Download INTRODUCCIÓN - Intendencia de Montevideo.

Document related concepts

Hormigón proyectado wikipedia , lookup

Humo de sílice wikipedia , lookup

Bloque de hormigón wikipedia , lookup

Hormigón wikipedia , lookup

Material de construcción wikipedia , lookup

Transcript
MEMORIA DESCRIPTIVA Y CONSTRUCTIVA
Síntesis de obras a realizar
Por razones urbanas se elimina un predio que pasa a constituirse en pequeña área verde pública en
esquina de La Redota y las Higueritas. Asimismo se consolida y recalifica área lindera a la cañada
La actual división predial está muy consolidada y cumple con todas las exigencias normativas por lo que
se proponen pequeñas modificaciones en cuanto a deslindes, justificadas para pasaje de conexiones
sanitarias, cambios en relaciones intrafamiliares de los ocupantes del predio, ampliación de Merendero y
rectificación de predio que invade predio lindero de Conaprole.
Se deberá demoler todas las construcciones existentes utilizadas como vivienda que el Proyecto elimina:
- Totalidad de construcciones de Lote 1 Manzana 1
- Construcción (vivienda 2) ubicada en el fondo del Lote 12 Manzana 2
- Parte de la construcción de la vivienda lote 22 Manzana 2
- Construcción (vivienda 2) ubicada en Lote 8 Manzana 3
- Construcción ubicada en Lote 7 de Manzana 4, una vez que la familia se mude a la vivienda nueva que
se construirá en el mismo predio.
- Parcialmente construcción de Lote 1 Manzana 3 correspondiente al Merendero.
- Parte de construcción vivienda 1 lote 1 Manzana 4
- Vivienda 2 lote 1 Manzana 4.
- El oferente deberá incluir en el precio todo otro tipo de demolición necesaria para la correcta ejecución
de los trabajos encomendados.
La empresa deberá tomar todas las precauciones necesarias, para evitar cualquier tipo de riesgo tanto
de su personal como de terceros y de las construcciones o infraestructura.
Para reducir riesgos se deberá concretar:
-
proyecto de demolición
-
control estricto de la aplicación y cumplimiento del proyecto
-
empleo de personal especializado
En el caso de demolición parcial, además de aplicar las medidas generales de seguridad en la
demolición, deberán tomarse aquellas tendientes a conservar y proteger la parte de edificación que se
mantiene y se deberán realizar todas las tareas requeridas para tal fin.
Luego de cualquier tipo de demolición el contratista deberá retirar todo el material dejando el terreno
limpio y nivelado. La envergadura de los trabajos será indicado por la Dirección de Obra.
Se rectificarán los límites de predios y alineaciones de acuerdo al proyecto vial y a los planos de
mensura correspondiente.
En cuanto a las obras de infraestructura previstas estas incluyen:
 Sistema de saneamiento completo.
 Importantes obras de mejora y complementación de evacuación de pluviales para todo el predio.

Abastecimiento de agua nuevo y total.

Obras de vialidad nuevas en los Pasajes y complementarias en calle La Redota .

Conexiones de energía eléctrica y agua potables a los predios que carezcan al momento de las
obras de ella.(ver Nota)





Alumbrado Público en vías que carecen de él y reubicación de columnas sobre calle La Redota.
Los realojos son: 1 en La Carreta en lote actualmente ocupado por la familia destinataria y 4 fuera
del predio de “La Carreta”, en Asentamiento “Las Higueritas”.
Los materiales a suministrar para las obras de construcción y/o mejoramiento de baños tienen un
volumen equivalente a 22 Canastas completas cuya descripción y cantidades se describen en el
rubrado y ya se puntualizó al respecto en el punto “relevamiento de baños”
Como Equipamiento Comunitario en el propio predio del Asentamiento se proyectó ampliación del
Merendero existente.
Acondicionamiento de espacios públicos, en predio esquina de La Redota y Las Higueritas y en
predio perimetral de la cañada
Nota: Mientras en la ficha del Censo todos los hogares declararon contar con servicio de UTE y de OSE,
del relevamiento físico realizado se desprende que no es así, dado que en muchos casos no existen las
instalaciones necesarias y en otros cuando existen, las familias no se encuentran en situación regular
con dichos Organismos. Por lo tanto en el Proyecto se propone las conexiones nuevas para todos los
lotes ya que es imprevisible la situación al momento de la ejecución de obras.
A los efectos de la cotización en cuanto al abastecimiento de agua se pide en el rubrado por separado la
cotización:
- Conexión, suministro y colocación de nicho y medidor
- Conexión, suministro y colocación de medidor
- Conexión, suministro y colocación de nichos
- Conexiones
Para evitar costos injustificados se pagarán las efectivamente realizadas, para lo cual en el rubrado se
discriminan los distintos tipos y las cantidades son indicativas.
Para las instalaciones de UTE descriptas más adelante se adoptará igual criterio.
Síntesis realojos
Hogar 1 y 2 de Lote 1 Manzana 1 pasan por razones urbanas a realojarse en viviendas nuevas en Las
Higueritas, una de 1 Dormitorio y una de 2 dormitorios.
Hogar 2 de Lote 12 Manzana 2 pasa por razones sociales a realojarse en una vivienda nueva de 3
Dormitorios en Las Higueritas
Hogar 2 de Lote 1 Manzana 4 pasa por razones urbanas a realojarse en una vivienda nueva de 1
Dormitorios en Las Higueritas
Hogar 1 de Lote 7 de Manzana 4 por razones sociales pasa a realojarse en una vivienda nueva de 3
Dormitorios en el propio predio
Total de realojos 5; ubicados 4 en Las Higueritas y 1 en el mismo lote en La Carreta.
Baños – Canastas
De la planilla síntesis de las fichas de relevamiento se constata la necesidad de aporte equivalente a 22
canastas completas para responder a la carencia total de ellos o las diferentes situaciones de los baños
existentes.
A efectos de la cotización se incluyó en el rubrado la descripción de los componentes de las mismas con
sus unidades y metrajes.
Se deja constancia que la misma es indicativa, ya que debido al desfasaje entre el relevamiento y la
ejecución, dichos metrajes pueden variar e incluso los insumos. La Dirección de Obra durante el período
de obra ajustará el rubrado y lo comunicará a la empresa contratista a efecto de su compra con un mes
de anticipación a su requerimiento. Se certificará según precio de referencia de la oferta adjudicada, lo
derivado del rubrado ajustado.
2
SE EXPLICITAN LOS RUBROS QUE AFECTAN A LA OBRA EN SU CONJUNTO.
IMPLANTACIÓN GENERAL DE OBRA y PLAZOS
1.
PREPARACIÓN DE OBRADOR.
1.1
LUGAR DE IMPLANTACIÓN DE LAS OBRAS.
El lugar en que se implantarán las obras proyectadas se entregará al Contratista en su estado actual,
correspondiendo al mismo adaptarlo a las condiciones y necesidades exigidas por el proyecto en todos
los aspectos que conciernen al mismo, como la adaptación de los actuales niveles a los niveles
proyectados, así como proceder a la eliminación de cualquier obstáculo que impida el normal
desenvolvimiento de la obra.
No se pagarán adicionales por concepto de adaptación de las condiciones actuales del predio a las
condiciones del proyecto.
1.2
CONSTRUCCIONES PROVISORIAS.
El Contratista deberá proponer la ubicación del obrador en el asentamiento y deberá prever las
instalaciones cuando se comiencen los realojos en Las Higueritas.
Deberá construir con prolijidad una casilla con sus correspondientes puertas y ventanas, así como
proveer el equipamiento para uso de la Dirección de Obra, según lo solicitado en el Pliego
Se dispondrá de instalaciones separadas para vigilancia permanente y que el Contratista está obligado a
mantener en obra hasta la Recepción Provisoria.
En lugar apropiado se construirán baños provisorios, acondicionados y ventilados, los que deberán
mantenerse en buenas condiciones de higiene.
Se levantarán así mismo las construcciones reglamentarias para vestuarios y comedor para el personal a
emplearse en la obra, instalaciones que por su ubicación no deberán interferir las rutinas de los vecinos.
Las conexiones de desagües serán aprobadas por el asesor en Sanitaria.
Las distintas construcciones, obradores y depósitos de materiales deberán implantarse en lugares
apropiados, debiéndose someter su ubicación definitiva a la aprobación de la Dirección de Obra. Deberá
tenerse especial cuidado de que los materiales granulares en ningún caso puedan obstruir el normal
curso de las aguas de pluviales.
1.3
BARRERAS Y VALLAS.
Al iniciarse el trabajo de las construcciones edilicias, el Contratista colocará en todo el perímetro del área
de trabajo un cerco provisorio, el que adecuará a su sistema de vigilancia.
Cada unidad contará con la propia valla para el correspondiente replanteo.
Se asegurará la colocación y mantenimiento de Señalizaciones de seguridad, áreas restringidas,
etc. durante todo el desarrollo de la obra.
1.4
CARTEL.
El contratista está obligado a realizar y colocar el cartel descripto en el Pliego, cuya ubicación será
coordinada con el Director de Obra.
1.5
VARIOS.
Se asegurará la disciplina y el comportamiento del personal en lo interno y en su relacionamiento con los
habitantes del barrio, la Contratista deberá controlar las situaciones a los efectos de evitar conflictos.
La Dirección de Obra podrá exigir el retiro inmediato de todo operario que a su entender mantenga
conductas inapropiadas o que interfieran en el mejor desarrollo del programa.
2.
PLAZO DE OBRA.
El plazo total de las obras de infraestruc. y arquitectura es de 8 meses calendario, según cronograma.
3
MEMORIA GENERAL PARA LA OBRA
1.
CAPITULO 1.
1.1
CONSIDERACIONES GENERALES.
La presente memoria refiere a los requisitos generales y básicos para la obra.
Las obras a ejecutar detalladas en planos, planillas y demás elementos gráficos, se complementan con
la presente Memoria que contiene la descripción de los materiales, dosificaciones, procedimientos
constructivos y terminaciones a emplearse. Cualquier elemento o procedimiento no contemplado en lo
antedicho deberá ceñirse a lo especificado en la Memoria General del Ministerio de Transporte y Obra
Pública.
En caso de contradicción en la documentación, prevalecerá la documentación gráfica sobre la presente.
Alcance de los trabajos
El presente proyecto y por ende las obras a presupuestar, incluyen la totalidad de los materiales y
aquellos medios necesarios para la construcción de toda la infraestructura, las instalaciones y obras
edilicias.
Es suficiente que una especificación constructiva figure en cualquiera de los recaudos que componen
este proyecto, para que su ejecución sea realizada por la empresa contratista.
Todo detalle no especificado en los presentes recaudos, pero que la tradición de la buena ejecución
indique como necesarios, se considerara parte integrante de este proyecto, debiendo en cada caso
consultarse a la Dirección de Obra ante la menor duda.
La Empresa deberá contar con toda la información de las instalaciones de infraestructura existente, para
evitar interferencias y cortes de servicios. Deberá tramitar los permisos y aprobaciones ante los
organismos oficiales correspondientes para realizar las tareas y para su aprobación final.
Todos los trabajos a realizarse se ejecutarán por personal especializado en dicha tarea, con
herramientas apropiadas para la tarea a realizar y se prestará especial atención a la terminación,
aquellos trabajos que a criterio de la Dirección de Obra no estén correctamente acabados, deberán
rehacerse a costo de la empresa contratista.
Los interesados en participar en esta licitación deberán verificar en sitio las condiciones de la obra, por el
solo hecho de presentarse aceptan conocer el lugar donde se realizarán los trabajos así como no tener
dudas respecto del objeto de los mismos.
Vencido el plazo establecido para formular aclaraciones u observaciones al respectivo proyecto, la
empresa oferente asume como suyo el mismo. En consecuencia, no se podrá luego, reclamar por
errores imputados a dicho proyecto y será responsable luego de cualquier deficiencia que pudiera
detectarse a posteriori en el mismo.
El Contratista ejecutará por su cuenta y riesgo la demolición de todos los elementos indicados en los
planos correspondientes y de aquellos que aunque no se especifican sean necesarios realizar para el
correcto desarrollo de la obra. Cuando se especifiquen demoliciones parciales se deberán tomar en
cuenta todas las precauciones pertinentes para asegurar la estabilidad de las construcciones a mantener
debiendo realizar las tareas previas necesarias.
El Contratista se hará cargo de los riesgos por daños a terceros.
La empresa tendrá que suministrar todos aquellos insumos que aunque no estén expresados en los
pliegos sean necesarios para un correcto funcionamiento, acabado y mantenimiento de la obra en su
totalidad.
El Representante técnico de la empresa a cargo de la obra deberá asistir conjuntamente con la Dirección
de Obra, a las reuniones de Comisión de Obra o Asambleas de vecinos cuando se solicite su presencia.
Se deberá coordinar con la Dirección de obra para realizar recorridas diarias en forma conjunta para
4
coordinar los trabajos y establecer posibles observaciones y medidas correctivas.
Según el desarrollo de la obra, el Representante Técnico deberá presentar cronograma de obra ajustado
semanalmente corrigiendo los desfasajes con la planificación general.
Los Cronogramas de obra se exigirán a rubrado abierto, desde fecha de Acta de inicio de obra hasta
último día del correspondiente mes, y luego a intervalos mensuales. En cada subrubro se indicará el
porcentaje de avance parcial, acumulado y su correspondencia financiera.
La empresa suministrará transporte con chofer al servicio de la Dirección de Obra y/o a los técnicos
designados por el mismo, cuando sea requerido a efectos de la supervisión de obras.
Durante todo el proceso de obra, la empresa tendrá a disposición en su personal, un topógrafo para
realizar todos los trabajos y verificaciones que la Dirección de Obra solicite.
Al comenzar la obra:
 se marcarán los niveles de referencia sobre elementos que perduren durante todo el proceso. El
correspondiente al cero Wharton al que están referidos los planos de saneamiento y al nivel al que
están referidos tanto la altimetría de relevamiento como el proyecto de vialidad. La diferencia entre
ambos es de 3.04 metros. Durante el proceso de obra se deberán trasladar de tal forma que siempre
se tenga la referencia a distancias trabajables.
 se amojonarán las nuevas alineaciones de las manzanas según recaudos de Mensura.
1.2
INSTALACIÓN DE OBRAS, ANDAMIOS, ETC.
1.2.1 General.
Se pondrá especial atención al cumplimiento del Dcto. 89/95 y anexos, en cuanto a las normas de
seguridad vigentes, rigiendo para todo lo no especificado en la presente.
Durante los trabajos de construcción, la Contratista estará obligada a velar por la seguridad de los
obreros y vecinos, tanto hacia el interior del limite de las áreas de trabajo como en el entorno inmediato,
dando estricto cumplimiento a lo que establecen las leyes referentes a Prevención de Accidentes de
Trabajo y Enfermedades Profesionales, reglamentaciones del Banco de Seguros del Estado e
Intendencia Municipal de Montevideo en la materia.
Durante el desarrollo de las obras, los beneficiarios y el barrio en general, no deberán quedar expuestos
a ningún tipo de riesgo durante las 24hs, implicando ello la ejecución de señalamientos, iluminación y
obras auxiliares específicas que garanticen la seguridad de todas las personas y medios de transporte.
1.2.2 Pozos y canales.
Las excavaciones de pozos y canales, siempre que tengan una profundidad mayor de un metro, deberán ser
entibados.
Los elementos que conformen el blindaje del entibado, deberán colocarse de manera que se enfrenten en el
mismo plano con la superficie de corte, para luego trabarlos con puntales.
El apuntalamiento debe ser hecho en forma tal que pueda ser retirado liberando la parte inferior, conforme
vence la consolidación definitiva de la excavación.
Cuando los pozos o canales se ejecuten en terrenos arenosos o con lodo, se hincarán tabla-estacas de
hierro o madera, según la naturaleza del terreno. Los tablones o hierros deberán ir perfectamente
yuxtapuestos o ensamblados, para formar así un verdadero entubamiento defensivo, que se irá apuntalando
convenientemente a medida que se vaya ejecutando la excavación (Decreto del 9 de febrero de 1940).
Se preverán los drenajes, desvíos de aguas, contenciones, etc. de modo de enfrentar las consecuencias de
eventuales lluvias en la peor hipótesis, anticipándose así a eventuales riesgos de accidentes para el
personal de la Contratista y el vecindario.
1.2.3 Andamios. General.
Los andamios y demás instalaciones para las obras se construirán de acuerdo con las especificaciones
5
vigentes establecidas por el MTSS y deberán observar las ordenanzas y reglamentaciones del Banco de
Seguros del Estado, sobre prevención de accidentes de trabajo.
Para la determinación de las cargas en las estructuras auxiliares se empleará un coeficiente de seguridad
igual a la quinta parte de la carga rotura, la responsabilidad en cuanto a la habilitación de la carga máxima la
asumirá el Técnico Jefe de Obra (de la Contratista).
1.2.4 Baranda de protección.
Se ejecutará en las formas siguientes:
Se colocará del lado exterior de cada plataforma de los andamios, en contacto con la misma un rodapié
formado por una tabla colocada perpendicularmente y una baranda formada por dos tablas de 25 m/m. x
150 m/m. a 0.70 y 1.40 de altura del piso de la plataforma.
Dichas barandas deberán estar clavadas y los clavos deberán ser pasantes y doblados en su otro extremo.
En caso de no ser posible efectuar esto último, las barandas serán fijadas por medio de flejes o pernos.
1.2.5 Plataformas de los andamios.
Las plataformas de los andamios estarán formadas por tablones de 30 cm. por 5 cm., conformando un
ancho mínimo de 60 cm., con un travesaño por debajo clavado en el medio de su longitud. Cuando sea
necesario juntar varios tablones, deberán cabalgar en su extremo no menos de 50 cm., uno sobre el otro,
sujetándolos con clavos en número suficiente, llevarán piezas biseladas para evitar el riesgo de tropiezo, de
igual modo deberán afirmarse los tablones sobre los machinales, en el caso de andamios metálicos se
colocará un travesaño por la parte inferior además del citado, al lado de cada machinal o soporte metálico.
1.2.6 Escaleras.
Todo andamio tendrá acceso cómodo por una escalera rígida, sólidamente fijada en su parte superior al
mismo andamio y con pasamanos de 100cm. de altura.
Los peldaños serán de madera sin defectos visibles, ensamblados en los montantes, excluyendo todo
peldaño fijado sólo por clavos.
1.2.7 Andamios improvisados.
Se prohíbe este tipo de andamios o estructuras, incluso para pintores, debiéndose armar el entablonado
sobre caballetes apropiados, firmes y previamente calculados, aún cuando se trabaje en el interior de la
construcción.
1.2.8 Planos inclinados, rampas.
Solamente se podrán colocar rampas a menos de 8 metros de altura y con una inclinación máxima del 20%;
el piso estará construido por 3 tablones de 5 cm. de espesor y 30 cm. de ancho, llevará tablillas clavadas
cada 30 cm. para impedir el deslizamiento de los pies.
1.2.9 Cinturón de seguridad.
A) Los cinturones de seguridad serán del tipo que establecen las normas vigentes de Seguridad Laboral
según el tipo de tarea.
B) Cuando el trabajo a ejecutarse sea de tal naturaleza que obligue al operario a frecuentes
desplazamientos, deberá fijarse el extremo libre de la cuerda a una corredera sobre nivel, la que estará
anclada en puntos de perfecta solidez.
La altura de la corredera y el largo de la soga deberán de ser tales que, en caso de caída, la longitud de la
trayectoria recorrida por el operario reduzca al mínimo los perjuicios que pueda causarle la brusca detención.
En general, el extremo libre de la soga quedará sin amarrar solamente cuando el operario se encuentre en
lugar seguro.
C) Los cinturones, argollas, eslabones, etc., deberán ser inspeccionados por el Contratista o capataz de la
obra cada vez que deban usarse, siendo dichas personas responsables en caso de accidente por mala
conservación.
D) Es obligatorio el uso del cinturón de seguridad en los trabajos que se detallan a continuación y en todos
aquellos en que exista peligro de caída de los operarios encargados de la ejecución:
6
a) En la construcción y trabajos complementarios o de reparación, como ser pintura, colocación de cubiertas
livianas inclinadas cualquiera que sea su naturaleza.
b) En el armado y desarmado de andamiajes de más de tres metros de altura, poda de árboles, colocación y
reparación de cables elevados de cualquier naturaleza en cuyo caso se cuidará que el extremo libre de la
soga del cinturón sea sujetado firmemente por los ayudantes del operario, siempre que no pueda amarrarse
a algún punto perfectamente seguro.
c) En el descenso, ascenso o permanencia en excavaciones en general, cuya profundidad sea mayor a
1,50m.
En los trabajos que se ejecuten sobre escaleras a más de dos metros de altura.
1.2.10 Guantes.
A) El tipo de los guantes o manoplas y los materiales que se empleen en su confección, sean éstos de
cuero, tela, goma, amianto, etc., deberán ser adecuados en cada caso al uso a que se les destina,
cuidándose que ni su forma ni el material empleado en ello dificulten el trabajo o perjudiquen las manos del
operario.
B) El uso de guantes y manoplas, es obligatorio para todo obrero ocupado en trabajos que por su propia
naturaleza o por los útiles o materiales empleados, constituyan riesgos para sus manos, como ser:
a) Los obreros ocupados en el acarreo de hormigón y morteros en baldes y los que tienen que manipular
con los mismos materiales.
b) Los obreros que descargan o acarrean piezas cerámicas, como ser ladrillos ticholos, etc.
c) Los que tienen que hacer cortes y canaletas en mampostería con macetas y cortafierros
d) Los herreros, mecánicos, electricistas y plomeros.
e) Los encargados de manipulación de vidrios.
f) Los que trabajen con ácidos corrosivos.
g) Los que trabajen con asfalto s fríos o calientes.
C) Cuando dichos elementos deban ser usados en forma colectiva o se entreguen a personal nuevo,
habiendo sido usados por otros, deberán previamente y en cada oportunidad desinfectárselos debidamente
para su nuevo uso.
1.2.11 Botas y zapatos de seguridad.
A) El uso de botas es obligatorio para todo el personal ocupado en la ejecución de trabajos dentro del agua,
este será equipado con botas altas de goma impermeables, así como el que deba trabajar en pozos,
canales, lugares húmedos y similares.
El personal ocupado en la preparación de morteros y hormigones (canchero), como asimismo el encargado
del llenado de hormigón en pozos, canales, etc..
Los que trabajen con asfaltos.
B) El uso de zapatos de seguridad corresponde a los carpinteros y herreros que deberán tener puntera y
talón de acero.
Todo el personal durante la ejecución de rústicos.
Cuando las botas y zapatos sean usados en forma colectiva o se entreguen a nuevo personal habiendo sido
usado por otros, deberán previamente y en cada oportunidad, ser desinfectados antes de usarse
nuevamente.
C) No será exigido el calzado anteriormente indicado cuando se este trabajando sobre pavimentos
terminados, en la etapa previa inmediata a la entrega de las obras.
1.2.12 Anteojos protectores.
En los trabajos de cualquier índole o especie en que puedan producirse lesiones en los ojos (piedra esmeril,
torneo de madera, picado de piedra, hormigón, hierro, etc.), los obreros deberán llevar anteojos protectores
7
especialmente diseñados para ese fin.
1.2.13 Cascos protectores.
Su uso será obligatorio para todo el personal que trabaje en la obra.
1.2.14 Máquinas hormigoneras y mezcladoras.
Las hormigoneras y mezcladoras eléctricas deberán equiparse con los dispositivos de seguridad necesarios
para evitar accidentes eléctricos, ubicándose en obra en un lugar especifico, seco y en lo posible fuera de la
circulación lógica del personal.
1.2.15 Sierras, garlopas, fresas.
No podrán ser ocupados en estas máquinas los menores de edad, los que no se encuentran en buenas
condiciones físicas, ni los que no estén munidos del correspondiente certificado o categoría que los habilite
para desempeñar estar tareas.
a) Sierras circulares. Toda sierra circular que no tenga, como parte integrante de la misma el resguardo que
cubre la hoja dentada para prevenir accidentes de trabajo, debe ser retirada del obrador.
Las dimensiones de estos aparatos protectores deben guardar técnicamente las proporciones adecuadas
con la estructura del mecanismo aserrador que integran y ajustarse a los modelos Nos. 1 y 2 registrados en
la Inspección General del Trabajo y de la Seguridad Social.
Las mesas de las sierras circulares serán cerradas en su parte inferior, sacándose el aserrín solamente
después de inmovilizar la máquina.
b) Sierra sin fin. Las sierras sin fin deberán ser recubiertas arriba y abajo de la mesa en que se trabaja,
dejando libre sólo el espacio requerido para el trabajo que se efectúa.
c) Garlopas. Para las garlopas se adoptará el cabezote cilíndrico, interponiéndose en la parte cóncava de las
cuchillas, una pieza metálica que no deje libre sino el espacio requerido para su funcionamiento.
Las planchas estarán lo más aproximadas posibles como lo permita el uso de la máquina.
d) Fresas. Por encima de las fresas de los trompos se fijará un anillo de protección de un diámetro superior
al de la fresa misma, o se empleará cualquier otra medida de protección eficaz.
1.2.16
Botiquín.
Contratista deberá suministrar y mantener con todos sus elementos en perfectas condiciones, un botiquín
equipado de acuerdo a lo que establece el Decreto de 89/95.
1.3
MEDIOS AUXILIARES.
1.3.1 Maquinarias y herramientas.
El Contratista deberá disponer de maquinarias y herramientas adecuadas para sus fines, hormigoneras,
sierras, guinches, etc., para facilitar los trabajos que se realicen.
Será responsable de los accidentes que se produzcan y tomará las precauciones necesarias, de acuerdo
con la Ley de Prevención de Accidentes de Trabajo.
Dado el entorno del área afectada a la intervención y al interés social del Programa, se privilegiará en todas
las tareas el uso intensivo de mano de obra.
1.4
EXCAVACIONES, DESMONTES Y RELLENOS.
El Contratista deberá prever los desmontes y rellenos, a fin de cumplir con los niveles que resulten de los
recaudos, consultándose al Director de Obra en caso de duda.
El material para relleno tendrá que ser libre de residuos, desperdicios o materias orgánicas, y cumplir con las
especificaciones de cada caso. El mismo deberá ser aprobado expresamente por el Director de Obra.
1.5
REPLANTEO PLANIALTIMÉTRICO.
El replanteo será realizado por el Contratista con estricta sujeción a los gráficos y expresamente verificado
por la Dirección de Obra, sin lo cual el Contratista es responsable y asume las consecuencias por los errores
cometidos.
8
El replanteo se hará de tal manera que se asegure la invariabilidad de todos los elementos de marcación
durante el desarrollo de los trabajos dependientes de ellos. Los niveles indicados en los planos son
tentativos, los definitivos deberán acordarse con el Director de Obra en el sitio y una vez comenzadas las
obras.
CAPITULO 2
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN.
2.1
CONDICIONES GENERALES.
Los materiales destinados a la construcción quedan sujetos a las condiciones y ensayos que se indican en
la presente Memoria Constructiva. En todos los casos que se indique en esta memoria, planos o demás
recaudos, un modelo o marca de material, se deberá interpretar como tipo y es a los solos efectos de
precisar calidades, composiciones o normas de construcción deseables, no implica el compromiso de
adoptar dichas marcas.
La cualidad de "similar" quedará a juicio exclusivo de la Dirección de Obra.
2.1.1 Muestras.
El Contratista deberá presentar a la consideración de la Dirección de Obra una muestra de cada uno de los
materiales a emplearse en los trabajos para su revisión, ensayo y aceptación.
No podrá depositar materiales, artículos o productos al pie o dentro del recinto de la obra, sin cumplir con
este requisito.
2.1.2 Aceptaciones.
La Dirección de Obra examinará cada muestra de material, artículo o producto y procederá a su aceptación
o rechazo.
Las muestras de los materiales aprobados quedarán depositadas en la obra.
Los materiales que suministre el Contratista deberán ajustarse a las muestras aprobadas.
La aceptación definitiva de los materiales, artículos o productos se hará durante el curso de la obra y con el
material, artículo o producto incorporado a la misma.
Dicha circunstancia no exime al Contratista de responsabilidades, si antes de la recepción definitiva del
edificio se comprobasen defectos provenientes del material empleado.
2.1.3 Calidad.
Todos los materiales destinados a la construcción y equipos del edificio serán de primera calidad dentro de
su especie.
2.1.4 Depósito y protección.
El Contratista deberá depositar en sitios adecuados y proteger debidamente el material, artículo o producto
acopiado en el recinto de la obra.
2.1.5 Ensayos.
La Dirección de Obra, en caso debidamente justificado podrá requerir la realización de un estudio de
cualquier material, artículo o producto por parte de los laboratorios de ensayos de la Universidad de la
República, UTU, Laboratorio Tecnológico del Uruguay (LATU) u homologados.
El Contratista debe en este caso, suministrar a su cargo, la cantidad de dicho material, artículo o producto
que fuese necesario a este efecto.
Los gastos que originen el estudio o ensayo de los materiales y componentes serán de cuenta del
9
Contratista de la obra.
2.1.6 Envases.
Los materiales, artículos o productos deben depositarse en la obra en sus envases originales
correspondiendo el rechazo de cualquier material, artículo o producto cuyo envase no se encontrara en
perfectas condiciones.
2.1.7 Fiscalización de la elaboración.
La Dirección de la Obra, si lo juzga conveniente, fiscalizará la elaboración de los materiales, artículos o
productos que se realicen en talleres ubicados fuera del recinto de la obra.
A estos efectos el Contratista comunicará a la Dirección de la Obra la nómina de los talleres con la
indicación de las respectivas direcciones y numeraciones telefónicas, fecha de elaboración y los materiales,
artículos o productos que en cada uno de ellos se elaboran.
2.1.8 Materiales rechazados.
No podrán utilizarse bajo ningún concepto en obra.
2.1.9 Materiales usados.
La Dirección de Obra no admitirá el empleo en obra de materiales usados, reciclados o que puedan haber
perdido sus propiedades desde su fabricación.
2.2
CONDICIONES PARTICULARES.
2.2.1 Agua.
El agua provendrá del servicio público de agua corriente, debiéndose garantizar que no se encuentra
contaminada con agentes químicos que puedan afectar los desagües.
2.2.2 Arenas.
Las arenas que se empleen en hormigones o morteros, serán silíceas, de granos duros y resistentes al
desgaste, de tamaño adecuado a su uso. Estarán perfectamente lavadas, exentas de materiales orgánicos,
bolas de barro o polvo fino que recubra las partículas del material, no pudiendo tener mayor contenidos de
estos elementos que los que fija la norma UNIT 82.
Serán “dulces”, sin vestigios de salinidad, siendo el Contratista responsable directo de los perjuicios que se
constaten por haber empleado arenas conteniendo cloruros.
Su composición granulométrica deberá ser variada, respondiendo a la norma UNIT 82. Los diámetros de las
partículas oscilarán entre un máximo de 5 MM y un mínimo de 0.15 MM.
Independientemente de lo que se indica en esta memoria la Dirección de la Obra, fijará los tipos y
procedencia de las arenas.
Las arenas destinadas para las capas finales de acabado de los revoques serán tamizadas, con un tamiz de
malla de 1mm. y deberán ser blancas o de color claro.
2.2.3 Cales.
La cal será grasa, bien cocida y no alterada por el aire o humedad, obtenida mediante la calcinación de
carbonatos de cal que no contengan impurezas o materiales inertes extraños a su composición normal.
Deberá tener las condiciones generales consignadas en la norma UNIT 35-44.
La cal grasa salvo especificación contraria, se empleará en piedras, apagada por fusión, debiendo transcurrir
siete días antes de su empleo y antes de usarse será pasada por zarandas dobles con mallas de 1mm.
máximo. No deberá emplearse líquida, sino en pasta de consistencia normal al dosificarse para la
composición de morteros.
10
La cal para revoques será apagada con un mes de anticipación en depósitos de dimensiones apropiadas
para el cumplimiento de esta disposición, debiendo tamizarse previamente a su empleo.
2.2.4 Cemento Pórtland.
Será gris CP-40 de fraguado normal, observándose la procedencia del mismo, deberá conservarse en lugar
bien seco y protegido.
No se permitirá el uso de ningún cemento filler salvo indicación en contrario, o que tenga principio de
fraguado, debiendo quedar depositado en locales cerrados y secos.
Regirán para la realización del respectivo control de calidad las normas UNIT 20-45; 41-45; 21-45; 22-45.
2.2.7 Cemento de Albañilería.
El Cemento de albañilería, reemplaza la mezcla de cal y cemento utilizada en morteros de cal común y
requiere condiciones de amasado y dosificaciones u homologados o diferentes a los tradicionales morteros
de cal, que serán explicadas a continuación de éstos.
2.2.8 Hidrófugos.
Se utilizarán exclusivamente hidrófugos químicos, inorgánicos, líquidos o en pasta. En caso de utilizarse
estos últimos se disolverá bien el hidrófugo a razón de 1 Kg. de pasta por 10 lts. de agua. La solución así
obtenida se empleará para el empaste del mortero respectivo.
2.2.9 Hierro redondo.
Se utilizará el acero estructural indicado en las planillas de hormigón armado.
Las barras estarán perfectamente limpias de pinturas, grasas y herrumbres excesivos.
En cuanto a su uso en el hormigón armado rigen las condiciones de las normas UNIT 1050.
2.2.10 Maderas.
Deben ser estacionadas y secas, de fibras continuas, rectas y aserradas de modo de conservar la rectitud
de las fibras.
No se admitirán maderas enfermas, con grietas, acebolladuras, lagrimales o desperfectos de cualquier clase
que comprometan su duración, aspecto, solidez o resistencia.
Será condición indispensable para su aceptación que no contengan nudos pasadizos.
Toda la madera que se use durante las obras deberá ser sometida previamente a la aprobación de la
Dirección de la Obra.
2.2.11 Piedra partida, grava y gravilla.
La piedra partida, grava y gravilla se ajustará a las prescripciones de la norma UNIT 102 y normas
complementarias a ella. Los agregados gruesos serán de naturaleza granítica sin partes descompuestas o
terrosas. Regirá en caso de ser necesarios ensayos el normal en máquinas Los Angeles (UNIT 17).
La piedra para composición de hormigones se empleará fragmentada en pequeños trozos regulares, ni finos
ni alargados, presentando aristas vivas y superficies rugosas y su tipo será tal que ofrezca, dentro de lo
posible, uniformidad de sus tres dimensiones, descartándose aquellas partidas que lleguen a obra en forma
alargada (plaquetas).
La piedra será limpia y se lavará si contiene polvo, detritus de cantera, tierra o cualquier otra sustancia
nociva.
El tamaño de los fragmentos variará entre los siguientes límites:
GRAVILLA:
5 A 10 MM
GRAVA:
10 A 20 MM
PIEDRA PARTIDA:
20 A 40 MM
Regirá para el control de calidad la norma UNIT 44-46.
2.2.12 Cerámicos.
Los ladrillos a utilizar serán de arcilla de primera calidad, cocidos, sonoros, de caras regulares y planas,
debiendo apartarse los que no presentaren estas condiciones. No se admitirán si contienen en su masa
partículas de cal. Resistencia mínima a la compresión 20 Kg./cm2.
11
2.3
MORTEROS.
2.3.1 Ensayos
Si se requirieran ensayos de resistencia o consistencia de morteros, estos se realizarán de acuerdo a las
normas U.N.I.T.
2.3.2 Morteros – Hidrófugos.
Para conseguir un verdadero mortero hidrófugo, independientemente de la sustancia que se le adicione, es
necesario disponer de la granulometría exacta de las arenas, de modo que los huecos que vayan dejando
los granos más gruesos sean ocupados íntegramente por los granos inmediatamente más finos,
completando con una dosificación exacta de cemento.
Siempre que en planos y detalles no se consigne lo contrario, se empleará mortero con hidrófugo en los
siguientes casos:




Pisos de baños
Revoque cara exterior del muro interior de los cerramientos verticales exteriores
Sector sobre mesadas
Revoques interiores de baños
2.3.3
Morteros con cal.
2.3.3.1 Preparación de morteros.
a)
La cal si fuera apagada en obra, antes de su empleo, será pasada por zarandas dobles con mallas
de 1mm. como máximo. No deberá emplearse en estado líquido, sino en pasta de consistencia
normal, al dosificarse para la composición de los morteros.
b)
Para los morteros destinados a asentar mampostería no podrá utilizarse antes de 7 días de
apagadas; la cal destinada a los revoques será apagada con 30 días de anticipación a su empleo.
c)
Los componentes de los morteros se medirán en volúmenes, mediante cajones de cubaje
determinado, se extenderán en una cancha cubierta, cuyo piso se formará con materiales
apropiados, para evitar el contacto de la mezcla con la tierra del suelo.
d)
El mortero se batirá a máquina o a mano, en forma conveniente, hasta que resulte homogéneo en
su composición sin exceso de agua y tenga la consistencia apropiada.
e)
Los morteros con agregado de cemento Pórtland, no podrán prepararse sino en las cantidades
indispensables para su empleo dentro de las 2hs. siguientes.
2.3.3.2 Dosificaciones.
Las dosificaciones de los morteros para sus distintos usos, están especificados en las Secciones
respectivas de la presente Memoria y en planos y detalles. Los siguientes tipos de morteros se consignan
solamente a modo de referencia general:
TIPOS DE MORTEROS
Clase A
2 partes cal en pasta
5 partes de arena gruesa
Clase A'
1 parte cal en pasta
3 partes de arena gruesa
Clase B
2 partes cal en pasta tamizada 2 veces
5 partes de arena fina
Clase B'
1 parte cal en pasta
1 parte cemto. portl.
12
6 partes arena fina
Clase C
1/3 parte del cemto. portl.
1 parte cal en pasta
4 partes de arena gruesa
Clase C'
1 parte cemto. portl.
4 partes mortero A'
Clase D
1 parte cemto. portl.
3 partes arena gruesa
Clase D'
1 parte cemto. portl.
3 partes arena fina
Clase E
1 parte cemto. portl.
1 parte cal en pasta
4 partes arena fina
Clase E'
1/2 parte cemento portl.
2 partes cal en pasta
8 partes arena gruesa
Clase F
1 parte cemto. portl.
3 partes de mortero A'
2 partes de arena gruesa
Clase F'
1 parte cemto. portl.
8 partes mortero A'
Clase G
1 parte cemto. portl.
1 parte cal en pasta
6 partes arena fina
Clase G'
1 parte cemto. portl. bco.
3 partes carbonato calcio
10 kg. p.m.c. de mica
DESTINO DE LOS MORTEROS
Albañilería de ladrillos:
Cimientos
Pilares de traba
Elevación muros, tabiques de 15cm.
3 hiladas debajo imperm. de muros
Mortero:
D
D
F'
D
Revoques:
Común interior 1ra. capa
Baños, sector sobre mesada (con hidrófugo)
A
D
Revoque fachada:
1ra. capa (con hidrófugo)
D
13
Azotado
2da. capa
2.3.4
D
F
Morteros con cemento de albañilería.
2.3.4.1 Preparación manual.
Para homogeneizar bien los materiales, debe realizarse un mezclado previo en seco, luego y para que no
se lave, el agua necesaria se va agregando paulatinamente.
Se recomienda mezclar perfectamente para lograr una mayor plasticidad del mortero. Nunca se debe
mezclar en forma parcial, sino que debe hacerse con la totalidad de la canchada.
En los casos en que sea necesario, se aconseja la preparación del suelo, evitando así que la absorción
disminuya la plasticidad del mortero y por consiguiente su trabajabilidad.
La porción de materiales utilizados debe mantenerse en forma constante. En aquellos casos en que la
medición de los áridos se realice con carretillas, será necesario medir anteriormente la misma para saber la
cantidad de cemento de albañilería que corresponde agregar.
2.3.4.2 Preparación con maquinaria.
Pueden utilizarse hormigoneras o batidoras. Se coloca parte del agua, dos partes de la arena a utilizar, luego
el cemento de albañilería y finalmente se continúa con el resto de la arena y el agua.
Se recomienda no agregar al comienzo del mezclado la totalidad del agua establecida, pues en la práctica
puede resultar variable la cantidad exacta debido a los distintos grados de humedad de la arena.
El mezclado no debe exceder los 3 minutos para no afectar la plasticidad del mortero.
2.3.4.3 Precauciones.
El mortero debe utilizarse dentro de las 2 horas posteriores a su preparación.
Las proporciones de los materiales utilizados deben mantenerse constantes durante todo el proceso de
ejecución.
2.3.4.4 Dosificaciones.
Valen las mismas indicaciones que para los morteros a la cal.
TIPO DE MORTEROS
Tipo A
1 parte de cemento de albañilería
4 partes de arena
Tipo B
1 parte de cemento de albañilería
5 partes de arena
Tipo C
1 parte de cemento de albañilería
7 partes de arena
DESTINO DE LOS MORTEROS
Albañilera de ladrillos:
Cimientos
B
Pilares de traba
B
14
Elevación muros y tabiques de 15cm.
C
3 hiladas debajo imperm. de muros
B
Revoques:
Común interior 1ra. capa
B
Común exterior 1ra. capa
B
2.3.5 Pigmentos.
Siempre que la Dirección de Obra indique el empleo de mortero con sustancias colorantes, deben usarse
exclusivamente pigmentos de composición puramente mineral, que no se alteren por la acción de la cal o
cemento. La cantidad de pigmentos no excederá del 10% del volumen del aglomerante.
CAPITULO 3
HORMIGÓN ARMADO.
3.1
GENERALIDADES.
Este capítulo se complementa con los planos y especificaciones de Estructura que se adjuntan. En caso de
contradicción, valdrá la especificación grafica particular o será resuelta por la Dirección de Obra.
La ejecución de obras de hormigón y hormigón armado se hará de acuerdo a lo que establecen los planos y
planillas correspondientes y a la presente memoria constructiva y en todo lo que no estuviera debidamente
indicado en las anteriores, se procederá conforme a las especificaciones oficiales contenidas en la
memoria constructiva para hormigón armado de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Transporte y
Obras Públicas y a las normas UNIT 1050 y demás correspondientes.
El Contratista realizará el replanteo de la estructura sometiéndolo posteriormente a la aprobación de la
Dirección de Obra.
Se utilizarán siempre obreros capacitados y especializados (carpinteros y herreros) conforme a las
disposiciones vigentes, los que operarán bajo las órdenes inmediatas de un encargado del contralor técnico
de las obras de conformidad con el proyecto y las instrucciones de la Dirección de Obra.
3.2
ENCOFRADOS.
Los moldes para las obras de hormigón armado no podrán tener deformaciones y deberán apuntalarse
cuidando de alcanzar una terminación prolija. Las dimensiones interiores de los moldes estarán de acuerdo
con las dimensiones de las piezas a construir y tendrán superficies lisas.
Una vez terminados los moldes, perfectamente construidos y limpios el Contratista solicitará la aprobación
de los mismos a la Dirección de Obra. Esta aprobación no exime al Contratista de la responsabilidad por el
correcto funcionamiento del sistema durante su utilización.
Todos los moldes deberán estar construidos de modo que resulten impermeables para el hormigón y
tendrán la resistencia necesaria para soportar, con las deformaciones toleradas, el hormigón fresco, la
sobrecarga prudencial, las vibraciones producidas por el tránsito y las eventuales concentraciones de masa
de hormigón en las condiciones más desfavorables.
La Dirección de Obra queda facultada para ordenar la corrección, refuerzo de los moldes o la suspensión de
los trabajos si durante el llenado se comprobasen fugas de material importantes o deformaciones
inaceptables del molde.
Previo al llenado se limpiará el encofrado de materias extrañas. A estos efectos se dispondrán de
oportunas aberturas u orificios de limpieza y de un equipo de aspiración industrial.
Cuando la Dirección lo juzgue conveniente podrá exigir la aplicación de un desencofrante a los efectos de
limitar la adherencia.
15
Cuando se empleen moldes ya usados deberán limpiarse y rectificarse perfectamente.
En caso de lluvia o exposición prolongada de los encofrados a la intemperie, se procederá a una nueva
nivelación y control de acuñamiento previo al llenado.
De cualquier manera, como medida precautoria, se verificará siempre previo al llenado, la seguridad del
conjunto del encofrado.
3.3
ARMADURAS.
3.3.1 Generalidades.
En general se procederá según especificaciones de las normas UNIT 104 y 118.
Los hierros de las armaduras deberán estar exentos de todo agente que pueda perjudicar la adherencia con
el hormigón, tal como herrumbre, materias lubricantes, bituminosas, pinturas, morteros, etc.
Se cuidará especialmente que la armadura tenga la forma indicada en los planos y ocupen la posición
establecida y además que las varillas continuas (armadura principal) estén perfectamente ligadas a las
armaduras de repartición por medio de ataduras de alambre Nº 18.
En el estibado se evitara el contacto del hierro con el suelo.
3.3.2 Empalme.
Cuando sean inevitables, estos deberán hacerse en el lugar donde los esfuerzos de tracción de las barras
sean mínimos, por ejemplo en los puntos de inflexión, región de doblado, etc.
Los empalmes por solape, salvo indicación expresa, deberán verificar las especificaciones de la Norma
UNIT 1050 en su edición reciente.
En caso de requerirse empalmes de otro tipo (soldadura) se seguirán las especificaciones dadas por el
Calculista.
3.3.3 Separación de las varillas.
Siempre que sea posible, la separación neta entre las barras paralelas deberá cumplir las condiciones
siguientes:
a) No ser menor que el diámetro de las barras.
b) No ser menor que la dimensión máxima del agregado, más 5 mm.
c) No ser menor que 20 mm.
Cuando las barras longitudinales se coloquen en dos o más capas o filas, la separación entre cada una de
ellas deberá ser igual a las indicadas anteriormente.
Para garantizar el mantenimiento de esa separación, se colocarán separadores constituidos por varillas de
diámetro correspondiente, distanciados cada 60 Ø de la armadura.
3.3.4 Recubrimientos.
Toda barra de armadura principal o secundaria debe protegerse con un recubrimiento neto de hormigón de:
Plateas
Pilares
4.0 cm
Ancho > 20
2.5 cm
Ancho < 20
1.5 cm
Vigas
2.0 cm
Losas
mín 1,5 a 2 cm
16
Debiendo prevalecer en todo caso el cumplimiento de las Normas UNIT 1050.
3.3.5 Colocación de la armadura.
Toda armadura deberá ser inspeccionada por la Dirección de Obra y no se podrá llenar ningún molde sin la
autorización expresa de la Dirección de Obra. En caso de no cumplir el Contratista esta cláusula, aquél
podrá ordenar la demolición de la parte no inspeccionada, orden que el Contratista tendrá que cumplir sin
derecho a reclamo.
El Contratista solicitará la inspección de la armadura con suficiente antelación a la fecha fijada para el
llenado. En esta fecha tendrá que estar totalmente terminada la colocación de la armadura en los moldes
correspondientes.
La colocación de las barras en el encofrado, sus respectivas secciones, separaciones, dimensiones de los
moldes, etc. deberán responder en todos los aspectos a lo establecido en los detalles particulares y
disposiciones del proyecto.
Toda modificación a las especificaciones del proyecto, debe ser autorizado explícitamente por la Dirección
de Obra.
Se dejarán colocados en los pilares antes del llenado, alineados con los muros de albañilería “bigotes” de
varillas de acero de 6 mm, en un todo de acuerdo a lo que establece esta misma memoria con relación a la
realización de los paramentos.
Se utilizarán los dispositivos necesarios para mantener la correcta ubicación de las barras, mientras se
procede al hormigonado, de manera que no se alteren las distancias y posiciones, ya sea aplicando
separadores de cemento (ravioles) o adoptando otras medidas que se juzguen convenientes, no se admitirá
la utilización de barras de acero para tal fin.
Antes y durante la colocación del hormigón, deberá cuidarse especialmente que no se produzcan
desplazamientos ni deformaciones en las armaduras, ya sea por la colocación de las plataformas de
servicio, pasaje de obreros, carretillas, etc..
3.4
AMASADO, COLOCACIÓN Y TRATAMIENTO DEL HORMIGÓN.
El hormigón se amasará de manera de conseguir una mezcla homogénea de los distintos materiales,
debiendo resultar el árido perfectamente recubierto en pasta de cemento.
El amasado deberá realizarse en hormigonera y el período de batido no será nunca inferior al minuto y
medio a contar desde que se complete la hormigonera ni mayor a 3 minutos.
Se permitirá máquina de media bolsa de capacidad para colocar hasta 13 metros cúbicos en 8 horas
efectivas de trabajo.
La dosificación será estudiada por el Contratista en función de la resistencia exigida, debiendo solicitar la
aceptación de la Dirección de Obra, previamente a la iniciación de los trabajos.
Se deberá dar especial importancia a que la retracción sea la mínima posible, en ese sentido la mezcla debe
ser dosificada de modo de conseguir un asentamiento de Cono de Abrams no mayor a 5 cm.. Para ello de
deberá contar en obra desde su iniciación, con un cono de norma. El porcentaje de aire incorporado será
del orden del 4% y relaciones agua/cemento no superiores a 0.5.
Se permitirá la utilización de hormigón transportado en camiones mezcladora, pero el Contratista de las
obras de hormigón armado será el responsable del cumplimiento de las calidades y resistencias del mismo.
Se deberá tomar el asentamiento cuantas veces la D. de Obra lo estime conveniente (cono de Abrams).
La canchada que exceda el asentamiento máximo permitido no se colará en los encofrados, debiendo
17
corregirse su dosificación hasta que cumpla dicha requisito.
El hormigón deberá ser vertido en los encofrados inmediatamente de ser mezclado y se hará sin
interrupciones.
No se podrá hormigonar con temperaturas inferiores a 5º C y para hacerlo durante el día que se haya
registrado dicha temperatura, se deberá solicitar indicaciones específicas a la Dirección de Obra.
Se asegurará que la mezcla se mantenga uniforme, reincorporando al nuevo amasado, aquellos agregados
que se hubiese separado.
No se deberá trasladarse la mezcla a distancias mayores de 30 metros para evitar el desagregado.
3.4.1 Vibradores.
Se exige uso de vibradores, el no empleo de dicho equipo será de exclusiva decisión de la Dirección de
Obra. Los vibradores serán de aguja sumergibles en pilares, vigas y plateas.
Las juntas de hormigonado se establecerán de común acuerdo con la
comenzar el mismo.
Dirección de Obra, antes de
Se procederá con sumo cuidado en el tratado del hormigón viejo antes de verter el nuevo, se aplicará un
puente de adherencia antes de proceder a colocar el hormigón con la dosificación establecida para la obra.
3.5
CURADO DEL HORMIGÓN.
El hormigón colocado se mantendrá saturado de humedad durante el período inicial del endurecimiento
de 48 hs, cuando esto se logre con un riego discontinuo se tomarán las precauciones necesarias para
que ese estado de saturación se mantenga entre uno y otro riego.
Si la temperatura ambiente bajara de 4ºC, se protegerá el hormigón con bolsas, telas u otro material similar,
por mas de 72 horas para hormigones de cemento común, similar procedimiento se seguirá en los días de
intenso calor.
El plazo de curado dependerá entre otros factores de las características de la estructura, exposición a la
intemperie, juntas, espesores, como también de la humedad, temperatura ambiente, dosificación y tipo de
cemento, sin embargo, en ningún caso sería inferior dicho plazo a 5 días para hormigón con cemento
común.
Deberá tomarse el lapso prudencial para comenzar el proceso de curado (regado) para que este no
produzca un lavado de la capa superficial del hormigón.
3.6
DESENCOFRADOS y DESAPUNTALADOS.
Las partes del encofrado cuyo retiro no afecte la estabilidad de la estructura, podrán quitarse tan pronto el
endurecimiento del hormigón sea el suficiente como para que esta operación no afecte el mismo.
Se seguirán las normas en la materia y las instrucciones que imparta la Dirección de Obra.
No obstante y cuando se utilice cemento común, se establece que en general se seguirá el siguiente criterio
para el total desapuntalado:
LATERALES DE PILARES Y VIGAS
FONDO DE VIGAS HASTA 3.50 M
FONDO DE VIGAS MAYORES
LOSAS Y MENSULAS
7 DÍAS
14 DÍAS
21 DÍAS
28 DÍAS
Sin perjuicio de ello se establece que en el centro de vigas se mantendrá un puntal de seguridad, que se
retirará cuando la Dirección de Obra lo indique, en tanto en las losas se dejarán puntales de seguridad a
razón de uno por cada tres (3) metros cuadrados.
18
Para las partes construidas con cementos especiales o usando aditivos, los plazos podrán ser reducidos a
criterio de la Dirección de Obra y en base a los productos utilizados.
En los plazos antes mencionados, deberán descontarse los días en que la temperatura ambiente halla sido
inferior a 5ºC.
El desencofrado se hará gradual y lentamente por lo cual los puntales irán apoyados sobre dispositivos que
lo permitan (cuñas).
Queda expresamente prohibido reparar partes de la estructura de hormigón luego del desencofrado, sin
consultar con la Dirección de Obra. Esta tomará las decisiones que correspondan en base a la entidad de
las imperfecciones registradas.
3.7
CONTROLES DE CALIDAD.
El control de la resistencia del hormigón se hará mediante ensayos de acuerdo con la norma UNIT 40
utilizándose cilindros de hormigón preparados según la Norma UNIT 25.
Durante la ejecución de la obra deberán confeccionarse probetas, en general en grupos de tres por cada
componente estructural o canchada, las que deberán ser representativas de un tipo de elemento de
determinado sector de la obra (Pilares, Vigas, Platea, etc.).
La Dirección de Obra podrá solicitar ensayos adicionales.
Para evaluar la resistencia característica se adoptará el estimador de la INSTRUCCIÓN ESPAÑOLA:

Se ordenará de menor a mayor los resultados de los ensayos a los 28 días de 6 probetas.
x1< o = x2 < o = x3 < o = x4 < o = x5 < o = x6

La resistencia característica estimada (Fck est.) será la mayor de los siguientes dos valores:
x1 + x2 - x3
0.89 x 1
El Contratista deberá prever a su cargo la realización de los ensayos en el laboratorio de la Facultad de
Arquitectura, de no estar habilitado podrá recurrirse a otro laboratorio oficial u homologado, previa
aceptación de la Dirección de Obra.
Los resultados de los ensayos serán comunicados por escrito a la Dirección de Obra dentro de las 24 horas
de haberse obtenido los resultados.
3.8
JUNTAS DE CONSTRUCCION INTERRUPCIÓN DEL HORMIGONADO.
Cuando por las condiciones del trabajo se prevea la interrupción del hormigonado antes de terminarse una
parte completa de la obra se deberán estudiar las juntas resultantes de manera que causen el menor
perjuicio posible a las condiciones de trabajo de la obra.
El hormigonado de grandes estructuras se realizará de acuerdo a un plan establecido.
Las juntas deberán ubicarse en los puntos menos comprometidos de la estructura y orientadas de manera
que los esfuerzos previstos para el hormigón en ese punto se desarrollen normalmente a la junta y de
manera que tiendan a su unión con el nuevo material a colocarse.
Se tomarán todas las precauciones de índole constructiva que aseguren la mejor adherencia entre las partes
de hormigón en contacto.
Las obras se reanudarán en el más breve plazo posible, para ello deberá cuidarse que las superficies de
interrupción sean convenientemente ásperas y que se hallen limpias al recibir el hormigón fresco, previo a
continuar con el hormigonado se cubrirá la junta con un puente de adherencia.
19
CAPITULO 4
ALBAÑILERÍA.
4.1
MUROS Y TABIQUES DE MAMPOSTERÍA.
Los muros exteriores e interiores se realizarán siguiendo las especificaciones técnicas y detalles en cada
caso.
4.1.1 Elevación de muros.
Todos los muros y tabiques se ejecutarán de acuerdo a los materiales y espesores especificados en planos,
plantas, cortes y detalles, la construcción de los mismos se iniciará perfectamente horizontal, siendo
rechazados aquellos que presenten escalonamientos o desviaciones mayores al 0,25%.
Se respetará rigurosamente la verticalidad, manteniéndose una perfecta traba o continuidad según el diseño
del aparejo, las juntas contemplarán las distancias requeridas.
Si hubiere que unir mampostería de cerámica nueva con vieja, se hará retirar previamente del muro
existente, todo vestigio de residuos orgánicos y polvo de las superficies, para aplicar luego un puente de
adherencia especifico (Sika Top Modul o similar, siguiendo las instrucciones del proveedor), procediéndose
luego a humedecer las superficies de contacto previo a la aplicación del mortero de vinculo.
Cuando se trate de esquinas, grandes superficies o muros comprometidos (inestables), puede resultar
necesario complementar con trabas de hormigón armado, en dichos casos y antes de proceder, deberá
consultarse con la Dirección de Obra la solución especifica.
En todos los casos los mampuestos cerámicos se mojarán en las pilas, sumergiéndose luego en agua limpia
de modo que al colocarse estén empapados y no simplemente húmedos. Las juntas verticales se llenarán
con el arrastre del mampuesto sobre mortero abundante y si aún faltara mortero se completará su llenado
con el canto de la cuchara con el fin de obtener un muro sin oquedades.
No se aceptara que los cerramientos sean perforados o cortados para anclar elementos auxiliares de
trabajo, se rechazará cualquier reparación que por este motivo, o descuido de los operarios, deba realizarse
con posterioridad y cuyo resultado pueda afectar la estabilidad o alterar la continuidad de textura y color.
Cuando los muros y tabiques se encuentren con piezas verticales de hormigón armado, se trabarán
empleando “bigotes” de hierro de Ø 6mm cada 40 cms y con largo no menor a 50cm.
Todos los elementos de hierros serán tomados o asentados con mortero de arena y portland.
En todos los casos se evitarán cuarterones o lingotes (chorizos) en mochetas y ángulos, donde para su
correcta terminación se darán instrucciones especiales.
4.1.2 Capa aisladora.
En el caso de plateas, al comienzo de todas las paredes y tabiques, hasta 2 hiladas por encima del nivel de
piso terminado interior, se tomarán los mampuestos con mortero de arena y cemento 3x1 (Clase D)
adicionado de hidrófugo.
Con el mortero mencionado anteriormente, se revocarán perfectamente delineadas ambas caras del muro,
hasta 2 hiladas por encima del piso configurando el zócalo y la junta horizontal.
En el caso de vigas de fundación se seguirá el mismo procedimiento indicado anteriormente con la salvedad
de que la capa vertical se comenzará desde cara inferior de viga.
4.1.3 Colocación de marcos.
Todos los marcos se colocarán perfectamente aplomados y nivelados, cuando van sobre mampostería irán
engrampados al muro por 6 hierros como mínimo, tomados con mortero mortero de arena y cemento 4x1,
deberán protegerse los pies derechos con cajones de tabla aseguradas a la mampostería, pero no clavadas
a los mismos marcos. Si se optara por marcos de chapa deberán ser rellenados completamente “todos los
huecos” entre éste y la mampostería, con mortero de cemento 6x1, de lo contrario serán de rechazo.
20
4.1.4 Canalizaciones.
Con posterioridad al levantamiento de los muros de mampostería se realizarán las canaletas
correspondientes a todas las instalaciones, de la siguiente forma:
 En los muros simples con terminación enrasada, se realizarán en forma ortogonal siguiendo las juntas,
para disimular las mismas y recomponiendo la terminación del paramento simulando el ladrillo y las
juntas.
 En los muros revocados se realizarán de modo tradicional.
4.2 IMPERMEABILIZACION DE LOSAS Y TERMINACIÓN.
Después de cumplido el proceso de curado, manteniendo húmeda la losa mientras se cumple el proceso
químico con pérdida de calor, se dará una lechada con cemento Pórtland y agua, con el fin de tapar los
poros que hubieren quedado. Luego se seguirán los distintos detalles indicados tanto para las viviendas
como para el Merendero.
4.3 REVOQUES.
4.3.1 Generalidades.
Las uniones de las paredes entre sí y las de éstas con el cielorraso se harán según diedros perfectos, no
tolerándose bajo ningún concepto las uniones curvas o irregulares.
4.3.2 Revoques Interiores.
Los revoques interiores en general serán monocapa (1 capa), mojando previamente los paramentos.
 sobre muros de ladrillo serán bolseados con mortero "A" (se podrá sustituir por morteros con cemento
de albañilería según memoria ), se trata de una capa mínima (película) selladora de poros y oquedades.
 Sobre muro de ticholo, revoque grueso fratazado
 sobre superficies de hormigón llevarán primeramente una ligera azotada de arena y Pórtland al 3x1 con
el objeto de formar una superficie rugosa de adherencia y se revocará o se podrá imitar el ladrillo con la
junta según lo indique el Director de Obra.
4.3.3 Revoques exteriores.
Las superficies a tratar deben estar secas, limpias, libres de grasitud y niveladas.
Se realizarán según las capas indicadas en los detalles
4.4
REVESTIMIENTOS.
4.4.1 Normas Generales.
Los distintos revestimientos serán ejecutados con la clase de materiales, y calidades que en cada caso se
estipule en los recaudos y a las indicaciones en cuanto a detalles, que disponga la Dirección de Obra.
No se podrá comenzar a revestir sin contar con la información a escala apropiada de los alzados de cada
local.
El Contratista presentará muestras de los materiales a emplear y ejecutará ensayos de su tratamiento para
acordar con la Dirección de Obra los detalles del mismo.
4.5
PAVIMENTOS Y ZÓCALOS.
4.5.1 Generalidades.
Todos los pisos en general presentarán superficies regulares dispuestas según pendientes y alineaciones de
acuerdo a los niveles dados en los planos e indicaciones particulares que en su caso formule el Director de
Obra. Asimismo, en su forma, dibujo y calidad, responderán a lo estipulado en los planos respectivos.
4.5.2 Pisos de hormigón fratasado con cemento espolvoreado.
Una vez compactado mecánicamente, regado y nivelado el terreno, se hará una primera capa que será
balasto. (de acuerdo a detalle)
Esta primera capa deberá ser apisonada, regada y nivelada.
21
Se realizará un contrapiso de 5cm de acuerdo a norma y se terminará con un hormigón de 2cm compuesto
por 3 partes de pedregullín, 2 de arena y 1 de cemento, con terminación fratasada, parejo y a nivel, sobre el
mismo se espolvoreará cemento y se terminará a llana.
En los escalones de acceso y exteriores las huellas serán prefabricadas con terminación de hormigón
fratasado y ranuras antideslizantes, la contrahuella se terminará en sitio con mortero de arena y Pórtland
reforzado.
4.5.3 Pisos de hormigón (exteriores).
En pavimentos exteriores, se colocarán baldosones de hormigón armado de m1xm1asentados sobre
mortero pobre. En los lugares donde desaguan techos inclinados se colocarán baldosones de 60cmx60cm.
de igual manera. En todos los casos las juntas se rellenarán de arena y alquitrán.
4.5.4 Zócalos.
Los zócalos se realizarán de arena y Pórtland de 1 cm. de espesor x 7 cm. de altura (coincidente con la capa
hidrófuga sobre cimiento), en todos los locales y según planilla de terminaciones. Cuando estos sean
cerámicos la junta de los mismos deberá coincidir con la del pavimento y el plomo será el mismo que el del
paramento vertical terminado que los contiene.
4.6
ANTEPECHOS.
Los antepechos en vanos serán de hormigón visto ejecutado in situ, llevarán juntas como máximo cada 2 m
de 1cm. En la misma se interpondrá un material que asegure la independencia entre placas (por ejem.
poliestireno expandido). Se sellarán las juntas con APR1 o un material de similares características.
4.7
CIELORRASOS.
Los cielorrasos serán de Hº Visto, por tanto los encofrados se realizarán en forma prolija con tablas
cepilladas y rellenando las juntas antes del llenado si las hubiere.
No se aceptarán rebarbas, desniveles, porosidades etc. debiéndose vibrar correctamente el hormigón.
Se tendrá principal cuidado en la confección del encofrado para asegurar que no aparezcan imperfecciones
y se mantenga un plano único.
4.8
LIMPIEZA.
4.8.1 Limpieza de la obra.
El Contratista efectuará toda la limpieza de la obra, tanto en los locales interiores como exteriores, cubiertas,
patios, pisos, servicios, artefactos sanitarios, placas y cajas de la instalación sanitaria, eléctrica, herrajes,
vidrios, etc.
4.8.2 Limpieza del terreno.
Al terminar las obras y antes de su Recepción Provisoria el Contratista se compromete a dejar el terreno
despejado de tierras acumuladas, escombros, materiales y útiles sobrantes.
CAPITULO 5
VIDRIOS
5.1
VIDRIOS, CRISTALES Y ESPEJOS.
5.1.1 General.
Los vidrios a emplearse serán perfectamente planos, de espesor uniforme, sin manchas ni ampollas u otro
defecto y de la clase a indicar en su oportunidad. Se asentarán con silicona de ambos lados, asegurándolos
con los contra vidrios que se indiquen en planillas. Los tipos y espesores se indicarán en planillas. En caso
de que no existan especificaciones, serán del espesor adecuado de acuerdo a la superficie, de manera que
no se produzcan flexiones ni vibraciones al serle aplicada una fuerza perpendicular.
5.1.2 Defectos.
Se considerarán defectuosos los vidrios que tuvieran algunas de las características que se indican a
22
continuación, solicitándose, en caso de detectarse las mismas, su sustitución:
a)
Burbujas. Semillas. Partículas gaseosas incluidas en la masa del vidrio, cuya dimensión mayor sea
superior a 1 mm.
b)
Piedras. Partícula no vitrificada que se encuentra en la masa del vidrio.
c)
Picado. Conjuntos numerosos de semillas y de piedras muy pequeñas.
d)
Cuerda. Ondas. Vetas de vidrio en la masa. En los procedimientos de fabricación por soplado o
estirado, en las primeras, cuando llega a formar un relieve y da un defecto de superficie que se
observa netamente, en las segundas son más difuminadas.
e)
Ondulaciones. Defecto de planicidad, perceptible en el examen por reflexión que da un aspecto de
ondulación o rizado, serán rechazados los vidrios que tengan este defecto y que deforme la visual
desde un punto de vista frontal.
f)
Fisuras. Aberturas filiformes que no llegan a dividir totalmente la masa.
g)
Peine. Haces de líneas muy curvadas, paralelas al sentido del estirado con ligeros relieves
perceptibles, con la uña.
h)
Arista. Línea mate en la superficie del vidrio, provocada durante el almacenado, por la acción
conjunta de los agentes atmosféricos y el polvo acumulado.
i)
Impresión. Alteración química superficial, que llega a dar al vidrio, un aspecto enlodado, irisado por
efectos de interferencia.
j)
Martelado. Alteración que presenta el vidrio en su superficie provocada por el contacto del rodillo
con el vidrio aún no endurecido
CAPÍTULO 6
PINTURA
6.1
GENERALIDADES.
Todos los trabajos se realizarán de acuerdo con las normas y especificaciones establecidas por los
fabricantes de protecciones y pinturas de acabado, en cuanto a la preparación de las superficies y las
formas de aplicación.
Las superficies pintadas deberán presentarse con una terminación y color uniforme, sin trazas de pincel,
manchas, acordamientos, chorreaduras, depósitos o elementos extraños adheridos.
De existir uniones de superficies de distinto color estas deberán ser claras y prolijas, sin rebabas o
irregularidades.
Desde que uno de los fines principales de las pinturas es la protección del material del soporte para evitar su
descomposición, todas las superficies se recubrirán de pintura incluso aquellas partes ocultas, las que
deberán siempre sellarse con materiales apropiados.
Las manos de pintura que se requieran serán siempre en adición a las manos de taller que se soliciten a
otros Subcontratistas, los cuales deberán cumplir también con estas especificaciones.
El Contratista deberá proveerse de todos los andamios, escaleras y equipos necesarios, que deberán
cumplir con las reglamentaciones de seguridad en vigencia.
Los colores serán a determinar por la Dirección de Obra.
6.2
MATERIALES.
Los materiales que se empleen en los trabajos de pintura serán de primera calidad, debiendo responder a
las especificaciones del Instituto Uruguayo de Normas Técnicas.
Cuando no existan normas UNIT, se aplicarán los métodos sugeridos por el fabricante, los que deberán
estar escritos y ser garantizados.
Las pinturas serán de fábrica y calidad reconocida, debiendo llegar a obra en sus envases originales
sellados.
23
Los solventes y diluyentes serán los que indique el fabricante de la pintura a fin de que sean compatibles.
Se darán las manos del producto que sean necesarias para cubrir correctamente las superficies a pintar
indicadas en las planillas correspondientes, entre mano y mano transcurrirá el tiempo exigido por el
fabricante.
La preparación, tratamiento y limpieza de las superficies a tratar se realizará de acuerdo al tipo de pintura a
utilizarse y las características de la superficie a pintar.
Se deberá aplicar sellador en los paramentos verticales exteriores y según el caso de los paramentos
interiores podrán requerir la aplicación del mismo si se observan problemas de la base, alcanilidad,
fluorescencias, etc.
Se deberá aplicar sellador en los paramentos verticales exteriores
6.2.1 Sobre mampostería.
Todos los muros interiores y cielorrasos, irán pintados siguiendo las especificaciones de la Memoria
Particular.
Las superficies a pintar deben estar limpias, libres de polvillo, restos de cal, suciedad y grasitud, si existieran
manchas de hongos, éstos se lavarán con hipoclorito, agua y detergente.
6.2.2 Sobre carpintería de madera.
Donde se indique esmalte sintético en carpintería se pintará con esmalte semimate que deberá asegurar un
aspecto satinado con gran duración y excelente lavabilidad.
Las superficies a pintar deben estar limpias, secas y desengrasadas, libres de óxido, polvo u otros
contaminantes y perfectamente lijadas. Se deberá aplicar 1 o 2 manos de fondo, debiéndose lijar cada una
para obtener máxima terminación.
Dependiendo del tipo de madera se podrá exigir una primera mano de sellador antialcalino.
6.2.3 Sobre herrería.
Se deberán aplicar dos (2) manos de fondo antioxido, c/u de distinto color a los efectos de permitir su
control, debiéndose lijar previamente la superficie metálica hasta remover todo vestigio de oxido y de modo
de obtener una superficie lisa sin imperfecciones, resaltes o rebabas.
Se aplicarán tres (3) manos de esmalte sintético el que deberá asegurar la resistencia mecánica y una
durabilidad mayor a los dos (2) años. El color se indicará en la MCP, recaudos gráficos, o en obra.
6.3
PROCEDIMIENTOS.
La mano de obra será de primera calidad y de obreros especializados.
Cuando se pinte en lugares donde la atmósfera no sea controlada, deberá asegurase que el porcentaje de
humedad ambiente no supere el 70%.
Se protegerán las superficies de pisos y áreas adyacentes de las superficies a pintar.
Se retirarán todas las plaquetas, bases u otros elementos de electricidad, las que deberán volverse a
colocar en su orden y en buenas condiciones. No quedarán en obra lienzos o papeles con materiales que
puedan manchar pisos, mesas de trabajo, etc.
Las superficies de madera serán lijadas previamente antes de imprimar y a su vez entre cada capa de
pintura se efectuará un lijado liviano. Las superficies deberán ser aprobadas por la D. de O. previa
imprimación.
Cada mano se dará una vez que la anterior haya secado y dentro de los tiempos que se establezcan
para cada tipo de pintura de la presente memoria o especificaciones del fabricante. Se presentarán al
Director de Obra cada una de las capas para su aprobación, no pudiéndose continuar si no fue
inspeccionada y aceptada.
Antes de emprender cualquier terminación se realizarán para cada tipo de pintura y color muestras sobre
materiales similares a las superficies a pintar, quedando sujeto a la aprobación de la Dirección de Obra.
24
6.4
PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES.
Las superficies de mampostería se prepararán y limpiarán, removiendo arenas sueltas, salpicaduras de
mortero, etc., correspondiendo rellenar huecos y corregir defectos, no deberán pintarse superficies que
posean más de un 15% de humedad.
Las superficies de madera serán lijadas retirando y tarugando los nudos menores a 5mm de diámetro,
masillando fisuras, etc. se procederá además a limpiar las zonas donde existan restos de savia o resinas.
Cuando al tratar la pieza aparezcan nudos, rajaduras o imperfecciones de dimensiones superiores a las
indicadas, el Subcontratista alertara a la Dirección de Obra y esta ordenara a la Contratista la reparación o
sustitución.
Una vez estabilizadas las reparaciones y habiendo transcurrido mas de 72hs, se procederá a la aplicación
de una mano de sellador.
CAPÍTULO 7
CARPINTERÍA DE OBRA
7.1
MADERAS.1
7.1.1 Disposiciones Generales.
a)
Condiciones.
Las maderas deben ser bien estacionadas, secas de fibras continuas, rectas, aserradas de modo de
conservar la rectitud de sus fibras.
No se utilizarán maderas enfermas, con señales de polilla o taladros, pudriciones de cualquier clase, grietas,
úlceras lagrimales, rajaduras o defectos de cualquier clase que comprometan su duración, aspecto, solidez y
resistencia. Además será condición indispensable para la aceptación de la madera que no contenga nudos
sueltos o pasadizos.
b)
Calidad.
Las maderas de escuadría serán de primera calidad y aserradas con cuatro meses de anticipación a su
empleo. Todas las piezas tendrán fibras paralelas en su sentido longitudinal: deben tener sus aristas vivas y
sus caras planas y sin fallas.
Las tolerancias por defecto de escuadría no podrán ser mayor de un 5% de las medidas estipuladas.
Serán descartadas aquellas que al ser aserradas se doblen o alaben.
c)
Humedad.
La humedad de la madera, no podrá ser mayor de 14%.
En cualquier momento durante la ejecución de la carpintería, el Director de Obra podrá solicitar ensayos de
la humedad de la madera que se utiliza.
d)
Especie.
Cuando se expresa "madera dura", se entiende aquella cuya densidad sea mayor de 900; "madera semidura" cuya densidad esté comprendida entre 700 y 900 y "madera blanda" cuando su densidad sea menor
de 700.
7.1.2 Ejecución.
Todas las obras de carpintería se ejecutarán de acuerdo a las indicaciones de los planos, planillas, detalles
adjuntos, y las presentes especificaciones, siempre que no contradigan aquéllos, exigiéndose una esmerada
terminación en todos los detalles; se considerarán comprendidos, aún cuando no se mencione en los
antedichos recaudos, todos los elementos complementarios que sean indispensables para lograr la
esmerada terminación que se exige, la puesta en obra y colocación de las piezas en su sitio definitivo y en
condiciones de funcionar, de acuerdo a los recaudos.
7.1.3 Contradicciones u omisiones.
Cualquier contradicción que pudiera surgir entre las distintas piezas que forman parte integrante del proyecto
de obra, será resuelta por la Dirección de Obra, de manera tal que favorezca la mejor terminación de los
25
trabajos.
7.1.4 Uniones – Ensamblado.
Todas las uniones se ejecutarán a caja y espiga o por ensambladuras encoladas y acuñadas, quedando
totalmente excluido el uso de clavos, salvo para la fijación de tapajuntas, zócalos o refuerzos metálicos,
indicados en los planos o que la Dirección de Obra ordenara.
Las espigas tendrán un espesor igual a 2/7 del espesor de la pieza, se reservará una parte que no excederá
de 1/3 del ancho de la pieza para hacer un "cogote" que deberá penetrar a una profundidad no mayor del
espesor de la espiga, quedando separado del fondo de la caja no más de 2 mm.
7.1.5 Condiciones de entrega.
Toda la carpintería llegará a la obra perfectamente terminada, salvo los ajustes imprescindibles, lijada y
pulida; el acabado de las superficies se hará de manera que no queden huellas de máquinas o
herramientas, ni marcas de papel de lija.
Salvo especificación contraria, la carpintería será entregada en obra, sin tintas, aceites o pinturas.
7.1.6 Verificación de medidas.
Las medidas indicadas en los planos y planillas, son de proyecto, el Subcontratista deberá verificarlas en
obra y las aberturas ajustarse cada una a los marcos respectivos.
7.1.7 Vicios de construcción.
Las piezas que sufrieran deformaciones de cualquier especie, alabeo, contracción, dilatación, etc., antes de
la Recepción Definitiva, serán totalmente sustituidas por otras nuevas, igualmente cualquier defecto que se
notara será reparado por el Subcontratista a su exclusivo costo.
7.1.8 Puertas.
Las hojas de las puertas se harán de acuerdo a lo indicado en planillas y detalles.
Las puertas interiores serán tipo bastidor con las características indicadas en las planillas respectivas,
terminadas con una lámina de compensado en ambas caras 4 mm como mínimo, encoladas con cola fría.
El encolado se hará prensando toda la pieza con prensas adecuadas a este destino.
Las hojas de las puertas interiores se prepararán para pintar, el color será a determinar por Dirección de
Obra.
7.1.9 Placares.
Los placares se realizarán y se terminarán de acuerdo a lo indicado en las planillas respectivas.
7.1.10 Herrajes.
En las obras de carpintería, se colocarán todos los herrajes; pomelas, bisagras, cerraduras y accesorios
como ganchos, topes, resortes, etc., que se especifiquen en las planillas y demás documentos o que se
entreguen para su colocación, ya vayan colocados íntegramente en la carpintería o en la mampostería,
revestimientos, pisos, etc.º
Los rebajes para la colocación de pomelas, bisagras, cerraduras, etc., deben ser exactamente iguales a las
piezas que reciban, quedarán en el mismo plano de la madera y no se admitirán rayaduras producidas por la
punta del marcador.
En los montantes o travesaños, las cajas que se practiquen para embutir cerraduras u otros herrajes, los
agujeros para el pase de manijas o llaves y los huecos, en donde penetren los cierres de las cerraduras o
pasadores, deberán ser de forma regular y exactamente en relación a la pieza que deben recibir; el ajuste
deberá ser tal, que una vez cerrada la hoja y pasado el cierre, cerradura o pasador, aquélla no tenga el
menor juego.
En la colocación de herrajes se exigirá el mayor esmero, no tolerándose herrajes fuera de plomo,
descentrados, que no entren siendo de embutir en el plano que les corresponda, tornillos mal colocados o
26
fresados y todo defecto imputable a la mano de obra.
Antes de colocar los herrajes el Subcontratista solicitará la ubicación exacta de cada uno de ellos, así mismo
solicitará a la Dirección de Obra la ratificación de la mano para la cual deben abrir las hojas.
7.2
HERRERÍA DE TALLER.
7.2.1
Definiciones.
Comprende la ejecución de todos loas elementos indicados en los recaudos y el diseño y ejecución de
elementos menores de obra, a modo de ejemplo: puertas de nichos de medidores, rejillas de ventilación, etc.
7.2.2 Marcos.
Los marcos de todas las puertas interiores de las viviendas serán de carpintería metálica, marcos de chapa
Nº 18 con las secciones y especificaciones indicadas en planillas correspondientes y terminadas con
esmalte sintético satinado color a definir por la D. de O.
.7.2.3 Ejecución.
a) Se seguirá estrictamente las indicaciones de los planos, planillas y memorias.
b) Antes de iniciar la ejecución de los trabajos, el Subcontratista deberá coordinar con la Dirección de Obras
las muestras de perfiles a utilizar, herrajes, dispositivos de cierre, etc..
c) Las dimensiones indicadas en los planos son de proyecto; por consiguiente, antes de comenzar cada
trabajo el Subcontratista deberá verificar en obra las dimensiones de todos los vanos, por cuyo motivo será
responsable exclusivo de cualquier error que ulteriormente se advierta en la obra terminada.
d) Los encuadramientos y uniones serán prolijamente construidos, con soldadura autógena o eléctrica,
según los casos, ejecutados de acuerdo con las normas UNIT no aceptándose soldaduras defectuosas,
superficiales o insuficientes.
e) Cualquiera sea el sistema de unión realizado, las ensambladuras no deberán presentar ninguna
discontinuidad; los trozos de soldadura deberán ser limados sobre todas las superficies, donde perjudiquen
el aspecto, la estanqueidad o impiden el buen funcionamiento de la abertura.
7.2.4 Colocación.
a) La colocación de las aberturas se hará después de levantados los muros, en los cuales van colocadas.
b) Empotramiento, las grapas de empotramiento formarán parte de la abertura, serán ejecutadas en función
de la naturaleza y ubicación de la herrería, con relación al muro (filo interior o filo exterior) según recaudos.
7.3
CARPINTERÍA DE ALUMINIO.
7.3.1 Generalidades.
Todos los trabajos se ajustarán a las especificaciones generales contenidas en la sección correspondiente
de la "Memoria Constructiva General para Edificios Públicos" del Ministerio de Transporte y Obras Públicas.
Todas las medidas serán rectificadas en obra por el Subcontratista de aluminio y ningún trabajo se realizará
sin el visto bueno de la Dirección de Obra, quien declina toda responsabilidad en caso de no cumplirse con
lo indicado.
Todos los elementos de carpintería de aluminio serán de la Serie 20 o 25 de ALCAN o similar ajustándose a
lo especificado en recaudos y serán controlados por la Dirección de Obra, la descarga y estoqueada será
por cuenta del Subcontratista de Aluminio.
Las terminaciones son las indicadas en planos y planillas adjuntos.
27
7.3.2 Ejecución.
Para el armado de las aberturas se deberán respetar las siguientes exigencias:
a. Los cortes a 90º como a 45º deberán combinar adecuadamente sin dejar entre sí "luz" ni presentar
rebarbas, resaltes o limaduras.
b. Las uniones se realizarán con escuadras o ángulos u otras piezas adecuadas a cada tipo de perfil,
asegurándolas con remaches o tornillos.
c. Las dimensiones de las hojas deberán realizarse para que combinen adecuadamente con los respectivos
marcos.
7.3.3 Accesorios.
Se emplearán los siguientes accesorios (salvo indicación expresa en planos y planillas):
a. Para el sellado en hojas de corredizas se usarán felpillas multifilamentosas de propileno siliconado
"Schlegel" que en general aseguren que en funcionamiento se comprima menos de un 15%, no se aceptará
el uso de burletes de P.V.C. o similares.
b. Las bisagras y pomelas serán de aleación de aluminio.
c. Para la colocación de los vidrios se empleará, silicona o burletes de E.P.D.M. o P.V.C. flexible.
d. Los remaches serán en aleación de aluminio.
e. Los tornillos y bulones serán fabricados en acero inoxidable no magnético, en acero cadmiado o en acero
galvanizado.
f. Las grapas de amure serán de aluminio, acero galvanizado o acero cadmiado y deberán colocarse cada
60cm como máximo, y a una distancia de los extremos no mayor a 20cm.
7.3.4 Protecciones.
Todas las partes integrantes de las aberturas que resulten visibles deberán llegar a la obra debidamente
protegidas para evitar manchas, como protección podrán emplearse papeles autoadhesivos
impermeables, grasa, vaselina, etc.
CONSTRUCCIÓN DE LAS CALLES Y OBRAS DE DRENAJE
Especificaciones Técnicas.
1.- Descripción general.- Las obras de caminería y de drenaje de pluviales se pueden agrupar en:
28
o
Trabajos preliminares que consisten básicamente en acondicionar y proteger la zona de obra. En
el plan general de obras algunos de estos trabajos preliminares deben suceder necesariamente
a la construcción de la red de saneamiento, de agua potable y de cualquier otra red subterránea
de servicios.
o
Obras de movimiento de suelos. Consisten básicamente en la construcción de las plataformas
para las calles incluyendo cunetas provisorias. Los suelos excedentes después de construir las
obras proyectadas (las calles se proyectaron mayoritariamente en desmonte) se transportarán y
depositarán en los lugares indicados por la IMM.
o
Construcción del pavimento de las calles Pasaje Ansina y Pasaje del Salón Comunal. El
pavimento de las calles y de los pasajes se construirá colocando sobre las plataformas de suelos
y cubriendo todo el ancho las capas de material granular. Son tres capas de material granular: la
primer capa o capa de forma de 0.15 m de espesor se construirá con arena sucia de cantera, la
segunda o capa de subbase de 0.15 m de espesor se construirá con granito desagregado
(balasto La Paz) y la tercera, base cementada de 0.10 m de espesor se construirá con granito
desagregado (balasto La Paz) y 100 kg de cemento portland por metro cúbico de mezcla
compactada. Sobre la base granular cementada se colocarán los cordones de hormigón y el
pavimento de adoquines de hormigón de 0.08 m de espesor asentados en una capa de arena de
0.03m de espesor.
o
Reconstrucción y ampliación de la banquina sur de la calle La Redota. La banquina del lado del
barrio se reconstruirá de acuerdo al proyecto llevándola a un ancho de 2.00m. El pavimento de la
banquina tendrá dos capas de material granular (granito desagregado tipo balasto La Paz): una
capa de subbase de 0.20m de espesor y una capa de base de 0.15m de espesor. Sobre la capa
de base se construirá una carpeta de mezcla asfáltica en caliente de 1.50m de ancho y de 0.07m
de espesor .
o
Construcción de las entradas particulares y de las cunetas y canalizaciones de hormigón
armado.
Todas las obras serán ejecutadas de acuerdo al "Pliego de Condiciones para la Construcción de Puentes
y Carreteras" del MTOP (año 1989), a estas especificaciones técnicas particulares que complementan o
sustituyen a las especificaciones del Pliego del MTOP, a las láminas de proyecto y a las ordenes de la
Dirección de Obra
Se acordará con la Dirección de Obra la ubicación de las obras de caminería y drenaje superficial en el
plan general de obras a realizar en el barrio.
2 - Trabajos preliminares.- Los trabajos preliminares consisten en:
29
o
Limpieza y regularización de las cunetas existentes, excavación y revestimiento con suelopasto
de la cuneta en la servidumbre, limpieza de las alcantarillas existentes. Se pretende impedir el
ingreso al predio del agua que llega escurriendo superficialmente y lograr al mismo tiempo un
rápido drenaje del agua de lluvia que cae en el propio predio hacia la cuneta en servidumbre y
hacia la cañada.
o
Retiro o traslado de columnas, cañerías y cercos en las zonas afectadas por las obras
o
Construcción de la red de saneamiento y limpieza y relleno de los pozos negros. Actualmente las
cunetas de “Pasaje Ansina” reciben las aguas servidas de las viviendas vecinas. En algunos
lotes ni siquiera existen pozos negros y en otros los pozos desbordan permanentemente. Una
vez completadas las obras el sistema de saneamiento sólo recogerá las aguas servidas y las
calles y la cuneta en servidumbre conducirán el agua de lluvia desde los lotes hacia la cañada.
Los pozos negros que drenan por los niveles superiores del terreno mantienen húmedos los
suelos. El movimiento de suelos para construir las calles no se puede ni siquiera comenzar si se
vierten aguas servidas o si se infiltran permanentemente desde los terrenos vecinos. Si los
suelos están excesivamente húmedos no se los puede trabajar correctamente y obtener las
condiciones necesarias para apoyar el pavimento. Estas condiciones no sólo deben lograrse
durante la construcción sino que también deben permanecer para evitar que las calles se
deterioren rápidamente. Es por lo tanto de aplicación estricta el criterio de que las obras de las
calles se deben comenzar sólo después de terminadas todas las canalizaciones y de que la red
de saneamiento esté en funcionamiento para así poder desagotar y rellenar los pozos negros.
Mientras se construyen las calles se mantendrán en funcionamiento las cunetas provisorias que
se indican en el las láminas de proyecto (Secciones Transversales).
o
Acondicionamiento del área vecina a las calles. Una falla muy común en los pavimentos de las
calles de barrios similares al nuestro es la provocada por la llegada de agua a la subrasante y a
la estructura del pavimento desde los predios vecinos. Los niveles superiores del terreno son
más permeables porque tienen materiales sueltos, huecos de raíces, zanjas mal llenadas y
permiten que el agua que se acumula en los predios llegue hasta las bases granulares. Las
bases granulares tienen granulometría muy abierta, el agua circula por los huecos y pasa a la
subrasante que la absorbe, se expande y pierde poder soporte. El pavimento se deforma, se
rompe, entra más agua y la falla se extiende. En consecuencia dentro de las obras previas a la
construcción de los pasajes incluimos, dentro de cada lote, la eliminación de todas las zonas en
que se pueda acumular agua, como depresiones y bolsones de barro, conformando además la
superficie de modo de que el agua de lluvia escurra hacia la calle sin cruzar de un lote a otro.
Las zanjas para los distintos servicios y sus conexiones así como los huecos generados al retirar
árboles o demoler construcciones deben ser cuidadosamente rellenados. En el caso de los
pozos negros se deben retirar también los suelos saturados que los rodean. Fuera de la faja que
ocupa la plataforma de suelos de las calles los rellenos de los huecos y de zanjas se realizarán
colocando el material en capas de menos de 15 centímetros compactados, a la humedad
adecuada y utilizando pisones mecánicos.
o
Dentro de la faja que ocupa la plataforma de suelos de las calles es necesario minimizar los
asentamientos de los rellenos de los huecos generados al retirar muros, columnas o raíces y de
los rellenos de las zanjas excavadas para instalar los distintos servicios y sus conexiones. Las
excavaciones deben estar limpias, sin material suelto o excesivamente húmedo, tener las
paredes bien cortadas y firmes y ancho suficiente para permitir operar a los pisones mecánicos.
El relleno de las excavaciones de menos de 0.50 m de profundidad se realizará totalmente con
arena de cantera, en capas que una vez compactadas tengan menos de 0.10 m de espesor. Las
excavaciones de mayor profundidad se llenarán hasta los 0.30 m superiores con arena de
cantera en capas de 0.10 m compactados. En los 0.30 m superiores se ensanchará la
excavación escalonando las paredes para permitir trabajar los equipos como en las sustituciones
de suelos (capas de 0.15 m de espesor una vez compactadas y recepción si cumple con las
especificaciones establecidas para la subrasante). El escalonamiento de las paredes disminuye
las diferencias entre los asentamientos dentro y fuera de la excavación.
o
Acondicionamiento de las superficies de los terrenos en las zonas elegidas para colocar los
suelos provenientes de las excavaciones realizadas dentro del predio de La Carreta. En estas
zonas se realizarán las obras de drenaje que permitan el desagote de las áreas inundadas y se
conformará la superficie eliminando depresiones. Se retirará la cubierta vegetal. Se pretende con
estas obras facilitar el escurrimiento superficial del agua de lluvia y disminuir su penetración en el
terreno para así reducir al mínimo los tiempos de espera después de cada lluvia y los trabajos de
secado o sustitución de material. Se limpiarán los bolsones con material inadecuado o
excesivamente húmedo. La Dirección de Obra no liquidará las sustituciones que deban
realizarse cuando las malas condiciones de los suelos fueron provocadas por un manejo
inadecuado de la obra. La cubierta vegetal, suelos de los niveles superiores del terreno que
contienen rizomas y estolones de gramillas (suelopasto) y que se considere posible de utilizar en
los revestimientos de los taludes se acopiará en lugares que deberán ser aprobados
previamente por la Dirección de Obra.
3 - Plataformas de suelos .3.1- Construcción - La construcción de las plataformas de suelos se comenzará sólo cuando se hallan
completado los trabajos preliminares descriptos en el artículo anterior. Los suelos a utilizar en los
terraplenes o en las sustituciones de suelos inadecuados provienen de los desmontes que se deben
realizar en las mismas las calles. En las áreas donde se construirán los terraplenes o rellenos de las
sustituciones se limpiará y compactará el terreno de apoyo. El terraplenado se realizará por capas
comenzando en las zonas más bajas. El espesor de las capas después de compactadas no será mayor
de 0.15 m. El tendido de los materiales se realizará de modo que una vez terminada la compactación de
cada capa su superficie presente una ligera pendiente hacia los bordes para evitar así que se estanque
el agua de lluvia. En el caso de que se deba colocar una capa de poco espesor se escarificará
ligeramente la superficie inferior de modo de trabajar, con el material aportado, una capa de espesor
suficiente y evitar así que se produzca el laminado o el deslizamiento de una capa sobre otra.
30
No se permitirá la colocación de una nueva capa hasta que la Dirección reciba la inferior.
En las áreas en que se excava también se tomarán las precauciones necesarias para asegurar un rápido
drenaje superficial. Al aproximarse en los desmontes a los niveles de proyecto se compactará el terreno
y se ajustará el perfilado de la superficie. Se limpiarán los bolsones con material inadecuado o
excesivamente húmedo. La Dirección de Obra no liquidará las sustituciones que deban realizarse
cuando las malas condiciones de los suelos fueron provocadas por un manejo inadecuado de la obra. La
Dirección de Obra podrá ordenar que, si los suelos descubiertos no tienen la suficiente capacidad
soporte o son de difícil acondicionamiento o para darle un apoyo más homogéneo al pavimento, las
sustituciones a nivel de subrasante se realicen con el material granular especificado para la capa de
forma.
Los suelos inadecuados retirados del predio de La Carreta se depositarán en los lugares indicados por la
Dirección de Obra que de acuerdo a lo establecido anteriormente deben previamente drenarse. Los
suelos se tenderán de modo de facilitar el proceso de secado y consolidación. La pendiente mínima de la
superficie debe ser mayor o igual al 3 %. La capa vegetal que se retire se acopiará para utilizarla en los
revestimientos.
En las secciones transversales de las calles se indican, sin dimensiones, cunetas provisorias para
proteger las capas granulares durante la construcción. Una vez construidos los cordones y el pavimento
de adoquines se deben rellenar inmediatamente las cunetas provisorias y conformar los taludes desde
los límites de propiedad. Este relleno debe hacerse con un suelo arcilloso bien compactado para impedir
el drenaje de agua desde los lotes vecinos hacia el material mucho más permeable de las capas
granulares del pavimento.
Tanto para las áreas en desmonte como en terraplén la compactación se realizará con los suelos a la
humedad correcta, usando los equipos adecuados, comenzando desde los bordes y dando el número
necesario de pasadas hasta obtener una densificación aceptable para la Dirección de Obra.
Para los suelos A-6 y A-7 se determinará la humedad óptima como en el ensayo AASHTO T-180 usando
los moldes de 150 milímetros de diámetro, 5 capas y 25 golpes por capa en vez de 55.
La humedad óptima así determinada se considera como humedad de equilibrio para estos suelos. La
compactación en obra debe realizarse a esta humedad con la siguiente tolerancia: 1 unidad en defecto y
2 unidades en exceso (con la humedad óptima expresada en por ciento).
El peso unitario seco máximo (PUSM) se determinará en laboratorio colocando el material a la humedad
de equilibrio y compactándolo con el mismo equipo, moldes y pisón, pero ahora con 55 golpes por capa.
Para los suelos no arcillosos la humedad óptima de compactación (HOC) y el peso unitario seco máximo
(PUSM) se determinarán como se establece en la norma AASHTO T-180 sin modificar.
El porcentaje de compactación que debe alcanzarse en obra es para todos los suelos del 90% del
PUSM. En las calles, en los 0,15 m por debajo de la subrasante este porcentaje se eleva al 93%.
En los lugares donde la Dirección de Obra lo considere conveniente podrá optarse por ensayar las
plataformas observando su comportamiento al paso de un camión cargado de un solo eje trasero. La
carga en el eje será como mínimo de 10 toneladas. Se establece además que antes de colocar la primer
capa de subbase o capa de forma siempre se verificará, haciendo circular al camión sobre toda la
subrasante, que se proporciona un soporte firme y homogéneo al pavimento.
Se tomarán las medidas necesarias para evitar pérdidas de humedad en las capas ya compactadas en
los terraplenes o de la subrasante en los desmontes. Si se formasen fisuras por contracción de los
suelos se deberán remover y rehacer los tramos defectuosos en toda la profundidad afectada.
31
3.2 - Revestimientos con suelopasto.- La finalidad principal de este trabajo es proteger las obras de
suelos de la erosión provocada por el agua de lluvia. Podrán utilizarse los suelos provenientes del retiro
de la cubierta vegetal pero sólo de las zonas afectadas por las obras. Terminadas las obras no deben
quedar en el predio superficies sin protección. La capa de suelopasto tendrá 7 cm de espesor. Si la
superficie de la obra de suelos sobre la que se va a colocar la capa de suelopasto se hubiera resecado y
endurecido se rastrillará o escarificará ligeramente a fin de asegurar la correcta unión entre los suelos.
De ser necesario, a juicio de la Dirección de Obra, la Empresa agregará semillas de pastos a los suelos
a utilizar en los revestimientos.
Deberá realizarse la conservación de los revestimientos, incluyendo riegos, cortes, combate de plagas,
hasta la entrega de la obra.
3.3 - Tolerancias geométricas para las obras de suelos.Las dimensiones en planta (anchos de las plataformas de suelos) no serán menores a las indicadas en el
proyecto y tampoco deben superarlas en más de 20 centímetros.
Las cotas en la superficie terminada de las plataformas para las calles no superarán a las de proyecto.
Las pendientes medidas entre distintos puntos de la superficie de la plataforma no serán menores a las
del proyecto. Sobre la superficie terminada no deben encontrarse zonas que retengan el agua de lluvia.
En la superficie de las plataformas construidas fuera de La Carreta rigen las tolerancias geométricas del
proyecto respectivo. En caso de que allí no figuren se establece que se admitirán 2 cm por defecto y 3
cm por exceso en relación con las cotas de proyecto para la superficie terminada. Sobre la superficie
terminada no deben encontrarse zonas que retengan el agua de lluvia.
Los taludes no tendrán una pendiente mayor que la de proyecto. La línea de fondo de las cuneta
revestidas con suelopasto no deben apartarse en planta más de 0.20 m de la línea de fondos
proyectada. Las cotas de los fondos de las cunetas terminadas y ya revestidas con suelo pasto no se
deben apartar más de 5 centímetros de las cotas de proyecto. No se admitirán tramos en que quede
agua retenida. Las líneas de fondos de cuneta y las aristas y superficies de los taludes tendrán un
andamiento regular de modo de que presenten un aspecto agradable.
4. - Pavimentación de las calles.La estructura del pavimento está formada por dos capas de material granular sin tratar, una capa de
base de material granular cementada y un pavimento de adoquines de hormigón asentados en arena.
Según el perfil proyectado las calles tendrán cordón simple aguas arriba y cordón cuneta aguas abajo. El
espesor de las dos primeras capas granulares (capas de forma y subbase granular) será de 0.15m. El
espesor de la capa de base cementada será de 0.10 m. Los adoquines serán de 0.08m de espesor y se
asentarán sobre una capa de arena de 0.03 m de espesor. La primer capa sobre la subrasante, o capa
de forma, se construirá con arena sucia (descarte del lavado del balasto en las canteras) u otro material
de características geotécnicas no inferiores. Las dos capas superiores, subbase y base cementada se
construirán con un material granular cuyas especificaciones cumple normalmente el balasto tipo La Paz
(granito desagregado adecuadamente seleccionado en cantera).
4.1. - Material granular para la capa de forma.Se eligió como material para la capa de forma arena sucia de cantera. Este material realiza la transición
granulométrica entre la subrasante arcillosa y la subbase granular. El material para la construcción de la
capa de forma debe ser aceptado antes de su colocación por la Dirección de Obra. Cumplirá con las
siguientes condiciones:
Tamaño máximo será de 5 centímetros.
CBR mayor o igual al 18 % para el 100% del PUSM. La expansión determinada en el ensayo CBR será
menor que 1.5 %. El ensayo se realizará con una sobrecarga de 9000 gramos.
X * IP menor o igual que 180.
32
X * LL menor o igual que 750.
X es el porcentaje en peso que pasa el tamiz Nº 40 (UNIT Nº 420), IP es el índice plástico y LL el límite
líquido.
La humedad óptima de compactación (HOC) y el peso unitario seco máximo (PUSM) se determinarán
como se establece en la norma AASHTO T-180.
4.2. - Material granular para la subbase granular y la base granular cementada del pavimento.En la construcción de las dos capas superiores del pavimento se utilizará granito desagregado. Debe ser
un material sin finos plásticos, de granos sanos y relativamente gruesos. Su granulometría será tal que
permita su correcta colocación y el perfilado y compactación de la capa. El tamaño máximo será de 5
centímetros. El material antes de su colocación debe ser aceptado por la Dirección de Obra.
El material para la construcción de las capas de subbase y base granulares cumplirá además con las
siguientes condiciones:
CBR mayor o igual al 70% para el 100% del PUSM. La expansión determinada en el ensayo CBR será
menor que 0.5 %. El ensayo se realizará con una sobrecarga de 4500 gramos.
X * IP menor o igual que 180.
X * LL menor o igual que 750.
X es el porcentaje en peso que pasa el tamiz Nº 40 (UNIT Nº 420), IP es el índice plástico y LL el límite
líquido.
La humedad óptima de compactación (HOC) y el peso unitario seco máximo (PUSM) se determinarán
como se establece en la norma AASHTO T-180.
4.3 - Construcción de la capa de forma.- El material granular para la capa de forma se colocará
solamente después que la Dirección de Obra haya recibido las plataformas y cunetas. Se hará lo antes
posible para proteger así la plataforma del paso de los equipos, del agua de lluvia o de la pérdida
excesiva de humedad. El espesor proyectado de la capa es de 0.15 m. La capa se extenderá en todo el
ancho de plataforma.
El material granular deberá ser trabajado de modo de que la capa sea homogénea y suficientemente
compactada. La compactación se realizará con el equipo adecuado y dándole a la capa el número
suficiente de pasadas. El control de la compactación se realizará en forma similar a lo establecido para la
recepción de las plataformas. Se deberá alcanzar un peso unitario seco mayor al 92% del PUSM
determinado según el ensayo AASHTO - T 180.
4.4 - Construcción de la subbase. - El material granular para la capa de subbase se colocará
solamente después que la Dirección de Obra haya recibido la capa de forma. El espesor proyectado de
la capa de subbase es de 0.15m y se extenderá en todo el ancho de plataforma.
El material granular deberá ser trabajado de modo de que la capa sea homogénea y suficientemente
compactada. La compactación se realizará con el equipo adecuado y dándole a la capa el número
suficiente de pasadas. El control de la compactación se realizará en forma similar a lo establecido para la
recepción de las plataformas. En las capa de subbase se deberá alcanzar un peso unitario seco mayor al
95% del PUSM determinado según el ensayo AASHTO - T 180.
4.5. - Construcción de los cordones.- En el proyecto se distinguen dos tipos de cordones de hormigón
para las calles: cordón simple y cordón cuneta. Se construirán con hormigón sin armar. Podrán
construirse total o parcialmente con una máquina cordonera. Debe mantenerse el diseño de cordón
establecido en el proyecto. No se admite la construcción de los cordones colocando tramos
33
prefabricados.
En la oferta se deberá indicar el tipo de máquina cordonera y características del cordón fabricado. La
máquina cordonera dispondrá de un sistema para incorporar mortero de forma que el cordón quede con
una terminación adecuada. El personal que trabaje en la máquina cordonera será idóneo y su capacidad
será evaluada por la Dirección de Obra, que podrá pedir su sustitución. El sobreancho de la base que
eventualmente deba realizarse para que se desplace la máquina cordonera no será objeto de pago
directo. La geometría de la sección transversal del cordón debe ser similar a la del cordón del proyecto,
respetando en particular la altura libre y la pendiente de la cara vista y el ancho mínimo y pendiente de la
cuneta del cordón en el caso del cordón cuneta. Si la geometría del cordón que se propone modifica el
metraje de los otros rubros del pavimento la Empresa Constructora lo indicará en su oferta. El hormigón
que utilice la cordonera será el hormigón tipo VI de la Sección III del "Pliego de Condiciones para la
Construcción de Puentes y Carreteras" de la DNV del MTOP. El hormigón tipo VI debe tener como
mínimo 300 kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón y el tamaño máximo del agregado
grueso (menor abertura de tamiz que permite pasar el 95 % del material en peso) es de 25 milímetros. El
asentamiento será el que permita una correcta operación de la cordonera.
En caso de que la construcción de los cordones se realice por colado en sitio del hormigón también se
utilizará el hormigón tipo VI. Antes de colarse el hormigón la Dirección de Obra deberá aprobar los
moldes y armaduras colocados. La compactación del hormigón se efectuará mediante el uso de los
vibradores denominados de inmersión o de eje flexible.
Se construirán juntas de contracción cada 2.00m y de expansión en la proximidades de los extremos de
los tramos curvos (tangentes de entrada y salida). La construcción de las juntas, procedimientos y
materiales, se ajustará a la práctica de norma para los pavimentos de hormigón de las calles en
Montevideo.
El Contratista deberá tener la cantidad suficiente de moldes para poder desencofrar sólo cuando el
hormigón esté lo suficientemente endurecido para minimizar las posibles roturas por accidente o
vandalismo.
El hormigón de los cordones presentará, una vez compactado, una estructura densa, sin vacíos y como
evidencia de su compacidad, en las caras vistas una superficie lisa y cerrada sin poros ni irregularidades.
Antes del llenado se deberá colocar en el molde caño de PVC 110 en los frentes de cada predio para
posterior conexión de pluviales. La ubicación de los mismos se indicará en obra.
4.6 - Construcción de la base cementada. Se debe programar el avance de la construcción de los
cordones, de la base cementada entre los cordones y el relleno de la cunetas provisorias de modo de
minimizar las posibilidades de que el agua de lluvia corriendo contra los cordones sobre la subbase
granular sin protección la erosione y descalce también los cordones. Debe tenerse en cuenta también
que entre el instante en que se incorpora el cemento portland al material granular y la finalización de la
compactación no deben transcurrir más de 3 horas.
El material granular a utilizar en la mezcla cumplirá con las mismas especificaciones que el material de la
subbase granular. En la mezcla se utilizarán 100 kg de cemento portland por metro cúbico de mezcla
compactada.
Sólo después de ser aceptada por la Dirección de Obra la capa de subbase granular se construirán los
cordones de hormigón y la capa de base cementada. La capa de base se proyectó de 0.10 m de
espesor. Los cordones terminados y aceptados por la Dirección de Obra serán la referencia en
planimetría y altimetría para la recepción de la base cementada.
Para que no se desplacen los cordones y tener un correcto confinamiento lateral durante las operaciones
de compactación de la base cementada deben rellenarse previamente las cunetas provisorias con el
34
material. arcilloso especificado.
Previamente a la colocación de la capa de base cementada deberá escarificarse ligeramente y
humedecer sin excederse la superficie de la subbase granular.
Se cuidará especialmente la homogeneidad del mezclado. La mezcla se distribuirá evitando la
segregación y de modo que una vez compactada la capa se ajuste a la geometría de proyecto y que
presente una textura superficial uniforme. El tendido debe hacerse cubriendo todo el ancho entre
cordones. La Dirección de Obra podrá ordenar determinar el contenido de cemento de muestras
tomadas en los lugares que ella crea conveniente. Los contenidos de cemento deben ser en todos los
lugares a mayores a 90 kg de cemento por metro cúbico de mezcla compactada y el promedio mayor o
igual a 100 kg de cemento por metro cúbico de mezcla compactada. (ensayo AASHTO T-211 u otro que
la Dirección de obra determine).
Las juntas de construcción serán de paramento vertical. Antes de volver a colocar mezcla la Dirección de
obra debe aprobar la junta de construcción.
Para corregir deformaciones no se admitirá suplementar con ningún tipo de mezcla la superficie de la
base cementada terminada. Deberá recortarse verticalmente todo el perímetro del área deprimida en
todo el espesor de la base ya colocada y reconstruir la capa.
La mezcla de material granular y cemento se compactará con el equipo adecuado y dándole a la capa el
número suficiente de pasadas. El control de la compactación se realizará en forma similar a lo
establecido para la recepción de las plataformas. Se deberá alcanzar un peso unitario seco mayor al
95% del PUSM determinado según el ensayo AASHTO - T 180.
La superficie de la base cementada se mantendrá húmeda hasta que se coloque la capa de adoquines.
4.7. – Construcción del pavimento de adoquines de hormigón.-
La capa de rodadura está
constituida por adoquines de hormigón de 8 cm de espesor con encaje horizontal colocados sobre una
capa de arena y confinados, tanto la arena como los bloques, por los cordones.
Sobre la base cementada se extenderá la capa de arena para asiento de los adoquines. Se le dará un
espesor que compense la consolidación que se producirá con las operaciones de compactación. El
espesor de la capa de arena después de la compactación debe ser de 30 mm. Importa que la
consolidación de la arena sea uniforme para que en toda su superficie el pavimento terminado no
presente deformaciones y cumpla con las tolerancias geométricas. Debe evitarse que la arena sufra
compactación durante el proceso de colocación y nivelado. Si alguna zona de la capa de arena recibe
algún tipo de compactación debe removerse y volverse a nivelar. De igual forma si el material ha sufrido
los efectos de la lluvia deberá ser reemplazado por arena suelta y con el grado de humedad correcto.
La arena para asiento de los bloques de hormigón será sana, limpia y deberá cumplir con las
especificaciones establecidas en la Sección III del "Pliego de Condiciones para la Construcción de
Puentes y Carreteras" de la DNV del MTOP para los agregados finos para hormigones. No tendrá más
del 3 % pasando el tamiz Nº 200 (UNIT 74).
Los adoquines cumplirán con la norma UNIT 787 “Adoquines de hormigón de cemento portland”. De
acuerdo a las definiciones de la UNIT se utilizarán adoquines con encaje horizontal de 80 mm de
espesor destinados a circulación vehicular común (resistencia a la compresión medida como indica la
norma mayor o igual a 35 Mpa).
La disposición de los bloques (aparejo o dibujo de las juntas) será la llamada en espina de pescado.
Los bloques deben quedar firmemente encajados unos con otros. No se deberá avanzar compactándolos
de a uno, a medida que se colocan, la compactación se debe realizar posteriormente por sectores. En
35
los bordes del pavimento, contra los cordones, cámaras etc se generan espacios que deberán ser
ocupados por fracciones de adoquín. Para cortar los adoquines se deberá emplear una guillotina
hidráulica. Cuando los espacios tengan un área menor al 25 % del área del bloque o con una dimensión
mínima de 40 mm deberán ser rellenados con hormigón de agregado de tamaño máximo 10 mm y 300
kg de cemento por metro cúbico. Los espacios muy pequeños se deben rellenar con mortero de
dosificación 1/3 en volumen.
Una vez colocados los adoquines de un sector se les llevará a su nivel definitivo utilizando placas
vibratorias sobre la capa cuidando de operar a más de un metro de los bordes libres. El número de
pasadas de la placa vibratoria debe ser suficiente para proporcionar una superficie de rodadura plana y
prevenir los asentamientos bajo tránsito.
Inmediatamente después de la compactación se debe esparcir arena fina, bien seca, uniformemente
sobre toda la superficie con ayuda de escobillones y se volverá a pasar la placa vibratoria procurando
que la arena penetre en los huecos hasta llenarlos completamente, retirando luego el exceso de arena.
El 90 % de la arena para relleno de juntas debe pasar el tamiz Nº 16 (UNIT 1190) y menos del 10 %
debe pasar el Nº 200 (UNIT 74).
Un par de semanas después de que el pavimento se haya librado al tránsito se debe realizar un nuevo
barrido con arena para rellenar los espacios entre los adoquines que se pueden haber abierto por la
acomodación de la arena dentro de las juntas.
4.8. - Tolerancias geométricas.- En la superficie de la capa de forma terminada y compactada las
cotas no deben superar a las de proyecto. Las pendientes medidas entre distintos puntos de la superficie
de la capa de forma no serán menores a las del proyecto.
Sobre la subbase granular compactada se deben colocar los cordones y por lo tanto para las franjas en
los bordes de la capa de subbase sobre los que se desplazará la máquina cordonera cuando esté
operando se establece como tolerancia altimétrica la necesaria para que los cordones puedan cumplir a
su vez con las tolerancias altimétricas que les corresponden. La máquina cordonera deberá poder
desplazarse sobre la subbase en forma uniforme y sin dificultades. A los niveles de proyecto se debe
llegar recortando el material de la subbase. No se admite que se suplemente la capa de subbase con
capas de pequeño espesor. En caso de que no se alcancen los niveles de proyecto se debe reconstruir
la capa escarificando y aportando más material granular. Esta condición es válida también en el caso de
que se opte de construir los cordones con moldes y colando el hormigón en sitio.
En el resto de la superficie de la subbase terminada y compactada las cotas no deben superar a las de
proyecto en más de 1 centímetro.
La superficie de la capa de base granular cementada terminada y compactada debe acompañar las
curvas de nivel de las láminas de proyecto que fijan además los niveles proyectados para los cordones.
Se considera que los cordones ya colocados y en condiciones de recepción ubican altimétricamente la
plantilla o perfil transversal proyectado. Se insiste en el criterio de que los niveles de la superficie
terminada de la base granular cementada contra los cordones cuneta deben ser tales que una vez
colocada la cama de arena y los adoquines la superficie del pavimento en el borde quede 2 (dos)
centímetros por encima de la arista del cordón cuneta con una tolerancia de 1 (un) centímetro.
Hacia el interior de la calzada y alejándose de los cordones se exige que las cotas en la superficie de la
base granular cementada no se aparten más de 1,5 centímetros (15 mm) por defecto o por exceso de las
cotas de proyecto.
La distancia máxima que se admite entre la regla para controlar la lisura y el pavimento es de 1,5
centímetros (15 mm). Se utilizará una regla de 2.50 metros.
La línea en planta de los cordones no debe apartarse más de 2 (dos) centímetros de la línea de proyecto
36
y al controlar la lisura de las superficies del cordón con una regla de 2.50 metros no deben producirse
desviaciones de más de 0.5 centímetros (cinco milímetros) en la cara superior o en la cuneta y de 0.7
centímetros (7 milímetros) en la cara hacia la calzada.
Ningún punto en la superficie de la capa de adoquines debe apartarse más de 1 centímetro (10 mm) de
los niveles de proyecto. En la junta entre dos bloques vecinos no debe producirse un desnivel mayor de
3 mm.
La distancia máxima que se admite entre la regla para controlar la lisura y el pavimento de adoquines es
de 1 centímetro (10 mm). Se utilizará una regla de 2.50 metros.
5. – Obras en Calle La Redota y en Camino La Carreta. A lo largo de estas calles se construirán
cunetas de hormigón. Las cunetas se construirán en sitio. Rige en lo referente a construcción, materiales
y tolerancias geométricas lo especificado para los cordones de hormigón y base granular cementada. Se
construirán juntas de expansión a ambos lados de las alcantarillas en los empalmes de Pasaje Ansina y
Pasaje del Salón Comunal con la calle La Redota y Camino La Carreta y en los extremos del tramo
circular en la esquina La Redota y La Carreta. Las cunetas se construirán paralelas a los límites del
predio. Como se indica en las láminas con las secciones transversales de estas calles se corregirán los
taludes entre los bordes de banquina y las cunetas y entre el terreno en el límite de propiedad y la
cuneta. Se deberá rellenar el terreno ubicado en la esquina del predio que forman La Redota y La
Carreta para evitar que reciba escurrimientos desde las calles.
La banquina de la calle La Redota del lado del predio se reconstruirá de acuerdo a las láminas de
proyecto llevándola a 2.00 m de ancho, de los cuales 1.50 m se pavimentarán con carpeta asfáltica. El
retiro de la banquina existente se realizará excavando en forma escalonada, como se indica en los
detalles de la lámina con las sección transversal de La Redota, para evitar descalzar el pavimento
existente.
El pavimento de la banquina constará de una capa de forma de 0.20 m de espesor, una capa de base
granular de 0.15 m de espesor y una carpeta asfáltica en caliente de 0.07 m de espesor. La capa de
forma cumplirá con las mismas especificaciones establecidas para la capa de forma del pavimento de
adoquines. El material para la base granular de la banquina es el mismo material granular especificado
para la subbase granular y base cementada del pavimento de adoquines y deberá compactarse al 95 %
del PUSM. Los niveles de la base granular terminada los fija la carpeta existente en la calzada de La
Redota.
Una vez recibida la base por la Dirección de Obra se realizará el riego de imprimación con diluido
asfáltico. Se cumplirá con las especificaciones establecidas en la Sección V del "Pliego de Condiciones
para la Construcción de Puentes y Carreteras" del MTOP (año 1989).
La capa de mezcla asfáltica se ejecutará con mezcla asfáltica en caliente para la que regirán tanto para
su ejecución como para su aceptación las disposiciones contenidas en la Sección VI del "Pliego de
Condiciones para la Construcción de Puentes y Carreteras" del MTOP (año 1989).
La mezcla a utilizar será del tipo IV para carpeta de rodadura y tránsito mediano. El tamaño máximo del
agregado grueso (menor abertura de tamiz que permite pasar el 95 % del material en peso) será de 19
milímetros.
En los lotes que dan a estas calles se construirán las entradas particulares de acuerdo a las láminas de
proyecto y en la ubicación que indique la Dirección de Obra. El pavimento de las entradas particulares se
construirá con el material granular especificado para la base granular de la banquina de La Redota.
La carpeta asfáltica de la banquina se extenderá 0.50 m en su ancho frente a las entradas particulares y
hasta la viga de borde de pavimento en los extremos de los pasajes.
37
6. - Construcción de los empalmes de Pasaje Ansina y de Pasaje del Salón Comunal con Calle
La Redota y con Camino La Carreta.- El pavimento de adoquines de hormigón en los extremos
sobre La Carreta y sobre La Redota se confinará con una viga de hormigón armado 0.45m de ancho y
0.21 m de espesor que se extenderá entre los cordones y se apoyará sobre una franja cementada de la
base granular de 1.00 m de ancho.
El pavimento entre la viga de confinamiento del pavimento de adoquines y la carpeta existente de La
Redota y de La Carreta tendrá una estructura formada por una capa de forma de 0.20m, una capa de
subbase granular de 0.15 m, una capa de base granular de 0.15 m y una carpeta asfáltica en caliente de
0.07 m.
La capa de forma se construirá con arena sucia de cantera y cumplirá en lo referente a material y demás
condiciones necesarias para su recepción con lo establecido para la capa de forma del pavimento de
adoquines.
La subbase granular y la base granular se construirán con granito desagregado (balasto La Paz) y
cumplirán respectivamente con lo especificado para la capa de subbase y capa de base (salvo a lo
referente a la mezcla con cemento de la base) del pavimento de adoquines.
Una vez recibida la base por la Dirección de Obra se realizará el riego de imprimación con diluido
asfáltico y se colocará la carpeta asfáltica. Se cumplirá con las especificaciones establecidas
anteriormente para la banquina de La Redota.
7. - Construcción de las obras de hormigón.- Los hormigones simples o armados utilizados en las
obras de caminería o de desagüe de pluviales cumplirán con las especificaciones de la Sección III del
"Pliego de Condiciones para la Construcción de Puentes y Carreteras" del MTOP. Se utilizará en estas
obras el hormigón tipo VI. La compactación del hormigón se efectuará mediante el uso de vibradores de
inmersión.
Para los adoquines de hormigón, como se estableció antes, rige la norma UNIT 787.
Se cuidará especialmente la compactación de los suelos y de las capas de la estructura del pavimento
que rodean las cámaras ubicadas en las calles. Se compactará avanzando por capas alrededor de la
estructura para evitar su desplazamiento. Se utilizarán pisones mecánicos.
La capa de base granular cementada sobre la que se apoyan las obras de hormigón se construirá
mezclando el material granular especificado para la subbase granular del pavimento con cemento
portland a razón de 100 kilogramos de cemento por metro cúbico de mezcla compactada. La superficie
de apoyo para la base cementada debe obtenerse recortando los suelos. La base cementada se
compactará cuidadosamente utilizando pisones mecánicos.
8. – Dren longitudinal.- En el tramo inundable de Pasaje Ansina entre las progresivas 210 y 290 se
construirá un dren longitudinal para facilitar el drenaje de las capas granulares y los niveles superiores de
subrasante. El drenaje de la base cementada y especialmente de la realizadas por la Empresa
Constructora y aceptadas por la Dirección de Obra. capa de arena gruesa de asiento de los adoquines
se realizará a través de las extensiones del dren por debajo del cordón cuneta.
La excavación del dren se realizará a mano después de compactada la subbase granular. La salida del
dren hacia la cañada se construirá antes de construir el dren y de rellenar las cunetas provisorias. En la
salida hacia la cañada se utilizará un caño de mortero de 150 mm de diámetro interior con las juntas
selladas cuidadosamente con mortero 3 a 1.
9. - Revestimientos para protección de la erosión.- Se ha proyectado revestir los taludes de la
cañada en los tramos que enfrentan las salidas de las canalizaciones en los cortes de cordón y en los
38
extremos de las cunetas. Estos revestimientos para protección de la erosión estarán constituidos por un
enrocado de 0.30 m de espesor formado por fragmentos de roca sana entre 0.10 m y 0.30 m de diámetro
separado de los suelos finos de los taludes de la cañada por una capa de transición granulométrica de
0.15m de espesor y un geotextil.
El enrocado exterior se construirá colocando las rocas a mano, calzando los fragmentos mayores con los
menores que pueden ocupar hasta el 40 % del volumen de la capa.
La capa de transición granulométrica se construirá con fragmentos de roca sana, sin elementos lajosos,
entre 1.25 cm y 7.5 cm (UNIT 76160 y UNIT 13440).
El geotextil se extenderá sobre la superficie aproximadamente plana de los taludes recortados y en el
fondo de la cañada como se indica en las láminas. La profundidad de las excavaciones debe ser tal que
completadas las dos capas del enrocado su superficie aparente tenga continuidad con la superficie de
los taludes y el fondo de la cañada. Se utilizará un geotextil de características técnicas similares al “bidim
OP-30”.
10 - Bases de pago.- Estas especificaciones se refieren a la forma de liquidar las obras
El metraje de las obras se calculará de acuerdo a las secciones, distancias y niveles establecidos en el
proyecto o indicados por la Dirección. No se reconocerán los metrajes extras originados por no ajustarse
a lo proyectado. Dentro de los precios unitarios de cada rubro se incluye el mantenimiento de las obras
hasta la terminación y recepción del conjunto.
10.1 – Obras de suelos.- Los volúmenes excavados (desmontes, cunetas, sustituciones de suelos
inadecuados) se liquidarán de acuerdo al destino de los suelos extraídos.
Cuando los suelos se coloquen en terraplenes las obras se liquidarán por metro cúbico excavado
(medido en la excavación) al precio unitario establecido para el rubro “Excavación no clasificada a
terraplén ”. Dicho precio comprende el suministro de los equipos y materiales necesarios para realizar los
trabajos (limpieza previa, arranque, carga, transporte dentro del predio, tendido, corrección de humedad,
compactación y perfilado, etc.) y su mantenimiento en correctas condiciones hasta la recepción total de
las obras.
Cuando los suelos se envíen a depósito se medirán los metros cúbicos excavados y se liquidarán al
precio unitario fijado para el rubro “Excavación no clasificada a depósito”. Este precio comprende el
suministro de todos los equipos y materiales necesarios para realizar los trabajos (limpieza previa,
extracción, carga, transporte dentro del predio, depósito, tendido del material, regularización de la
superficie).
Se establece también que para los suelos la relación entre el volumen de la excavación y el volumen del
terraplén compactado es de 1,15 (excavación / terraplén = 1,15).
Los trabajos de excavación de las cunetas provisorias de los Pasajes Ansina y del Salón Comunal y su
posterior relleno se liquidarán por metro lineal de cuneta al precio unitario establecido para el rubro
“Relleno de cunetas provisorias”. Dicho precio comprende el suministro de los equipos y materiales
necesarios para realizar los trabajos (limpieza previa, extracción, carga, transporte dentro del predio, el
eventual acopio de los suelos, tendido, corrección de humedad, compactación y perfilado de los taludes,
etc.) y su mantenimiento en correctas condiciones hasta la recepción total de las obras. En las láminas
de proyecto se define la sección transversal que se utiliza para el cálculo de metrajes del movimiento de
tierra que figura en los perfiles longitudinales de las calles y en los cuadros de metrajes
10.2 - Sustitución de suelos.- El trabajo de excavación y retiro del material inadecuado se liquidará por
metro cúbico de excavación al precio unitario fijado para el rubro “Excavación no clasificada a depósito”.
El volumen del nuevo material colocado, cuando se utilicen suelos provenientes de los desmontes, se
tomará igual al volumen de material inadecuado multiplicado por 1,15 y se pagará al precio unitario
39
establecido para el rubro “ Excavación no clasificada a terraplén”. En caso de que en la sustitución se
utilice el material granular especificado para la capa de forma el volumen del material colocado se
tomará igual al volumen de material excavado y se pagará al precio unitario establecido para el rubro
"Capa de forma “.
10.3 - Limpieza y regularización de la superficie.- La liquidación de los trabajos de limpieza y
regularización de la superficie de los terrenos se considera incluida dentro de la de los rubros
“Excavación no clasificada a terraplén“ y “Excavación no clasificada a depósito“.
10.4 – Transporte de suelos.- El transporte de los suelos excavados dentro del predio y que se deben
colocar fuera del predio se medirá en metros cúbicos (volumen de material en metros cúbicos medido en
la excavación) y se liquidará al precio unitario fijado para el rubro “Transporte de suelos”. Los trabajos de
relleno de las cunetas provisorias, terraplenado y sustituciones de suelos dentro del predio no originan
transporte, aunque eventualmente se realice un acopio fuera del predio. Cada oferente considerará la
distancia de transporte y lo tendrá en cuenta en el precio del rubro.
10.5 – Construcción de los pavimentos y cordones.- Los trabajos de construcción de las capas de
material granular que constituyen los pavimentos se liquidarán por metro cúbico de material compactado
y en condiciones de recepción a los precios unitarios fijados para los rubros " Capa de forma", “Subbase
granular“, “Base granular ” y “Base granular cementada”. Dichos precios comprenden todos los trabajos
y suministros necesarios: suministro en obra de los materiales granulares, tendido, corrección de
humedad, compactación, etc. En el caso de la “Base granular cementada” incluye también el suministro
del cemento portland, mezclado, curado y todas las operaciones y suministros específicos de esta capa.
El pavimento de adoquines de hormigón se liquidará por metro cuadrado colocado y recibido por la
Dirección de Obra. El precio unitario fijado para el rubro “Adoquines de hormigón e=0.08m”
comprenderá el suministro y colocación de los adoquines de hormigón, de la arena para la capa de
asiento y de la arena de recebo.
El riego de imprimación se liquidará por metro cuadrado ejecutado al precio unitario establecido para el
rubro "Tratamiento bituminoso de imprimación" de acuerdo a los criterios establecidos en la Sección V
del Pliego del MTOP. Dicho precio incluye también el suministro del diluido asfáltico. El riego de
imprimación debe cubrir toda el área que ocupa la carpeta más un sobreancho de 0.20 m en los bordes
sin cordones o viga de confinamiento. Estos son los anchos con los que se calculará el área que recibió
la imprimación.
La carpeta de mezcla asfáltica en caliente de 0.07m de espesor se liquidará por metro cuadrado
colocado al precio unitario establecido para el rubro "Carpeta asfáltica e=0.07m". Dicho precio incluye el
suministro del cemento asfáltico. En el Pliego del MTOP, para la liquidación de los trabajos de mezcla
asfáltica y para los ajustes y multas que se detallan, se utiliza como unidad de medida la tonelada de
mezcla. En este pliego la unidad que se utiliza es metro cuadrado de carpeta. La correspondencia para
aplicar las especificaciones del MTOP en lo referente a tolerancias y penalidades se hará adoptando
para la mezcla asfáltica el peso específico promedio de la mezcla compactada obtenido de los testigos
extraídos en obra.
Los cordones se liquidarán por metro lineal a los precios ofertados para los distintos tipos: “Cordón
simple” y “Cordón cuneta”. Dicho precio incluye todos los trabajos y materiales necesarios para la
construcción de las juntas.
Las vigas de confinamiento del pavimento de adoquines se liquidarán por metro cúbico de hormigón al
precio unitario establecido para el rubro “Obras varias de hormigón”.
10.6 - Revestimiento con suelo pasto. El pago por la ejecución de los revestimientos de suelo pasto
se realizará midiendo la superficie revestida en metros cuadrados y al precio unitario establecido para el
40
rubro “ Revestimiento con suelopasto”. De acuerdo a lo establecido en el artículo referente a bases de
pago no se incluirán en el metraje a liquidar las áreas en que se restituyó la cubierta vegetal perdida por
los procedimientos constructivos empleados. Estos precios comprenden todos trabajos y suministros
necesarios para realizar y mantener los revestimientos hasta la terminación y recepción de las obras
(riego, combate de plagas y malezas, cortes, etc.)
10.7 – Obras de hormigón.- A lo largo de la calle La Redota y del Camino La Carreta se construirán
cunetas de hormigón armado. Estas obras se liquidarán por metro lineal al precio unitario establecido
para el rubro “Cunetas de hormigón armado”. Dicho precio comprende la excavación, retiro de
escombros y suelos fuera del predio, conformación de los taludes hacia la cuneta y todos los trabajos y
suministros necesarios para la construcción de las cunetas. No comprende la construcción de la base
granular cementada ni los revestimientos con suelopasto.
Las alcantarillas (losas sobre las cunetas de hormigón), las vigas de contención del pavimento de
adoquines, los extremos protegidos de las cunetas y las salidas en los cortes de cordón se pagarán por
metro cúbico de hormigón, según los metrajes de proyecto, al precio unitario ofertado para el rubro
"Obras varias de hormigón armado”". Dicho precio incluye la totalidad de los trabajos y suministros
necesarios.
10.8.- Enrocados de protección contra la erosión.- El pago por la ejecución de los enrocados de
protección contra la erosión se realizará midiendo la superficie revestida en metros cuadrados y al precio
unitario establecido para el rubro “ Enrocados de protección”. Dicho precio incluye todos los trabajos y
materiales necesarios para realizar el enrocado.
10.9. –Dren longitudinal-. El pago por la ejecución del dren longitudinal se realizará midiendo la
longitud del dren en metros y al precio unitario establecido para el rubro “Dren longitudinal”. Dicho precio
incluye todos materiales (geotextil, caño ranurado, etc) y trabajos necesarios para construir el dren.
La construcción de la cámara a la salida del dren, el caño hacia la cañada y su salida protegida se
liquidara al precio establecido en el rubro “Salida de dren longitudinal”.
11. – Metrajes parciales.- A efectos de facilitar la liquidación de los trabajos se adjuntan con el título de
“Metrajes parciales” varios cuadros de metrajes. Estos metrajes agrupados en los distintos rubros forman
el “Cuadro de Metrajes”.
12. - Cuadro de metrajes.- Las cantidades que figuran en el cuadro de metrajes servirán de base para
la comparación de las propuestas. Durante la ejecución de las obras los metrajes indicados podrán sufrir
modificaciones. El pago total a la empresa se hará en correspondencia con los metrajes establecidos en
el pliego. Los pagos parciales se realizarán proporcionalmente al avance de obra de cada rubro con
respecto al total.
13.- Lista de láminas.- Se adjunta listado de láminas.DP – 01 Drenaje superficial
DP – 02 Detalle cunetas hormigón
DP – 03 Detalle cunetas hormigón calle La Redota
DP – 04 Detalle Cunetas en servidumbre
DP – 05 Secciones transversales La Carreta y La Redota
DP – 06 Entradas particulares
DP – 07 Alcantarillas, cunetas, detalles
41
DP – 08 Salidas laterales Nº 2 y Nº 3 en Pasaje Ansina
DP – 09 Salidas laterales Nº 1
DP – 10 Extremos de cunetas
V - 00 Relevamiento vial
V – 01 Planimetría
V – 02 Adoquines en Pasaje Ansina
V – 03 Adoquines en pasajes perfiles longitudinales
V – 04 Pavimentos generales tramo V2 – V6
V – 05 Pavimentos generales tramo V6 –V8
V – 06 Drenaje longitudinal Pasaje Ansina
Redes de Distribución Eléctrica de Baja Tensión y Alumbrado Público
Los trabajos se realizarán en todo de acuerdo con la reglamentación de UTE vigente a la fecha de ejecución de
los mismos, y en la medida de lo posible sin interrumpir el servicio eléctrico a los usuarios. Para ello todo el
trabajo de movimiento de las líneas deberá ser realizado con tensión. En caso de no poderse evitar el
corte de energía, el mismo deberá ser autorizado previamente a través del representante de UTE.
El sub-contratista y el personal propuesto para realizar la obra de Distribución Eléctrica y Alumbrado
Público deberá acreditar experiencia en trabajos en Redes de Distribución, debiendo estar autorizados
por UTE y deberán contar con la capacitación y los equipos para realizar trabajos con tensión en Baja
Tensión.
El personal a cargo de estas tareas deberá acreditar haber realizado y tener vigente los cursos
correspondientes.
Todos los materiales a instalar deberán ser homologados por UTE y ajustarse a las especificaciones de las
Normas de UTE.
Todos los materiales serán nuevos o en caso de ser reutilizados deberán estar en buen estado a juicio de la
Dirección de Obra y provenir de la red existente en el barrio.
El material retirado de la red eléctrica que no se reutilice (conductores, columnas, aisladores, luminarias, etc.),
será entregado a la Dirección de Obras para su devolución a UTE o a la IMM, según corresponda.
Todos los trabajos deberán ser coordinados con la dirección de obra a efectos de minimizar los inconvenientes
a los vecinos.
Red de Distribución de Baja Tensión:
En la calle La Redota, en la manzana 1 las redes de distribución son nuevas, se hallan en buen estado y
adecuadamente dimensionadas para los requerimientos actuales del asentamiento.
Sin embargo, muchas de las columnas se hallan ubicadas dentro de los predios particulares por lo que
será necesario reubicarlas en los sitios especificados en el plano EL-01 y se realizará un tendido nuevo
en cable pre ensamblado.
En la misma calle La Redota, en las manzanas 2 y 3, las líneas son nuevas y en buen estado pero no
admiten la carga prevista de las viviendas y las columnas existentes están ubicadas dentro de los
predios particulares.
Por lo tanto se proyecta realizar un tendido nuevo en cable preensamblado.
La distribución sobre el Pasaje Peatonal es muy deficiente por lo que se proyecta un nuevo tendido en
cable preensamblado.
Por lo tanto, manteniendo el criterio actual en el barrio, se considera realizar la distribución eléctrica de la
siguiente manera:
En la calle La Redota, manzanas 1, 2 y 3 (L1, L3) y en el Pasaje Peatonal(L2), sed realizará un tendido
42
nuevo en forma aérea en cable pre ensamblado de 3x95 +54.6mm2, en columnas de hormigón de 7.5m.
En la columna, frente a cada propiedad se realizarán las acometidas correspondientes, de acuerdo a la
normativa
de
UTE
en
cable
pre-ensamblado
de
CU
de
2x6
mm 2
XLPE.
Se instala cable pre-ensamblado de 4 conductores, previendo un futuro pasaje de la red a 380 Vac.
Los contadores nuevos que se instalen en las viviendas se colocarán, de acuerdo a la normativa de UTE,
en el límite de la propiedad.
La manzana N°1 se alimenta desde la Red de la manzana adyacente con una línea de cable preensamblado de Aluminio de 3 x 95 + 54.6 mm2, que cruza la calle La Redota en la esquina con Camino
La Higuerita.
Las manzanas N° 2,3 y 4 se alimentan desde la Red de la manzana adyacente con dos líneas de cable
preensamblado de Aluminio de 3x95+54.6mm 2, que cruza la calle La Carreta en la esquina con la calle
La Redota.
43
Red de Alumbrado Público:
Toda la Red de Alumbrado Público según sugerencia de UTAP se alimentará desde Cno. Las Higueritas
mediante conductor pre-ensamblado 3x25+50N proveniente de Tablero R16-1 ubicado en Cno. Las
Higueritas y Chasque.
Se remplazarán las luminarias con lámpara de mercurio por luminarias nuevas las que contarán con las
siguientes especificaciones:





Fundición de aluminio
Grado de protección para el sistema óptico IP55
Grado de protección para el sistema porta-equipo IP43
Tulipa de policarbonato
Lámpara de descarga a vapor de sodio de 100 W.
Se coordinará con la UTAP para entregarle las luminarias existentes que se reemplazan.
En cada columna de luminaria se instalará una caja estanca con un interruptor termomagnético.
Las luminarias estarán instaladas en las columnas mediante un brazo nuevo de caño de 1”½ con
terminación galvanizada en caliente y con grampa de fijación que impida el giro del mismo, según se
detalle del plano ALP-01.
A lo largo de la calle La Redota se reubicarán las 12 columnas de luminarias existentes con el agregado
de 3 columnas nuevas, en columnas independientes, junto a la calzada y en los sitios especificados en el
plano ALP-01.
En el Pasaje Peatonal, se proveerán e instalarán las 9 luminarias de descarga a vapor de sodio que se
indican en el plano, montadas en las mismas columnas que la distribución eléctrica.
Se agregan 4 luminarias con sus columnas correspondientes, ubicadas en los espacios públicos, según
detalle del plano EB-U-01.
Conexiones Domiciliarias:
Si bien la gran mayoría de los predios cuentan con energía eléctrica, se ha comprobado que existen
conexiones irregulares en alguno de ellos.
En el caso de las conexiones irregulares y de los predios nuevos, será necesario realizar los trámites
ante UTE para lograr su conexión a la red eléctrica.
En todos los casos se deberá coordinar con UTE la conexión definitiva a los usuarios, de forma tal que al
terminar los trabajos la energía quede disponible para el usuario dentro de su vivienda.
Se incluirá todos los materiales y trabajos necesarios para realizar la acometida desde las líneas
de distribución hasta la Caja de Medidores (CPM-VM-UTE) y desde allí en cable de Cu 2x6 mm 2
XLPE preensamblado fijado mediante pinzas de retención hasta el Interruptor General dentro de
la vivienda.
Se incluirán además los costos de conexión de UTE (sin incluir deudas pre-existentes) y la puesta
a tierra reglamentaria en caso de que no exista.
Trabajos a realizar:
Todos los trabajos a realizar en la Red Eléctrica serán coordinados con el Representante de UTE, tratando de
minimizar las interrupciones del servicio.
Para ello los trabajos serán realizados con la metodología de trabajos con tensión en BT, o sin perjuicio
de lo anterior, se realizará el tendido y la habilitación de las líneas nuevas antes de retirar de servicio las
existentes.
Retiro de Columnas y líneas existentes.
Coordinadamente con los trabajos de saneamiento y vialidad, deberán retirarse las columnas que sean
necesarias y realizar las conexiones provisoria correspondientes.
44
Tanto las columnas como el material de montaje que sea reutilizable, se retirarán con cuidado para permitir su
posterior utilización.
El material de montaje y las columnas dañadas en la operación serán repuestas por cuenta y costo del
contratista.
Instalación de Columnas:
Se instalarán columnas de Retención (CR) en las esquinas y cambios de dirección de la línea y columnas de
Sujeción (CS) en los demás sitios.
Las columnas para el tendido se instalarán en la vereda o pasaje, junto a la línea de propiedad.
Las columnas soporte de las luminarias, se instalarán junto a la calzada (máximo a 50 cm) donde se indica en
los planos.
La fundación de las mismas se realizará de acuerdo a la normativa de UTE, con el agregado de piedras y/o
hormigón dependiendo del tipo de columna y de la carga que deba soportar.
Tendido de líneas eléctricas:
Se realizará de acuerdo a lo especificado en los planos de Distribución de 220 Vac y Alumbrado Público.
El tendido de las líneas de Distribución y Alumbrado Público se soportará de las mismas columnas,
realizándose la alimentación de la luminaria desde la columna de distribución más cercana.
Los cruces previstos de calles se realizarán en forma perpendicular y con una altura mínima de 4.5 metros.
Alumbrado
El
alumbrado
Público
público
se
distribuye
en
pre-ensamblado
de
Al
3x25+50
mm 2.
A pesar que la instalación en la calle La Redota es nueva y el nivel de iluminación adecuado, el cambio de
ubicación de las columnas obedece fundamentalmente a las necesidades de las obras de infraestructura de
saneamiento y viales y el cambio de alimentación y conductor obedece a sugerencia planteada por UTAP
(Unidad Técnica de Alumbrado Público).
Las columnas con sus luminarias se reubicarán manteniendo su distribución en el barrio, pero en las nuevas
posiciones indicadas en los planos.
Conexiones Telefónicas:
Dado que actualmente existen instalaciones y tendido telefónico en el asentamiento y aunque no se
prevea su ampliación en este proyecto, será necesario reubicar las columnas y el cableado telefónico
existente.
Se deberán retirar las columnas cuya ubicación no coincida con la definitiva prevista en los planos.
Luego al re instalarlas en su nueva posición, se realizará el tendido y tensado de las líneas telefónicas
correspondientes.
45
Planilla de distribución de cargas y caída de tensión
Línea
Tipo
L1
220 Vac
Trifásica
Al 3x95 + 54
Manzana
Lote
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
220 Vac
86
Trifásica
82
Al 3x95 mm2+ 54 70
62
55
47
39
35
27
20
Caída V/A.m 0
12
Fact.Simult. 0,45
8
L3
L1
Caída V/A.m 0
Fact.Simult. 0,45
Corriente
Línea
82
74
66
59
55
51
43
35
27
20
12
4
L2
220 Vac
Trifásica
Al 3x95+54
Caída V/A.m 0
Fact.Simult. 0,5
46
35
30
22
13
4
6y7
4y5
2y3
1
14
12 y 13
10 y 11
8y9
6y7
4y5
2y3
1
Carga
en Kw
6,6
6,6
6,6
3,3
3,3
6,6
6,6
6,6
6,6
6,6
6,6
3,3
Distancia
parcial
36
20
20
16
19
20
23
18
19
22
24
12
Distancia
Total
36
56
76
92
111
131
154
172
191
213
237
249
Caída
en Volts
1,80
2,71
3,52
4,09
4,73
5.34
5,95
6,33
6,65
6,91
7,09
7,11
3
4
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
8
10,11 y 12
8y9
7y6
4y5
2y3
1
15 y 16
17 y 18
19 y 20
21
22 y 23
3,3
9,9
6,6
6,6
6,6
6,6
3,3
6,6
6,6
6,6
3,3
6,6
31
27
33
20
21
24
17
8
20
20
22
25
31
58
91
111
132
156
173
181
201
221
243
268
1,63
2,98
4,39
5,16
5,86
6,54
6,95
7,12
7,45
7,69
7,85
7,97
1
1
1
1
1
2
3y4
5y6
7y8
9
3,3
6,6
6,6
6,6
3,3
42
36
28
22
24
42
78
106
128
152
0,89
1,56
1,93
2,10
2,17
Planilla de distribución de cargas de Iluminación y caída de tensión
Línea
Tipo
L1
400
Trifásica
Al 3x25 mm2+ 50
Caída V/A.m
0.00202
L2
400
Trifásica
Al 3x25 mm2+ 50
Caída V/A.m
47
0.00202
Corriente
de Línea
4.5
4.2
3.9
3.8
3.6
3.5
3.3
2.7
2.6
2.5
2.3
2.2
2.0
1.9
1.7
1.6
1.4
0.1
Luminaria
L1.1/A
L1.2/A
L1.3
L1.4
L1.5
L1.6
L1.7/A/B/C
L1.8
L1.9
L1.10
L1.11
L1.12
L1.13
L1.14
L1.15
L1.16
L1.17
L1.18
Carga
en Kw
0.2
0.2
0.1
0.1
0.1
0.1
0.4
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
Distan
Parcial
10
31
42
33
27
27
54
36
29
48
24
49
23
41
27
27
27
27
Distancia
Total
10
41
83
116
143
170
224
260
289
337
361
410
433
474
501
528
555
582
Caída
volts
0.09
0.35
0.68
0.93
1.13
1.32
1.68
1.88
2.04
2.27
2.39
2.6
2.69
2.85
2.94
3.03
3.11
3.12
1.2
1.0
0.9
0.7
0.6
0.4
0.3
0.1
L2.1
L2.2
L2.3
L2.4
L2.5
L2.6
L2.7
L2.8
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
0.1
22
31
31
30
31
30
31
25
22
53
84
114
145
175
206
231
3.16
3.22
3.28
3.31
3.35
3.38
3.39
3.40
Redes de Distribución de Agua Potable
Las Empresas oferentes o concursantes en la presente Licitación, en la propuesta y en la obra de la red
de distribución de agua potable deberán cumplir en un todo con las condiciones generales especificadas
en el Anexo 5 y 6 Especificaciones Técnicas para el Suministro de caños, piezas especiales y aparatos
para redes de Distribución de Agua y Memoria Descriptiva General de OSE para la Instalación de
Tuberías de Conducción de Líquidos a Presión, los que se adjuntan a la presente documentación.
48
VIVIENDAS
1.
Memoria constructiva particular.
Complementa a todo lo establecido en la Memoria General (Capitulo 1/7)
1.1. Introducción – Consideraciones Generales
La presente memoria se refiere a los trabajos a efectuar para la construcción de las viviendas para los
realojos.
Se deberán construir un total de 5 viviendas, distribuidas de la siguiente manera:



2 viviendas de 1 dormitorio,
1 viviendas de 2 dormitorios,
2 viviendas de 3 dormitorios
En los recaudos gráficos se incluye un plano de la ubicación de las mismas con cotas planialtimétricas.
Todas las obras a ejecutar se encuentran detalladas en planos, planillas y demás elementos gráficos,
siendo esta Memoria una descripción somera de los materiales, terminaciones y procedimientos
constructivos a emplearse. En caso de contradicción vale el plano o la indicación más particular.
1.2. Implantación de obra
1.2.1. Consideraciones generales
Del total de las 5 viviendas, 1 se deberá construir en el mismo lote donde actualmente vive la familia en
el Asentamiento La Carreta. Se deberá limitar la zona de obra siguiendo los máximos criterios de
seguridad pero a la vez permitiendo el normal uso de la vivienda ocupada. Posteriormente se deberá
demoler la vivienda actual y se realizará la limpieza y nivelación del terreno correspondiente.
El resto de las viviendas se implantarán en los terrenos destinados para tal fin en el asentamiento Las
Higueritas. Al respecto se indica que los niveles que se puedan deducir de los planos, son aproximados,
por lo cual los niveles definitivos serán acordados entre la Dirección de Obra y el Contratista en el sitio
una vez comenzados los trabajos.
Actualmente en el solar aislado de “Las Higueritas”, donde se implantará un realojo de dos dormitorios,
existe una construcción. Se prevé que será demolida previo al inicio de obra por la empresa que está
trabajando actualmente en dicho asentamiento, pero se solicita cotizar por separado su demolición ante
la eventualidad de su permanencia al momento del inicio de obra. En los cuatro terrenos de las
Higueritas se dejaron previstas las conexiones a saneamiento hasta la línea de propiedad incluyendo las
cámaras Nº1.
1.3. Albañilería
1.3.1. Muros y tabiques de mampostería
La capa aisladora horizontal, se colocará en donde los muros y tabiques se asienten sobre la platea, en
forma continua y unida con las capas verticales, siguiendo las especificaciones de la memoria gral.
Los muros y tabiques se realizarán en ladrillo de campo de 12cm de espesor de 1ª calidad colocados a
junta trabada.
Se levantarán simultáneamente al mismo nivel para regular el asiento y el enlace de la albañilería.
49
Los muros se ligarán a pilares de hormigón armado, previamente salpicados con mortero de cemento,
por medio de barras de hierro fi 6 mm. cada 50 cm de separación entre ellas como máximo, de acero
común.
Los muros exteriores se realizarán con dos tabiques, unidos por barras de hierro fi 6 mm en forma de Z,
en razón de uno por metro cuadrado, prestando especial atención a que las barras desciendan de
interior a exterior. Éstas, como todos los elementos de hierros, serán tomados o asentados con mortero
de arena y portland.
Una vez levantada la mampostería de ladrillos del muro interior, en la cara exterior y con los marcos
amurados, se aplicará la capa vertical de impermeabilización de 1cm. de espesor como mínimo,
planchado a cuchara con mortero de cemento en proporción 1:3 con agregado de hidrófugo según
especificaciones del fabricante, se pondrá especial cuidado en el correcto solape. Luego se aplicará el
asfalto en manos suficientes para obtener un buen poder cubriente a juicio de la D.de O.
Como aislación térmica se colocarán en forma continua, placas de poliestireno expandido de 3cm de
espesor.
El muro exterior será del mismo material, colocado a espejo, a junta corrida, trabado con el anterior por
los bigotes dejados para este fin. Se terminarán bolseado con mortero tipo “A” y se aplicará pintura
acrílica según especificaciones.
Todos los muros exteriores serán de 20cm. El techo volará mínimo 25cm perimetralmente, salvo en
acceso que volará 90cm.
Los paramentos interiores se realizarán bolseados, para lo que se requiere de especial cuidado en la
ejecución de la mampostería, con terminación de la junta a ras de ladrillo. En los baños se
impermeabilizará con arena y Pórtland con hidrófugo en zona de ducha hasta 1.8m de altura y luego se
realizarán las terminaciones según despiezos indicados en los recaudos. Luego hasta N.F.L será ladrillo
bolseado pintado a la cal. En el local cocina se revestirá con azulejo blanco 15x15cm en el sector cocina
y sobre mesada hasta 1.5m de NPT.
1.3.2 Impermeabilización de la losa
Después de cumplido el proceso de curado, manteniendo húmeda la losa mientras se cumple el proceso
químico con pérdida de calor, se dará una lechada con portland y agua, con el fin de tapar los poros que
hubieren quedado.
La cubierta se completa con los siguientes pasos:

manos de emulsión asfáltica intercalando velo de vidrio (tres), hasta completar 5 kg de asfalto por
cm2.
El Director de obra verificará la calidad de la emulsión, reservando la potestad de rechazar el trabajo
si no reúne la calidad necesaria.

Sobre la última mano de emulsión, se pegará el poliestireno expandido de alta densidad de 2cm de
espesor.

Por tener la losa pendiente mayor al 15%, se tendrá que armar una losita(4cm) con malla Alur de
15x15, a fin de evitar el corrimiento.

Se terminará con ladrillo colocados con mortero de toma de 2cm. Ver detalle
Se tendrá especial cuidado en la resolución del lateral de las losas y los desagües previstos según
detalle.
1.3.3 Revoque de cielorrasos
Los cielorrasos serán de Hº Visto, pintado a la cal.
Se tendrá principal cuidado, en el encofrado, para que no aparezcan rebarbas, y que se mantenga un
50
plano único siguiendo las especificaciones de la M.C.G..
1.3.4. Mesada de monolítico
Las piezas serán únicas, homogéneas, sin roturas de 5cm de espesor. Llevará pileta de acero inoxidable
La Dirección de Obra determinará el color de las piezas. Se presentarán muestras en obra que serán
aprobadas por el Director de Obra.
Se empotrarán 2cm en la pared y se apoyarán en muretes de ladrillo revocados en todas sus caras
vistas y pintados a la cal. La mesada deberá volar sobre los muretes, dos centímetros.
Bajo mesada se realizará contrapiso fratasado de la misma altura que zócalo y retranqueado cinco
centímetros con respecto al plomo de la mesada.
1.3.5. Pisos y zócalos
Generalidades
Todos los pisos en general presentarán superficies regulares dispuestas según pendientes y
alineaciones de acuerdo a los niveles dados en los planos y a las indicaciones particulares, que en su
caso formule el Director de Obra. Asimismo, en su forma, dibujo y calidad, responderán a lo estipulado
en los planos respectivos.
Pisos
Se realizará la platea, de acuerdo a norma, y se terminará el Hº con frataso, parejo y a nivel; luego se
realizará un alisado de arena y portland de dos cm de espesor con las juntas entre paños indicadas en
obra.
La ejecución del piso del baño será la siguiente:
Luego de la platea se realizará una capa de mortero de arena gruesa y Pórtland (5x1), usando en el
amasado la menor cantidad de agua posible. Esta capa se ejecutará usando fajas maestras, nivelándola
perfectamente, alisándola con el fratás y comprimiéndola hasta que el agua comience a refluir sobre la
superficie.
Antes de que el fraguado esté muy adelantado se dará un enlucido de mortero de arena fina y cemento
3x1; después de fratasada y alisada esta segunda capa, cuando tenga la consistencia necesaria, se
acabará con la llana lustrándola con pórtland puro.
Después de 6hs de ejecutado el manto, se regará con agua abundantemente y se cubrirá con arena para
conservar la humedad necesaria para un buen fraguado. Se deberán mantener húmedos durante 8 días.
La última capa y el lustrado se harán con portland gris. Se tendrá especial cuidado en la correcta
realización de las pendientes.
1.3.6 Vereda perimetral
Serán de hormigón armado con mallalur C/42 sobre sub-base de 25cm como mínimo de tosca
compactada al 90%. Tendrá la sección trapezoidal indicada en planos de estructura, y en ningún caso se
sección mínima será inferior a 8cm.Se terminará fratasada con una pendiente del 2% siendo de rechazo
si presenta en algún sector estancamiento de agua. En la zona de acceso a la vivienda ésta tendrá un
ancho de 1.4m.
Se sellará contra platea con junta de masilla asfáltica.
1.3.7 Accesos a las viviendas
Los accesos a las viviendas serán de 1.20m de ancho y deberán realizarse desde las alcantarillas de
cruces sobre cunetas, hasta cada una de las viviendas, tal como está graficado en las láminas adjuntas.
Las mismas estarán constituidas por losetas de hormigón armado de 5cm de espesor, armadas con
51
ø8/10 y ø6/20 y con las juntas en ladrillo según detalle.
La terminación superficial de estos accesos, se someterá al proceso de lavado “in situ”:
Las losetas se recubrirán con empastado de gravillín. Tendrá el espesor adecuado al tamaño de los
granos del material que se emplee, en ningún caso el espesor será menor de 10mm.
Al determinar las proporciones de la mezcla de la capa superficial se tendrá cuidado de no añadir al árido
más cantidad de aglomerante, cal y cemento que la necesaria para que los granos queden bien trabados
unos con otros y que los espacios huecos resulten bien rellenos; la cantidad de aglomerante dependerá
de la granulometría de los áridos.
Una vez aplicada la capa final se cilindrará con un rodillo de un kilogramo de peso por centímetro de
contacto.
Cuando la capa superficial tenga el endurecimiento conveniente se lavará cuidadosamente, picándola
con una brocha, después de descubiertos los granos se comprimirá la superficie con la llana.
Si por las condiciones atmosféricas adversas se demorara el endurecimiento, inmediatamente de
aplicado el material, antes del lavado, se espolvoreará la superficie con polvo de cal, seco de este modo
se acelera el endurecimiento y la cal absorbe la humedad sobrante del mortero.
Dos o tres días después de acabada la superficie del piso, se lavará con ácido clorhídrico diluido en
proporción de 1x1, lavándolo luego con abundante agua, hasta eliminar todo resto de ácido.
1.4. Vidrios
General
Los vidrios y cristales serán de primera calidad. Deberán reunir las condiciones expresadas en la
memoria general y lo especificado en las planillas.
1.5. Pintura
1.5.1. Generalidades
Se aplicarán todas las especificaciones generales, de materiales y procedimiento indicadas en la M.Gral.
Sobre mampostería interior
Se pintarán todos los locales con pintura a la cal con fijador (color a definir por D.O.).
Las superficies de mampostería deberán limpiarse de arenas sueltas, salpicaduras de mortero, etc., así
como se rellenarán huecos o defectos.
Las superficies de mortero no deberán pintarse si poseen más de un 15% de humedad.
Sobre mampostería exterior – Irán pintados con pintura acrílica
Se deberá aplicar sellador en los paramentos verticales exteriores. Se aplicará sobre aplacado bolseado,
libre de arenilla suelta, que raye el acabado. De existir arenilla suelta que no sea removible a escoba,
deberá afirmarse el revoque con fijador. Se aplicará a llana.
Se pintará con pinturas tipo "Látex" formuladas para exteriores, basada en una dispersión de un polímero
acrílico de máxima resistencia a los agentes atmosféricos.
Las superficies a pintar deben estar limpias, libres de polvillo, suciedad y grasitud.
Si existieran manchas de hongo, verdín, etc., estas conjuntamente con otros contaminantes, deberán
lavarse con agua y detergente utilizando cepillos duros.
52
Sobre Cielorraso – pintura a la cal
Sobre carpintería de madera – ver especificaciones de planillas
Las superficies de madera deberán ser lijadas, lavándose los puntos donde haya nudos, savia o resina, y
se dará una mano de sellador. Las superficies a pintar se limpiarán quitándose toda tierra, aserrín, etc.,
antes de pintar.
Se llenarán los agujeros o grietas con masilla una vez que se secó el sellador.
Las superficies de madera serán lijadas previamente antes de imprimar y a su vez entre cada capa de
pintura se efectuará un lijado liviano. Cada mano se dará una vez que la anterior haya secado y dentro
de los tiempos que establezca para cada tipo de pintura la presente memoria.
Se mostrarán al Director de Obra las capas sucesivas para su aprobación.
Las muestras serán efectuadas sobre materiales similares a las superficies a pintar.
Sobre herrería – ver especificaciones de planillas y M.C.G.
1.6. Limpieza
Limpieza de la obra
El Contratista efectuará toda la limpieza de la obra, tanto en los locales interiores, como en los
exteriores, azoteas, patios, pisos, servicios, artefactos sanitarios, placas y cajas de la instalación
eléctrica, herrajes, vidrios, etc.
Limpieza del terreno
Al terminar las obras, y antes de su Recepción Provisoria, el Contratista se compromete a dejar el
terreno despejado de tierras acumuladas, escombros, materiales y útiles sobrantes y enteramente
aseado.
1.7. Instalación sanitaria
1.7.1. Obras Comprendidas
Construcción de las instalaciones internas de desagüe de aguas servidas y pluviales, instalaciones de
agua fría y caliente, colocación de aparatos y griferías correspondientes a viviendas de 1, 2 y 3
dormitorios.
1.7.2. Reglamentaciones
Rigen las disposiciones, ordenanzas y reglamentaciones de los Organismos correspondiente, a las
cuales deberá ajustarse el Subcontratista en todo momento.
1.7.3. Desagües
Se utilizarán caños, cajas sifoides y accesorios de PVC sanitario de acuerdo con las Normas UNIT 206
y 647 en los diámetros indicados. Las juntas serán del tipo soldado, debiendo seguirse estrictamente las
indicaciones del fabricante en cuanto a corte, pegado y colocación.
Las cámaras de inspección, bocas de desagüe y piletas de patio exteriores serán de hormigón armado o
de ladrillo revocado y lustrado y sus medidas se ajustarán a planos y Ordenanzas. Las tapas, rejas y
53
contratapas serán de hormigón vibrado de calidad, en todos los casos tendrán tiradores metálicos que
permitan su fácil remoción.Las tapas de cámaras de inspección y bocas de desagüe ubicadas en lugares donde existan pavimentos
se revestirán del mismo material del piso del correspondiente local, y donde no lo hubiera permanecerán
lisas de hormigón.
1.7.4. Agua corriente
Se ha previsto el abastecimiento mediante una conexión de 3/4", desde la red pública de OSE.
El material de las tuberías será Homopolímero de Polipropileno roscado para presión de servicio de 10
kg/cm5 y temperatura de trabajo de hasta 901°C.
Las llaves de seccionamiento de locales serán del mismo tipo y terminación que las griferías de los
locales donde se encuentren (llevarán volante y tapajunta cromado del mismo tipo del usado en el resto
del local).
Las tuberías de agua caliente embutidas se aislarán en forma adecuada con cartón corrugado o similar,
de manera de evitar el amure rígido del caño y permitir la dilatación libre.
1.7.5. Aparatos y terminaciones
Los baños irán equipados con aparatos sanitarios nacionales modelo Nórdico o similar color blanco. La
cisterna será exterior de PVC de buena calidad.
Comprende la colocación de aparatos y griferías, limpieza y entrega de la instalación. Se pondrá especial
cuidado en la prolijidad y buena terminación de los trabajos, en la distancia de los aparatos entre sí y su
separación de los muros.
Las canillas y llaves de paso no deberán quedar hundidas o emerger de los revestimientos en demasía.
Será de responsabilidad del Subcontratista la coordinación con el Capataz de albañilería los plomos de
revestimiento de locales mediante la colocación de los bolines que estime necesarios.
Todas las colillas a emplear serán metálicas.
1.7.6. Grifería
Serán de primera calidad, bronce niquelado.
1.7.7. Pruebas e inspecciones
Todas las instalaciones serán sometidas a las pruebas municipales además de las que aquí se detallan:
Subterránea: prueba hidráulica con carga de 6m de columna de agua durante 1 hora.
PVC: prueba hidráulica con columna llena entre tapas de inspección incluidos desagües secundarios
durante 8 hs.
Polipropileno: prueba hidráulica a 7 kg durante 1 hora.
El instalador deberá solicitar a la Dirección de la Obra la autorización previa al tapado de cualquier
instalación. En caso de no hacerlo serán de su cargo los riesgos que este extremo pudiera ocasionar.
El Contratista deberá tener en obra todos los elementos y útiles necesarios para la confección de
pruebas y controles de los trabajos de instalación.
54
1.8. Instalación eléctrica y lumínica
Esta memoria corresponde al acondicionamiento eléctrico y lumínico para las viviendas de 1, 2 y 3
dormitorios.
Se deberá coordinar con UTE para la alimentación de cada vivienda e incluir en el costo total, los costos
de UTE, IMM y de cualquier otro Ente.
Toda la instalación se efectuará de acuerdo a los reglamentos y normas de UTE, todos los materiales
serán normalizados y autorizados por UTE. La instalación se efectuará de acuerdo a los planos adjuntos.
En las viviendas de uno y dos dormitorios se deberán dejar las previsiones indicadas en las plantas para
el futuro crecimiento
1.8.1. Alcance del suministro
La potencia a solicitar para las viviendas será de 2,2 KW.
Se deberá tener en cuenta:

Suministro e instalación de todos los tableros (medidores y general de la vivienda).

Suministro e instalación de todas las canalizaciones

Suministro e instalación de todos los conductores de potencia e iluminación.

Suministro e instalación de las canalizaciones, cajas de tomas, cajas de brazo, etc.

Acometida a cada vivienda de potencia (se cotiza en el rubro 3.3 acometidas a viviendas nuevas).

Instalación de tomas, plaquetas, interruptores de luz, centros, etc.

Costo de todos los trámites UTE.

Costos ante IMM.

Cualquier otro costo que incida sobre el suministro e instalación.
1.9.2. Condiciones generales
1.9.2.1. Calidad de los materiales
Los materiales y equipos que componen el suministro serán de la calidad y condiciones establecidas en
las especificaciones respectivas, nuevos y sin uso alguno.
Ningún material o equipo podrá ser empleado sin haber sido aprobado previamente por la Dirección de
Obras.
En caso que un material o equipo no sea aprobado, deberá ser reemplazado por el oferente, sin cargo
alguno para el propietario, por otro que cumpla las condiciones establecidas.
1.9.2.2. Planos
El contratista, a su costo y cargo hará los replanteos necesarios para la confección de los planos de obra
55
definitivos, los que se someterán a la aprobación de la Dirección de Obra.
Conjuntamente con las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de los equipos instalados, el
Contratista entregará dos juegos completos de planos de obra.
Será por cuenta del Contratista la presentación de planos, gestiones, coordinación y habilitación de las
instalaciones ante los organismos estatales, como ser: Intendencia Municipal de Montevideo, UTE, etc.
1.9.2.3. Pruebas
Después que el sistema este completo y a tiempo conveniente para la Dirección de Obra se realizarán
las pruebas de operación y puesta que la Dirección de Obra entienda necesario para evaluar la
instalación.
Para realizar estas pruebas el Contratista suministrará todo el equipamiento de medición.
Deberán proveerse todo el personal necesario para todas las pruebas.
El trabajo de instalación no será considerado como terminado hasta estar en operación correctamente y
aceptado por la D.O.
1.9.2.4. Métodos y materiales básicos
1.9.2.4.1. Interruptores termomagnéticos
Los interruptores tripolares o tetrapolares para 380 VAC o 220 VAC, 50 Hz, serán del tipo monoblock
de marca reconocida con poder de corte mínimo 20 KA.
Los interruptores generales de los tableros serán termomagnéticos con diferencial de marca reconocida
y normalizados por UTE, tendrán el poder de corte superior a 16 KA.
Todos los interruptores del tablero de las viviendas serán termomagnéticos serán bipolares para 220 V,
50 Hz, norma DIN.
1.9.2.4.2. Tableros de medidor de cada vivienda
El tablero de medidores será de acuerdo a lo que se especifica en el reglamento de UTE.
1.9.2.4.3. Cajas
Todas las cajas exteriores serán de PVC de 10x10x10cm estanco para aquellas que reciban hasta 4
cañerías de 25 mm, PVC de 20x10x10 cm para más de 4 y menos de 10, PVC de 20x20x10 cm hasta 5
cañerías por lado, 30x30x10 cm hasta 7 cañerías por lado, 40x40x10 cm hasta 10 cañerías por lado.
Todas tendrán tapas de PVC con burlete de goma.
En aquellas que terminen en superficies de paredes, techos, o cielorraso no quedarán rehundidas más
de 3 mm.
Las cajas de llaves, tomacorrientes, teléfonos, interruptores de pared serán del tipo línea AVE Conatel o
similar. Las cajas de tomas se colocarán a 45 cm del piso terminado y las de interruptores de luz a 120
cm del piso terminado.
56
1.9.2.4.4. Conductores para las derivaciones e instalaciones internas
Todos cables serán nuevos, para conductores en “bolsa de agua” o exteriores a la vivienda se utilizará
aislación superplástica con la barrera de humedad correspondiente. Todos los conductores serán
antiflama y antipropagación.
El cable neutro y tierra tendrá siempre el mismo color (negro el neutro y verde con franja amarilla la
tierra), los que no se emplearán para ningún otro conductor.
Responderán en un todo a las reglamentaciones vigentes de UTE y contarán con el certificado de
aprobación de un laboratorio.
La sección mínima para alimentar una vivienda será de 2x6 + 6T.
La sección mínima para alimentar tomas será de 2x2 + 4T.
La sección mínima para alimentar un centro o brazo de luz será de 2x1 + 2T.
1.9.2.4.5. Tableros interiores
Se suministrará e instalará un tablero por vivienda.
Los tableros constarán de 3 piezas: por un lado la caja para embutir, por otro una bandeja o riel din sobre
los que se dispondrán todos los elementos y finalmente el frente con puertas y frente muerto los que se
colocarán al final sujetándose a la caja y de tal forma que el marco actúe como tapa junta.
En la parte interior de la puerta se sujetará firmemente una planilla plastificada con la numeración y el
destino de cada ramal.
Los destinos de los distintos ramales se efectuarán de acuerdo a los planos adjuntos, cualquier
modificación deberá ser sometida a la aprobación de la Dirección de la Obra antes de su colocación en
el tablero.
Todos los cables de tierra serán aislados y se reunirán en una bornera o barra de cobre.
El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de la Obra un prototipo de los tableros a
suministrar.
1.9.2.4.6. Tomas corrientes
Los tomas serán de marca de reconocida.
Tres de los tomas serán tipo Shuko (uno para la mesada de la cocina, otro para la cocina y otro para el
calefón) serán norma alemana y deberán ser entregados con la “ficha correspondiente”.
Desde el punto de vista de calidad se exigirá como mínimo la línea AVE de Conatel.
1.9.2.4.7. Puestas a Tierra
La tierra será realizada con una jabalina tipo Coperweld de 200 cm de largo mínimo y en su parte
superior una cámara de 20 x 20 cm.
El conductor aislado de tierra se conectará con un terminal a la jabalina.
En ningún caso tendrá una resistencia de puesta a tierra inferior a 5 ohm. En caso que esto no se
cumpla el contratista deberá realizar a su costo las modificaciones hasta cumplir con dicho requisito .
1.9.2.4.8. Interruptores de luz y tomas
Todos los interruptores de los tomas serán bipolares.
Los interruptores para las luces serán unipolares, con la excepción de las luces exteriores.
57
Se exigirá como mínimo la línea AVE de Conatel tanto para los interruptores como para sus plaquetas.
1.10. Coordinación
El Contratista de estas instalaciones deberá coordinar con el Contratista General de la obra así como
con el personal de UTE y ANTEL todos los trabajos y ensayos a realizar.
También se deberá coordinar con los demás contratistas por las canalizaciones.
El pago de estos gastos y trámites correrá por cuenta del contratista de estas instalaciones.
1.11. Aprobación técnica
Para la aprobación técnica y recepción de cada instalación, etapa o sector, el Contratista deberá
presentar inevitablemente a su cargo y costo planos completos de plantas en donde se indique el
recorrido acotado y profundidad de las instalaciones efectuadas.
1.11.1.General
Se deberán tener en cuenta todos los elementos necesarios para llevar a cabo la instalación de
acuerdo a los planos, memorias, reglamentos vigentes de UTE, aunque no
estén
expresados
directamente
en
los
planos
o
memoria.EQUIPAMIENTO
COMUNITARIO
Merendero - Memoria descriptiva y constructiva
1.1.1.Alcance y descripción
Las especificaciones incluidas en la presente memoria corresponden a la ampliación y reforma del
edificio del merendero ubicado en el solar 1 de la manzana 3 en la esquina de calles La Redota y el
Pasaje Ansina del Asentamiento La Carreta.
El edificio existente de aproximadamente 60m2 esta construido con bloques y techo de chapa, consta de
un comedor de 29 m2 con mesada de cocina integrada, un baño equipado con inodoro y lavabo, un
depósito y sala de reuniones. Parte de este edificio existente se demolerá y parte se reformará según
planos.
El edificio proyectado es de 150m2 y consta de los siguientes locales: comedor de 70m2, cocina con
despensa 2 sala de reuniones y tres baños equipados con inodoro y lavatorio con pedestal separados
entre sí por mamparas de aluminio. Son dos baños divididos por sexo para los niños y un baño para la
sala de reuniones.
La cocina estará dotada de las mesadas de granito indicadas sobre muebles de madera. En la mesada
central se colocará pileta doble de acero inoxidable.
El mueble mostrador se realizará según detalle.
El edificio contará con un acceso principal acondicionado con pérgola hacia el Pasaje Ansina.
1.1.2. Generalidades
Todos los materiales que se empleen en la construcción serán de la mejor calidad dentro de su especie,
como naturaleza y procedencia. Aquellos que fuesen envasados, llegarán a la obra en sus envases
originales, rechazándose todos los que hubieran sido abiertos y no se encontraran en perfectas
58
condiciones. De todos ellos se someterán muestras para la aprobación del Director de Obra.
1.1.3. Acondicionamiento del predio
Se deberá proceder a realizar los movimientos de tierra necesarios para alcanzar los niveles altimétricos
que permitan de forma natural, el correcto desagüe de las pluviales.
Se levantará un cerco perimetral rodeando todo el predio según detalles en plano correspondiente.
El portón de acceso al merendero tendrá dos hojas de 0.8mx1.4m cada una, realizadas con marco de
hierro ángulo de 1y½”x3/16”, y tejido ídem cerco. Se colocarán los elementos de rigidización
correspondientes. Las hojas estarán provistas de: pasador vertical comprendido entre los dos perfiles,
pasador horizontal y sistema de cierre de seguridad.
Se terminará con dos manos de antióxido de distinto color y dos manos mínimas de esmalte color grafito.
El cerco se construirá con postes de eucaliptus tratado con CCA y tejido de alambre según lo
especificado en detalles.
Al finalizar los trabajos de construcción, el área libre de edificación del predio se limpiará, nivelará sobre
capa de balasto de 8cm apisonado sobre la cual se colocará una capa de tierra vegetal de 5 cms de
espesor más tepes de césped, la nivelación se realizará de tal manera de asegurar un correcto
escurrimiento de las aguas pluviales hacia el espacio público.
Se plantarán los árboles indicados en el plano respectivo.
1.1.4. Albañilería
1.1.4.1. Muros y Tabiques
Todos los muros y tabiques tendrán los espesores que indiquen los planos.
Los cerramientos laterales exteriores del edificio serán de 30 cm conformados por una doble pared de
ticholos de 12cm de espesor separadas por la aislación térmica de poliestireno expandido de 3cm de
espesor. Los muros serán arriostrados por entre sí por medio de un  6 en forma de Z por metro
cuadrado de pared. Los mismos se dejarán en espera durante la ejecución del paramento interior. Los
tabiques interiores serán de ticholos de 12 cm de espesor.
Todos los muros serán revocados y pintados.
Durante la construcción de todos los muros y tabiques se tendrá especial cuidado en el acuñe de los
mismos con mortero reforzado luego del asentamiento de los mismos.
Los mampuestos deberán ser asentados con mortero compuesto por 5 partes de mezcla gruesa y 1
parte de cemento, levantados rigurosamente a plomo, con una perfecta trabazón y manteniendo bien
limpias las juntas.
Los mampuestos se mojarán perfectamente sumergiéndose completamente en agua limpia de modo que
al colocarse en obra estén empapados.
Las juntas verticales serán trabadas, y se llenarán con el arrastre del mampuesto sobre mortero
abundante y si aún faltara mortero, se completará su llenado con el canto de la cuchara, con el fin de
obtener mampostería maciza. Las juntas no podrán ser mayores a 1 cm.
En la cocina, según se indica en planta de albañilería, se deberá realizar hueco para extractor,
perfectamente impermeabilizado y terminado, cuyo diámetro libre será de 30cm.
Se cerrará exteriormente con chapa n°18, la cual recibirá dos manos de antióxido y dos manos de
esmalte sintético satinado color ídem pared. Se fijará con tacos fischer n°5.
59
1.1.4.2. Impermeabilización de muros exteriores
En la cara exterior de la pared se realizará la impermeabilización de la siguiente manera:

se limpiarán previamente las rebarbas de mezcla entre las juntas y se mojarán las superficies
receptoras

con los marcos amurados, se aplicará la capa vertical de impermeabilización de 1cm. de espesor
como mínimo, planchado a cuchara con mortero de cemento en proporción 1x3 con agregado de
hidrófugo según especificaciones del fabricante, se pondrá especial cuidado en el correcto solape.
Se azotará con fuerza y apretando la mezcla con la cuchara quedando después del “planchado”, de
un espesor mínimo de 1 cm. Se dejará azotado para recibir el revoque.
1.1.4.3. Colocación de marcos
Los marcos se colocarán perfectamente aplomados y nivelados. Los marcos de madera irán engrapados
al muro por 6 hierros como mínimo tomados con mortero compuesto por 3 partes de arena gruesa y 1
parte de cemento portland. Los marcos de aluminio vendrán con las grampas que se especifican en
planilla de aberturas
1.1.4.4. Impermeabilización de submuración
Al comienzo de todos los muros y tabiques se tomarán los mampuestos de ladrillos con mortero de arena
y cemento adicionado con hidrófugo. Al nivel de 4 cms por encima del nivel de piso terminado, se
colocará horizontalmente una capa de emulsión asfáltica sobre el mortero con hidrófugo con que se
revocarán ambas caras del muro desde la fundación hasta el nivel donde va la capa de emulsión
asfáltica. Luego se continuarán los muros con ticholo.
1.1.4.5.
Dinteles, antepechos y jambas
En todos los vanos se realizarán dinteles y antepechos
a) Los dinteles de hormigón armado serán proporcionales a sus cargas y luces.
Deberán sobrepasar a ambos lados del vano 20 o 30cm dependiendo de las luces
b) Los antepechos se armarán con 38 y 10 cm. de altura, con el ancho del muro más 5 cm de vuelo
en el tramo de la abertura realizándose en este sector el goterón correspondiente. El vuelo del
antepecho deberá coincidir con el largo de la abertura. El antepecho deberá sobrepasar 30cm el
largo de la abertura a cada lado. Recibirán capa impermeable de arena y cemento con hidrófugo
revocado y pintado.
c) Las jambas deberán ser terminadas a plomo vertical con la abertura, revocadas y pintadas.
Los antepechos y dinteles se podrán realizar también en cerámica armada con 48 y corridos
anclándose en la estructura previa aprobación del D.O.
1.1.4.6. Canalizaciones
Se seguirán las especificaciones de la M.C.G. y se tomarán todas las previsiones para dar cumplimiento
a lo indicado en los recaudos gráficos.
1.1.4.7. Cerramientos superiores
La cubierta del salón comedor y del edificio existente a mantener será de paneles lisos autoportantes tipo
“Isodec” de Bromyros engrafados y se colocarán todas las piezas accesorias del mismo fabricante,
60
babetas, goterones, etc.
Se seguirán los procedimientos establecidos por los fabricantes (BROMYROS S.A.) y lo indicado en
detalles.
No serán de recibo aquellos paneles que presenten punzonados, rayaduras, o cualquier deterioro como
resultado del transporte, acopio, montaje, colocación o efectos de procesos de obra de albañilería.
Al entregar la obra se deberán retirar totalmente las protecciones de nylon que traen de fábrica, tanto en
el interior como en el exterior.
En el resto de los locales el cerramiento superior será una losa de hormigón armado visto según planos
de estructura.
1.1.4.8. Impermeabilización de cerramientos superiores
Sobre la losa de hormigón armado se dará una lechada a escoba a portland puro al otro día de haber
sido llenada. Sobre el mismo se pegarán mediante una mano de emulsión asfáltica placas de espuma de
poliestireno expandido de 3 cm de espesor y alta densidad. Luego se realizará el relleno de hormigón
pobre para efectivizar las pendientes necesarias hacia los desagües y terminándolo con un alisado de
arena y portland de dos centímetros de espesor. Las pendientes en ningún caso serán inferior al 2%. Por
último se colocará la membrana asfáltica de aluminio gofrado de 4 mm de espesor. (40k)
Se pondrá especial cuidado en la realización de gargantas y en los solapes de la membrana.
En los desagües, caños de bajadas pluviales, se colocará en el embudo un globo de jaula de alambre.
En todo el perímetro de la azotea expuesta al agua de lluvia se realizará una garganta según detalles.
1.1.4.9. Pretiles
Serán ejecutados según detalles constructivos e indicaciones de la Dirección de Obra .
1.1.4.10. Cielorrasos
Los paneles ISODEC autoportantes quedarán a la vista.
Las losas de hormigón armado serán vistas, por tanto los encofrados se realizarán en forma prolija con
tablas cepilladas y rellenando las juntas antes del llenado si las hubiere.
No se aceptarán rebarbas, desniveles, porosidades etc. debiéndose vibrar correctamente el hormigón.
1.1.4.11. Revoques
Los paramentos verticales que deben revocarse, se prepararán esmeradamente, degradando las juntas,
raspando la mezcla de la superficie y desprendiendo las partes no adheridas. Se revocarán con arena
terciada bien fretazada.
Se ejecutarán de acuerdo con las reglas de la buena construcción, dándoles los espesores mínimos
posibles.
Como regla general no debe revocarse ningún paramento antes de que la pared esté suficientemente
seca.
En el momento de proceder al revocado, el paramento debe humedecerse superficialmente. Si la pared
está expuesta a rayos solares es preferible no realizar trabajos de revocado; en caso imprescindible, se
deberán humedecer bien las paredes y repetir la operación después de hecho el revoque, manteniéndolo
húmedo.
Los revoques deben ser perfectamente planos, no presentar superficies alabeadas ni fuera de plomo,
61
rebabas u otros defectos cualesquiera. Tendrán aristas vivas y rectilíneas, deberán presentar
uniformidad de tono y aspecto y no deberán presentar apariencias de uniones o retoques. Las uniones
de paredes entre sí se harán según ángulos rectos perfectos, no tolerándose bajo ningún concepto
uniones curvas. En los interiores, todos los ángulos salientes llevarán cantoneras de chapa galvanizada
en 2m. de altura. Se revocarán sin excepción todas las paredes, salvo mención especial en los recaudos.
a) Los revoques interiores se realizarán con una capa de mortero con arena terciada de un espesor no
mayor a 1.5 cm.
b) Los revoques sobre elementos de hormigón armado llevarán primeramente una ligera azotada de
arena y portland al 3x1 con el objeto de formar una superficie rugosa de adherencia, y luego se dará una
capa de mortero con arena terciada.
1.1.4.12. Contrapisos
Los contrapisos serán realizados de la siguiente forma:
Preparación del sustrato.
Luego de retirada la materia orgánica del suelo y/u otros materiales residuales, se deberá apisonar, regar
y nivelar el terreno. En caso de suelos expansivos se considerará obligatorio el regado de la superficie
de los mismos y la disposición de una capa de 20cm de arena sucia como base de la primera capa del
contrapiso.
La primera capa podrá estar compuesta por:

ladrillo partido

balasto

tosca
La misma deberá ser apisonada, regada y nivelada para luego recibir la segunda capa, hormigón de
balasto, de 8cm mínimos, realizándose con seis partes de balasto y una parte de cemento portland.
Se tendrá cuidado cuando se apisone, de no desviar ni aplastar los caños de luz o de desagües que
hubiere embutidos en el suelo.
1.1.4.13. Pavimentos interiores
Los pavimentos del edificio incluido el sector reformado, serán de baldosas de gres 33 x 33 cm.
asentadas sobre el contrapiso, con una capa de arena y portland 4x1 (arena terciada) no menor de 2cm
de espesor. El mortero de dicha capa se amasará con la menor agua posible. La misma debe ser
perfectamente nivelada y alisada con regla, sobre éste se colocará la baldosa con un mortero de asiento
de arena fina y portland tipo lechada enriquecida previamente la superficie de contacto espolvoreándola
con cemento portland para luego asentar la pieza.
Las juntas deberán quedar perfectamente alineadas en forma continua. Se rehará a costa del Contratista
todo piso que presente el menor resalto, diente, despunte de baldosas o cualquier otro desperfecto.
El placard ubicado debajo de la mesada de la cocina, y mueble mostrador llevará piso de igual clase que
el anteriormente descripto.
Una vez colocadas las baldosas, se cuidará que no se transite por el pavimento hasta que el mortero de
asiento se haya afirmado.
62
1.1.4.14. Zócalos
En todos los locales del edificio se colocarán zócalos de 7cm y del mismo material que el piso. Se
colocarán haciendo coincidir las juntas con las del piso.
Se deberá prever que el plomo del zócalo debe coincidir con el del revoque.
1.1.4.15. Pavimentos exteriores
Serán realizados con un mortero de arena y portland de 4x1 de 3 cm de espesor sobre un contrapiso de
hormigón de cascotes o balasto de 8cm de espesor, con las pendientes apropiadas para los desagües y
los cortes que serán indicados por la Dirección de Obra en su oportunidad, las juntas se rellenarán con
material asfáltico en caliente.
Se deberá curar el mismo regándolo para evitar figuraciones superficiales por contracción del material.
En el resto del predio se colocarán tepes de césped sobre capa de tierra negra de 5cm luego de nivelado
y apisonado el terreno con 8cm de balasto.
1.1.4.16. Revestimientos
Las superficies revestidas deberán resultar perfectamente planas y uniformes guardando las
alineaciones de las juntas y los plomos. Cuando fuere necesario efectuar un corte en las piezas, éste
será ejecutado con toda limpieza y exactitud. Se rechazarán además, todas aquellas piezas alabeadas,
despuntadas, con sus bordes imperfectos, que presenten distinta coloración etc., o cualquier tipo de
defecto tanto de fábrica como de ejecución.
Si por cualquier causa que fuere, el revestimiento no tuviera la perfección requerida para la clase de
materiales que se trate, a juicio del Director de Obra, el Contratista está obligado a rehacerlo, a su
exclusivo costo.
Antes de proceder a ejecutar el revestimiento, se verificará el posicionado de las instalaciones: llaves,
tomas, brazos, etc., de energía eléctrica y tomas de agua, de la instalación sanitaria.
Los locales correspondientes a SS.HH., se revestirán con cerámicas blancas 20x20cm de primera
calidad hasta una altura de 1.80m. En la cocina se revestirá sobre la mesada con 3 hiladas de la misma
cerámica y desde el piso en el sector correspondiente a la ubicación de la cocina. Este revestimiento se
ejecutará de la siguiente manera: se deberán humedecer los muros y se realizará el mortero de toma
conformado por 4 partes de mezcla fina y 1 parte de cemento, de 1 cm. de espesor para fijar las piezas
cerámicas. Estas deberán saturarse de agua limpia antes de colocarse y su distribución se hará a junta
continua en ambos sentidos. Las juntas serán de 2mm y uniformes para lo cual se usarán los
separadores plásticos en cruz y se lavarán cuidadosamente, rellenándose con mortero de 2 partes de
portland blanco y una parte de carbonato.
Todo corte, orificio para caños, grampas, etc., serán prolijamente ejecutados. No se admite, por ningún
concepto, el relleno de cemento, cuando las piezas no alcancen a cubrir perfectamente el paramento,
debiéndose emplear exclusivamente filetes o piezas especiales, cortados a sierra de esmeril, del mismo
material del revestimiento.
Se deberán tomar todas las medidas necesarias para que el plomo del revestimiento coincida con el del
revoque. Se realizará una buña de 1cm x0.5cm entre ambos
63
1.1.4.17. Mesada
En la cocina se apoyarán las placas de granito de 2cm de espesor sobre los muebles de madera según
planilla.
La placa deberá ser aprobada por la Dirección de obra para su elección. Se realizará la perforación para
la pileta de acero inoxidable doble correspondiente.
1.1.4.18. Obras Complementarias
Cierre provisorio de aberturas
A los efectos de evitar durante la construcción la entrada de aguas de lluvia que puedan perjudicar la
obra, se procederá, donde la Dirección de Obra lo crea conveniente, al cierre provisorio de aberturas,
empleándose lonas, chapas o tablas clavadas a marcos provisorios y colocados por el lado interior. Se
tendrá especial cuidado en no perjudicar los marcos definitivos, pues por si ésta u otra causa fueran
perjudicados, serán sustituidos a entero costo del Contratista, por otros nuevos.
Humedades
El Contratista realizará a su costo todas las obras necesarias para asegurar una completa
impermeabilización, no tolerándose la presencia de manchas en paramentos verticales, cielorrasos, etc.
Conservación de los trabajos
Durante el período de conservación hasta la Recepción Provisoria de las Obras, el Contratista está
obligado a reparar a su costo, todos los desperfectos e irregularidades que se produzcan.
Limpieza de obra
La obra deberá conservarse siempre limpia durante su ejecución, quitándose los restos de materiales,
cascotes, maderas, etc., que entorpezcan el andar por ella o produzcan aspecto desagradable. A la
entrega de la obra se efectuará una limpieza general y parcial de todos los elementos y locales que
constituyen el edificio. Esta limpieza estará a cargo del Contratista por medio de personal idóneo y
deberá efectuarse con el mayor cuidado y sin que se dañen las obras, evitándose rayaduras, salpicados,
etc. Los revestimientos rayados serán sustituidos y en general toda la obra dañada será repuesta por el
Contratista.
1.1.4.19. Vidrios
Serán de primera calidad. Los tipos de vidrios y dimensiones están especificados en planillas de
aberturas.
1.1.5. Aberturas
Las aberturas exteriores del edificio serán de aluminio anodizado natural con perfilería de Alcan y las
interiores de madera, según consta en la planilla de aberturas. Las medidas de las mismas deberán ser
verificadas en obra.
1.1.6. Rejas
Las rejas a colocarse deberán tener las características y dimensiones especificadas en la planilla
respectiva.
64
1.1.7. Pinturas
Los materiales a emplearse deberán ser de la mejor calidad, debiéndose someter a la aprobación y
análisis del Director de Obra los distintos componentes o marcas y tipos de pinturas según
requerimientos, etc.
Todas las superficies a pintar deberán limpiarse, antes de aplicarse la pintura, no aceptándose ningún
trabajo que no fuera ejecutado en estas condiciones.
Todas las superficies sean de herrería, carpintería o paramentos de muros y tabiques, cualquiera sea el
procedimiento empleado, se presentarán uniformes y unidas, sin trazas de pincel.
Antes de empezar los trabajos se prepararán las muestras de los tonos y consistencia de la pintura. Se
harán tantas muestras como la Dirección de Obra lo indique.
En todos los paramentos verticales se aplicará una mano de sellador y mínimo dos manos de pintura. En
el interior, pintura al agua antihongo color blanco.
Se deberá tener especial cuidado antes de extender la pintura al agua sobre los paramentos, que éstos
se hallen bien secos a los efectos de evitar la descomposición de la pintura.
Las aberturas y placares de madera interiores se terminarán con una mano de sellador y dos manos de
esmalte sintético color a definir por la Dirección de Obra, según consta en planilla de aberturas.
Las rejas de hierro se pintarán con dos manos de fondo antióxido (la primera de color verde y la segunda
de color marrón) debiendo cada una cubrir perfectamente la mano anterior. Las mismas se aplicarán en
obra. Luego se darán dos manos mínimas de esmalte sintético color a definir por la Dirección de Obra.
Nota:
Cuando se indica cantidades de manos de pintura éstas son mínimas, y se exigirán las necesarias para
obtener una terminación uniforme y buen poder cubriente.
2. Morteros y Hormigones
Remitirse a las especificaciones de la M.G.
3. Instalación sanitaria
3.1. Generalidades
Las normas y ordenanzas de carácter general que regirán la calidad de los materiales y los
procedimientos de ejecución de las obras, serán los siguientes:

Con respecto a la calidad de los materiales: Normas UNIT correspondientes.

Con respecto a los procedimientos constructivos: Normas UNIT, y Ordenanza sobre Obras Sanitarias
de la Intendencia Municipal de Montevideo.

Además de las protecciones dispuestas en la Ordenanza Municipal de Montevideo, las tuberías,
accesorios y equipos se protegerán según las prescripciones del fabricante respectivo.

Instrucciones verbales y/o escritas que personalmente dará en obra la Dirección de Obra.
65
Piezas que componen este proyecto:
Lámina EB-A-07, conteniendo plantas y cortes a escala 1/100
3.2 Obras comprendidas
El proyecto a realizar incluye las siguientes instalaciones:
 Abastecimiento de agua potable fría y caliente en la cocina y en los baños.
 Desagüe de aguas amoniacales, servidas y pluviales.
 Suministro y colocación de aparatos sanitarios y griferías.
3.3 Alcance de los trabajos
El presente proyecto y por ende las obras a presupuestar, incluyen la totalidad de los materiales y
aquellos medios para la construcción de las instalaciones desde los puntos de consumo, hasta su
conexión con las redes urbanas de infraestructura.
Es suficiente que una especificación constructiva figure en cualquiera de los recaudos que componen
este proyecto, para que su ejecución sea realizada por la empresa contratista.
Todo detalle no especificado en los presentes recaudos, pero que la tradición de la buena ejecución
indique como necesarios, se considerara parte integrante de este proyecto, debiendo en cada caso
consultarse a la Dirección de Obra ante la menor duda.
El subcontratista deberá tramitar los permisos y aprobación de las obras sanitarias ante los organismos
oficiales correspondientes, bajo su responsabilidad.
Todos los trabajos a realizarse se ejecutaran por personal especializado en dicha tarea, con
herramientas apropiadas para la tarea a realizar y se prestara especial atención a la terminación
,aquellos trabajos que a criterio de la Dirección de Obra no estén correctamente acabados, deberán
rehacerse a costo de la empresa contratista.
Será de cargo del contratista el marcado de todos los pases y atravesamientos en hormigón, previo a la
construcción de las losas, vigas, pilares, etc, de hormigón armado que se indiquen en el proyecto.
En el caso que deba realizarse un atravesamiento no previsto en cualquier parte de la estructura ya
construida, se deberá pedir autorización expresa a la Dirección de Obra, que dará las instrucciones
necesarias para dichos trabajos.
No se podrá tapar ninguna cañería hasta recibir la orden de la Dirección de Obras, por otra parte se
aclara que se considera ejecutado un trabajo cuando el mismo tenga el visto bueno y aprobación de la
Dirección de Obras.
Debido a modificaciones que puedan realizarse en el trazado de las cañerías respecto al proyecto
original (con la debida aprobación de la Dirección de Obras ),se le solicitara a la empresa contratista de
Instalaciones Sanitarias la confección y entrega de un juego completo de planos de las instalaciones
sanitarias del edificio a escala 1/100,con los trazados de las instalaciones de abastecimiento y desagües
al momento de la recepción provisoria de las obras. La presentación de estos planos es requisito
imprescindible para que se efectue dicha recepción.
Los interesados en participar en esta licitación deberán verificar en sitio las condiciones de la obra, por el
solo hecho de presentarse aceptan conocer el lugar donde se realizarán los trabajos así como no tener
66
dudas respecto del objeto de los mismos.
Vencido el plazo establecido para formular aclaraciones u observaciones al respectivo proyecto, la
empresa oferente asume como suyo el mismo. En consecuencia, no se podrá luego, reclamar por
errores imputados a dicho proyecto y será responsable luego de cualquier deficiencia que pudiera
detectarse a posteriori en el mismo.
3.1.1 Materiales
Todos los materiales serán nuevos, de primera calidad en su categoría.
El Contratista deberá presentar a la consideración de la Dirección de Obras una muestra de cada uno de
los materiales a emplearse en los trabajos para su revisión, ensayo y aceptación provisoria. No podrá
depositar materiales, artículos o productos al pie o dentro del recinto de la obra, sin cumplir con este
requisito.
La Dirección de Obras examinará cada muestra de material, artículo o producto y procederá a su
aceptación provisoria o a su rechazo. Las muestras de los materiales aprobados quedarán depositadas
en la obra.
Los materiales que suministre el Contratista deberán ajustarse a las muestras aprobadas.
En caso de rechazo la empresa tendrá un plazo de 24 horas para el retiro de dichos materiales y el
reemplazo por materiales aprobados por la Dirección de Obras a costo de la empresa contratista.
La aceptación definitiva de los materiales, artículos o productos se hará durante el curso de la obra y
con el material, artículo o producto depositado al pie de la misma y no exime al Contratista de las
responsabilidades en que incurra, si antes de la recepción definitiva del edificio se comprobase algún
defecto proveniente del material empleado.
La Dirección de Obras, en caso debidamente justificado podrá requerir la realización de un estudio de
cualquier material, artículo o producto por parte de los institutos de ensayos de la Universidad de la
República o Laboratorio Tecnológico del Uruguay (LATU).
El Contratista debe, en este caso, suministrar a su cargo, la cantidad de dicho material, artículo o
producto que fuese necesario a este efecto.
Los gastos que origine el estudio o ensayo de los materiales serán de cuenta del Contratista de la obra.
En general los artículos o productos deben depositarse en la obra en sus envases originales
correspondiendo el rechazo de estos si los envases no se encontraran en perfectas condiciones.
Será de cuenta del contratista la totalidad de las tareas de carga, transporte y descarga de caños, piezas
especiales, etc., hasta su incorporación a la obra, proporcionando el personal y los equipos necesarios a
tal fin.
Se observará como regla general y de primordial importancia, que durante la carga, transporte,
descarga, almacenamiento y colocación de los elementos componentes de las instalaciones sanitarias
(caños, piezas especiales, etc.) éstos no se vean sometidos a esfuerzos de tracción, choques, arrastres
sobre el terreno o cualquier otra situación que conspire contra la conservación del material.
En general los caños descansarán sobre terreno bien nivelado, en caso que la carencia de espacio así lo
exija, se admitirá el estibamiento (como máximo se admitirá 9 filas), a estos efectos se interpondrán
maderos entre el terreno y la tubería, se deberá asegurar bien los extremos de cada estiba a fin de evitar
67
el desplome del material, por otra parte las tuberías se protegerán adecuadamente de los rayos solares.
La empresa tendrá que suministrar todos aquellos insumos que aunque no estén expresados en los
pliegos sean necesarios para un correcto funcionamiento, acabado y mantenimiento de las instalaciones
sanitarias.
Se respetarán los materiales y diámetros indicados en los planos, cualquier modificación resultante de
imprevistos de obra deberá ser consultada previamente a la Dirección de Obra para su aprobación.
Todas las tuberías y accesorios de PVC que aparecen en esta memoria o en los planos deberán cumplir
con la norma UNIT 206/90 y 647/91, serán de PVC rígido de 3,2 mm de espesor de pared.
Durante el proceso de construcción se deberá proteger todas las bocas de las tuberías de
abastecimiento y desagüe para evitar taponamientos, para ello se emplearan tapones de material
apropiado, siguiendo las recomendaciones del fabricante.
Se prohíbe expresamente el doblado de las cañerías o accesorios de PVC o PPL con calor.
En todos los casos que se indique un modelo o marca de material, se deberá interpretar como tipo, y es
al solo efecto de fijar normas de construcción o formas deseables, pero no implica compromiso de
adoptar dichas marcas. La cualidad de "similar" quedará a juicio exclusivo de la Dirección de Obras.
La Dirección de Obras no admitirá el empleo en obra de materiales usados o que puedan haber perdido
sus propiedades desde que se fabricaron.
El hormigón a utilizar en la obra será de 2 tipos a saber:

Para la realización de fondos cámaras y fondos de bocas de desagüe, se empleara un hormigón
tipo II, compuesto por: 300 Kg. de cemento Pórtland, 1/2m3 de arena gruesa, 1 m3 de pedregullo.

Para la realización de asentamientos de tuberías subterráneas o para cubrir tuberías que tengan
menos de 20 cms de tapada se empleara un hormigón tipo III compuesto por: 200 Kg. de cemento
Pórtland, 1/2m3 de arena gruesa, 1 m3 de pedregullo.
El hormigón y los morteros se amasarán de manera de conseguir una mezcla homogénea de los
distintos componentes del amasado, debiendo resultar el árido perfectamente recubierto en pasta de
cemento.
El amasado deberá realizarse en hormigonera y el período de batido no será nunca inferior al minuto y
medio a contar desde que se complete la hormigonera.
El agua a emplear en la confección de morteros y hormigones será potable.
La arena será dulce, limpia y el grano será grueso, mediano o fino según las indicaciones de los
recaudos.
Los ladrillos de arcilla deberán ser duros y resistentes, de forma regular, de tamaño uniforme y de buen
sonido, carecerán de grietas, etc.
Todos los elementos prefabricados de hormigón a utilizarse en la obra deberán ser de hormigón vibrado
de calidad a saber: marcos, tapas, contratapas, marca ¨Idac¨, ¨Rocco¨o ¨Petraglia¨ o similar en cuanto a
calidad y prestaciones de acuerdo a la Dirección de Obras.
68
3.3.2
Ejecución de las obras
3.3.2.1 Desagües primarios
El sistema de desagüe es separativo, la conexión al colector se realizara en la esquina de las calles
Pasaje Ansina y Pasaje Peatonal.
La instalación para desagües de aguas amoniacales comprendidas entre las cámaras de inspección N°1,
N°2, y su recorrido hasta su encuentro con los inodoros se realizará con tuberías de PVC de 110 mm.
Todas las tuberías de desagües primarios tendrán una pendiente del 2 %.
Los codos de 110 mm de PVC que desaguan cada uno de los inodoros serán codos con 3 acometidas,
de modo de lograr tener un punto de inspección en cada inodoro, al caño de 63mm en su parte superior
se le colocara tapón con rosca, la terminación será con marco y tapa ciega de bronce de 15 x 15 cms
marca ¨Awaduct¨ o similar.
Los codos de la instalación subterránea (bajo inodoros) se ahogaran con hormigón pobre de forma de
asegurar su estabilidad en el futuro.
La excavación para la colocación de cañerías, se hará 0.10 mts mas profunda siendo rellenada esta
excavación con arena a efectos de lograr evitar un asentamiento diferencial y como consecuencia de ello
la rotura de la cañería por un apoyo indebido.
Para la tapada de la tubería se deberá apisonar el terreno con pison manual en capas de 30 cms.
Todas las cañerías subterráneas de desagüe de aguas primarias o pluviales tendrán que ser asentadas
cada 3 mts con una capa de hormigón tipo III.
Para la unión de caños PVC entre si o entre accesorios del mismo material se usará la unión pegada con
cemento, preferentemente el recomendado por el fabricante de la tubería.
El Contratista deberá desarmar y armar nuevamente la cañería a su costo si esta se encontrase con
obstrucciones.
Con respecto a las cañerías subterráneas antes de realizar la tapada de la zanja se realizará en todos
los tramos la prueba hidráulica entre cámaras con el agua hasta el diente de la cámara, durante 8 horas,
si en ese lapso no hay variaciones en el nivel de agua se dará la prueba por superada.
La pendiente y la alineación de la cañería deben ser la indicada en los planos o las que haya indicado la
Dirección de Obra.
Las cámaras de inspección serán de 60 x 60 cm y se construirán sobre una base firme, en caso de que
el terreno no presente buenas características a juicio de la Dirección de Obra, será sustituido por una
capa de balasto de 10 cm de espesor, el cual será apisonado con pisón mecánico o en caso contrario
pisón manual, luego se construirá una base de hormigón(tipo II) de 1 metro x 1 metro de 10 cm de
espesor, las paredes se construirán con ladrillo de campo colocado a soga e irá asentado en arena
gruesa y cemento portland al 4x1. La parte inferior de la media caña será de forma semicircular y
cilíndrica y se construirá en hormigón con una pendiente del 10 %,los cojinetes tendrán una pendiente
del 20 %.Las cámaras serán impermeables a los líquidos y a los gases y serán totalmente revocadas
con una capa de mortero compuesto de 1 parte de cemento portland y 2 de arena mediana, de 5 mm de
espesor y se lustrara toda la superficie interior con pastina de portland puro, este lustrado se efectuara
con el revoque fresco para mejorar la adherencia, también se admitirá la utilización de cámaras
prefabricadas de hormigón.
Para lograr buena adherencia entre la tubería y la pared de la cámara de inspección ya que son dos
69
materiales distintos, la cañería se lijara, se cementara y se le agregara arena en la zona de encuentro de
la tubería con la cámara o en caso contrario se admitirá el uso de un manguito arenado que se fabrica
para tal efecto, el objetivo buscado es lograr una impermeabilidad perfecta y que de esta manera los
líquidos amoniacales no escurran al terreno por una filtración en la cámara.
Con respecto a la elevación de muros, estos se elevaran rigurosamente a plomo, con una perfecta
trabazón entre los ladrillos y las juntas no podrán ser mayores de 1 cm., antes de ser colocados los
ladrillos serán mojados abundantemente de forma de mejorar la adherencia.
El cierre de las cámaras de inspección será hermético, para conseguirlo se utilizaran contratapas de
hormigón armado de no menos de 4 cm de espesor, en el filo de la contratapa en su encuentro con el
marco se le colocara un mortero pobre de arena y cal o en su defecto silicona, de forma que permita
levantar la contratapa para inspeccionar la cámara sin deterioro de dicha contratapa.
Los marcos de las cámaras serán de hormigón e irán asentados sobre las paredes con arena y portland
al 3x1, estos marcos contaran con diente para la contratapa.
Las tapas de las cámaras de inspección y bocas de desagüe ubicadas en lugares donde existen
pavimentos, irán revestidas del mismo material del pavimento donde se encuentren y las ubicadas en los
lugares donde no lo hubiera serán lisas de hormigón armado.
Los tiradores metálicos de las tapas y contratapas deberán ser de bronce y se deberá verificar su
correcto funcionamiento.
El contratista deberá prestar especial atención al ubicar las cámaras de inspección, bocas de desagüe,
piletas de patio, etc. de modo que las tapas de estas queden colocadas exactamente en las juntas de los
pisos.
El sifón desconector de la cámara N°1 si es de hormigón, tendrá que ser probado antes de su colocación
mediante el agregado de agua en su interior, no debiendo presentar indicios de perdida durante 24
horas, también se admitirá el uso de sifones desconectores de PVC, dicho sifón deberá tener un
diámetro de 160 mm.
Durante la colocación se debe verificar que el sifón desconector quede colocado a nivel y asentados
sobre una base cementada para asegurar su estabilidad en el futuro, no admitiéndose la
contrapendiente. Por otra parte al sifón anteriormente mencionado se le tendrá que colocar un tapón de
hormigón en la abertura que permite la inspección de la tubería de conexión al colector desde la cámara
N° 1, de manera de impedir el ingreso de roedores y de gases desde el colector hacia la cámara.
3.3.2.2 Desagües aguas servidas
La unión con los desagües de aguas primarias se realizara mediante la instalación de una pileta de patio
de hormigón o de una caja sifonada de PVC de modo de lograr un cierre hidráulico, la pendiente de
todas las tuberías de aguas servidas será del 2 % por estar ubicadas en planta baja.
En la pileta de la cocina se le colocara un sifón doble de PVC con salida de 50 mm(tipo Jimten o
similar), dicho sifón se comunicara por medio de una tubería de PVC de 50 mm a un interceptor de grasa
tapado ubicado en el patio, con capacidad mínima de 10 litros, que debe ser impermeable a los líquidos
que concurren a él, de ahí irá la boca de desagüe tapada N°1 de 20 x 20 cms que servirá de punto de
inspección, mediante tubería de 110mm se unirá a la BDT N°2 de 20 x 20 y de ahí a la PPT de 20 x 20
que irá colocada junto a la cámara de inspección N°1.
A las tapas de las BDT y de la PPT se les colocarán tiradores metálicos de bronce.
La pileta de patio de hormigón a colocarse junto a la cámara de inspección N°1 previa a su colocación,
tendrá que ser probada mediante la colocación de agua en su interior, no debiendo presentar indicios de
70
perdida durante 24 horas, por otra parte en todos los sifones a utilizarse en la obra y en particular en las
piletas de patio deberá verificarse un cierre hidráulico no inferior a 4 cms.
Las aguas servidas de los lavatorios en los baños serán conducidos por tuberías de 40 mm, hasta las
cajas sifonadas abiertas de PVC que contaran con salida de 63 mm y por esta pasaran a la cañería
primaria, los marcos y tapas en las cajas sifonadas serán de bronce de 15 x 15 cms tipo ¨Awaduct¨ o
similar.
Los lavatorios de los baños llevarán sifón P de PVC con punto de inspección de 40mm (tipo Jimten o
similar).
3.3.2.3 Desagües Pluviales.
El techo de la cocina desaguará mediante una columna de PVC de 110mm hacia la calle, (CBP N°1)
esta columna irá ubicada en el depósito. Tendrá punto de inspección, el cual se colocará 20 cms por
encima del pavimento del depósito, dicho punto de inspección estará compuesto por un caño cámara o
por una tee con tapón y rosca de 110 mm.
El techo de los baños desaguará mediante una columna de PVC de 110 mm hacia una boca de desagüe
abierta de 20 x 20 cms, la que irá ubicada en el hall de entrada y de ahí será conducida hacia la calle por
medio de una tubería de 110mm de PVC.
Los codos de la instalación subterránea (bajo las columnas de pluviales) se ahogaran con hormigón
pobre.
La BDA ubicada en el hall se construirán sobre una base de 10 cms de espesor de hormigón (tipo II), las
paredes serán de ladrillo de campo asentados en un mortero de arena y Pórtland al 4 x 1, las paredes y
piso serán revocadas con arena y Pórtland al 2 x 1 y lustrada con Pórtland puro a realizarse con el
revoque fresco.El piso de esta BDT tendrá una pendiente del 2 % y la tapa será calada de hormigón y
llevara un tirador metálico de bronce.
La pendiente de las tuberías pluviales subterráneas será del 1 %.
El procedimiento constructivo de colocación de las tuberías subterráneas pluviales será el mismo
utilizado para las aguas primarias anteriormente explicado.
En los desagües de la azotea se colocaran globos protectores de alambre galvanizado y se prestara
especial atención al solape de la impermeabilización con las tuberías de desagües pluviales, de modo de
evitar filtraciones.
Las azoteas tendrán una pendiente del 2 % que desaguara por gravedad hacia los caños de bajada de
pluviales marcados en los recaudos, en su construcción se respetara el trazado efectuado en los planos,
bajo ningún concepto se admitirá que luego de llover se formen charcos en la azotea, si ello ocurriera se
deberá rehacer la zona del pavimento afectado a costo de la empresa contratista.
La pendiente de los pavimentos se realizarán respetando los niveles marcados en los planos y toda la
superficie exterior desaguarán por gravedad hacia la vereda, no admitiéndose la formación de charcos
en su superficie, en caso que ello ocurriera se procederá a rehacer la zona afectada a costo de la
empresa contratista.
Los techos sobre la cocina y sobre los baños serán sometidos a una prueba de estanqueidad, la cual
consiste en colocar tapones en los desagües de pluviales y llenar la azotea de agua dejándola 24 hrs,
luego de transcurrido ese tiempo si el cielorraso no presenta indicios de humedad se da la prueba por
superada, si aparecen manchas de humedad la empresa tendrá que efectuar las reparaciones del caso y
volver a realizar la pruebas hasta que la Dirección de Obras la apruebe.
71
3.3.2.4 Ventilaciones
La tubería que ventila el colector será de PVC de 110 mm y al quedar a la vista pasara a ser de
Fibrocemento de 110 mm.
La tubería que ventila las aguas con grasa será de PVC de 50 mm y al quedar a la vista será de
Fibrocemento de 50 mm.
Cada caño de ventilación llevara 2 abrazaderas metálicas y un sombrerete que este acorde con el
diámetro de la tubería.
Todas las tuberías de ventilación deberán prolongarse 50 cms sobre el techo del merendero.
El caño de ventilación N°3 será de PVC e irá ubicado dentro del ducto del baño.
Las rejillas de aspiración irán a 20 cms del pavimento sobre el muro y su terminación será con una rejilla
de pvc de 15 cms x 15 cms atornillada al muro.
3.3.3 Abastecimiento de Agua
El sistema elegido es directo desde la red de OSE.
El abastecimiento de agua desde la red se realizará en el Pasaje Ansina, previo al contador se ubicara
una llave de paso perteneciente a OSE, el contador se encontrara dentro de un nicho. Éste tendrá
puerta de metal, la cual irá pintada con dos manos de antióxido y dos manos de esmalte sintético color
grafito. La puerta tendrá un visor de vidrio para el toma consumo. Inmediatamente después del contador,
se le colocara una llave de paso del tipo esférica de 13mm que oficia de llave de corte general del
servicio del merendero, desde allí salen dos ramales de 13mm, uno hacia la cocina y otro hacia los
baños.
3.3.3.1 Tuberías de agua fría y caliente.
Las tuberías para conducir agua fría y caliente serán de polipropileno de termofusión random tipo 3 con
uniones soldadas según norma UNIT 799/90 y 879/91 de 13 mm en los baños y en la cocina.
Todos los cambios de dirección, derivaciones, etc., se harán con piezas especiales de igual material y
marca que las cañerías no admitiéndose otra forma de construcción, y poseerán roscas metálicas en el
punto de unión a las griferías o colillas.
Dada la mayor dilatación térmica a la que estarán sometidas las tuberías de conducción de agua
caliente, estas se aislaran en forma adecuada con cartón corrugado o similar, de manera de evitar el
amure rígido del caño y permitir la libre dilatación, frente a cualquier duda se deberá consultar a la
Dirección de Obra.
Las tuberías de agua fría deberán quedar a 0,50 mts del piso terminado y las tuberías de agua caliente a
0,55mts.
Cuando las cañerías bajo el piso tengan una tapada mínima de 20 cms serán recubiertas con hormigón
pobre de espesor 5 cms (tipo III).
Las cañerías de agua potable fría cualquiera sea su ubicación deberán estar revestidas en toda su
superficie lateral en la totalidad de su recorrido en el muro por un macizo de Arena y Pórtland al 3 x 1, el
espesor mínimo de este revestimiento será en cualquier punto de su sección recta de 2 cms.
Se probarán todas las cañerías de abastecimiento y distribución de agua fría y caliente, junto con todas
las piezas colocadas en la instalación a 7 kg/cm2, durante 2 horas, en ningún caso se tolerará la más
mínima pérdida o disminución de la presión de prueba, tampoco se admitirá que se tapen las tuberías sin
la previa aprobación de la Dirección de Obras o de la Inspección Municipal, con motivo de la prueba
72
hidráulica las cañerías de agua fría y caliente se comunicaran para asegurar su estanqueidad y buen
funcionamiento.
Cada cisterna y termo tanque (calefones) contarán en la cañería que los abastece con llave de corte de
tipo esférico (cromadas) de embutir. Cada baño y la cocina contará con llave de corte del mismo tipo.
El Contratista deberá tomar todas las providencias para que las llaves de paso y conexiones de colillas
no queden rehundidas con relación a la pared, no admitiéndose esta situación de ninguna manera a
efectos que las mismas puedan maniobrarse y realizar un mantenimiento con facilidad.
La cisternas serán exterior de fibrocemento tipo ¨Magya¨ o similar en cuanto a calidad y prestaciones a
juicio de la Dirección de Obras, de 10 litros de capacidad mínima, los mecanismos interiores serán de
bronce, no se aceptaran con partes de plástico, las cisternas se colocaran a 1,8 mts de altura, se
accionaran mediante un tirador de cadena terminado en un asa de metal o madera.
3.3.3.2 Grifería, aparatos y accesorios.
La grifería será de tipo cromada, antibandalismo, en la unión de las colillas con la instalación embutida
se dispondrán tapajuntas.
En la cocina se colocara una mezcladora de pared con pico móvil, calidad tipo Docol o similar, y se
instalará una pileta doble profunda (tipo piletón) de acero inoxidable a 0,90 mts del nivel de piso
terminado (NPT).
El Contratista colocará toda la grifería de aparatos y sus correspondientes accesorios indicados en los
planos y especificaciones técnicas debiendo antes de su colocación pedir instrucciones a la Dirección de
Obra sobre su ubicación exacta, se pondrá especial cuidado en la distancia de los aparatos entre si y su
separación de los muros.
En los baños se instalarán inodoros modelo tipo nórdico blanco de Metzen y Sena y lavatorios con
pedestal de la misma línea.
La sujeción de los inodoros al pavimento se realizara por medio de tornillos de bronce cromado con
cabeza hexagonal, a tacos Fischer o similar embutidos en el piso, la junta entre los artefactos y el
pavimento se sellara exclusivamente con Pórtland blanco.
Las 4 canillas de servicio que se encuentran en los baños y en los patios serán del tipo esférico de 13
mm, con rosca de ¾ para acoplar una manguera, e irán a 0,50 del NPT y ubicadas en los lugares
indicados en los planos.
Todas las colillas a utilizar serán con malla metálica.
Se deberá suministrar y colocar toallero de barrote y portarrollo de losa exterior colocado con tacos
plásticos en cada baño en la ubicación que indique el Director de Obra.
4. Demoliciones
El Contratista ejecutará por su cuenta y riesgo la demolición de todos los elementos indicados en los
planos correspondientes o aquellas que sean necesarios para realizar los trabajos indicados. El
Contratista se hará cargo de los riesgos por daños a terceros.
Se coordinará con la Comisión de Vecinos antes de la demolición, para determinar que materiales serán
de propiedad de la misma y donde se depositarán.
5. Instalación eléctrica y lumínica
Toda la instalación se efectuará de acuerdo a los reglamentos y normas de UTE, todos los materiales
serán normalizados y autorizados por UTE. La instalación se efectuará de acuerdo a los planos adjuntos.
5.1. Alcance del suministro
73
La potencia a solicitar para el Merendero será de 6,6 kw.
Se deberá tener en cuenta:

Suministro e instalación de los tableros, canalizaciones, cajas, conductores,

Suministro e instalación de tomas, plaquetas, interruptores de luz, centros, e iluminación exterior

Acometida potencia.

Costo de todos los trámites ante UTE.

Cualquier otro costo que incida sobre el suministro e instalación.
5.2. Condiciones generales
5.2.1. Calidad de los materiales
Los materiales y equipos que componen el suministro serán de la calidad y condiciones establecidas en
las especificaciones respectivas, nuevos y sin uso alguno.
Ningún material o equipo podrá ser empleado sin haber sido aprobado previamente por la Dirección de
Obras.
En caso que un material o equipo no sea aprobado, deberá ser reemplazado por el oferente, sin cargo
alguno para el propietario, por otro que cumpla las condiciones establecidas.
Nota: Las plaquetas y módulos serán de la misma línea, modelo y color para toda el edificio.
5.2.2. Planos
El contratista, a su costo y cargo hará los replanteos necesarios para la confección de los planos de obra
definitivos, los que se someterán a la aprobación de la Dirección de Obra.
Conjuntamente con las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de los equipos instalados, el
Contratista entregará dos juegos completos de planos de obra.
Será por cuenta del Contratista la presentación de planos, gestiones, coordinación y habilitación de las
instalaciones ante los organismos estatales, como ser: Intendencia Municipal de Montevideo, UTE, etc.
5.2.3. Pruebas
Después que el sistema este completo y a tiempo conveniente para la Dirección de Obra se realizarán
las pruebas de operación y puesta que la Dirección de Obra entienda necesario para evaluar las
instalaciones.
Para realizar estas pruebas el Contratista suministrará todo el equipamiento de medición.
Deberán proveerse todo el personal necesario para todas las pruebas.
El trabajo de instalación no será considerado como terminado hasta estar en operación correctamente y
aceptado por la D.O.
5.3.
Métodos y materiales básicos
5.3.1. Interruptores termomagnéticos
Los interruptores tripolares o tetrapolares para 380 VAC o 220 VAC, 50 Hz, serán del tipo monoblock
de marca reconocida con poder de corte mínimo 20 KA.
Los interruptores generales de los tableros serán termomagnéticos con diferencial de marca reconocida
74
y normalizados por UTE, tendrán el poder de corte superior a 16 KA.
5.3.2. Tableros de medidor
El tablero de medidor será de acuerdo a lo que se especifica en el reglamento de UTE.
5.3.3 Cajas
Todas las cajas exteriores serán de PVC de 10x10x10cm estanco para aquellas que reciban hasta 4
cañerías de 25 mm, PVC de 20x10x10 cm para más de 4 y menos de 10, PVC de 20x20x10 cm hasta 5
cañerías por lado, 30x30x10 cm hasta 7 cañerías por lado, 40x40x10 cm hasta 10 cañerías por lado.
Todas tendrán tapas de PVC con burlete de goma.
En aquellas que terminen en superficies de paredes, techos, o cielorraso no quedarán rehundidas más
de 3 mm.
Las cajas de llaves, tomacorrientes, teléfonos, interruptores de pared serán del tipo línea AVE Conatel o
similar. Las cajas de tomas se colocarán a 45 cm del piso terminado y las de interruptores de luz a 120
cm del piso terminado.
5.3.4 Conductores para las derivaciones e instalaciones internas
Todos cables serán nuevos y sin empalmes. Para conductores en “bolsa de agua” o exteriores se
utilizará aislación superplástica con la barrera de humedad correspondiente. Todos los conductores
serán antiflama y antipropagación.
El cable neutro y tierra tendrá siempre el mismo color (negro el neutro y verde con franja amarilla la
tierra), los que no se emplearán para ningún otro conductor.
Responderán en un todo a las reglamentaciones vigentes de UTE y contarán con el certificado de
aprobación de un laboratorio.
La sección mínima para alimentar tomas será de 2x2 + 2T.
La sección mínima para alimentar un centro o brazo de luz será de 2x1 + 2T.
5.3.5 Tableros interiores
Se suministrará e instalará un tablero.
Constará de 3 piezas: por un lado la caja para embutir, por otro una bandeja o riel din sobre los que se
dispondrán todos los elementos y finalmente el frente con puertas y frente muerto los que se colocarán al
final sujetándose a la caja y de tal forma que el marco actúe como tapa junta.
En la parte interior de la puerta se sujetará firmemente una planilla plastificada con la numeración y el
destino de cada ramal.
Los destinos de los distintos ramales se efectuarán de acuerdo a los planos adjuntos, cualquier
modificación deberá ser sometida a la aprobación de la Dirección de la Obra antes de su colocación en
el tablero.
Todos los cables de tierra serán aislados y se reunirán en una bornera o barra de cobre.
El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de la Obra el tablero a suministrar.
5.3.6. Tomas corrientes
Los tomas serán de marca de reconocida calidad, se exigirá como mínimo la línea AVE de CONATEL.
Se colocarán de tres en línea salvo los correspondientes al “local” cocina y al calefón que abastece los
75
baños, los cuales serán tipo Shuko.
5.3.7. Puestas a Tierra
La tierra será realizada con una jabalina tipo Coperweld de 200 cm de largo mínimo y en su parte
superior una cámara de 20 x 20 cm.
El conductor aislado de tierra se conectará con un terminal a la jabalina.
En ningún caso tendrá una resistencia de puesta a tierra inferior a 5 ohm. En caso que esto no se
cumpla el contratista deberá realizar a su costo las modificaciones hasta cumplir con dicho requisito.
5.3.8. Interruptores de luz y tomas
Todos los interruptores de los tomas serán bipolares.
Los interruptores para las luces serán unipolares, con la excepción de las luces exteriores que serán
bipolares.
Se exigirá como mínimo la línea AVE de Conatel tanto para los interruptores como para sus plaquetas.
Todos los módulos de interruptores, tomas y plaquetas a instalar en el edificio serán de la misma marca,
color y modelo.
5.3.9. Luminarias
Se suministrarán colocadas las luminarias de tubo fluorescente con sus respectivas lámparas según
plano, 18 de dos tubos y 2 de 1 tubo de 40 w.
Serán de chapa pintada color blanco con luber de acero inoxidable
En la cocina se fijarán directamente a la losa, el resto se sujetarán a tensores de linga. Para colocar y
tensar las lingas se utilizarán tacos, pitones, tensores, aprieta lingas, reguladores y todos aquellos
elementos requeridos para que el trabajo se realice correctamente y de forma prolija. Dichos elementos
estarán dimensionados de tal forma que su fijación sea segura y que no presenten flecha. La
alimentación se realizará según plano y se interpondrá una caja de registro entre el corrugado y la linga.
Su ubicación y altura se observan en planta de eléctrica y cortes de albañilería.
Al exterior se colocarán tres tortugas metálicas con lámpara incandescente de 100w, una colocada como
brazo en el hall de acceso y las otras dos como centros en alero de hormigón.
Se colocará en lugar indicado en planta lámpara HG 250w con equipo y brazo para fijación al propio
edificio el cual permitirá su regulación en altura y direccionalidad para su mejor prestación.
Llevará protección enrejada para evitar roturas y robos.
5.4. Coordinación
El Contratista de estas instalaciones deberá coordinar con el Contratista General de la obra así como
con el personal de UTE y ANTEL todos los trabajos y ensayos a realizar.
También se deberá coordinar con los demás contratistas por las canalizaciones.
El pago de estos gastos y trámites correrá por cuenta del contratista de estas instalaciones.
5.5 Aprobación técnica
Para la aprobación técnica y recepción de cada instalación, etapa o sector, el Contratista deberá
presentar inevitablemente a su cargo y costo planos completos de plantas en donde se indique el
recorrido acotado y profundidad de las instalaciones efectuadas.
5.6. General
Se deberán tener en cuenta todos los elementos necesarios para llevar a cabo la instalación de acuerdo
a los planos, memorias, reglamentos vigentes de UTE, aunque no estén expresados directamente en los
76
planos o memoria.
Nota: Las canalizaciones en muro se realizarán con amoladora, se evitarán las uniones y en caso de ser
necesario sólo se aceptarán las mismas realizadas con piezas especiales y encintando la zona para
evitar el colado de material y posterior obstrucción de la cañería.
Sobre paramentos la cañería se punteará y luego se tendrá especial cuidado en su recubrimiento para
evitar fisuras en el revoque.
EQUIPAMIENTO URBANO
Memoria Descriptiva y Constructiva
Alcance y Descripción
Las especificaciones incluidas en la presente memoria corresponden a las obras de equipamiento de los
espacios públicos con destino plaza a ubicarse en la manzana 1, lote 1, en la intersección de la calle La
Redota con el Con. De la Higuerita y en el espacio ubicado entre el Pasaje Ansina y la rivera de la
Cañada Zanja Reyuna.
Generalidades
Todos los materiales que se empleen en la construcción serán de la mejor calidad dentro de su especie,
como naturaleza y procedencia.
Movimientos de suelos
Previo a la realización de cualquiera de los pavimentos indicados en planta, el contratista deberá realizar
los desmontes y los rellenos a fin de cumplir con los niveles que resulten de los recaudos, o los
requeridos para un correcto desagüe de las pluviales y las indicaciones que se impartan en obra.
Se eliminará la capa superficial de suelo con contenido de materia orgánica dejando el terreno limpio
uniforme y con capa de 10cm de arena sucia o balasto bien compactada la cual deberá ser aprobada
expresamente por el D. de O.
77
Acondicionamiento de los predios
1 Plaza Pública
La misma estará ubicada en la intersección de la calle La Redota y Cno. De La Higuerita.
Este espacio se equipará con juegos para niños, bancos, alumbrado y arbolado según lo especificado en
planos y memorias correspondientes.
Los pavimentos a utilizar serán los siguientes y su ubicación se especifica en planos:

Monolítico lavado hecho en sitio

Piedra calcárea partida empastada y lavada

Riego asfáltico con junta de ladrillo colocado de canto cada 2.5m en ambos sentidos.

Césped
En los cambios de pavimento y en los canteros para los árboles se colocarán cordonetas o marcos de
hormigón prefabricado de 10x12cm tipo Hopresa, según corresponda.
Los juegos a instalar serán los ubicados en planta y siguiendo las especificaciones de las láminas de
detalles. Se fundarán con dados de hormigón ciclópeo de 0.4x0.4x0.6m de profundidad.
Pisos de monolítico lavado.
Se realizará un contrapiso de hormigón (3x2x1) armado con mallalur 15x15cm de 8cm de espesor.
El mismo se recubrirá con una capa de un espesor mínimo de 15mm de mortero de arena gruesa y
portland, en la proporción, en volumen, de 3x1, utilizando en el armado la menor cantidad de agua
posible; esta capa se ejecutará usando fajas maestras, con los niveles adecuados, alisándola con el
fretacho y comprimiéndola hasta que el agua comience a refluir sobre la superficie; antes de que el
fraguado esté muy adelantado se dará la capa final.
La capa final tendrá el espesor adecuado al tamaño de los granos del material que se emplee. En ningún
caso el espesor será menor a 10mm.
Al determinar las proporciones de la mezcla de la capa superficial se tendrá cuidado de añadir al árido la
cantidad necesaria de aglomerante, para que los granos queden bien trabados unos con otros y que los
espacios huecos resulten bien rellenos; la cantidad de aglomerante dependerá de la granulometría de los
áridos.
Una vez terminada la capa final se cilindrará con un rodillo de un kilogramo de peso por centímetro de
contacto.
Cuando la cara superficial tenga el endurecimiento conveniente, se lavará cuidadosamente, picándola
con una brocha; después de descubiertos los granos se comprimirá la superficie con la llana. Si por las
condiciones atmosféricas adversas se demora el endurecimiento, inmediatamente de aplicado el
material, antes del lavado, se espolvoreará la superficie con polvo de cal seco de este modo, se acelera
el endurecimiento y la cal la humedad sobrante del mortero.
Dos o tres días después de acabada la superficie del piso se lavará con ácido clorhídrico diluido en
proporciones de 1x10, lavándolo luego con abundante agua hasta eliminar todo resto de ácido.
La capa final llevará juntas de contracción y/o dilatación distanciadas como máximo 1.5m en cada
dirección. La junta se realizará colocando una varilla de madera de 6mm de espesor en forma de cuña.
La Dirección de Obra determinará las distancias y el diseño definitivo del pavimento.
Pavimento de piedra partida empastada y lavada
Sobre contrapiso de balasto empastado (8x1) y de 8cm de espesor se procederá a realizar el empastado
78
de piedra partida y posterior lavado siguiendo en esta etapa los mismos procedimientos indicados en el
pavimento de monolítico lavado.
Pavimento riego asfáltico
Se seguirán las especificaciones establecidas en el Servicio de Mantenimiento Vial de la IMM.
Pavimento - césped
En los rectángulos indicados en planta se colocarán tepes de césped previo aporte de arena sucia y
tierra negra 5cm.
Recipientes de residuos
Se realizarán con rejilla de hierro de forma cilíndrica de 70cm de altura y diámetro de 50cm, en soportes
de caños de hierro de 2”. Tendrá aro superior e inferior de planchuela de 2”x3/16”. En su parte inferior se
realizará rejilla con 6 soldado a aro de planchuela en el eje y colocados cada 5cm. Tendrá sistema de
giro para poder volcar los residuos. Se fijarán en la posición indicada mediante dados de hormigón.
2 Espacio sobre cañada
Este espacio se equipará con bancos, alumbrado, cercos, barandas y arbolado según lo especificado y
detallado en planos y memorias correspondientes.
Los pavimentos a utilizar serán los siguientes y su ubicación se especifica en planos:

Adoquines de Hormigón

Piedra calcárea partida empastada y lavada

Riego asfáltico con junta de ladrillo colocado de canto cada 2.5m en ambos sentidos.

Césped
Se seguirán las mismas especificaciones indicadas para el espacio Plaza. Los adoquines de hormigón
seguirán los procedimientos establecidos en la presente memoria.
B1- Se realizará en caño de hierro:
- pasamano 3”
- parantes 2”c/1.5m
- divisores 1y1/2”
Todas las soldaduras se realizarán en forma prolija, esmerada y deberán tener las características
mínimas que aseguren a la estructura su solidez, rigidez y estabilidad necesaria. En cuanto a la
protección y terminación se seguirán las establecidas en la M.G., el color será determinado por el D.deO.
79