Download CONS1AM

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
PARLAMENTO EUROPEO
1999
 






 
2004
Comisión de Desarrollo y Cooperación
20 de febrero de 2001
DOCUMENTO DE TRABAJO
sobre la comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo
sobre la acción acelerada dirigida contra las principales enfermedades
contagiosas en el contexto de la reducción de la pobreza
(COM(2000) 585 - C5-0014/2001)
Comisión de Desarrollo y Cooperación
Ponente: Bashir Khanbhai
DT\428801ES.doc
ES
PE 286.846
ES
Acojo con satisfacción la presente excelente comunicación y felicito al Dr. Fransen que ha
dirigido el equipo. Diferentes DG han cooperado para producir esta estrategia innovadora y
global formulada para abordar la emergencia global causada por las tres mayores
enfermedades contagiosas VIH/SIDA, TB y malaria. La UE puede adoptar una combinación
de iniciativas de desarrollo, comercio e investigación para mejorar la eficacia de sus
intervenciones en este ámbito. Es evidente que estas enfermedades afectan adversamente a las
poblaciones más pobres del mundo. Se reconoce que el Sur tiene las enfermedades y el Norte
el tratamiento. En la Comunicación se fomenta la cooperación entre los Gobiernos donantes,
las agencias internacionales, los Gobiernos de los países en desarrollo, la sociedad civil y la
industria privada farmacéutica en particular. Tal asociación servirá para aunar unos recursos
que permitan acceder a un tratamiento a precios asequibles y establecer la infraestructura que
sirva para prevenir el contagio.
En la Comunicación se establecen tres áreas focalizadas de acción:
1.
Alcanzar un impacto óptimo de las intervenciones existentes de las CE en la
cooperación al desarrollo
2.
Incrementar la asequibilidad y acceso de los productos farmacéuticos clave
3.
Incrementar la inversión en investigación y desarrollo para conseguir nuevos
medicamentos y vacunas.
Posición de las ONG:
1.
La industria farmacéutica debería ofrecer a los países en desarrollo medicación a un
coste marginal más un beneficio nominal (precios distintos o equitativos)
2.
Debería permitirse la industria farmacéutica en países en desarrollo elaborar
equivalentes genéricos de acuerdo con licencias voluntarias u obligatorias (TRIPS,
artículo 31)
3.
El G8 debería movilizar recursos para un fondo de compra internacional para
medicinas y vacunas de bajo precio
4.
El G8 debería invertir en nueva financiación para investigación y desarrollo a fin
de fomentar el desarrollo de nuevos medicamentos y vacunas que pudieran estar
disponibles a escala mundial
5.
El G8 debería incrementar la financiación para reforzar los sistemas sanitarios,
incluida la educación social en los países en países en desarrollo. Debería haber
centros de salud en las ciudades, en las zonas rurales a fin de ensayar, diagnosticar y
documentar el progreso en el tratamiento de los pacientes.
PE 286.846
ES
2/5
DT\428801ES.doc
Posición de los "Cinco Grandes" (la industria farmacéutica):
Las principales empresas implicadas son Boehringer Ingelheim, Bristol Myers Squibb, Glaxo
Smith Kline, Merck, y Hoffman La Roche. Han ofrecido apoyar la cooperación
pública/privada para mejorar:
1.
El acceso sostenido y un empleo mayor de una eficaz intervención para la prevención,
tratamiento y cuidado de las enfermedades relacionadas con el VIH/SIDA, incluida la
transmisión perinatal del VIH
2
Distribución al mayor número de personas necesitadas mediante la formación de
alianzas con Gobiernos, industria privada, el sistema de las Naciones Unidas, las
agencias de ayuda al desarrollo y las ONG
3.
Cooperación con los Gobiernos y las agencias internacionales para ofrecer precios
distintos en un marco apropiado de legislación que impida la importación paralela y
contribuya a acelerar la aceptación de los TRIPS
4.
Mayor inversión en investigación y desarrollo para desarrollar nuevas medicinas con
regímenes de dosificación más cortos, así como vacunas
Examino el Programa de Acción de la Comisión Europea en respuesta a la Resolución del
Consejo de noviembre de 2000. A fin de conseguir un debate abierto, propongo los siguientes
comentarios:
IMPACTO
El presupuesto de desarrollo de la UE dedicó únicamente el 4% a la salud en el período
1996-98. Obviamente, es esencial incrementar la financiación para reforzar los sistemas
nacionales de salud incluida la compra, licitación, distribución, control de calidad y formación
del personal sanitario para los ensayos, el control y la evaluación de los datos de los pacientes.
También deberían realizarse importantes esfuerzos mediante campañas publicitarias
nacionales de sensibilización en materia de sanidad y educación social, en particular para
mujeres y jóvenes. Ésta es una estrategia esencial de prevención del contagio.
ASEQUIBILIDAD Y ACCESO
El tratamiento eficaz de las enfermedades requiere ensayos científicos exactos para establecer
el diagnóstico, prescribir el medicamento apropiado para el paciente, medicamentos a precios
asequibles, personal con formación sanitaria para observar los progresos en el tratamiento del
paciente, documentación de los datos de los pacientes y la oportunidad de que los pacientes en
los países pobres reciban una alimentación adecuada y un alojamiento limpio que permita su
completa recuperación. La pobreza y la falta de ingresos impiden un tratamiento global, por lo
que se desperdician unos recursos escasos y valiosos.
DT\428801ES.doc
3/5
PE 286.846
ES
La India tiene una creciente industria farmacéutica que ofrece equivalentes genéricos de
medicamentos antiretrovirales para el VIH/SIDA y medicación para la tuberculosis a precio
mucho más bajo que los "Cinco Grandes". Cuenta con una red de centros médicos con
conocimientos médicos para ensayar, diagnosticar y observar a los pacientes.
Desafortunadamente, su población no tiene acceso a dichos medicamentos porque,
sencillamente, no pueden pagar un tratamiento completo. Por otra parte, Brasil ha tenido
éxito porque ofrece medicación gratis. Emplea sus propios recursos con más de 400 centros
sanitarios equipados para ensayar y observar a los pacientes. Obviamente el coste de la
medicación es un factor crítico en el acceso.
Obviamente, los medicamentos sujetos a patentes son más caros, por ejemplo, Fluconazole
(patente Pfizer) para el tratamiento de la meningitis cryptococcal cuesta entre 12 dólares y 27
dólares por cápsula, mientras que su equivalente genérico de la India o Tailandia cuesta unos
30 centavos por cápsula. Sin embargo, debemos ver esto en su perspectiva adecuada.
Médicos Sin Fronteras (MSF) acaba de finalizar un estudio sobre los precios en el este
africano en el que se comparan los precios los precios de una cesta de 13 importantes
medicamentos. En el estudio se comparan los precios de cinco productos antiretrovirales en
Tanzania y Noruega. Tres de los cinco eran más caros en Tanzania que en Noruega. Los otros
precios eran similares. El estudio de precios de Acción Sanitaria Internacional mostró que el
precio para la cesta de 13 importantes medicamentos en Canadá era de 277 dólares
estadounidenses y de 409 estadounidenses en Tanzania. Un trabajador sin cualificación en
Canadá necesita trabajar 8 días para pagar la cesta de medicamentos mientras que el tanzanés
necesita trabajar 215 días.
La tarificación distinta equitativa de los medicamentos para estas enfermedades con un
envoltorio fácilmente identificable que minimice el riesgo de importación paralela es una
solución aceptable para la mayoría de las empresas farmacéuticas que poseen patentes. De
esta manera habría el mínimo riesgo de que el producto tuviera poca calidad o de que se
pirateara. Se precisa una legislación mundial adecuada que permita salvaguardar
paralelamente la importación y falsificación de medicamentos. La UE y otros socios donantes
podrían reservarse el derecho de suspender tales precios favorables, el apoyo financiero y
técnico a los países en desarrollo que no consiguieran asegurar que los beneficios obtenidos se
dirigieran directamente a aquellos que verdaderamente los necesitan. La aceleración de la
aprobación mundial de la legislación sobre los TRIPS animaría a los "Cinco Grandes" a
ofrecer sus productos con coste marginal para su venta a precio distinto. Los países en
desarrollo deberían eliminar los aranceles sobre la importación, el IVA y los intermediarios y
asegurar que la distribución de tales medicamentos se realiza por todos sus centros nacionales
de salud, así como para las vacunas.
INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO
Cerca de 1233 nuevos preparados químicos se desarrollaron entre 1975 y 1997 y únicamente
13 de ellos estaban destinados al tratamiento de enfermedades tropicales -5 fueron el resultado
de investigación veterinaria, 2 fueron desarrollados por el ejército norteamericano, 3 fueron el
PE 286.846
ES
4/5
DT\428801ES.doc
resultado de los esfuerzos de investigación y desarrollo de las empresas farmacéuticas y 2
meras reformulaciones de medicamentos anteriores. La vacuna para la tuberculosis se
desarrolló en 1923 y el mejor tratamiento para esta enfermedad se estableció hace ya 30 años.
Claramente, la investigación y el desarrollo no es una prioridad para las enfermedades de los
pobres.
Necesitamos encontrar una solución global que se base en la asociación entre el G8, la
agencias mundiales (Banco Mundial, FMI, Naciones Unidas, OMC, UNICEF), ONG y los
gigantes de la industria farmacéutica que permitan crear un entorno que fomente la
investigación y el desarrollo en las enfermedades del pobre. Debería facilitarse importante
financiación para investigación y desarrollo con compromisos garantizados de compra del
donante según se hace para las vacunas; las exenciones fiscales durante ciertos períodos de
tiempo para la venta del producto final debería ser competencia del G8. Tales incentivos
financieros estimularían o catalizarían la acción de los "Cinco Grandes" y otros para
desarrollar nuevos medicamentos con un régimen más corto de dosificación y unas vacunas
preventivas de éxito de bajo coste.
CONCLUSIÓN
La UE debe formular, motivar, movilizar y liderar el esfuerzo global para ayudar
urgentemente a los afectados y crear una amplia red de proyectos para la prevención a escala
mundial que permita combatir la devastación causada por tales enfermedades en las
comunidades más pobres de este nuestro mundo. En esto, así lo espero, el G8 y otros
contribuirán a ayudar a la UE.
DT\428801ES.doc
5/5
PE 286.846
ES