Download Aviso de Prácticas de Privacidad (Notice of

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Tener tu Vida de Neuvo!
74-B Centennial Loop, Eugene OR 97401
Oficina: 541-686-3791 • Fax: 541-686-3795
AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD
para NEUROSPINE INSTITUTE, LLC
(Notice of Privacy)
ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER USADA Y
DIVULGADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN.
FAVOR DE REVISARLO CUIDADOSAMENTE.
Si usted tiene alguna pregunta sobre este aviso, favor de comuníquese con el Oficial de Privacidad de nuestra oficina
al (541) 686-3791.
QUIÉN CUMPLIRÁ CON ESTE AVISO. Este aviso describe nuestras prácticas y el de (1) cualquier profesional de la
salud autorizado a ingresar información en su expediente médico que mantenemos en esta oficina; y (2) todos los empleados,
funcionarios y demás personal de salud.
SU INFORMACIÓN MÉDICA. Creamos un registro del cuidado y servicios que recibe en esta oficina. Necesitamos este
registro para ofrecerle un servicio de calidad y cumplir con ciertos requisitos legales. Este aviso se aplica a todos los registros
acerca de usted mantenida por esta oficina. Otros médicos o profesionales de la salud que utilice puede tener diferentes políticas
o avisos con respecto al uso y divulgación de su información médica. Este aviso le dirá sobre las maneras en que podemos usar y
divulgar la información médica sobre usted. También describimos sus derechos y ciertas obligaciones que tenemos con respecto
al uso y divulgación de la información médica. Estamos obligados por ley a (1) asegurarse de que la información médica que
le identifica se mantiene como privado; (2) le demos este aviso de nuestras obligaciones legales y prácticas de privacidad con
respecto a la información médica sobre usted; y (3) cumplir con los términos del aviso que está actualmente en vigor.
CÓMO PODEMOS USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED. Las siguientes
categorías describen las diferentes maneras en que usamos y divulgamos información médica. “Uso” es lo que hacemos con su
información en esta oficina. “Divulgar” significa compartiendo su información con otras fuera de esta oficina. Todas las maneras
en que se nos permite usar y divulgar información estarán incluidas en una de las categorías.
•
Para el Tratamiento. Podemos utilizar la información médica sobre usted para proporcionarle con tratamiento o servicios
médicos. Podemos divulgar información médica sobre usted a médicos, enfermeras, técnicos, personal de oficina, u otro
personal que están involucrados en su cuidado.
•
Para el Pago. Podemos usar y divulgar la información médica sobre usted para que el tratamiento y los servicios que usted
recibe en esta oficina pueden ser facturados a (y el pago puede ser recogida de) usted, una compañía de seguros, o un tercero.
•
Para Operaciones de Atención Médica. Podemos usar y divulgar la información médica sobre usted como sea razonablemente
necesario. Estos usos y divulgaciones son necesarios para dirigir la oficina y asegúrese de que todos nuestros pacientes
reciban atención de calidad.
•
Al Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS). Tenemos que divulgar su información médica cuando sea
solicitado por HHS cuando está emprendiendo una investigación de cumplimiento, revisión, o acción de ejecución.
•
A Usted. Tenemos que divulgar su información médica a usted cuando usted lo solicita por escrito, tal como se describe a
continuación. Podemos divulgar su información médica a usted en otras situaciones.
•
La Oportunidad de Aceptar u Objetar. Podemos divulgar su información médica frente a los demás con su permiso
informal cuando usted está presente. Si usted no está presente o no puede dar permiso de otra manera, podemos divulgar
su información médica a otros si, a juicio profesional de un proveedor de salud, la divulgación se determina que es en su
mejor interés. Esto incluye diciéndo a familia o amigos involucrados en su cuidado sobre su estado de salud actual. Esto
también nos permite dejar recordatorios de citas y mensajes con información limitada sobre su correo de voz y contestador
automático.
1
•
Uso Incidental. Aunque tratamos de limitar las comunicaciones de su información médica al mínimo necesario, podemos
divulgar información que es incidental a un uso de otro modo admisible.
•
Autorización Válido. Podemos divulgar su información médica conforme a su autorización por escrito. Para la autorización
ser válida, debe firmar un formulario que contiene ciertas declaraciones.
•
Interés Público y Actividades de Beneficio. Podemos revelar información médica sobre usted para 12 fines de prioridad
nacional, incluyendo cuando sea requerido por ley, como estatuto o orden judicial; para actividades de salud pública, tales
como proporcionar los registros de vacunación a una escuela con el permiso de un padre; a las agencias del gobierno con
respecto a las víctimas de abusos; a las agencias de supervisión de salud para llevar a cabo auditorías e investigaciones
legalmente autorizada; de conformidad con mandamientos judiciales y citaciones que cumplen con ciertos requisitos; a la
policía, como se describe a continuación; a un examinador médico o forense; como sea necesario para facilitar la donación
de órganos o tejidos y el trasplante; para propósitos de investigación en ciertas circunstancias; para evitar una amenaza grave
a su salud y seguridad o la salud y seguridad del público o de otra persona; para ciertas funciones esenciales del gobierno; y
para la compensación de los trabajadores o programas similares.
•
Derecho de Solicitar Comunicacions Confidenciales. Usted tiene el derechode solictar que nos comuniquemos con usted
sobre asuntos médicos de cierta manera o en cierto lugar. Para solicitar comunicaciones confidenciales, puede completar
y presentar las SOLICITUD DEL PACIENTE PARA LIMITAR COMUNICATIONES CONFIDENCIALES al Oficial de
Privacidad. No le preguntaremos las razón de su solicitud. Su solicitud debe especificar como o dónde desea ser contactado.
•
Cumplimiento de la Ley. Podemos divulgar su información médica si así lo pedido por un oficial de la ley (1) en respuesta
de un mandamiento judicial, citación, orden, convocatoria o proceso similar; (2) sobre una muerte que creemos puede ser
el resultado de conducta criminal; (3) sobre conducta criminal en la oficina; o (4) en circunstancias de emergencia, para
reportar un crimen, la ubicación del crimen o víctimas, o la identidad, descripción, o ubicación de la persona que cometió
el crimen.
•
Conjunto de Datos Limitados. En ciertas situaciones podemos divulgar su información médica dentro de un conjunto
limitado de datos para acciones de investigación, operaciones de atención médica, y fines de salud pública . Un conjunto
limitado de datos es información médica sobre usted de que se ha eliminado cierta información de identificación sobre usted,
sus familiares, los miembros del hogar, y los empleadores.
•
Recaudación de Fondos. Podemos divulgar cierta información médica sobre usted con fines de recaudación de fondos.
También podemos comunicarnos con usted para recaudar fondos. Si usted no desea ser contactado para este fin, puede optar
por no recibir este tipo de comunicaciones.
DIVULGACIONES QUE REQUIEREN AUTORIZACIÓN DE USTED.
•
Marketing, Notas de Psicoterapia, y Ventas de la Información Médica Protegida. La mayoría de los usos y divulgaciones de
las notas de psicoterapia, información médica protegida con fines de marketing, y que constituyen una venta de información
médica protegida requiere autorización.
•
Otros. Otros usos y divulgaciones que no se describen en este aviso se harán sólo con su autorización.
SUS DERECHOS CON RESPECTO A SU INFORMACIÓN MÉDICA. Usted tiene los siguientes derechos con respecto a la
información médica que mantenemos sobre usted:
•
Derecho de Inspeccionar y Copiar. Usted tiene el derecho de inspeccionar y copiar información médica que puede
ser utilizada para tomar decisiones sobre su atención. Por lo general, esto incluye recetas y registros de facturación. Para
inspeccionar y copiar información médica que puede ser utilizada para tomar decisiones sobre usted, debe presentar su
solicitud por escrito al Oficial de Privacidad. Si usted solicita una copia de la información, podemos cobrar una tarifa por los
costos de copiado, envío por correo u otros suministros relacionados con su solicitud.
Podemos negar su solicitud de inspeccionar y copiar en ciertas circunstancias muy limitadas. Si se le niega el acceso a la
información médica, usted puede solicitar que se revise la negación. Seleccionaremos un profesional de la salud autorizado
para revisar su solicitud y la negación. La persona que realiza la revisión no será la persona que negó su solicitud. Nosotros
cumpliremos con el resultado de la revisión.
•
Derecho de Enmendar. Si usted siente que la información médica que tenemos sobre usted es incorrecta o incompleta,
puede pedirnos que la corrijamos. Usted tiene el derecho de solicitar una enmienda durante el tiempo que la información
sea mantenida por o para esta oficina.
2
Para solicitar una enmienda, complete y envíe una SOLICITUD DE ENMIENDA de al Oficial de Privacidad.
Podemos negar su solicitud de enmienda si no está por escrito o no incluye una razón para apoyar la petición. Además,
podemos negar su requesty si usted nos pide enmendar información que (1) no fue creada por nosotros, a menos que la
persona o entidad que creó la información ya no está disponible para hacer la enmienda; (2) no es parte de la información
médica mantenida por o para la oficina; (3) no es parte de la información que se le permitiría inspeccionar y copiar; o (4)
es exacta y completa.
•
Derecho a una Contabilidad de Divulgaciones. Usted tiene el derecho de solicitar una “contabilidad de divulgaciones”.
Esta es una lista de las revelaciones que hemos hecho de su información médica.
Para solicitar esta lista o contabilidad de divulgaciones, usted debe presentar su solicitud por escrito al Oficial de Privacidad.
Su solicitud debe indicar un período que no podrá ser mayor de seis años. Su solicitud debe indicar en qué forma desea la
lista (por ejemplo, en papel o electrónicamente o qué). La primera lista que solicite en un período de 12 meses será gratuita.
Para listas adicionales, podemos cobrarle por los costos de proporcionar la lista. Le notificaremos del costo y usted puede
optar por retirar o modificar su solicitud en ese momento antes de incurrir en costos.
•
Derecho de Pedir Restricciones. Usted tiene el derecho de solicitar una restricción o limitación en la información médica
que usamos o divulgamos sobre usted para tratamiento, pago o atención médica. Usted también tiene el derecho de solicitar
un límite en la información médica que divulgamos sobre usted a alguien que esté involucrado en su cuidado o el pago de
su cuidado, como un familiar o amigo. No estamos obligados a aceptar su solicitud a menos que (1) la divulgación es a los
efectos de llevar a cabo las operaciones de pago o de salud, y (2) la información médica protegida se refiere a un artículo
o servicio que usted u otra persona que no sea su seguro de salud, se han pagado en su totalidad. Si estamos de acuerdo,
cumpliremos con su solicitud a menos que la información sea necesaria para proporcionarle tratamiento de emergencia.
Para solicitar restricciones, puede completar y presentar la SOLICITUD DE LIMITACIÓN Y RESTRICCIÓN DE
INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA al Oficial de Privacidad. No le preguntaremos la razón de su solicitud. Su solicitud
debe especificar cómo o dónde desea ser contactado.
•
Derecho a una Copia Impresa de Esta Notificación. Usted tiene el derecho de recibir una copia impresa de este aviso.
Usted nos puede pedir que le demos una copia de este aviso en cualquier momento. Incluso si usted ha aceptado recibir este
aviso electrónicamente, usted todavía tiene derecho a una copia impresa de este aviso. Para obtener una copia impresa de este
aviso, comuníquese con el Oficial de Privacidad.
•
Derecho de Recibir Notificación de Incumplimiento. Usted recibirá notificaciónes de incumplimientos de su información
médica protegida no garantizada a menos que determinemos que hay una baja probabilidad de su información médica
protegida (PHI) se ha visto comprometida.
CAMBIOS A ESTE AVISO. Nos reservamos el derecho de cambiar este aviso. Nos reservamos el derecho de hacer el
aviso revisado o cambiado efectivo para información médica que ya tenemos sobre usted, así como cualquier información que
recibamos en el futuro. Publicaremos un resumen del aviso actual en la oficina. El resumen contendrá, en la esquina superior
derecha, la fecha de vigencia. Usted tiene derecho a una copia de la notificación vigente.
QUEJAS. Si usted cree que sus derechos han sido violados, puede presentar una queja con nuestra oficina o con el Secretario
del Departamento de Salud y Servicios Humanos. Para presentar una queja ante la oficina, comuníquese con el Oficial de
Privacidad. Usted no será penalizado por presentar una queja.
OTROS USOS DE LA INFORMACIÓN MÉDICA. Otros usos y divulgaciones de información médica no cubiertos
por este aviso o las leyes que se aplican a nosotros se harán sólo con su permiso por escrito. Si usted nos da permiso para usar
o revelar información médica sobre usted, usted puede revocar ese permiso, por escrito, en cualquier momento. Si usted revoca
su autorización, ya no podremos usar o revelar información médica sobre usted por las razones cubiertas en su autorización
por escrito. Usted entiende que no podemos retirar ninguna divulgación que ya hayamos hecho con su permiso, y que estamos
obligados a retener nuestros registros de la atención que le hemos proporcionado.
NeuroSpine Institute - updated June 2015
3