio de información personal ayuda a reforzar la identidad de los
interlocutores. Por otro lado, en lengua extranjera es especialmente relevante el
trabajo en grupo y en parejas y, a través de estas interacciones, se aprende a
participar, a expresar las ideas propias y a escuchar las de los demás, se
desarrolla la habilidad para construir diálogos, negociar significados, tomar
decisiones valorando las aportaciones de los compañeros, conseguir acuerdos, y, en
definitiva, se favorece aprender de y con los demás.
Las competencias citadas están en la actualidad en re lación directa con la
competencia en tratamiento de la información y competencia digital. Las tecnologías
de la información y la comunicación nos ofrecen la posibilidad de comunicarnos en
tiempo real con cualquier parte del mundo y también el acceso sencillo e inmediato
a un flujo incesante de información que crece cada día. El conocimiento de una
lengua extranjera facilita el acceso a la información que se puede encontrar en
esta lengua, al tiempo que ofrece la posibilidad de comunicarnos utilizándola.
Además, facilita la comunicación personal a través del correo electrónico en
intercambios con jóvenes de otros lugares, y, lo que es más importante, crea
contextos reales y funcionales de comunicación. Asimismo, en la medida en que la
lengua extranjera exige el contacto con modelos lingüísticos muy diversos, la
utilización de recursos digitales para el aprendizaje, es inherente a la materia y
este uso cotidiano contribuye directamente al desarrollo de esta competencia.
Esta materia incluye específicamente un acercamiento a manifestaciones culturales
propias de la lengua y de los países en los que se habla y, por tanto, contribuye a
adquirir la competencia artística y cultural al propiciar una aproximación a obras
o autores que han contribuido a la creación artística. Asimismo, el área contribuye
al desarrollo de esta competencia si se facilita la expresión de opiniones, gustos
y emociones que producen diversas manifestaciones culturales y artísticas y si se
favorecen los trabajos creativos individuales y en grupo, como la realización y
representación de simulaciones y narraciones. En definitiva, vehicular en lengua
extranjera el conocimiento y la apreciación de la diversidad cultural a partir de
manifestaciones artísticas, contribuirá al desarrollo de esta competencia.
El conocimiento de una lengua extranjera contribuye también a la adquisición de la
competencia autonomía e iniciativa personal, en varios sentidos. El currículo
fomenta el trabajo cooperativo en el aula, el manejo de recursos personales y
habilidades sociales de colaboración y negociación, lo que supone poner en
funcionamiento determinados procedimientos que permiten el desarrollo de
iniciativas y toma de decisiones en la planificación, organización y gestión del
trabajo, propiciando así la autonomía y la iniciativa personal.
Finalmente, la Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico,
la Competencia matemática y la Competencia emocional. Dada la naturaleza de los
materiales elaborados para la impartición de esta asignatura, se pueden encontrar
muchas oportunidades de desarrollar también estas competencias.
De forma sucinta, y recogiendo lo más significativo de lo que establece el
currículo escolar, cada una de ellas aporta lo siguiente a la formación personal e
Pág. 39
intelectual del alumno:
A. COMPETENCIAS BÁSICAS DIRECTAMENTE RELACIONADAS CON EL APRENDIZAJE DE LA
LENGUA EXTRANJERA
COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA
Supone la utilización del lenguaje como instrumento de comunicación oral y escrita
y como instrumento de aprendizaje y de autorregulación del pensamiento, las
emociones y la conducta, por lo que contribuye, asimismo, a la creación de una
imagen personal positiva y fomenta las relaciones constructivas con los demás y con
el entorno. Aprender a comunicarse es, en consecuencia, establecer lazos con otras
personas, acercarnos a otras culturas que adquieren sentido y provocan afecto en
cuanto que se conocen. En suma, esta competencia lingüística es fundamental para
aprender a resolver conflictos y para aprender a convivir. La adquisición de esta
competencia supone el dominio de la lengua oral y escrita en múltiples contextos y
el uso funcional de, al menos, una lengua extranjera.
El estudio de una lengua extranjera contribuye al desarrollo de esta competencia
de una manera directa, completando, enriqueciendo y llenando de nuevos matices
comprensivos y expresivos esta capacidad comunicativa general. La competencia
en comunicación lingüística se refiere a la utilización del lenguaje como
instrumento de comunicación oral y escrita, de representación, interpretación y
comprensión de la realidad, de construcción y comunicación del conocimiento y de
organización y autorregulación del pensamiento, las emociones y la conducta.
Todos los libros de la editorial KLETT ofrecen una la gran variedad de
actividades que promueven la comunicación real en el aula, con un desarrollo
sistemático de las destrezas escritas y orales y muchas oportunidades para
personalizar
TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN Y COMPETENCIA DIGITAL
Son las habilidades para buscar, obtener, procesar y comunicar información y
transformarla en conocimiento. Incluye aspectos que van desde el acceso y selección
de la información hasta su uso y transmisión en diferentes soportes, incluyendo la
utilización de las tecnologías de la información y la comunicación como un elemento
esencial para informarse y comunicarse. La adquisición de esta competencia supone,
al menos, utilizar recursos tecnológicos para resolver problemas de modo eficiente
y tener una actitud crítica y reflexiva en la valoración de la información de que
se dispone.
Las tecnologías de la información y la comunicación ofrecen la posibilidad de
comunicarse en tiempo real con cualquier parte del mundo y también el acceso
sencillo e inmediato a un flujo incesante de información que aumenta cada día.
El conocimiento de una lengua extranjera ofrece la posibilidad de comunicarse
utilizando las nuevas tecnológicas creando contextos reales y funcionales de
comunicación. Esta competencia consiste en disponer de habilidades para buscar,
obtener, procesar y comunicar información y transformarla en conocimiento.
Tanto la editorial Klett, que es la que usamos como otras editoriales alemanas
tienen páginas en internet que sirven a los alumnos para realizar juegos
interactivos para consolidar conocimientos
COMPETENCIA SOCIAL Y CIUDADANA
Esta competencia permite vivir en sociedad, comprender la realidad social del mundo
en que se vive y ejercer la ciudadanía democrática en una sociedad cada vez más
plural. Incorpora formas de comportamiento individual que capacitan a las personas
para convivir en sociedad, relacionarse con los demás, cooperar, comprometerse y
afrontar los conflictos, por lo que adquirirla supone ser capaz de ponerse en el
Pág. 40
lugar del otro, aceptar las diferencias, ser tolerante y respetar los valores, las
creencias, las culturas y la historia personal y colectiva de los otros. En suma,
implica comprender la realidad social en que se vive, afrontar los conflictos con
valores éticos y ejercer los derechos y deberes ciudadanos desde una actitud
solidaria y responsable.
Las lenguas sirven a los hablantes para comunicarse socialmente, pero también
son vehículo de comunicación y transmisión cultural. Aprender una lengua
extranjera implica el conocimiento de rasgos y hechos culturales vinculados a
las diferentes comunidades de hablantes de la misma. Este hecho favorece la
comprensión de la realidad social en que se vive, el respeto, el reconocimiento
y la aceptación de diferencias culturales y de comportamiento, promueve la
tolerancia y la integración y ayuda a comprender y apreciar tanto los rasgos de
identidad como las diferencias.
A lo largo del curso los textos proporcionan temas de interés cultural. Cada
lección de los libros Passwort están ambientadas en una ciudad alemana, suiza o
austríaca donde los alumnos aprenden aspectos de la cultura en países de habla
alemana y la comparan con la suya
COMPETENCIA CULTURAL Y ARTÍSTICA
Esta competencia implica conocer, apreciar, comprender y valorar críticamente
diferentes manifestaciones culturales y artísticas, utilizarlas como fuente de
disfrute y enriquecimiento personal y considerarlas parte del patrimonio cultural
de los pueblos. En definitiva, apreciar y disfrutar el arte y otras manifestaciones
culturales, tener una actitud abierta y receptiva ante la plural realidad
artística, conservar el común patrimonio cultural y fomentar la propia capacidad
creadora.
Esta competencia supone conocer, comprender, apreciar y valorar críticamente
diferentes manifestaciones culturales y artísticas El aprendizaje de una lengua
extranjera colabora en el desarrollo de esta competencia si los modelos
lingüísticos que se utilizan contienen, aún con las limitaciones de esta etapa,
producciones lingüísticas con componente cultural. Se trata, por tanto, de una
competencia que facilita tanto expresarse y comunicarse como percibir,
comprender y enriquecerse con diferentes realidades y producciones del mundo del
arte y de la cultura.
A lo largo del curso, se tocan temas variados que incluyen textos escritos u
orales acerca de la música, el cine, las obras de arte, etc. Todo ello
contribuye al enriquecimiento cultural y artístico del alumno.
Los alumnos a lo largo del curso aprenden canciones de los autores alemanes del
momento así como otras canciones populares de todos los tiempos.
Tambien llevamos a la clase las películas que consideramos que, por un aspecto u
otro, pueden ser interesantes
COMPETENCIA PARA APRENDER A APRENDER
Esta competencia supone, por un lado, iniciarse en el aprendizaje y, por otro, ser
capaz de continuar aprendiendo de manera autónoma, así como buscar respuestas que
satisfagan las exigencias del conocimiento racional. Asimismo, implica admitir una
diversidad de respuestas posibles ante un mismo problema y encontrar motivación
para buscarlas desde diversos enfoques metodológicos. En suma, implica la gestión
de las propias capacidades desde una óptica de búsqueda de eficacia y el manejo de
recursos y técnicas de trabajo intelectual.
El aprendizaje de una lengua extranjera se rentabiliza enormemente si se
incluyen contenidos directamente relacionados con la reflexión sobre el propio
Pág. 41
aprendizaje, identificando cómo aprenden mejor y qué estrategias los hacen más
eficaces. Esto comporta la conciencia de aquellas capacidades que entran en
juego en el aprendizaje como la atención, la concentración, la memoria, la
comprensión, la expresión lingüística y la motivación del logro entre otras.
B. COMPETENCIAS BÁSICAS NO DIRECTAMENTE RELACIONADAS CON EL APRENDIZAJE DE LA
LENGUA EXTRANJERA
COMPETENCIA MATEMÁTICA
Esta competencia consiste, ante todo, en la habilidad para utilizar los números y
sus operaciones básicas, los símbolos y las formas de expresión y de razonamiento
matemático para producir e interpretar informaciones, para conocer más sobre
aspectos cuantitativos y espaciales de la realidad y para resolver problemas
relacionados con la vida diaria y el mundo laboral. La adquisición de esta
competencia supone, en suma, aplicar destrezas y actitudes que permiten razonar
matemáticamente, comprender una argumentación matemática, expresarse y comunicarse
en el lenguaje matemático e integrar el conocimiento matemático con otros tipos de
conocimiento.
Utilizar números y sus operaciones básicas, los símbolos y las formas de
expresión y razonamiento matemático para producir e interpretar informaciones,
para conocer más sobre aspectos cuantitativos y espaciales de la realidad y para
resolver ejemplo problemas relacionados con la vida diaria. Forma parte de la
competencia matemática la habilidad para interpretar y expresar con claridad y
precisión informaciones, datos y argumentaciones.
Por ejemplo, en la unidad dedicada al aprendizaje de los número se incluyen muchos
ejercicios dedicados a hacer operaciones mátematicas para reforzar y consolidar
estos conocimientos.En muchas de las unidades se presentan datos que los alumnos
deben analizar para sacar sus propias conclusiones y utilizar la información
extraída de forma adecuada a la tarea que se solicita. Por ejemplo, analizar
información en las secciones de Reading y presentar datos/ argumentos en las tareas
de Writing. Por ejemplo English Alive SB 2 p. 85.
COMPETENCIA EN EL CONOCIMIENTO Y LA INTERACCIÓN CON EL MUNDO FÍSICO
Es la habilidad para interactuar con el mundo físico en sus aspectos naturales y en
los generados por la acción humana, de modo que facilite la comprensión de sucesos,
la predicción de consecuencias y la actividad dirigida a la mejora y preservación
de las condiciones de vida propia, de las demás personas y del resto de los seres
vivos. En suma, esta competencia implica la adquisición de un pensamiento
científico-racional que permite interpretar la información y tomar decisiones con
autonomía e iniciativa personal, así como utilizar valores éticos en la toma de
decisiones personales y sociales.
Esta competencia, y partiendo del conocimiento del cuerpo humano, de la
naturaleza y de la interacción de los hombres y mujeres con ella, permite
argumentar racionalmente las consecuencias de unos u otros modos de vida, y
adoptar una disposición a una vida física y mental saludable en un entorno
natural y social también saludable. Son parte de esta competencia básica el uso
responsable de los recursos naturales, el cuidado del medio ambiente, el consumo
racional y responsable, y la protección de la salud individual y colectiva como
elementos clave de la calidad de vida de las personas.
A lo largo del curso se tratan diversos temas relacionados con el conocimiento y
la interacción con el mundo físico, como pueden ser la alimentación equilibrada,
el tiempo atmosférico o la conservación del medio ambiente.
AUTONOMÍA E INICIATIVA PERSONAL
Esta competencia se refiere a la posibilidad de optar con criterio propio y llevar
Pág. 42
adelante las iniciativas necesarias para desarrollar la opción elegida y hacerse
responsable de ella, tanto en el ámbito personal como en el social o laboral.
La adquisición de esta competencia implica ser creativo, innovador, responsable y
crítico en el desarrollo de proyectos individuales o colectivos.
En una competencia no hay saberes que se adquieren exclusivamente en una
determinada materia y sólo sirven para ella (sobre todo en esta y para esta). Con
todo lo que el alumno aprende en las diferentes materias (y no sólo en la
institución escolar) construye un bagaje cultural y de información que debe
servirle para el conjunto de su vida, que debe ser capaz de utilizarlo en momentos
precisos y en situaciones distintas (el lenguaje es, a estos efectos,
paradigmático). Por eso, cualesquiera de esas competencias pueden alcanzarse si no
en todas, sí en la mayoría de las materias curriculares, y también por eso en todas
estas materias podrá utilizar y aplicar dichas competencias, independientemente de
en cuáles las haya podido adquirir (transversalidad). Ser competen te debe ser
garantía de haber alcanzado determinados aprendizajes, pero también permitirá
alcanzar otros, tanto en la propia institución escolar como fuera de ella, garantía
de su aprendizaje permanente (o, en este caso, capaz de comunicarse en situaciones
muy diversas, algunas de las cuales el propio alumno ni siquiera puede considerar
aún que tendrá que hacerlo).
Dicho esto, queda claro que hay una evidente interrelación entre los distintos
elementos del currículo, y que hemos de ponerla de manifiesto para utilizar
adecuadamente cuantos materiales curriculares se utilizan en el proceso de
enseñanza-aprendizaje. Cuando en una programación didáctica, como esta, se indican
los objetivos de una unidad (formulados, al igual que los criterios de evaluación,
en términos de capacidades), se sabe que estos condicionan la elección de unos
contenidos u otros, de la misma forma que se deben indicar unos criterios de
evaluación que permitan demostrar si el alumno los alcanza o no los alcanza. Por
eso, los criterios de evaluación permiten una doble interpretación: por un lado,
los que tienen relación con el conjunto de aprendizajes que realiza el alumno, es
decir, habrá unos criterios de evaluación ligados expresamente a conceptos, otros a
procedimientos y otros a actitudes, ya que cada uno de estos contenidos han de ser
evaluados por haber sido trabajados en clase y que son los que se evalúan en los
diferentes momentos de aplicación de la evaluación continua; y por otro, habrá
criterios de evaluación que han sido formulados más en su relación con las
competencias básicas.
La evaluación de competencias básicas es un modelo de evaluación distinto al de los
criterios de evaluación, tanto porque se aplica en diferentes momentos de otras
evaluaciones, como porque su finalidad, aunque complementaria, es distinta. Si
partimos de que las competencias básicas suponen una aplicación real y práctica de
conocimientos, habilidades y actitudes, la forma de comprobar o evaluar si el
alumno las ha adquirido es reproducir situaciones lo más reales posibles de
aplicación, y en estas situaciones lo habitual es que el alumno se sirva de ese
bagaje acumulado (todo tipo de contenidos) pero responda, sobre todo, a situaciones
prácticas. De esta forma, cuando evaluamos competencias estamos evaluando
preferentemente, aunque no sólo, procedimientos y actitudes, de ahí que las
relacionemos con los criterios de evaluación con mayor carácter procedimental y
actitudinal.
COMPETENCIAS / SUBCOMPETENCIAS
Las competencias, por su propia formulación son, inevitablemente, muy genéricas. Si
queremos que sirvan como referente para la acción educativa y para demostrar la
competencia real del alumno, debemos concretarlas mucho más, desglosarlas, siempre
en relación con los demás elementos del currículo. Es lo qu e hemos llamado
subcompetencias, y que sin pretender llegar a abarcar todas las posibles, sí
recogen aquellas que mayor relación tienen con el currículo de la materia y mayor
presencia en todas las materias por su carácter interdisciplinar. En la materia de
lengua extranjera, estas subcompetencias son las siguientes:
Pág. 43
Comunicación lingüística
 Expresar oralmente pensamientos, emociones, vivencias y opiniones de manera
coherente.
 Adecuar el habla a situaciones comunicativas variadas, controlando los elementos
no verbales y respetando las reglas propias del intercambio comunicativo.
 Tener conciencia de las convenciones sociales y culturales a la hora de producir
textos.
 Buscar, recopilar y procesar información en fuentes escritas diversas.
 Comprender distintos tipos de textos propios del ámbito académico reconociendo
su intención comunicativa y sus rasgos formales
 Comprender distintos tipos de textos propios de la vida cotidiana y de las
relaciones sociales reconociendo su intención comunicativa y sus rasgos
formales.
 Disfrutar de la lectura y, a través de ella, descubrir otros entornos, idiomas y
culturas.
 Tomar conciencia de la necesidad de respetar las normas ortográficas en la
producción de textos escritos.
 Conocer los principales procedimientos de formación de palabras como instrumento
para ampliar el léxico.
 Utilizar un vocabulario suficientemente amplio para expresarse oralmente y por
escrito con propiedad y precisión.
 Componer textos propios del ámbito académico y de la vida cotidiana, adecuados
al propósito comunicativo.
 Escribir textos para expresar ideas, sentimientos y experiencias.
Tratamiento de la información y competencia digital
 Buscar, obtener, procesar y comunicar información en la lengua extranjera para
transformarla en conocimiento utilizando sistemas informáticos o Internet.
 Analizar de manera crítica la información obtenida.
Social y ciudadana
 Conocer y practicar el diálogo como herramienta básica de comunicación
interpersonal y de resolución de conflictos.
 Conocer los valores que caracterizan una sociedad democrática: libertad,
solidaridad, participación, ciudadanía, tolerancia.
 Valorar la pluralidad lingüística como una riqueza cultural.
Cultural y artística
 apreciar la diversidad cultural a partir de diferentes manifestaciones
artísticas.
Aprender a aprender
 Conocer y utilizar de manera habitual las principales estrategias y técnicas
que favorecen el trabajo intelectual (resumen, esquema, mapas
conceptuales...).
 Utilizar diferentes recursos y fuentes para la recogida y tratamiento de la
información.
Autonomía e iniciativa personal
 Actuar con iniciativa y creatividad personal.
 Desarrollar las habilidades sociales.
Pág. 44