Download Capítulo 10 Sangrando, choque y heridas a los tejidos suaves

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Capítulo 10
Sangrando, choque y heridas a los tejidos suaves
La primera causa de la muerte en los Estados Unidos para la mayoría de gente menores
de cuarenta años es el trauma. Como un ‘First Responder’ usted será llamado para
proveer cuidado de emergencia a pacientes de trauma con heridas menores hasta las que
son amenazantes a la vida. Evaluación y intervención temprana son críticas para el
cuidado apropriado de estos pacientes. Como un ‘First Responder’, usted debe saber
cómo responde el cuerpo al sangrado, cómo ayudar a mantener el sangrado bajo control y
cómo manejar el choque.
Este capítulo cubre el sangrado, choque y varias heridas a los tejidos suaves y
proveerá descripciones de las habilidades que usted necesita para cuidar tales
emergencias.
Páginas 282-283
OBJETIVOS DEL ESTÁNDAR NACIONAL
El enfoque de este capítulo es en los objetivos del módulo 4 lectura 41, del ‘U.S. DOT’s’
Currículo del Estándar Nacional del Primero en Responder y sirve para ayudarle a lograr
los objetivos específicos añadidos al curso por su sistema local de ‘EMS’.
Antes de finalizar este capítulo, usted será capaz de:
(de información cognitiva o de conocimiento)
5-2.1 Diferenciar entre el sangrado arterial, venoso y capilar. (páginas 287-288)
5-2.2 Decir el cuidado médico de emergencia para el sangrado externo. (páginas 288297)
5-2.3 Estabilizar la relación entre el aislamiento de sustancias del cuerpo (‘BSI’) y el
sangrado. (página 287)
5-2.4 Hacer una lista de los signos de sangrado interno. (páginas 302-305)
5-2.5 Hacer una lista de los pasos en el cuidado médico de emergencia del paciente con
signos y síntomas del sangrado interno. (páginas 305-306)
5-2.6 Estabilizar la relación entre aislamiento de sustancias del cuerpo (‘BSI’) y heridas
a los tejidos suaves. (página 319)
5-2.7 Decir los tipos de heridas abiertas a los tejidos suaves. (páginas 315-317)
5-2.8 Describir el cuidado médico de emergencia del paciente con una herida al tejido
suave. (páginas 318-320)
5-2.9 Describir las consideraciones del cuidado médico de emergencia para el paciente
con una herida penetrando al pecho. (páginas 335-337)
5-2.10 Describir las consideraciones del cuidado médico de emergencia para el paciente
con una lesión abierta al abdomen. (páginas 337-338)
5-2.11 Describir el cuidado médico de emergencia para un objeto estacado. (página 337)
5-2.12 Decir el cuidado médico de emergencia para amputación. (páginas 322-323)
5-2.13 Describir el cuidado médico de emergencia para quemaduras. (páginas 339-347)
5-2.14 Hacer una lista de las funciones en vendar y vendajes. (páginas 297-301)
Siéntase bastante confortable para:
(por medio de cambiar actitudes, valores y creencias):
5-2.15 Explicar el razonamiento por aislamiento de las sustancias del cuerpo cuando esté
haciendo frente con el sangrado y heridas a los tejidos suaves. (página 287)
5-2.16 Atender los sentimientos del paciente con una herida al tejido suave o sangrado.
(páginas 312, 314-315, 320, 327, 328, 329, 339, 347)
5-2.17 Demostrar una actitud comprensiva hacia el paciente con una herida a los tejidos
suaves o sangrado que pide servicios médicos de emergencia. (páginas 312, 314315, 320, 327, 328, 329, 339, 347)
5-2.18 Poner el interés del paciente con una herida a los tejidos suaves o sangrado como
la consideración delantera cuando esté haciendo cualquier y todas las decisiones
acerca del cuidado del paciente. (páginas 287, 295, 297, 302, 303-306, 307, 318319)
5-2.19 Comunicar con empatia a los pacientes con herida a los tejidos suaves o sangrado,
como también con miembros de la familia y amigos del paciente. (páginas 312,
314-315, 320, 327, 328, 329, 339, 347)
Demuestra cómo:
(por medio de habilidades psicomotores):
5-2.20 Demostrar presión directa como un método del cuidado médico de emergencia
para el sangrado externo. (página 289)
5-2.21 Demostrar el uso de presión difundida como un método del cuidado médico de
emergencia para el sangrado externo. (páginas 291-292)
5-2.22 Demostrar el uso de puntos de presión como un método del cuidado médico de
emergencia para el sangrado externo. (páginas 293-295)
5-2.23 Demostrar el cuidado del paciente mostrando signos y síntomas de sangrado
interno. (páginas 305-306)
5-2.24 Demostrar los pasos en el cuidado médico de emergencia para heridas abiertas a
los tejidos suaves. (páginas 318-319)
5-2.25 Demostrar los pasos en el cuidado médico de emergencia para un paciente con
una lesión abierta de pecho. (páginas 335-337)
5-2.26 Demostrar los pasos en el cuidado médico de emergencia para un paciente con
lesiones abiertas abdominales. (páginas 337-338)
5-2.27 Demostrar los pasos en el cuidado médico de emergencia para un paciente con un
objeto estacado. (página 337)
5-2.28 Demostrar los pasos en el cuidado médico de emergencia para un paciente con
una amputación. (páginas 322-323)
5-2.29 Demostrar los pasos en el cuidado médico de emergencia de una parte del cuerpo
amputado. (página 323)
TAREAS DE APRENDIZAJE
Este capítulo explica las funciones de la sangre y los vasos sanguinos y se describe los
efectos que tiene el sangrado en el cuerpo. Usted necesitaría entender la relación entre
sangrado profuso y choque. Mientras que trabaja en este capítulo, tambien es necesario
saber y reconocer:


Las diferencias entre el sangrado externo y interno y cuales acciones deben ser
tomadas para cada uno durante la evaluación inicial.
Los métodos utilizados para controlar el sangrado profuso contra los métodos
utilizados para controlar el sangrado mínimo.
Usted aprenderá como llevar a cabo los pasos de controlar el sangrado
incluyendo:







Cómo se aplica presión directa.
El uso de elevación para controlar al sangrado externo, incluyendo situaciones
cuando no se debe usar elevación.
Cómo se aplica una venda de presión.
El uso de los dos puntos mayores de presión.
Porque los torniquetes son utilizados como último recurso, solamente después que
hayan fallados otros métodos para controlar el sangrado.
El procedimiento paso por paso para aplicar un torniquete, incluyendo todas las
precauciones relacionadas con los procedimientos.
Procedimientos utilizados para cuidar:
Cortes, quemaduras y objetos extraños en el ojo.
Objetos estacados.
Heridas a los oídos.
Sangrado de la nariz y otras heridas a los tejidos suaves de la cara.
Heridas a la boca.
Sangrado del cuello.
Heridas a los genitales.
Sería importante que usted aprenda sobre el sangrado interno, sus causas y cómo
puede afectar al cuerpo. Mientras que obtiene conocimiento tambien usted podrá:


Definir al choque.
Hacer una lista de los signos y síntomas de choque.
Página 284


Describir los procedimientos paso por paso utilizados para cuidar el choque.
Describir como se pueden disminuir las posibilidades de que un paciente se
desmaye.
Mientras que trabaja en este capítulo, usted aprenderá acerca de la evaluación y
cuidado de quemaduras y será capaz de:



Distinguir entre las quemaduras superficiales, quemaduras moderadas y
quemaduras profundas.
Utilizar la regla de nueves.
Demostrar el cuidado apropriado de heridas por quemadas.
CORAZÓN, SANGRE Y VASOS SANGUÍNEOS
EL CORAZÓN
Página 285
SANGRE
Página 286
VASOS SANGUÍNEOS
Página 287
SANGRADO
SANGRADO EXTERNO
Tipos de sangrado externo
Página 288
Evaluando el sangrado externo
Página 289
Controlando el sangrado externo
El control del sangrado externo
Página 290
Vistazo
10-1
Página 297
Métodos para controlar el sangrado externo
Vendando y vendajes
Página 299
Reglas de vendando y vendajes
Página 301
Vistazo
10-2
Ejemplos de vendando y vendajes
Página 302
SANGRADO INTERNO
Detectando el sangrado interno
Página 305
Evaluando el sangrado interno
Manejo del sangrado interno
Página 306
CHOQUE
DESARROLLO DEL CHOQUE
Página 307
TIPOS DE CHOQUE
Choque hipovolumétrico
Página 308
Choque de hemorragia
Choque cardiogénico
Choque neurogénico
Choque anafiláctico
Choque psicogénico
Página 309
Choque Séptico
SIGNOS Y SÍNTOMAS DEL CHOQUE
Página 311
Vistazo
10-3
Desarrollando el choque
Página 312
PREVINIENDO Y CUIDANDO EL CHOQUE
El cuidado de choque desarrollando
Página 314
DESMAYO
HERIDAS A LOS TEJIDOS SUAVES
Página 315
TIPOS DE HERIDAS
Heridas cerradas
Página 316
Heridas abiertas
Página 318
CUIDADO DE EMERGENCIA BÁSICA
Página 319
Cuidado durante la evaluación
Cuidado de heridas cerradas
Cuidado de heridas abiertas
Página 320
CUIDADO DE HERIDAS ESPECIFÍCAS
Heridas de punción
Página 321
El cuidado para heridas a los tejidos suaves
Página 322
Avulsiones y amputaciones
Página 323
Órganos sobresaliendo
Heridas al cuero cabelludo
Página 325
Heridas a la cara
Página 326
Heridas a los ojos
Página 330
Heridas a las orejas y oídos
Heridas a la nariz
Página 331
Heridas a la boca
Lesiones del cuello
Página 332
Vistazo
10-4
El cuidado para heridas a los tejidos suaves a la cabeza
Página 335
Lesiones penetrando al pecho
Página 337
Objetos estacados
Heridas abdominales
Página 338
Herida a los genitales
Página 339
QUEMADURAS
Página 340
Clasificaciones de quemaduras
Página 341
Severidad
Página 342
Reglas para los ‘First Responders’
El cuidado de quemaduras
Página 343
Consideraciones especiales
Página 344
Vistazo
10-5
La evaluación y el cuidado de quemaduras termales
Página 348
Repaso del capítulo
RESUMEN
Se puede clasificar el sangrado como externo o interno. Ambos tipos del sangrado
pueden variar de menor a amenazante a la vida. El riesgo de enfermedad infecciosa debe
ser considerado mientras que cuida a los pacientes que están sangrando. Utiliza las
precauciones de ‘BSI’ apropiados-incluyendo guantes, anteojos, batas y máscaras- para
protegerse a sí mismo de fluidos infecciosos del cuerpo.
Se puede clasificar al sangrado como arterial, venoso o, capilar. (‘arterial, venous or
capillary bleeding’) Las cuatro técnicas mayores para controlar el sangrado externo son
presión directa, elevación, puntas de presión y un torniquete. (‘direct pressure,
elevation, pressure points, tourniquet’)
Vendas (‘dressings’) se cubren las lesiones. Para controlar al sangrado, utilice
materiales estériles o limpios y cubre la lesión completamente. No quite una venda una
vez que esté en su lugar. Vendas oclusivas son utilizadas cuando se requiere un sello
hermético.
Vendajes (‘bandages’) mantienen a las vendas en su lugar. Ponga la venda de
manera que no sea muy apretada ni muy floja. No debe tener las puntas finales sueltas.
No cubra las puntas de los dedos ni a los dedos de los pies.
El sangrado interno puede ser muy grave. Vea para mecanismo de herida significante,
los cuales pueden causar un sangrado interno. Vea para lesiones relacionados con el
sangrado interno y examina al paciente para signos y síntomas de choque. El cuidado
para el sangrado interno es el mismo que haría para choque.
Choque, (hipoperfusión) (‘shock’) es la falta de perfusión a todos los órganos vitales.
Si no para el proceso, el paciente se puede morir. Los síntomas de choque pueden incluir
debilidad, nausea, sed, mareo y miedo. Los signos de choque pueden incluir inquietud,
combativo, sangrado externo profuso, vómito o perdida de fluidos del cuerpo, temblando
o tremores, (poco común) un estado mental alterado, respiraciones rápidas y poco
profundas, un pulso rápido y débil, piel pálida, (con la cara frecuentemente azulada) la
piel fría y húmeda y ojos sin brillo con las pupilas dilatadas.
Para cuidar el choque, administra oxígeno de acuerdo a los protocolos locales, calma y
reasegura al paciente, mantenga al paciente en descanso, mantenga una vía de aire
adecuada, y mantenga la temperatura normal del cuerpo. Esté seguro de controlar el
sangrado externo y entablillar las heridas que usted sospecha que son fracturas mayores.
Por la mayoría de los casos de choque, elevé las extremidades inferiores.
Lesiones cerradas (‘closed wounds’) y lesiones abiertas (‘open wounds’) son
heridas a los tejidos suaves. Puede ser que haya órganos internos involucrados también.
Moretes ('bruises') son la formas más comunes de una herida cerrada, mientras que
arañazos, (‘scratches’) raspones (abrasiones) (‘scrapes’) y cortadas (‘cuts’) son las
formas más comunes de lesiones abiertas. Lesiones de punción (‘puncture wounds’) son
lesiones abiertas, clasificados como penetrando o perforando. Lesiones perforadas tienen
una lesión de entrada y una de salida. Avulsiones (‘avulsions’) ocurren cuando la piel o
una parte del cuerpo( punta de la nariz, punta del dedo, oreja, diente, labio) está arrancada
floja o suelta del cuerpo. Cortando o tirando completamente a los dedos de la mano o
pie, manos, pies, brazos o piernas es conocido como amputación. (‘amputation’)
Heridas de aplastamiento (‘crush injuries’) pueden tener lesiones abiertas o cerradas
con daño severo a los tejidos suaves. Sangrado interno y externo es visto con estas
heridas.
Cuando esté cuidando a las lesiones cerradas, suponga que hay sangrado interno.
Cuando esté proporcionando cuidado para lesiones abiertas, asegure la seguridad
personal, y luego descubre la lesión. Controle el sangrado por medio de vendar la lesión.
Cuida para choque. (hipoperfusión) Recuérdese de proveer soporte emocional por medio
de reasegurar al paciente.
Para lesiones de punción, suponga que hay heridas y sangrado interno. Recuérdese
de mirar por lesiones de salida.
No quite los objetos estacados. (‘impaled objects’) Controla el sangrado y estabiliza
al objeto. Si el objeto está en el cachete, y ha pasado hasta la boca y está causando
obstrucción a la vía de aire, quita el objeto.
La piel de una avulsíon parcial puede ser acomodada en su posición normal. Si la piel
está suelta, guarda la parte. No se debe tratar de reponer a un ojo que esté fuera de lugar.
No se debe tratar de reponer órganos sobresaliendo de sus lugares. En casos de
avulsiones, controla el sangrado y prepárese para cuidar el choque.
Intenta de controlar el sangrado de amputaciones con presión directa aplicado a una
venda sostenido sobre el muñón. Eleva y aplica técnicas de la presión de punto si es
necesario. Su último recurso es un torniquete.
Procedimientos del cuidado específicos requieren que usted recuerde ciertas reglas y
expectaciones. Por ejemplo:



Lesiones al cuero cabelludo- No haga intento de limpiar la lesión. No aplique
presión con el dedo si hay cualquier posibilidad de una fractura del cráneo.
Lesiones de la cara- Mantenga a la vía de aire patente, controla el sangrado,
vendarla y ponga un vendaje a las lesiones. Si no hay heridas al cráneo, cuello o
columna vertebral, acomoda al paciente en una posición de drenaje.
Lesiones al ojo
- No se aplica presión directa sobre el globo ocular.
Página 349






No quite objetos estacados en el ojo. Cubre con gasas de vendar y un
escudo rígido. (Por ejemplo, un vaso de papel.)
No reponga a un globo ocular sacado del orbito.
No abra los ojos de un paciente con quemaduras a los párpados.
Irrigue objetos extraños del ojo.
Cuida las quemaduras químicas por medio de irrigar a los ojos por unos 20
minutos por lo menos.
Mantenga los párpados cerrados.
Siempre cubra los dos ojos del paciente.
Lesiones a las orejas y oídos- No sondee adentro del oído. No empaque
adentro del canal del oído. Para cortadas y sangrado de la oreja, aplica una
venda y vendaje, Envuelva en plástico los partes arrancadas.
Heridas a la nariz- Mantenga la vía de aire patente. No empaque las ventanas
de la nariz. Controla el sangrado apretando y cerrando las ventanas de la
nariz. Envuelva partes arrancadas en plástico.
Heridas a la boca- Mantenga a una vía de aire patente y posiciona al paciente
para drenaje. No empaque la boca. Usa vendas y presión directa para
controlar el sangrado y mantener las vendas en el sitio.
Lesiones al cuello- Vea por signos de lesiones en el cuello. Cuida para
sangrado arterial con vendas de presión y sangrado venoso con una venda
oclusiva.
Heridas al pecho abiertas- Ponga una venda oclusiva arriba de lesiones
abiertas del pecho. Aplica y sella las vendas de acuerdo al protocolo local y
controla para signos de presión aumentándose en el pecho. Si usted ve signos
de aumento de presión, afloja el sello y ponerlo de nuevo después que el
paciente se exhala.
Heridas abdominales- Vea por signos de herida abdominal, cuida para
choque y esté alerto para vómitos. Si no hay heridas a los huesos pélvicos o
extremidades inferiores, flexiona las piernas del paciente para aliviar el dolor.

Heridas a los genitales- Conduce un examen y provea cuidado de una manera
profesional. Controla al sangrado por presión directa y una venda de presión.
Guarda las partes arrancadas.
Las quemaduras pueden ser causadas por calor, químicos, electricidad, luz o radiación.
También pueden ser clasificados como:



Superficial (primer grado)- involucra a la capa superior de la piel conocida
como la epidermis.
Quemaduras moderadas (segundo grado)- involucra ambos epidermis y
dermis. (Las dos capas superiores de la piel.)
Quemaduras profundas (tercer grado)- extienden por medio de todas las
capas dérmicas y pueden involucrar capas subcutáneas, músculo, hueso o
órganos.
Para quemaduras menores, (‘minor burns’) irriga la área quemada con agua (o
solución salina) por varios minutos. No irriga las quemaduras mayores (‘major burns’)
al menos que involucren menos de 9% del área total del cuerpo. Cubre con vendas secas
y estériles.
RECUERDE Y CONSIDERE
El sangrado es una ocurrencia común. Todos nosotros en algún punto en nuestras vidas
hemos sufrido una rodilla raspada, un corte de papel, o tal vez una laceración a la palma
de la mano mientras que está lavando los trastes. La noticia buena es que la mayoría de
las lesiones son menores relativamente y se puede controlar el sangrado fácilmente.
Aproximadamente el 95% del tiempo, presión directa y elevación pueden controlar al
sangrado eficazmente. La noticia mala es que hasta el sangrado menor puede, en algunos
casos, ser muy serio. Nunca suponga que una condición es menor basado simplemente
en la falta de sangrado mayor.
En sus clases de ‘First Responder’ usted practicará vendando lesiones, controlando al
sangrado y cuidando paciente en choque. Las vendas no tienen que ser arregladas.
Simplemente tienen que ser funcionales. Piensa de cuales tipos de lesiones usted
encontrara y cómo las cuidara.



¿Tiene el equipo de protección personal a la mano y listo para usar?
¿Qué usará para controlar el sangrado?
¿Qué equipo necesita para cuidar las victimas del sangrado y choque?
Recuerde, la razón de una evaluación inicial es detectar y controlar a los problemas
amenazantes a la vida. Regrese al capítulo 7 y revisa los pasos involucrados en hacer la
evaluación inicial. Relaciona la detección del desarrollo de choque a todos las etapas de
evaluación del paciente.

¿Qué se puede encontrar durante la evaluación inicial?

¿Qué es lo que se puede ver que indicara choque cuando usted observa al paciente
completamente?
Página 350




¿Qué se encontraría cuando está tomando los signos vitales? (respiraciones, pulso
y el color, temperatura y condición de la piel)
¿Qué se debe notar a cerca de los ojos del paciente si está entrando en choque?
¿Qué informacion relacionada al choque está obtenida cuando usted examina la
cabeza y la cara de un paciente?
¿Qué puede haber causado el choque en este paciente?
INVESTIGUE...



¿Tiene materiales de cuidado de emergencia en los lugares públicos a la mano
para uso del público?
¿ Tiene su patrón un botiquín de primeros auxilios lleno y listo para usar?
¿Cómo se relaciona lo que tiene el botiquín al cuidado de emergencia de los
problemas encontrados durante la evaluación inicial?
Botiquines de primeros auxilios varían mucho en lo que contienen. Busca para
botiquines que contienen guantes, máscaras de la cara del bolsillo, escudos de barrera,
almohadones de gasa, vendajes en rollo.

¿Encontró algo que no se recomienda? ¿Porqué no?
Accidentes y heridas pueden ocurrir donde sea. Muchas veces ocurren cuando menos
los esperemos.



¿Qué haría al encontrarse con alguien sangrando o, en choque en un lugar público
o en su trabajo?
¿Están disponibles vendas o vendajes que podría usar?
¿Qué haría sin materiales? ¿Qué plan podría tener en mente en caso de
encontrarse con tal problema?
Usted puede elegir llevar un botiquín de primeros auxilios en su automóvil. Esto le
permitiría acceso a las materiales de primeros auxilios y equipo de ‘BSI’ en cualquier
momento. Mientras que algunos centros comerciales están empezando a tener equipos
disponibles en un lugar central, hay mucho que no tienen. Sepa donde está el equipo o
cómo obtenerlo. Esté preparado de proveer auxilio en cualquier momento y en cualquier
lugar.