Download 1015 Surgical Services Patient book-spanish-f.indd

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Manual del paciente
2811 Tieton Drive | 509-575-8060
Surgi-Center en el Hospital Memorial | West Pavillion I, 3003 Tieton Drive | 509-576-0123
Memorial Surgery Center en Ridgeview | 2500 Racquet Ln | 509-249-3910
SURGI-CENTER EN EL HOSPITAL
MEMORIAL • WEST PAVILION I
3003 TIETON DRIVE
16TH AVENUE
16TH AVENUE
24TH AVENUE
RACQUET LANE
MEMORIAL SURGERY CENTER EN
RIDGEVIEW • 2500 RACQUET LN
24TH AVENUE
MEMORIAL SURGERY
CENTER • 2811 TIETON DRIVE
WASHINGTON AVE
ÁREA DE ESPERA
DE CIRUGÍA
CAFETERÍA
DEPARTAMENTO
DE EMERGENCIA
1ER PISO
1
LA ENTRADA PRINCIPAL
DEL HOSPITAL
Su cita preoperatoria está programada para:
Día de la semana_______________________ Fecha: _____________________
___ Surgi-Center en el Hospital Memorial, West Pavilion I, 3003 Tieton Drive
___ Memorial Surgery Center en Ridgeview. 2500 Racquet Ln
Su Cirugía está programada para el:
Día de la semana_______________________ Fecha: _____________________
Su hora de llegada a la cirugía es:________________________
Lugar donde se realizará su cirugía
___ Surgical Services del Hospital Memorial Hospital, 2811 Tieton Drive
___ Surgi-Center en el Hospital Memorial, West Pavilion I, 3003 Tieton Drive
___ Memorial Surgery Center en Ridgeview. 2500 Racquet Ln
El Centro Surgical Services del Hospital Memorial ofrece sus servicios a pacientes internos y a pacientes
ambulatorios. Si su hora de llegada es antes de las 8 a.m., por favor, use la entrada del departamento de
emergencia. Si su hora de llegada es después de las 8 a.m. utilice la entrada principal del hospital. Vaya
directamente al área de espera de cirugía en el primer piso para registrarse y para reportarse el día de la
cirugía.
La oficina de su cirujano coordina el lugar y la hora de su procedimiento. Por favor llegue a la hora que se le
indicó. Ocasionalmente podría cambiar el lugar de su cirugía. Si esto ocurriera, la oficina de su cirujano le
notificará con anticipación el cambio de lugar.
2
Gracias por escoger el Hospital Memorial para su cirugía y cuidado. Nuestra meta es ofrecerle la mejor atención
médica. Para lograr esta meta es importante tener una buena comunicación. Si tiene alguna pregunta referente
a su cuidado, le pedimos que nos lo diga que haga preguntas o exprese cualquier preocupación que tenga
mientras este bajo nuestro cuidado.
Usted puede tener limitaciones físicas durante varios días después de llegar a casa, le pedimos que
prepare lo siguiente:
•Tenga a alguien que lo recoja y a alguien disponible para ayudarle en casa por el resto del día.
•Tenga alimentos preparados con anticipación y bebidas disponibles
•¿Le respondierona todas sus preguntas con respecto a sus instrucciones escritas que le dieron al
salir del hospital?
•Si usted anticipa que necesitará servicios adicionales de atención médica en su casa, ¿qué arreglos ha
hecho para recibir estos servicios de salud adicionales? Por ejemplo, ¿hizo arreglos para obtener los
medicamentos, un andador o silla de ruedas, tener una enfermera o persona de cuidado que lo visite en
casa o que lo ayude a restaurar su fuerza y movilidad con fisioterapia?
•¿Entiende que medicamentos debe tomar, cómo y cuándo tomarlos y cualquier efecto secundario posible o
interacción entre drogas? Para su seguridad, quizá una enfermera le pida que repita su plan de medicación.
Cómo prepararse para su cita de pre-admisión.
Antes del día de su cirugía, es importante que nosotros nos reunamos con usted ya sea por teléfono o en persona
para obtener su historia médica y darle las instrucciones para que se prepare para su cirugía y su cuidado
postoperatorio. Su cirujano y la clinica de pre-admisión decidirán como se realizará su entrevista, en base a su
criterio médico y procedimiento programado.
Por favor, traiga estas cosas a su cita:
•Todos los frascos de medicamentos que esté tomando actualmente (prescritos y no prescritos) incluyendo
vitaminas, suplementos, inhaladores y gotas para los ojos.
•Una lista completa de sus alergias.
•Todos los documentos que le dieron en la oficina de su cirujano.
•Tarjetas de seguro médico y una identificación con fotografía.
•Si tiene disponibles, traiga copias de todos los análisis de sangre recientes, electrocardiograma, rayos X
del pecho o cualquier otra prueba que se la haya hecho.
3
•Una copia de su Testamento en vida y Poderes Notariales de Salud.
Por favor responda las siguientes preguntas:
•¿Ha visto a su doctor de cabecera o a un especialista en preparación para la cirugía?
•¿Está tomando adelgazadores de sangre como Coumadin o Plavix? Por favor, llame al doctor que le recetó el
medicamento y pregúntele si puede dejar de tomar la medicina temporalmente o si necesita continuarla.
•¿Ha revisado con el cirujano todos los medicamentos que toma? ¿Preguntó cuáles medicinas necesita dejar
de tomar antes de la cirugía y la fecha para dejar de tomarlas?
•¿Está tomando adelgazadores de sangre no recetados por un médico como Naprosyn, Ibuprofen, Aspirina,
Vitamina E, Aleve y/o suplementos como ajo y aceite de pescado? Usted necesita dejar de tomar estos
medicamentos y suplementos antes de la cirugía.
Que puede esperar durante su cita de preoperatoria.
•Su cita tomará aproximadamente 1 hora. Durante este tiempo la enfermera tomará su historia médica, le dará
instrucciones para prepararse para el día de la cirugía y responderá sus preguntas o preocupaciones. Si es
necesario, durante este tiempo se le harán pruebas de diagnóstico adicionales.
•Si lo desea, un miembro de su familia o amigo puede acompañarle a esta cita.
Su jornada quirúrgica
La siguiente sección explicará la experiencia que se puede esperar el día de la cirugía/procedimiento hasta el punto
en que se le dé de alta y se vaya a casa.
Antes de su cirugía:
•No coma ni beba nada después de medianoche la noche antes del procedimiento ni la mañana de su cirugía.
•No masque chicle ni tabaco, ni fume cigarrillos electrónicos después de medianoche la noche antes de su
procedimiento.
•Tome únicamente las medicinas que su cirujano o enfermera preoperatoria le dijeron que tomara esa mañana.
•El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la cancelación de su cirugía.
•No se aplique maquillaje ni fijador para el cabello.
•Quite el barniz de uñas y todos los aretes del cuerpo y la joyería.
•Cepíllese los dientes y báñese.
•Deje todo artículo valioso en casa incluyendo medicamentos a menos que se le haya dicho que traiga alguno
de ellos.
•Traiga inhaladores y gotas para los ojos.
•Si padece apnea del sueño, traiga si máquina C-Pap.
•Si planea pasar la noche en el hospital, puede traer una bolsa pequeña con artículos de aseo personal.
4
Preparándose para la cirugía
•A su llegada, una enfermera completará su proceso de admisión para garantizar su seguridad y para
respondera sus preguntas.
•Antes de su procedimiento se reunirá con el anestesista, a menos que usted esté programado para recibir
anestesia local o sedación moderada.
•Por lo menos un miembro de su familia debe permanecer en el área de espera para recibir actualizaciones y
estar disponible para hablar con el doctor después de su procedimiento.
•Se le cuidarán sus pertenecías personales hasta que sea dado de alta o sea admitido.
•Puede traer a dos visitantes de apoyo.
•Cuando todo esté listo para iniciar su cirugía, se le llevará al quirófano.
Después de su cirugía
Después de la cirugía se le llevará al cuarto de recuperación. Las enfermeras chequearán sus signos vitales, los
niveles de dolor y de náusea y le darán los medicamentos apropiados. Nuestra meta es hacer que usted esté lo
más cómodo posible, por favor, díganos cómo se siente.
Si se le va a dar de alta después de la cirugía, planearemos enviarlo a casa del cuarto de recuperación.
Invitaremos a un miembro de su familia a que entre y les daremos instrucciones a ustedes dos.
Nuestra meta es ofrecer un ambiente sano. Si va a pasar la noche hospitalizado, nosotros velaremos por su
seguridad y nos aseguraremos que se sienta limpio y cómodo. Las medidas que tenemos establecidas para lograr
esto son:
•Antes de salir del cuarto de recuperación se le asignará un cuarto.
•A su familia se le notificará el número de cuarto y las reglas para las visitas.
•Usted usará una máscara de oxígeno por 2-3 horas para ayudar a oxigenar su cuerpo. Esto ayudará a
mejorar su proceso de curación.
•Sus signos vitales se revisarán a intervalos regulares. Por favor, reporte cualquier dolor, nausea u otro
síntoma inusual que esté experimentando. Esto nos ayudará a hacer su estancia lo más cómoda posible.
•Cuando termine el turno de su enfermera, traeremos a la nueva enfermera de turno para conducir un
reporte breve de su progreso y plan de cuidado.
•Habrá un horario para sus necesidades higiénicas que sea saludable para usted y para el medio ambiente.
•Servicios adicionales de ropa de cama y de baño estarán disponibles según lo solicite.
•Su doctor le informará su fecha de alta prevista y las necesidades en el hogar después de cumplir ciertos
criterios de salud para darle de alta. Le pedimos que planee su salida para las 11:00 a.m., por favor,
asegúrese que la persona que lo va a llevar a casa esté disponible a esa hora.
5
Qué puede esperar cuando se le dé de alta y después:
•Al momento de darle de alta se le darán instrucciones adicionales. Por favor, haga preguntas si necesita
alguna aclaración o información.
•Uno o dos días después de darle de alta, usted recibirá una llamada telefónica de una enfermera para
preguntarle cómo se siente y para responder a cualquier pregunta que usted tenga.
•Usted recibirá una encuesta por correo. Por favor, tome unos minutos para responder a ella y regrésela a
nosotros por correo. Valoramos su opinión, comentarios y sugerencias para mejorar.
Notas
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
6
2811 Tieton Drive | 509-575-8060
Surgi-Center en el Hospital Memorial | West Pavillion I, 3003 Tieton Drive | 509-576-0123
Memorial Surgery Center en Ridgeview | 2500 Racquet Ln | 509-249-3910