Download HAIKUS: BUSON, EL VIEJO MAESTRO

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Haikus: Buson
ugisu no
koe tooki hi mo
kurenikeri
Canto lejano de ruiseñor.
El día de hoy también
llega a su ocaso.
shira tsuyu ya
mizu aosagi no
hagi o utsu
Blanco rocío.
Cada púa en la zarza
tiene una gota.
oki oki ni
mono omou haru no
yukue kana
Cada mañana
¿dónde va pensativa
la primavera?
tsurigane ni
tomarite nemuru
kochoo kana
Sobre la campana del templo
dormita, posada,
yama kurete
momiji no shuu wo
ubai keri
Al oscurecerse el monte,
arrebata el granate
a las hojas del arce.
nishi fukaba
higashi ni tamaru
ochiba kana
Sopla el poniente,
y al oriente se apilan
las hojas secas.
bashoo satte
sono nochi imada
toshi kurezu
Habiendo pasado Bashoo,
todavía el año
no ha atardecido tras él.
osoki hi no
tsumorite tooki
mukashi kana
Los días lentos se apilan, evocando
un viejo ayer.
una mariposa.
mijikayo ya
kemushi no ue ni
tsuyu no tama
La corta noche;
sobre la peluda oruga,
perlas de rocío.
yado kasanu
hokage ya yuki no
ie tsuzuki
Sin alojamiento.
La hilera de casas
brilla en la nieve.
kimi yuku ya
yanagi midori ni
michi nagashi
Te marchas tú;
verdes son los sauces,
largo el camino.
ochi kochi ni
taki no oto kiku
wakaba kana
Acá y allá
escuchan la cascada
jóvenes hierbas.
yuudachi ya
kusa ba o tsukamu
murasuzume
Un aguacero.
Se agarran a las hierbas
los gorriones.
yuukaze ya
mizu aosagi no
hagi o utsu
Viento del atardecer.
Se ondula el agua
alrededor de la garza.
koobai ya
irihi no osou
matsu kashiwa
Flores rojas de ciruelo;
el sol poniente ataca
pinos y robles.
shoojoo to shite
ishi ni hi no iru
kareno kana
Desoladamente
se oculta el sol en las rocas
del campo yermo.
harusame ya
mono kakanu mi no
aware naru
Lluvia de primavera;
¡pobre de aquel
que nada escribe!
tsuki otsuru
asashio hayashi
natsu no umi
Cae la luna,
rápida es la marea:
alba de estío.
fuji hitotsu
uzumi nokoshite
wakaba kana
Sólo el monte Fuji
dejasteis por cubrir,
jóvenes hierbas.
asa kawa no
nishi shi higashi su
wakaba kana
El riachuelo
va al este, va al oeste
entre retoños.