Download El plano gramatical. El lugar de la Morfología funcional

Document related concepts

Gramática tradicional wikipedia , lookup

Idioma coahuilteco wikipedia , lookup

Morfología lingüística wikipedia , lookup

Verbo wikipedia , lookup

Núcleo sintáctico wikipedia , lookup

Transcript
Morfología funcional del Español
El plano gramatical. El lugar de la Morfología funcional __________________________ 3
1.
El plano gramatical. __________________________________________________ 3
El plano gramatical y su articulación en ejes. _________________________________ 3
El signo morfológico. ____________________________________________________ 4
2.
Ejes sintagmático y paradigmático ______________________________________ 5
Eje paradigmático: microgramática. ________________________________________ 5
Eje sintagmático. _______________________________________________________ 6
Orientación sintáctica de la palabra. _______________________________________ 10
3.
El lugar de la morfología funcional. ____________________________________ 10
No es una morfología de corte tradicional. __________________________________ 10
No es una morfología estructural y funcional clásica del tipo de E. Alarcos. ________ 10
La morfología de Hernández Alonso. ______________________________________ 11
Unidades gramaticales: morfema, palabra, sintagma, oración _____________________ 12
1.
La sucesión de las unidades gramaticales y su límite funcional. _____________ 12
Unidad gramatical. _____________________________________________________ 12
Las unidades gramaticales y su límite funcional. _____________________________ 12
Texto y gramática. Las unidades gramaticales y el análisis gramatical. ____________ 12
El número de unidad gramatical y el límite. _________________________________ 12
2.
El morfema. _______________________________________________________ 13
La teoría de R. Trujillo. _________________________________________________ 13
La teoría de E. Alarcos: Un ejemplo. _______________________________________ 14
Morfema / Alomorfo. La visión de A. Martinet. ______________________________ 15
3. La palabra. __________________________________________________________ 16
La palabra y su definición. 3 planos o niveles de análisis. ______________________ 16
Sobre las categorías verbales e idiomático. __________________________________ 17
E. Coseriu. Sobre las clases de palabras. ____________________________________ 19
La clasificación de la palabra. la visión de Ana Mª Barrenechea. _________________ 20
4.
El sintagma. _______________________________________________________ 21
El núcleo del Sintagma Verbal. El Verbo. ___________________________________ 21
La conjugación. _______________________________________________________ 21
La voz. ______________________________________________________________ 22
El modo. _____________________________________________________________ 22
El aspecto. ___________________________________________________________ 22
El tiempo. ____________________________________________________________ 22
Los usos del verbo._____________________________________________________ 22
Usos rectos y usos trasladados. ___________________________________________ 22
El infinitivo. __________________________________________________________ 24
El gerundio. __________________________________________________________ 24
El participio. __________________________________________________________ 25
Clases de verbos. ______________________________________________________ 25
Las perífrasis verbales. __________________________________________________ 26
El adverbio. ____________________________________________________________ 27
Los complementos del verbo. ____________________________________________ 28
5.
La oración. ________________________________________________________ 28
Ana Mª Barrenechea. ___________________________________________________ 28
González Calvo. _______________________________________________________ 30
Hernández Alonso. _____________________________________________________ 31
Antonio Moya Coral. nueva orientación. ____________________________________ 31
El marco oracional. ____________________________________________________ 33
Oración como enunciado. _______________________________________________ 35
La oración como unidad del sistema. _______________________________________ 35
La proposición.________________________________________________________ 35
La proyección de la oración en el texto. ____________________________________ 35
Clasificación de la oración. ______________________________________________ 35
2
El plano gramatical. El lugar de la Morfología funcional
1. El plano gramatical.
El plano gramatical y su articulación en ejes.
La gramática se descarga de analizar las relaciones en la base de los enunciados, dichas
relaciones configuran el plano gramatical. estas relaciones se presentan en 2 ejes:
1. eje sintagmático
2. eje paradigmático
serán las relaciones combinatorias la había tratado ya la gramática tradicional coinciden la GT
y la gramática estructural y funcional además la GEF atiende también al eje paradigmático o
eje de las sustituciones. en este los elementos están organizados y preparados para ser
elegidos y poder entrar en la cadena sintagmática.
plano gramatical.
eje sintagmático (GT + GE y F)
eje paradigmático (GE y F)
el eje sintagmático se da relaciones de llamadas de contraste, estas nos permiten descubrir y
definir clases de elementos gramaticales como son el género y el número se denominan
categorías de palabras.
ejemplo.
El chico es rubio.
La chica es rubia
se determina la categoría género.
El coche es rojo.
Los coches son rojos.
se determina la categoría número.
el eje paradigmático se da las relaciones de posición que caracterizan (relativamente) al
conjunto de los miembros de cada clase.
se oponen: no puede ser tanto femenino como masculino (selección exclusiva)
eje sintagmático
número
género
caso
tiempo
modo
paradigma: relaciones de oposición
eje
paradigmático
sing. / pl.
masc. / fem.
nom. / voc. /
acc. / gen. /
dat. / abl.
pasado /
presente /
futuro
indicativo /
subjuntivo
y
subdivisiones
3
El signo morfológico.
El signo como unidad mínima del sistema de la lengua.
El signo está constituido de significante (exposición) y significado (contenido)
Según Ferdinand de Saussure (1920) el significante es fónico, el significado es el contenido.
El signo lingüístico es un elemento que no puede considerarse aisladamente sino a través de
las relaciones que contrae con otros sitios de aquí se llega a la llamada fisiona relacional del
sistema.
El signo léxico y el signo morfológico o signo gramatical.
niño
niñ- (signo léxico)
-o ( signo morfológico o gramatical)
el niño bueno
sustantivo = articulo, adjetivo
describir la función del sistema, basándonos en las relaciones de los signos. esas relaciones las
encontramos en los ejes: sintagmático y paradigmático.
todo signo tiene una forma fija: significante, significado
hay 2 clases de signos lingüísticos
 signo léxico
 signo morfológico
signo léxico
significante [cant-]
signo morfológico
[-é]
- 1ª persona
- producción sonidos
- singular
significado - con la voz
- pasado
- con melodía
- indicativo
El significado como punto de partida del estudio gramatical.
nos situamos en la visión general de las disciplinas lingüísticas.
Reparto
plano expresión: fonético, fonológico
plano contenido: gramatical, lexomático
una vez que entendemos que la gramática es parte del plano del contenido, centramos la
atención en el plano gramatical y observamos su articulación en ejes y vemos el proceso
partiendo del significado morfológico y concretamos el significante o forma de contenido de
dicho signo morfológico.
forma de contenido del signo morfológico: gramatical (significado)
fonético
[
]
significante
fonológico /
/
signo léxico (SL) + signo morfológico (SM) = palabra
SL: significante, significado
eje sintagmático
SL
SM
[cant-] [-ar]
-
4
eje paradigmático
palabra
pal. + pal.
= sintagma
sint. + sint. = oración
niño rubio (sintagma nominal, SN)
come mucho (sintagma verbal, SV)
SN + SV
el niño rubio come mucho
 todo eso es una red de relaciones.
2. Ejes sintagmático y paradigmático
Eje paradigmático: microgramática.
SL + SM = microgramática de carácter paradigmático
puntos de estudio
1) configuración del signo morfológico o gramatical y clases de signos
 nom. y verb.
2) estudio de los componentes mínimos de cada signo gramatical.
rasgos
-género
-número
-persona
-tiempo
-aspecto
-voz
-modo
3) estudio pormenorizado de cada rasgo (categoría morfológica).
4) formación de clases de palabras.
La configuración del signo gramatical. Clases de signos
SL / SM
significante: componentes mínimos de contenido
significado:
nom. / verb.: ejemplo. cant –é (SM verbal)
cánt –ico (SM nominal)
Estudio de los componentes del signo gramatical.
dentro de cada forma de contenido aparecen distribuidos de una manera u otra. los rasgos
mínimos tales como persona, número, modo, tiempo, etc.
[ é ] 1ª persona, singular
[ amos ] 1ª persona, plural
Estudio de cada uno de los rasgos componentes: voz, modo tiempo, género, número,
persona, aspecto.
esta distinta distinción de rasgos configura y distingue el paradigma verbal.
rasgos: voz, tiempo, etc. (estudiamos por Milagros Fernández)
La formación de la clase de palabra.
SL + SM
cant + ar: clase de palabra verbal
cant + ico: clase de palabra sustantivo
5
no todos SL + SM
ejemplo.
niño – niños
pero: allí - *allís (no existe, es adverbio)
Eje sintagmático.
género número
eje paradigmático tipo de SM nominal:
género (m / f), número (sg. / pl.)
Las funciones y sus tipos.
los elementos se combinan gracias a las relaciones o funciones que contraen. se entiende por
función. la relación que se establece entre los elementos que forman parte de funtivos.
el funtivo es un componente abstracto o pensativo, que cuando se concreta, lo hace como
palabra, como sintagma o como oración. estas unidades (palabra, sintagma, oración) son
formas que se constituyen en el eje sintagmático, y son formas que representan las unidades
gramaticales.
hay 3 clases de funciones:
1) función de determinación
se establece entre 2 miembros y uno de ellos es constante, el otro variable que depende de
la constante y se inserta en ella.
ejemplo.
niño bueno
la variable se ajusta a la constante. ajusto en género y número es obligatorio.
2) función de interdependencia
los 2 funtivos son constantes.
ejemplo.
El niño bueno come mucho.
la concordancia de interdependencia.
3) función de constelación
2 o más de dos variables que no se exigen mutualmente. la presencia de uno no implica la
presencia del otro.
ejemplo.
nieve, llueve, truena
definición de las funciones.
sujeto:
- forma parte de la estructura de la oración
- a través de la relación de interdependencia se relaciona con el predicado
- el funtivo que desempeña dicha función de sujeto es constante
- el sujeto está representado formalmente por un sintagma nominal (SN)
predicado: - forma parte de la estructura de la oración
- a través de la relación de interdependencia se relaciona con el sujeto
- el funtivo que desempeña dicha función de predicado es constante
- el predicado está representado formalmente por un sintagma verbal (SV)
núcleo:
- forma parte de la estructura del SN y del SV
- es una pieza que es constante tanto en el SN como en el SV (núcleo verbal)
adyacente: - forma parte de la estructura del SN y del SV
- es una pieza que es variable tanto en el SN como en el SV
SN – adyacente – determinantes, modificadores
SV – adyacente – complemento directo, complemento indirecto, complemento circunstancial
6
monema: signo morf. o signo gramatical (texto, párrafo, enunciado)
relación entre oraciones.
constelación (grupo oracional): oración (V) nexo oración (V)
ejemplo.
come y bebe.
interdependencia (periodo oracional): oración (C) nexo oración (C)
ejemplo.
como si tengo hambre.
La red de relaciones. La estructura.
los elementos gramaticales se configuran y relacionan tanto en el eje paradigmático como en
el eje sintagmático. este hecho crea la red de relaciones del sistema de la lengua, o estructura.
en el eje paradigmático (microgramática) hemos establecido lo siguiente:
- la presencia de signo morfológico
- los tipos de signos (nom. / verb.)
- la composición en rasgos de las categorías morfológicas, tales como género, número,
tiempo, persona, etc. esos rasgos o elementos componentes son las subclases. masc. frente al
fem. / sg. frente al pl.
- combinación del SL con el SM la hemos atendido a la oración de la clase de palabra que
más tarde va a incorporarse en el eje sintagmático.
eje sintagmático: categoría morfológica que se determinan por contraste
género
número tiempo
eje
SL + SM
pasado /
paradigmático
clase
masc. / fem. sg. / pl. presente /
oposición
de palabra
futuro
signo morfológico
a partir de la palabra se establece en el eje sintagmático las relaciones o funciones entre las
formas o estructuras más complicadas.
partiendo de la palabra hasta la oración.
de la forma a la estructura.
palabra: forma
palabra + palabra = sintagma: forma más amplia
sintagma + sintagma = oración: forma mucho más amplia.
 ese refleja la estructura que culmina la red de relaciones en el eje sintagmático
 que representa el punto máximo de esta red.
en las combinaciones sintácticas encontramos marcas o indicios que tienen su lugar en el eje
paradigmático. se trata del fenómeno de la concordancia, que consiste en el ajuste de marcas
género y número, número y persona.
este fenómeno pone de manifiesto que el sistema está bien tratado.
7
ejemplo.
las casas blancas (SN)
(N) (ady.)
eje sintagmático
eje paradigmático género
número
las casas blancas (SN)
(C) (V)
N
ady.
fem.
pl.
los chicos duermen
(C)
(C)
suj.
pred.
pl.
3ª pers.
marcas
género / número
concordancia
persona / número
las casas
SN: las = determinación, casas = núcleo (gramática tradicional)
gramática funcional: casas ya indica género y número; el articulo (las) ya da
información sobre el género y número antes
la estructura se produce como consecuencia de las relaciones que contraen los elementos
gramaticales tanto en el eje sintagmático como en el eje paradigmático. la gramática desde la
selección paradigmática y a través del encadenamiento sintagmático da cuenta de las
entidades formales en grado ascendente a partir del SM. cada vez las formas se van haciendo
más complejas en el eje paradigmático. las unidades que se delimitan en este eje son la
palabra, el sintagma y la oración (no tomamos unidades superiores a la oración como hacen
algunas autores).
anotaciones.
el SM no entra libremente en los esquemas sintácticos en el eje sintagmático. en
consecuencia no tendrá función en la oración, salvo el concepto metalingüísticamente
(cuando hablamos o explicamos cosas acerca de la lengua).
ejemplo.
-mos en cantamos es un SM.
la oración
1) la oración es la estructura más amplia de la que se puede hacer un análisis gramatical
completo.
las entidades palabra sintagma y oración tienen una característica fundamental: de
constituir enunciados (unidades comunicativas).
ejemplo.
como: oración, palabra. ¡NO es sintagma porque es sólo una palabra!
como patatas: si es sintagma
O
sujeto
predicado
(SV)
morfema
NV
OD
1ª pers.
[yo]
V
sustantivo
como (N) patatas (ady.)
8
2) la oración es la estructura que se configura gracias a la relación de interdependencia que
contraen un SN y SV. en virtud de dicha relación o función el SN pasa a desempeñar la
función de sujeto, y el de SV pasa a desempeñar la función de predicado.
3) además la oración es una estructura que permite la recursividad de su propia forma, y
permite que bajo el núcleo oracional más alto aparezca de nuevo la estructura S / P. Esta
otra estructura S / P puede configura:
- todo el sujeto
- parte del sujeto
- parte del predicado
a esa nueva estructura que se inserta bajo en nudo oracional más alta se la denomina
proposición o nexo (oración degradada)
frase: no tiene verbo (en forma finita “buenas días”)
El hueco funcional y el funtivo.
los huecos funcionales son los puntos de encuentro que generan las funciones que se
establecen entre las formas (palabra, sintagma, oración) que actúan como funtivo.
tomamos como punto de partida la palabra y observamos la recursividad de procedimiento.
cuando el hueco funcional entra aparece la estructura funcional.
sintagma nominal (SN):
palabra-palabra
sustantivo-adjetivo
niño bueno
(C) – (V): función determinada
- forma gramatical (funtivo)
- clase de palabra
- función determinada
sintagma verbal (SV):
palabra-palabra
verbo-adverbio
duerme mucho
(C) – (V)
- forma gramatical
- clase de palabras
- función de determinación
núcleo
adyacente: (modo)
estructura funcional
 hueco funcional
núcleo
adyacente: (complemento
circunstancial) estructura funcional
 hueco funcional
verbal: núcleo + complemento
nominal: núcleo + modificador
Oración: SN
SV
el niño bueno come mucho
(C)
(C)
- forma gramatical (funtivo): sintagma
- combinación de palabras
- función de interdependencia
sujeto
predicado: estructura funcional
 hueco funcional
por tanto:
las funciones básicas: Núcleo, Adyacente, Sujeto, Predicado son el resultado de la aplicación
de las funciones entre las formas gramaticales. (según L. Hjelmslev)
si seguimos aplicando la recursividad lo hacemos medio un nexo:
oración + oración: agrupación oracional.
oración nexo oración: función de constelación y de interdependencia
 porque ya las combinaciones gramaticales se agotan.
9
Cambio de eje: la verificación de las funciones. El mecanismo de la conmutación.
conmutación es un método formal, propio de la gramática estructural y funcional. es un
método característico de la lingüística estructural europea y americana. NO solo se aplica a la
gramática, sino también se utiliza en fonología.
La conmutación es la operación mediante la cual el lingüista verifica la identidad
paradigmática de dos formas.
ejemplo.
1) vi a Juan: lo vi.
vi a Maria: la vi.
a Maria / a Juan: sintagma preposicional. se sustituye por una palabra (forma
gramatical).
2) quiero que venga: quiero eso (pronombre demostrativo).
que venga: forma oración degradada (preposición o nexo).
formas distintas que pueden rellenar un hueco funcional: palabra (lo, eso); sintagma (a Juan);
proposición.
Orientación sintáctica de la palabra.
1) la clase de palabra en español viene de terminada por el léxico. (E. Coseriu.)
SL +SM = clase de palabra
bond + ad = sustantivo: la bondad es una virtud.
bondad + oso = adjetivo: el joven es bondadoso.
la palabra tiene una función.
2) el signo morfológico que está disponible en el eje paradigmático de termina y orienta.
la función sintáctica de palabra. (R. Trujillo.)
3) la clase de palabra en español se consiguieron como clases funcionales.
3. El lugar de la morfología funcional.
No es una morfología de corte tradicional.
una vez descrito el funcionamiento del signo en los ejes sintagmático y paradigmático esto es
una vez descrita la constitución del plano gramatical hemos de marcar el terreno de estudio de
la morfología funcional.
para la gramática tradicional la palabra era el eje de estudio.
palabra: raíz + desinencia (morfema / SM)
morfema: estudiaba las variaciones de la palabra es decir todo lo relativo a las desinencias.
la sintaxis estudia la combinación de palabras en oraciones.
el estudio morfológico explicaba apariciones de género, número, tiempo, persona, etc. estas
categorías tenían gran importancia y recibían el nombre de accidentes gramaticales.
ejemplo.
género, número: del sustantivo.
número, tiempo, persona: del verbo.
ese tipo de estudio ha tenido y sigue teniendo un gran arraigo (afectación).
No es una morfología estructural y funcional clásica del tipo de E. Alarcos.
no vamos a seguir la morfología estructural y funcional tan y como le presenta el gramático E.
Alarcos. ese gramático tiene en cuenta las funciones que desempeñan las palabras en la
estructura sintáctica, pero la visión de la morfología que nos ofrece en su gramática de la
lengua española no enfoca tan directamente, tan formalmente las clases de palabras como
clases funcionales.
10
La morfología de Hernández Alonso.
la morfología funcional atiende tanto al eje sintagmático como al paradigmático y tiene en
cuenta las clases de palabras y sus funciones. la morfología funcional cumple 3 pasos
fundamentales.
1. el estudio del SM en el eje paradigmático (microgramática).
- configuración del signo gramatical
- clase de signos
- elementos complementes de la categoría morfológica (género, número, tiempo)
- constitución de las clases de palabras
2. una vez constituida la clase de palabra, vemos como se establecen las distintas funciones
y relaciones en el eje sintagmático con la subsiguiente configuración de formas cada vez
más complejas. sintagma – oración (es la unidad más compleja y alta de la estructura).
3. situadas ya en las combinaciones sintácticas hemos visto como la palabra se comporta
como un funtivo que ocupa unos determinadas huecos funcionales de la estructura o red de
relaciones: palabra. -sujeto (Juan)
-predicado (come)
-sujeto – (SN) – N (ese chico come)
-predicado – (SV) – N (come chocolatinas)
-sujeto – (SN) – ady. (ese chico)
-predicado – (SV) – ady. (come esas chocolatinas / come mucho)
la morfología funcional interesa especialmente el siguiente objetivo:
 establecer las clases de palabras como clases funcionales, es decir averiguar que clases
de palabras entran o no en determinados huecos funcionales.
 por tanto: se trata de una morfología con orientación sintáctica. esto para algunas sería
una morfosintaxis ( estudio de las palabras integradas en la estructura sintáctica).
 frente a la sintaxis funcional que le interesa el entramado mismo de las funciones y no
tanto el tipo de palabra que recubren estas funciones. esta última parte sería secundario.
la perspectiva de Hernández Alonso en la estructura de la morfología es la que más ajusta a
la que vamos a seguir. es una perspectiva más formal y que tiene muy en cuenta la noción
del hueco funcional y palabra como funtivo que recubre ese hueco funcional. la
clasificación de las palabras deshace siguiendo en estricto criterio formal y funcional.
11
Unidades gramaticales: morfema, palabra, sintagma,
oración
1. La sucesión de las unidades gramaticales y su límite funcional.
Unidad gramatical.
al hablar del plano gramatical ya quedaron delimitadas las unidades gramaticales. tanto en el
eje paradigmático como en el eje sintagmático nos referimos al morfema, a la palabra, al
sintagma u a la oración. estas unidades también reciben el nombre de categorías formales.
pudimos comprobar que son entidades que suceden jerárquicamente a partir del SM hasta
llegar a la unidad amplia de la que puede hacerse un análisis gramatical completo: la oración.
Las unidades gramaticales y su límite funcional.
entre las unidades gramaticales mencionadas existe un limite funcional con esta afirmación
seguimos al gramático E. Alarcos, consiste en lo siguiente:
palabra, sintagma y oración son unidades autónomas, que pueden cumplir
independientemente funciones dentro de la estructura sintáctica. ¡el morfema no!
ejemplo.
*los –os jugaban. (¡no se usa!)
dichas unidades pueden constituir por sí mismas en enunciados completos: unidades.
ejemplo.
¡Fuego!
¡Mucho fuego!
¡Hay fuego!
Texto y gramática. Las unidades gramaticales y el análisis gramatical.
cuando realizamos el análisis gramatical partimos de un texto dado. el texto es por definición
la unidad del plano comunicativo. la unidad en la que se segmenta el texto es el enunciado
(una unidad de sentido).
a veces el texto consta de un solo enunciado. para hacer análisis gramatical nos situamos
estrictamente en el plano gramatical y no en el plano comunicativo. dentro de análisis
gramatical podemos hacer análisis sintáctico o morfológico.
análisis sintáctico: partir de la unidad palabra y pasando por el sintagma llegamos hasta la
oración. partimos de la palabra, porque es la unidad mínima que entra libremente en los
esquemas sintácticos. una vez situada en los esquemas sintácticos sabemos que podemos
hacer una verdadera clasificación de las palabras: núcleo, adyacente, sujeto, predicado.
análisis morfológico: centro de atención es el SM. se termina en la cadena sintagmática
mediante relaciones de contraste y se manifiesta mediante la concordancia. su estudio
detallado lo hacemos en el eje paradigmático: el estudio de configuración del SM de los
rasgos (microgramática).
El número de unidad gramatical y el límite.
la lista de unidades gramaticales que vemos presentado (morfema, palabra, sintagma y
oración) no es aceptada por algunas autores. ya que entienden que la relación de unidades en
sucesión debería ser más amplia (aumentan el número de las llamadas categorías formales).
12
Bedmar
-morfema
- palabra
-sintagma
-oración
Moya / Hernández Alonso
-morfema
-palabra
-sintagma
-oración
-
Hernández Alonso
-morfema
- palabra
-sintagma
-cláusula o nexo
-oración
-párrafo
-monólogo
-intercambio (mínimo
diálogo)
-conversación
con estas listas el terreno de lo gramatical se amplia al ámbito comunicativo.
 ¿eso es propiamente gramatical?
2. El morfema.
en el eje paradigmático hemos establecido la presencia del SL y del SM. al SL le
corresponden denominaciones como monema léxico, incluso lexema. al SM le corresponden
monema gramatical o morfema.
[
significante
SL
]
formado -S1
contenido -S2
léxico
-S3
significado (contenido)
S = sema
[
]
significante
SM
formado -M1
significado contenido -M2
gramatical -M3
M = morfema
La teoría de R. Trujillo.
Trujillo ha descrito los signos gramaticales como unidades arquitecturales. se entiende por eso
aquella que presenta regularidad material en el plano del significante (repetición del
componente fónico). se presenta vinculada a una determinada forma de contenido.
ejemplo 1.
el valor pretérito imperfecto del indicativo es una forma de contenido que nada tiene
que ver con los significantes que se pueden expresar [-aba] [-ía]. sin embargo se
establece un vinculo constante entre forma de contenido y expresión.
ejemplo 2.
el valor género. a esa forma le van a corresponder en ESP 2 expresiones fijas [o] [a].
por tanto las unidades arquitecturales tienen cierta adecuación entre componentes
semánticos y expresión. además por otra parte los signos arquitecturales están
vinculados a funciones sintácticas.
cant -é SM = signo arquitectural *el canté es hermoso. yo canté una canción.
cánt -ico SM = signo arquitectural *yo cántico es hermoso. el cántico de los
pájaros es hermoso.
13
frente a los SM o arquitecturales se encuentran los SL o unidades no arquitecturales.
estas otras unidades no tienen representación regular en el significante.
ejemplo 3.
el valor intencionalidad presente en escuchar, pero no en oír. es un rasgo formal de
contenido cuya existencia está garantizada por las diferentes fónicas entre oír y
escuchar, pero cuando ese valor aparece de nuevo no hay ningún componente fónico
regular repetitivo que le sea correspondiente. así podemos observar en otra pareja de
términos el mismo mecanismo. (ver – observar).
disciplinas:
- lexemática: se ocupa del estudio de las formas de contenido no arquitectural de una lengua,
cuyo carácter es no representar regularidad material en el plano significante.
- gramatical: se ocupa de los signos arquitecturales, su carácter es presentar regularidad en el
plano significante.
La teoría de E. Alarcos: Un ejemplo.
estudio del sistema verbal español.
el sistema verbal español se configura como un paradigma de formas de contenido, un
conjunto cerrado de formas de contenido que se oponen entre sí.
para hacer este estudio:
proponer un listado de expresiones o significantes.
elegiremos algunas. en cualquier momento podríamos añadir más.
ejemplo.
1) canto, cantaba, canté, cantaría, cantaré
2) SL: significante [cant-] (fónico); significado [- - - - -] (¡NO! lexemático)
SM: significante [-o] (fónico); significado [- - - - -] (gramatical)
3) paradigma de contenido. conjunto cerrado de forma de contenido que se
oponen entre sí.
expresiones.
forma de expresión [expresión 1] [expresión 2] [expresión 3]
forma de contenido [- - - - -]
[- - - - -]
[- - - - -]
[-o] expresión 1
forma de
contenido 1
SM
-1ª persona
-singular
-presente
-indicativo
[-aba] expresión
2
forma de
contenido 2
SM
-1ª persona
-singular
-pret. imp.
-indicativo
[-é] expresión 3
forma de
contenido 3
SM
-1ª persona
-singular
-pret. indef.
-indicativo
observaciones sobre el funcionamiento de las formas de contenido
1) las formas de contenido oponen bloque a bloque (relaciones opositivas). podemos opositar
esas deferencias gracias a las diferentes etiquetas fónicas que les corresponden.
2) dentro de cada bloque de contenido observamos que es la presencia o la ausencia de unos
rasgos u otros, la que diferencia entre sí cada forma de contenido respecto a los restantes.
3) finalmente hay que establecer la correspondencia de cada rasgo de contenido y la categoría
gramatical a la que dicho rasgo pertenece.
14
rasgo
categoría gramatical
1ª persona
persona
singular corresponde
número
presente
tiempo
indicativo
modo
Morfema / Alomorfo. La visión de A. Martinet.
la posición de los lingüistas americanos respecto al morfema.
para ellos el morfema es el elemento significativo, más pequeño individualizado en un enunciado
que no puede dividirse en unidades menores sin pasar el nivel fonológico.
el morfema puede ser definido como constituyente inmediata de la palabra que se determina por
segmentación.
ejemplo.
in – valido, in – capaz
el primer problema: la parte material del morfema puede presentar formas diversas.
ejemplo.
sabía, cantaba
para resolver esta cuestión a cada una de esas posibilidades de presentación les van a denominar
morfos y al conjunto de morfos pertenecientes a un morfema le dan el nombre de alomorfos.
algunos lingüistas europeos encontraron cierta gratuidad al esfuerzo de los lingüistas americanos
por sostener que el morfema es una entidad fónica y que al mismo tiempo satisface criterios del
orden semántico.
por este motivo A. Martinet, representante de la lingüística funcional y estructural europea,
elabora la función de monema.
para Martinet el monema es una entidad mínima significativa de la 1ª articulación, cuya
característica esencial es precisamente la de suponer elección por parte del hablante.
monema: unidad de la 1ª articulación.
lengua.
la lengua es un instrumento de comunicación con arreglo al cual la experiencia humana se
analiza en unidades dotadas de un contenido semántico y de una expresión fónica (monema:
unidades de la 1ª articulación).
la expresión fónica, a su vez, se divide en elementos mínimos de carácter estrictamente fónico
(son los fonemas o unidades de la 2ª articulación: significante).
la elección se hace en el eje paradigmático. si la elección es femenina, en el discurso como
articulación el o la, según el contexto decimos la casa / el agua.
existen diferentes tipos de actualización de los monemas.
amalgamada.
ejemplo.
da el regalo al niño
la forma de contenido que se observan en la expresión al del ejemplo amalgama 2 valores de
contenido.
1. beneficiario de la acción
2. definido
la representación puede ser discontinua.
ejemplo.
los animales duermen
el plural está representado por un representante discontinuo en 3 lugares, pero: todo ello es fruto
de la 1ª única elección, la del monema del plural.
segmentable: niñ – o - s
15
3. La palabra.
La palabra y su definición. 3 planos o niveles de análisis.
1) plano lingüístico general:
plano del lenguaje, plano del hablar en general [categorías de palabras]
2) plano idiomático:
plano de las lenguas históricas (inglés, español, francés, etc.) [categorías idiomáticas]
3) plano individual:
plano del texto (o de los textos, orales o escritos, realizados por los hablantes) [palabras
concretas presentados en los textos]
plano lingüístico general
en una lengua histórica como el español podemos decir con tranquilidad que las palabras mesa y
silla son sustantivos o que verde en la expresión el libro verde es adjetivo. sin embargo hay
complicaciones cuando intentamos entender lo que es, ser adjetivo o ser sustantivo. ser adjetivo /
sustantivo / verbo son clasificaciones que se responden con los modos de las palabras tanto valen
para una determinada lengua como
eslovaco
francés
alemán
inglés
sustantivo
strom (árbol)
arbre
Baum
tree
adjetivo
zelený (verde)
vert
grün
green
verbo
íst (ir)
aller
gehen
to go
las etiquetas sustantivo, adjetivo, verbo pertenecen a un nivel superior de la descripción
lingüística en un nivel o plano que no está conectado con ninguna lengua privadamente. se trata
del plano lingüístico general / universal, nivel del hablar, el lenguaje.
ser adjetivo / sustantivo / verbo vamos a llamar categorías verbales.
atención: el termino verbal aquí no tiene nada que ver con los verbos, sino: ver etimología
verbum: (lat.) lo relativo a la palabra.
en definitiva, las categorías verbales se constituyen fuera de las lenguas y el lingüista tiene la
misión definirlas: que es ser adjetivo / sustantivo / verbo.
plano de las lenguas históricas
nivel de lenguas particulares (que su historia).
en una lengua dada lo que puede comprobarse es que el grupo de las categorías verbales se dan y
cuales no aparecen. ciertamente en una lengua puede darse la presencia de una categoría verbal
que en otra lengua no se da.
ejemplo.
checo: sólo hay presente, pasado y futuro, no incluye tiempos compuestos, tampoco hay
subjuntivo.
francés y árabe: los tiempos verbales hay en masc. y fem.
ingles: no tiene subjuntivo.
una vez que comprobamos esto la gramática de esta determinada lengua va a encargarse
describir cuales son los esquemas de presentación formal de las categorías correspondientes a esa
lengua. estas esquemas son los correspondientes a los ejes paradigmático y sintagmático. en
dichos ejes se describe el funcionamiento de las distintas unidades, pero siempre con aplicación a
una lengua concreta.
en definitiva, las categorías verbales comprobadas en una lengua dada con sus respectivos
esquemas formales constituyen las categorías idiomáticas.
16
E. Coseriu.
una palabra no es sustantivo o verbo porque obedece a un determinado esquema formal
(formalismo), sino que expresa o se manifiesta en un determinado esquema porque es sustantivo
o verbo efecto. las distintas gramáticas distinguen y comprueban esos esquemas en las diferentes
lenguas.
ejemplo.
la chica: en alemán tiene articulo neutra das Mädchen
de acuerdo con lo que hemos dicho sería un error intentar definir directamente la palabra
respecto a una lengua dada, porque lo que puede ser valido de una lengua, no lo sería para otra.
sin embargo hay autores que dicen que sí se puede definir una palabra en la marca de una lengua
determinada.
plano individual.
las palabras concretas individuales aparecen en la actividad lingüística individual de los
hablantes. discurso oral o textos escritos.
en suma: son 3 los momentos de la descripción lingüística que resultan cuando hablamos de la
palabra y ello nos permite establecer las siguientes conclusiones:
1) la noción de la palabra se corresponde en primer instancia con un plano lingüístico general
en el que se describe los modos de ser de las palabras. ser sustantivo / adjetivo / verbo como
independiente de las lenguas particulares.
2) la gramática de una lengua particular estudia las categorías verbales que se dan en una
lengua dada con sus correspondientes esquemas formales de presentación. eje sintagmático y
paradigmático.
3) las palabras concretas sólo se dan en la actividad individual, es decir en la actividad
lingüística concreta realizado por un hablante.
Sobre las categorías verbales e idiomático.
 el significado categorial corresponde a las categorías verbales.
 el significado léxico corresponde a las categorías idiomáticas.
el significado categorial: las categorías verbales son categorías que proporcionan un molde en el
que se introduce a la realidad extra lingüística (concreto – abstracto). previamente el hablante se
dirige a esa realidad extra lingüística mediante el movimiento de la designación.
el molde es la categoría verbal: sustantivo / adjetivo / verbo / etc.
dejamos fuera: articulo, relacionantes (preposiciones, conjunciones), pronombres
palabras significativas: léximaticas.
el sustantivo.
a) el sustantivo estructura la realidad de signo y mete en molde propio realidades comprobadas
o pensadas como tales y las configura significativamente como unidades que sólo hacen
referencias a sus mismas.
b) también se dice que el sustantivo significa como sustancia frente adjetivo significa cualidad
y frente al verbo significa proceso.
c) el sustantivo se caracteriza por su consideración especial frente al verbo cuya consideración
sería temporal.
el verbo.
a) el verbo estructura realidades comprobadas y pensadas como tales y las configuran como
entidades que hacen referencias al sustantivo.
b) el verbo significa como proceso algo que admite desarrollo (comer). también aquí hay
problemas y además no todos los verbos admiten la idea de proceso (colgar: el cuadro cuelga
en la pared).
17
c) el verbo temporal frente al sustantivo espacial.
el adjetivo.
a) el adjetivo designa cualidades como tales que representan una significación respecto al
sustantivo.
b) significa como cualidad
c) incide sobre la visión especial de 2 modos: delimita (ese libro) y especifica (el libro azul).
*el adverbio.
a) el adverbio estructura realidades comprobadas y pensadas como tales que representan una
caracterización respecto al verbo y respecto al adjetivo (el niño come bien / muy blanco).
b) el adverbio supone una modificación de cualidades.
c) incide sobre la visión temporal e infecta también a la cualidad.
significado léxico.
1) las propias categorías verbales desde el nivel lingüístico general
decimos que las categorías verbales son categorías semánticas o significativas que organizan en
el hablar el significado léxico de las lenguas particulares. (E. Coseriu)
esta afirmación se sostiene en tanto que entendemos que las categorías verbales preceden a las
lenguas concretas.
2) desde las categorías idiomáticas que se corresponden con el plano histórico con las lenguas
concretas.
en este segundo plano es donde cada lengua estructura a su manera el significado léxico.
abundar el significado léxico desde las lenguas concretas: una vez aceptada la afirmación
anterior el proceso del establecimiento del significado léxico se organiza cuando menos de estos
2 modos diferentes (significado categorial; significado léxico)
español.
significado léxico (corresponde idéntico al morfemático).
consiste en la agrupación simultanea de elementos mínimos de contenido. semas: sema 1, sema
2, etc. en una estructura significativa o bloque que se opone a otros conjuntos estructurados de
semas.
signo morfemático: cant – aba
[-m1, m2, m3]
cant – o
[m2, m3]
concepto.
en el caso de español, el significado léxico está íntimamente asociado al significado morfológico.
si unimos el significado léxico al significado morfológico tenemos en cuenta su correspondiente.
significantes obtendrán para el español las denominadas clases de palabras.
por tanto: se dice que en el español las clases de palabras vienen ya determinadas desde el léxico
mismo.
 el significado léxico + significado morfológico = clase de palabra.
inglés.
a. el significado léxico asociado a una forma material (el significante).
b. ese significado léxico con sus formas material funcionando dentro de un texto concreto
para así poder determinar la clase de palabra.
en otros tipos de lenguas una palabra como fire puede ser sustantivo o verbo.
para averiguar la clase de palabra.
18
ejemplo.
the fire is bright and hot.
I fire my gun.
 básicamente el mismo significado.
transposición por la presencia del artículo.
los manuales dedicados a la enseñanza del español en nivel medio dan definiciones como:
- los adjetivos designan cualidades
- los verbos designan acciones
aquí puede haber fallos en la definición.
ejemplo.
belleza: cualidad

¿es un adjetivo? – prueba. bueno, buena, buenos, buenas: pero con belleza no
funciona.
la belleza es una virtud.

pero es un sustantivo.
huida: proceso
la huida rápida del antílope
- son categorías distintas: significado categorial (adjetivo, sustantivo; categoría verbal o
categoría de palabra)
- el mismo significado léxico
- diferentes significados morfológicos
los distingue en una lengua dada y las orienta como clases de palabra y constituye.
ejemplo.
amo (1) – amo (2)
 soporte material (significante)
 no es una categoría verbal
(1) verbo. (2) sustantivo.
 no tiene significado léxico
E. Coseriu. Sobre las clases de palabras.
palabras significativas:
 palabras lexemáticas.
hablamos de sustantivo, adjetivo, verbo y en parte del adverbio como categorías verbales
que en efecto meten en diferentes moldes la realidad extra lingüística.
estructuran y representan lingüísticamente la realidad extra lingüística
ejemplo.
hombre, bosque (sustantivo)
blanco (adjetivo)
correr (verbo)
 palabras morfemáticas.
el articulo y el grupo de los relacionantes (preposiciones, conjunciones), cuyo significado
es propiamente relacional o instrumental.
cuando hablamos del significado instrumental o relacional nos referimos al mismo de
significado que les corresponde a los morfemas.
no funcionan de modo inmediato como configuradores del mundo, sino sólo en relación con
otras palabras.
ejemplo.
y / o (conjunciones)
sobre / en (preposiciones)
 palabras categoremáticas.
palabras como el pronombre y en parte el adverbio cuyo significado está ligado a la
situación, o a ciertas palabras del contexto.
19
presentan sólo la forma de estructuración de lo extra lingüístico, pueden por tanto funciona
como sustantivo, adjetivo, etc. pero no presentan ninguna materia extra lingüística
determinada.
ejemplo.
yo / este (pronombres)
aquí / ahora (adverbios)
estas palabras sirven para representar aquellas otras que ya han estructurada la realidad.
sustituyen palabras que ya están en la realidad extra lingüística.
ejemplo.
1. conocí a un chico que me dijo...
2. conocí a un chico cuyo padre trabaja... :
cuyo se puede sustituir por del cual. pronombre (relación con chico), adjetivo
(relación con padre) representando por su.
3. *conocí a un chico del cual su padre trabaja...
esta división tripartita influye decisivamente en la clasificación de las palabras en español y será
muy útil para entender a los distintos autores que tratan sus propias clasificaciones.
La clasificación de la palabra. la visión de Ana Mª Barrenechea.
el estudio de las clases de palabras no se corresponde con el estudio de las categorías verbales.
esto sería una confusión de planos.
en el plano lingüístico general se definen las categorías las clases de palabras. hay que
establecerlas en el plano idiomático de la lengua entendida como sistema. con un ejemplo
paralelo podríamos decir: una cosa es definir la triangularidad y otra es establecer las clases de
objetos triangulares como objetos reales.
concepto de triangularidad: 3 lados
de otro lado tampoco podemos confundir la categoría verbal con sus manifestaciones en el texto.
ejemplo.
la categoría verbal sustantivo puede dar en el texto una palabra.
dame la pelota
o una expresión entera
quiero que vengas
 hace que toda la secuencia se comporte como sustantivo (nominalizada)
hay que insistir que el estudio de las clases de palabras, hay que hacerlo en el plano concreto en
cada lengua.
al respecto al español las clasificaciones resultan variadas y controvertidas. ya que los autores
enfocan desde muy distintos ángulos los problemas que cada clasificación plantea.
la diversidad de las clasificaciones se registra históricamente, ya desde los griegos, encontramos
variaciones y complejidades. en efecto desde las teorías gramáticas griegas se han ido mezclado.
diferentes puntos de vista:
 semántico (relativo a las significaciones de la palabra)
 morfológico (relativo a las variaciones de las palabras)
 sintáctico (relativo a sus colecciones)
hoy en día predominan los criterios de forma con caracterización morfológica o sintáctica o bien
morfosintáctica.
por 1ª parte nos situamos en el nivel lingüístico general de las categorías verbales
en 2º lugar comprobamos cuales de esas serán en nuestra lengua y averiguaremos sus esquemas
formales en los ejes sintagmático y paradigmático.
criterios: morfofuncionales.
morfológico: eje paradigmático y la presencia en el SM con todas sus características
(componentes, clasificaciones) y la orientación sintáctica de la palabra.
20
sintáctico: criterio funcional. las relaciones o funciones que contraen a las unidades lingüísticas
en el eje sintagmático y vemos que huecos funcionales ocupan las palabras.
nuestra orientación es por tanto formal (conocimientos de forma lingüística, morfema, palabra,
sintagma, oración) desde las propias estructuras funcionales (los ejes sintagmático y
paradigmático) y funcional (relación entre elementos lingüísticos y sus funciones: sujeto,
predicado, núcleo, adyacente)
el plano del texto en el cual las palabras se representan integrales en los enunciados.
4. El sintagma.
ver el articulo del Moya Coral: sintagma. aspectos sintácticos.
El núcleo del Sintagma Verbal. El Verbo.
El verbo es el núcleo del Sintagma Verbal y, por tanto, del predicado. Llamaremos verbo a toda
palabra que es capaz por sí misma, o con ayuda de un sustantivo, de constituir una oración.
Semánticamente podemos definir al verbo como la palabra que designa acciones (cantar, coser,
etc...), estados o procesos (envejecer, crecer, vivir) que experimentan los seres.
Morfemas de modo y tiempo.- Se suelen presentar integrados en un solo morfema (sincretismo
verbal): cant – a – SE – mos. A veces, el sincretismo formal del verbo les lleva a presentarse
junto con el morfema de vocal temática: com – e – mos // com – i – mos // com – a – mos.
Morfemas de persona y número.- Tres son las personas gramaticales: la primera persona se
refiere al hablante, la segunda al oyente y la tercera a todo ser u objeto que no es el hablante ni el
oyente. Los morfemas de persona y número en español son:
1ª PERSONA
2ª PERSONA
3ª PERSONA
SINGULAR
ausencia
-S
ausencia
PLURAL
-MOS
-IS
-N
La aparición en la combinatoria de los morfemas a los que nos hemos referido con
anterioridad suele coincidir con la que sigue:
LEXEMA + VOCAL T. + MODO / TIEMPO / ASPECTO + PERSONA / NÚMERO
Aunque a veces, como ya hemos dicho más arriba, suelen producirse neutralizaciones o
sincretismo entre diferentes morfemas desinenciales.
La conjugación.
La conjugación de un verbo consiste en todas las posibles combinaciones de unas desinencias
(morfemas desinenciales) con un lexema verbal, en el caso de las formas simples del verbo, y
del verbo auxiliar ‘HABER’, que lleva las desinencias señaladas, con un participio, en el caso de
las formas compuestas. (La conjugación regular española – 1ª, 2ª y 3ª- y el verbo ‘haber’ –
necesario para formar las formas compuestas- y el verbo ‘ser’ –necesario para montar la voz
pasiva- la tienes en el APÉNDICE de este tema: ¡estúdiala!)
En español podemos encontrar diferentes tipos de conjugaciones verbales:
a. Conjugación completa (son posibles todas las combinaciones de desinencias y lexemas
verbales) o defectiva (no son posibles todas las combinaciones.
b. Conjugación regular (aquella conjugación cuyas combinaciones de desinencias y lexemas
verbales son adoptadas por nuevos lexemas) o irregular (no admite nuevos lexemas verbales).
21
La voz.
En nuestro idioma el verbo puede presentar tres construcciones diferentes según sea la actitud
del sujeto ante el predicado de la oración:
a. Voz activa.- El sujeto se comporta como agente de la acción verbal: Pepe come pan.
b. Voz pasiva.- El sujeto es el paciente de la acción. El verbo presenta la forma de SER +
PARTICIPIO: El pan fue comido por Pepe.
c. Pasiva-refleja.- El sujeto es paciente de la acción. El verbo presenta la forma de SE +
VERBO EN ACTIVA: Se firmó la paz por los contendientes.
El modo.
El modo es un accidente del verbo que permite al hablante hacer notar su actitud personal ante la
acción verbal. En el verbo español hablamos de tres modos:
a.
Modo indicativo.- Expresa contenidos o hechos reales u objetivos vistos por el hablante
como seguros.
b.
Modo subjuntivo.- Expresa deseos, posibilidades, irrealidades... El hablante ve los hechos
como ficción.
c.
Modo imperativo.- Se emplea para dar órdenes o pedir algo al oyente.
El aspecto.
El aspecto nos indica si la acción verbal está terminada (aspecto perfectivo) o no terminada
(aspecto imperfectivo), al margen del tiempo (pasado, presente o futuro) en que se sitúe.
El aspecto se expresa en español mediante las formas simples (imperfecto, excepto el pretérito
perfecto simple) y las formas compuestas (perfecto).
Podemos expresar otros aspectos pero debe ser mediante el uso de determinadas perífrasis.
El tiempo.
Es el accidente gramatical del verbo que sirve para poner en relación dos puntos de referencia: el
tiempo que queda implicado en los acontecimientos y el punto de referencia que tomamos.
Teniendo esto en cuenta, encontramos tres tiempos verbales:
a. Presente.- El tiempo que implica el acontecimiento coincide con el momento de
comunicación: YO (ahora) CANTO (ahora).
Pero el presente no siempre tiene que coincidir con el momento de comunicación, ya que
podemos desplazarlo hacia el pasado (En el siglo XIII domina el sistema feudal) o hacia el futuro
(mañana canto en tu bar).
b. Pasado.- El tiempo implicado en el acontecimiento es anterior al presente.
c. Futuro.- El tiempo implicado en el acontecimiento es posterior al presente.
Los usos del verbo.
Usos rectos y usos trasladados.
Una forma verbal diremos que presenta un uso recto si su significación modal o temporal es la
que le corresponde a su situación en el paradigma:
PRESENTE: Leo un libro (ahora)
PASADO: Leí un libro (ayer)
FUTURO: Leeré un libro (mañana)
En cambio, hablaremos de uso trasladado cuando esa significación modal o temporal no
corresponda con su situación en el paradigma.
22
Colón descubre América en 1492 (pasado)
¿Qué deseaba, señora? (presente)
Irás a ver a tu abuela sin quejarte (imperativo)
Hagamos ahora un repaso por los principales usos trasladados del verbo en español:
MODO
Indicativo
TIEMPO
USO
EJEMPLO
TRASLADADO
Histórico
Colón descubre América en
1492
Habitual
Salgo de clase a las 3
Inmediato
Ahora mismo subo a casa
Presente
Futuro
Mañana estoy en Sevilla
Imperativo
Vas y le pides perdón
Permanente
Dos y dos son cuatro
Cortesía
Yo quería un certificado
Inminencia
Ya salía cuando oí tu
llamada
Pretérito
Fantasía
Yo era un príncipe y tú un
Imperfecto
dragón, ¿de acuerdo?
Reiterativo
Yo siempre iba a la casa de
mis abuelos
Pretérito
Cortesía
Yo había venido a
Pluscuamperfecto
consultarle una duda
Pretérito Perfecto Futuro
En un minuto he acabado
Probabilidad
El paquete pesará unos diez
kilos
Cortesía
¿Querrá usted contribuir con
su donativo?
Concesivo
Será verdad, pero no lo
Futuro Imperfecto
parece
Intensificador
¡Serás sinvergüenza!
en la
exclamación
Imperativo
¡Hoy no saldrás!
Probabilidad
Si el suelo está mojado,
Futuro Perfecto
habrá llovido
Probabilidad
Serían las seis cuando llegó
Cortesía
¿Le importaría decirme la
Condicional Simple
hora?
Concesivo
Sería fácil, pero pocos
acertaron
23
Subjuntivo
Las formas de subjuntivo tienen una significación temporal muy
poco estable, lo que provoca que se desplacen en el eje temporal
con gran facilidad:
Juan me dijo que volviera hoy
Juan me dijo que volviera ayer
Juan me dijo que volviera mañana
De las formas del subjuntivo debemos señalar el escaso uso de las
formas de futuro, que solo perviven en el lenguaje jurídico (A
quien correspondiere) y en el proverbial (Donde fueres haz lo que
vieres).
Las formas no personales del verbo.
Las formas no personales del verbo se caracterizan, como su propio nombre indica, por no
admitir los morfemas desinenciales de persona y número. En español poseemos tres formas no
personales que se oponen entre sí por el aspecto expresado:
GERUNDIO
Proceso en desarrollo
INFINITIVO
Forma neutra
PARTICIPIO
Proceso terminado
El infinitivo.
La estructura formal del infinitivo es
LEXEMA + VOCAL TEMÁTICA + R
Y presenta dos formas: infinitivo simple (amar) e infinitivo compuesto (haber amado).
Los infinitivos son formas híbridas de sustantivo y verbo lo que explica sus dos usos principales:
a. Uso verbal.- Se produce cuando va referido a un sujeto y cuando tiene capacidad de llevar en
el predicado diferentes complementos: He visto a Pepe comer en tu casa.
b. Uso nominal.- En estos casos, el infinitivo no se refiere a ningún sujeto y funciona como
núcleo de un sintagma nominal (Me relaja el cantar del viento). En estos casos puede incluso
adquirir los morfemas desinenciales propios del sustantivo (Los cantares de la tierra mía).
El gerundio.
La estructura formal es
LEXEMA + VOCAL TEMÁTICA + NDO
Igual que el infinitivo, presenta dos formas: una simple (amando) y una compuesta (habiendo
amado).
Los gerundios son formas híbridas de verbo y adverbio. Veamos los rasgos comunes que
presenta con una y otra:
a. Rasgos comunes con los verbos.
Puede llevar sujeto y complementos (Vi a Pepe comiendo manzanas)
b. Rasgos comunes con los adverbios.
Puede desempeñar la función característica de éstos: la de complemento circunstancial (Salí
corriendo)
c. Rasgos comunes con los adjetivos.
Puede realizar la función de complemento predicativo (Vi una hoja cayendo de un árbol) y la de
adyacente de un sustantivo (No cojas el agua hirviendo). Algunos admiten el diminutivo
(callandito, andandito).
24
El participio.
La estructura formal es...
LEXEMA + VOCAL TEMÁTICA + DO
Como las formas anteriores, el participio también es un híbrido, en este caso de adjetivo y verbo:
a. Rasgos comunes con los adjetivos.- Se manifiesta cuando el participio se integra en un
sintagma nominal y adquiere los morfemas de género y número que le exige la concordancia con
el sustantivo (Me puse un traje remendado).
b. Rasgos comunes con los verbos.- Se puede dar en diversas construcciones:
 Verbo auxiliado en las formas compuestas (Hemos vivido tiempos mejores).
 Verbo auxiliado en perífrasis terminativas (Queda dicho lo importante).
 Verbo auxiliado en la voz pasiva (Fueron interrogados hasta el amanecer).
 Construcciones absolutas.- Funciona como núcleo de un predicado – y, por tanto, lleva sus
complementos- y concuerda con el núcleo del sujeto en género y número. La relación que
establece con ese sujeto suele ser de tipo pasivo:
Vencidas las primeras dificultades, resulta fácil.
Clases de verbos.
Encontramos en nuestra lengua verbos de muchas clases diferentes. Estudiemos el siguiente
cuadro:
CLASE DE VERBO
DEFINICIÓN
Perfectivos
Aquellos que indican la conclusión
o el término de lo que significan
Imperfectivos
Aquellos que denotan o significan
duración
Defectivos
Aquellos que no tienen una
conjugación completa para todas
las personas, números, tiempos o
modos
Pronominales
Aquellos que se conjugan siempre
con el pronombre personal átono
correspondiente, el cual no
desempeña ninguna función
sintáctica en la oración
Transitivos
Aquellos que pueden construirse
con complemento directo
Intransitivos
Aquellos que no pueden
construirse con complemento
directo
Copulativos
Aquellos que, además de
desempeñar la función de núcleo
de un sintagma verbal, unen un
sujeto y su atributo. Son formas
vacías de significado.
Predicativos
Aquellos que no unen un sujeto y
su atributo. Solo realizan la
función de núcleo de un sintagma
verbal
EJEMPLO
Morir, llegar, entrar, ...
Pasear, cantar, amar, ...
Abolir, soler, balbucir, ...
Arrepentirse, quejarse, ...
Comer, dormir, tirar, ...
Vivir, ocurrir, ...
Ser, estar, parecer, ...
Cantar, comer, ...
25
Semipredicativos
Auxiliares
Aquellos verbos predicativos que,
a veces, pueden funcionar como
copulativos y, por tanto, unir un
sujeto y su atributo
Aquellos que sirven para formar
las formas compuestas o las
perífrasis verbales soportando las
desinencias verbales
Pepe se puso furioso
Haber, tener, ...
Las perífrasis verbales.
Son construcciones sintácticas de dos o más verbos que funcionan como núcleo del predicado y
sirven para expresar las características de la acción verbal que no pueden señalarse mediante el
uso de las formas simples o compuestas.
La estructura de las perífrasis es como sigue:
VERBO AUXILIAR
Aporta los contenidos
gramaticales. Aparece en
forma personal.
Tengo
He
Debo
NEXO
Pueden ser conjunciones,
preposiciones o ausencia de
nexo.
Que
De
[ausencia]
VERBO AUXILIADO
Aporta el contenido
semántico. Aparece en forma
no personal
Estudiar
Estudiar
Estudiar
Intentemos ahora clasificar las perífrasis más corrientes:
PERÍFRASIS MODALES.- Informan sobre la actitud del hablante ante la
acción verbal
Tener que
Haber de
OBLIGATIVAS
+ INFINITIVO
Haber que
Deber
Venir a
+ INFINITIVO
APROXIMATIVAS
Deber de
DESIDERATIVAS
Querer
+ INFINITIVO
POSIBILIDAD
Poder
+ INFINITIVO
26
PERÍFRASIS ASPECTUALES.- Informan sobre el desarrollo de la acción
verbal
Ponerse a
INCOATIVAS.- Acción en Romper a
el momento de
Comenzar a
+ INFINITIVO
comenzar.
Terminar por
Echarse a
Ir a
INGRESIVAS.- Acción
Estar por
+ INFINITIVO
inminente.
Estar a punto de
FRECUENTATIVAS.Soler
+ INFINITIVO
Acción habitual.
REITERATIVAS.- Acción Volver a
+ INFINITIVO
repetida.
Traer
Dejar
+ PARTICIPIO
TERMINATIVAS.- Acción Quedar
acabada.
Estar
Tener
Dejar de
+ INFINITIVO
Andar
DURATIVAS.- Acción en
Venir
+ GERUNDIO
desarrollo.
Ir
El adverbio.
El adverbio es una palabra invariable que desempeña en la oración diferentes funciones.
Veámoslas:
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
Núcleo de un sintagma adverbial: como tal puede llevar modificadores: Juan era así de alto.
Modificador de un verbo: No vengas.
Modificador de un adjetivo: Muy caliente.
Modificador de otro adverbio: Muy lejos.
Modificador de un sustantivo: Muy hombre.
Complemento circunstancial: Vendrá mañana.
Conector o enlace entre oraciones: Afortunadamente, Pepe es buena persona.
Los adverbios se han clasificado tradicionalmente según su significado:
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
Tiempo: ahora, temprano.
Modo: bien, fenomenal.
Afirmación: sí, cierto.
Negación: no, jamás.
Duda: tal vez, acaso.
Lugar: aquí, detrás.
Cantidad: mucho, nada.
Orden: antes, sucesivamente.
Deseo: ojalá.
Al igual que el adjetivo, el adverbio puede presentar grados: positivo (vive arriba), comparativo
(vive más arriba que tú) y superlativo (vive muy arriba).
27
Los complementos del verbo.
Como ya los estudiamos en el tema del sintagma nominal, lo que haremos aquí será,
simplemente, enumerarlos:
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
Complemento directo: Pepe come pan.
Complemento indirecto: Pepe envió una carta a María
Suplemento: Pepe se acordó de Juan en su cumpleaños.
Atributo: Pepe es bueno.
Complemento predicativo: Juan encontró alegre a Pepe.
Complemento circunstancial: Pepe fue a Madrid el fin de semana pasado.
Complemento agente: El pan ha sido comido por Pepe.
Estas funciones pueden ser desempeñadas (según el caso) por sintagmas nominales, adverbiales
o adjetivos, así como por proposiciones subordinadas.
5. La oración.
Ana Mª Barrenechea.
presupuestos.
A. M. Barrenechea se plantea como punto de partida si el estudio de las clases de palabras. hay
que establecerlo en el nivel lingüístico universal, o bien en el plano de las lenguas particulares.
este problema fue ampliamente debatido en el 6º congreso internacional de las lenguas en Paris
en 1949. en este congreso predominó la postura de los que admitan la existencia de categorías
universales, entendidas estas como clases conceptuales y no como clases formales. (E. Coseriu).
la posición.
entiende que la lengua es un sistema y que la clasificación debe lazarse en la forma lingüística se
sitúa así en el plano de la lengua concreta de las formas materiales organizadas en el sistema (los
ejes sintagmático y paradigmático).
una vez situada en este nivel se plantea el punto de vista desde el que debe realizarse el análisis
de las clases de palabras (criterio morfológico o sintáctico).
muchas lenguas prefieren partir de morfema y entienden la palabra como clases de temas (SL) o
radicales, caracterizadas por unirse o no a ciertos morfemas flexionales (SM).
otros lingüistas adoptan un criterio sintáctico. el eje sintagmático puesto que en él va a establecer
las clases de palabras como clases funcionales. las clases de palabras que pueden llenar
determinados huecos funcionales en los esquemas oracionales.
la definición se aproxima a nuestra definición dice:
entendemos por función la relación de los constituyentes entre sí y con la construcción en la que
están incluidos (sujeto, predicado, núcleo, adyacente).
las 2 posiciones (morfológica y sintáctica) no tienen que excluirse. nos hemos delimitado y
hemos visto el nivel de análisis que a cada uno le corresponde (el eje sintagmático y el
paradigmático). hay que decir que aquella parte de la palabra a saliendo de los problemas y
entraña definirlas.
la definición de la palabra.
la palabra es el signo lingüístico complejo cuyos constituyentes inmediatos no permiten la
permutación del orden, o no pertenecen a paradigmas cuyas unidades lo permitan.
ejemplo.
a) casa – s * s – casa
buen – o * o – buen
com – ía * ía – com
b) preposición: de
* ed
conjunción: aunque * eaunqu
28
finalmente A. M. Barrenechea plantea la separación del estudio de la palabra que para ella
pertenece el nivel del sistema del nivel del texto. por ello señala que no hay que confundir el
sintagma y el paradigma con los conceptos de lengua y habla (en el habla tenía interpretar los
textos).
métodos.
para estudiar las clases de palabras en español como base las oraciones bimembres, que son
aquellas que presentan la estructura sujeto / predicado.
oración:
unimembre: Ø / predicado
bimembre: sujeto predicado
 constituyentes inmediatos.
Ø = funtivo cero.
ejemplo.
llueve (unimembre)
O
sujeto predicado
Ø
núcleo verbal
verbo impersonal
llueve.
come (bimembre)
O
sujeto
morfema
3ª pers. sg.
[él / ella]
predicado
núcleo verbal
verbo personal
come.
este tipo de construcción se corresponde con la llamada construcción exocentrica. es aquella que
no tiene núcleo.
ejemplo.
Juan come.
frente a la construcción exocentrica hay la construcción endocentrica. aquella que tiene 1 o
varios núcleos y funciona con el valor del núcleo o de los núcleos.
de ahí que A. M. Barrenechea afirme llamamos sujeto / predicado a toda construcción
exocentrica cuyos constituyentes inmediatos son 2 palabras o construcción endocentricas.
en relación de enfrentamiento indicada por la concordancia de persona y número con
manifestación de tiempo, modo, aspecto y voz en el predicado.
al núcleo del sujeto lo llamaremos sustantivo.
al núcleo del sujeto lo llamaremos verbo.
va a enfrentar las construcciones endocentricas no verbales, las de sujeto, con las construcciones
endocentricas verbales, las de predicado.
relación entre clase de palabra y función.
O
S
P
NV predicativo
29
sujeto
predicado
predicativo
el chico
llegó
cansado
la chica
llegó
cansada
los chicos llegaron cansados
verbo copulativo (ser, estar, parecer) el complemento se llama atributo.
los demás verbos el complemento se llama predicativo.
palabras con una sola función.
sustantivo:
son las palabras que tienen las funciones privativas de sujeto, objeto directo, objeto indirecto, y
agente.
adjetivo:
son las palabras que tienen la función privativa de modificadores directos del sustantivo.
la palabra tiene 2 funciones.
1) relacionantes
2) verboides
relacionantes.
 insertar o transponer (subordinación e inclusión)
 función dentro de la proposición
 deixis / referencia
cuando se trata de pronombre relativo se puede sustituir que por el cual.
ejemplo.
lee el libro que estaba en la biblioteca
libro: antecedente
que: se sustituye por el antecedente
verboides.
 infinitivos gerundios o participios
1) desempeñan las funciones propias de los sustantivos, adjetivos y adverbios
2) centros de construcciones que caracterizan al verbo por el tipo modificadores que rigen
ejemplo.
vive esperándoles
vive de esa manera, vive así (complemento circunstancial de modo)
su doble función simultanea no es obligatoria.
González Calvo.
presupuestos.
sería posible hacer un inventario universal limitado de clases de palabras. pero comprendiendo
que cada lengua recoge de ese inventario sin tener que poseerlo completo, un número
determinado de clases y subclases y cada lengua organiza lo que escoge de su manera.
no es posible ni viene a cuento dar una definición universalmente valida del sustantivo, adjetivo,
verbo. estas ideas no contradicen absolutamente los 2 planos de Coseriu.
1) plano lingüístico general o universal
2) plano de la lengua histórica / concreta
aunque como vemos tampoco es que ponga demasiado énfasis en el plano universal.
si podemos estar de acuerdo de la afirmación de González Calvo “una clase de palabra sólo se
podrá fijar con precisión en una lengua dada por las diferencias que mantengan con las otras
clases de palabras existentes en esa misma lengua.”
30
vemos que este autor no atiende al nivel del texto.
métodos.
criterios que el autor emplea y sus subclases
para fijar en una lengua dada una clase de palabra son pertinentes únicamente los criterios de
función (sintáctica) y los criterios morfológicos.
para establecer las subclases dentro de una misma palabra son imprescindibles los criterios
semánticos y los de combinación en la secuencia (posición, distribución, orden de las palabras en
la secuencia, posibilidades de cambiar la posición etc.)
González Calvo distingue entre palabras plenas y palabras no plenas.
palabras plenas:
aquellas que pueden cumplir una función sintáctica básica (sustantivo, adjetivo, verbo, adverbio)
 categoremático (según Coseriu)
palabras no plenas:
aquellas que tienen por misión hacer funcional a las palabras plenas (preposición, conjunción,
etc.)
 morfemático (según Coseriu)
estas palabras
- se caracterizan morfológicamente por su invariabilidad informal
- se caracterizan funcionalmente por su función relacional
Hernández Alonso.
adopta un criterio estrictamente formal y funcional. es sin duda el autor que representa un
formalismo más extremo.
en parte de la estructura del nexus (sujeto / predicado).
 exocentrica (según A. M. Barrenechea)
así puede observarse que establece de los tradicionales complementos dentro de la oración.
es entender estas como funtivos que rellenan determinadas huecos funcionales.
establece un grupo especial de palabra que puede tener diversas funciones. (A. M. Barrenechea)
como son
- conectores
- transpositores
- relatores
Antonio Moya Coral. nueva orientación.
inclusores y relacionantes (preposiciones y conjunciones)
observaciones sobre el sintagma.
1) el sintagma, unidad funcional.
“se trata de una estructura en cuyo interior se reconoce la relación de determinación”
2) sintagma y dependencia unilateral.
“el sintagma es el ámbito donde tiene lugar la relación de determinación”
el sintagma se estructura con un núcleo y un adyacente
 relación de determinación: (C) + (V)
interdependencia en la estructura sintagmática.
a) Bedmar.
la necesidad de pintar. (sustantivo)
fácil
de pintar. (adjetivo)
núcleo
adyacente
 capacidad de rección.
algunas sustantivos: la necesidad de agua.
31
algunas adjetivos: fácil de entender.
el niño bueno duerme pronto.
b) el sintagma funcional nos enseña que cuando se elude el adyacente queda en su lugar un
referente tónico.
 la necesidad de ello. / fácil de ello.
estructuras. denominación diferente del adyacente.
sustantivo: complemento del nombre
adjetivo: complemento del adjetivo.
relación de estos complementos (CN y ady.) con el complemento suplemento.
ejemplo.
yo creo en Dios.
algunos verbos también tienen la capacidad de rección.
yo creo en él.
clasificación formal.
ejemplo.
la llave de casa
 núcleo + conector núcleo: estructura complemento
A. M. Barrenechea habla de modificador directo y de modificador indirecto.
modificador directo: niño bueno (se unen directamente)
modificador indirecto: la llave de casa / casa de madera
 tiene estructura de:
modificador indirecto
relacionante
termino
preposición
sustantivo
ejemplo.
la lave de casa
SN
N
modificador indirecto (sintagma preposicional)
morfema sustantivo
preposición
sustantivo
articulo
la
llave
de
casa
Inclusores.
especialmente en español para invertir relaciones dentro de una oración.
 función principal: actúa dentro de una oración.
 la preposición marca funciones.
 la conjugación une elementos de una oración.
almargama diferencia el significado y el significante.
ejemplo.
encontró a Juan / encontré a Juan
referencia a Alarcos
el que no es conjunción.
ejemplo.
32
quiero que vengas.
 complemento directo.
hablamos de que la política no me interesa.
lo hago por que me interesa / lo hago para que te intereses
 aquí: introduce, no tiene nada más de función
 tiene también otras funciones, es pronombre.
que, quien, cuyo...
como pronombre, adjetivo, adverbio (de categoría), se refiere a un lugar, tiempo o modo.
categoría gramatical y también su contenido.
la condición de pronombre
 ser pronombre, pero tiene función de nombre
 pronombre personalizado
ejemplo 1.
el libro, que he comprado, es interesante.
núcleo
adyacente
atributo
 el adyacente no es obligatorio.
ejemplo 2.
dimo por que lo haces.
 que como inclusor tiene 2 funciones:
1) prenomilación
2) inclusión
el pronombre es una categoría gramatical y semántica. tiene formas diferentes pero todos los
pronombres tienen un referente.
El marco oracional.
el marco oracional se establece a partir del entramado de formas y funciones que se han ido
estableciendo en el eje sintagmático a partir de la palabra.
la oración es como producto de la red de relaciones establecidas entre las formas, la unidad más
amplia de la que puede hacerse un análisis gramatical completo.
en la oración se delimitan los siguientes recursos gramaticales:
1) las 2 grandes magnitudes funcionales (sujeto / predicado), se obtienen como producto de la
relación de interdependencia que contraen un sintagma nominal y un sintagma verbal.
2) las funciones secundarias que corresponden tanto a la estructura del sintagma nominal como
al del sintagma verbal.
O
S (SN)
N ady.
P (SV)
morfología funcional
N ady.
33
- determinativos
SN
ady.
- modificadores (directo, indirecto, apuesto)
SV
ady.
- complemento directo
- complemento indirecto
- complemento componente
- suplemento
sintaxis funcional
(el estudio de cada elemento nos interesa menos)
Alarcos
articulo determinado (el -)
gramática estructural y funcional
art. indet. (no articulo Ø: adj.
cuantitativos (unos varios, etc,)
ejemplo.
el niño
un niño
Ana Mª Barrenechea
modificador directo: niño bueno
modificador indirecto: niño de piedra
modificador apuesto: Madrid, capital de España, es una ciudad
 ¡el núcleo de un modificador apuesto siempre es un sustantivo!
Madrid, bonita como siempre, es una ciudad...
 bonita: modificador indirecto
punto de vista funcional.
núcleo – adyacente: relación de determinación
interdependencia: CN
CAdj.
Supl.
Complemento de nombre: práctica de medicina
Complemento de adjetivo: fácil de hacer
Suplemento: creer en Dios
3) las clases de elementos que pueden aparecer como funtivos. esos funtivos pueden ser:
palabra, sintagma u oración (proposición). se trata de las unidades que hemos
denominado categorías formales.
4) al esquema sintagmático hay que incorporar las piezas de texto a partir de las cuales
analizamos el análisis gramatical.
5) esquema.
O
S (SN)
det.
adj. demostr.
N
P (SV)
mod.
sust.
NV
niño
bueno
CI
CC
adj.
CLASES
ese
CD
da
DE
PALABRAS
un regalo (lo)
a su madre (le)
en el jardín
34
Oración como enunciado.
la lengua es un instrumento de comunicación.
el texto es el representante máximo de las unidades comunicativas.
la unidad en el que se pone el texto es el enunciado.
cuando se nos da un texto para que hagamos análisis gramaticales lo que tenemos que hacer
es averiguar la estructura gramatical de los enunciados.
de punto de vista gramatical pueden estar formalizados como:
palabra (fuego), sintagma (mucho fuego) u oración (hay fuego).
el análisis gramatical de un texto depende de tipo de texto con lo que trabajamos (publicidad,
novela).
La oración como unidad del sistema.
criterio previo.
distinción: sistema vs. texto.
el lingüista establece las estructuras esquemáticos, averigüe las relaciones sintagmática y
paradigmática.
al sistema le corresponde unidades invariantes.
al texto le corresponde unidades variantes.
 aplicamos al la clasificación oracional.
desde el punto de vista del sistema la oración constituye el nivel superior de la gramática.
L. Bloomfield: la unidad más amplia del que se puede hacer un análisis completo.
la oración se constituye por la relación de interdependencia que contare 2 formas gramaticales
(SN y SV). este hecho se manifiesta formalmente en el texto por la concordancia.
La proposición.
la proposición es una secuencia (sujeto / predicado) que desempeña una función dentro del
marco oracional. para salvar la incoherencia, que supone aplicar el termino oración a
entidades que cumplen esta misión, la gramática funcional del español prefiere hablar de
proposición (más general).
este termino lo recogen autores como Alcina y Blecua. para ellos la proposición es una
oración transpuesta como elementos oracionales o la oración encargada en el esquema de un
verbo dominante.
estamos ante el fenómeno de la recursividad. de manera que tenemos (sujeto / predicado)
descendida del rasgo de oración a la de las unidades inferiores de tal modo que vemos que la
oración puede comportarse como funtivo.
denominaciones diferentes.
1) Rojo: clausula
2) Hernández Alonso: nexus.
La proyección de la oración en el texto.
 toda la oración es en el sistema.
 en el texto se presenta en diferentes formas.
Clasificación de la oración.
atendiendo al constituyente sujeto:
 unimembre (suj. = Ø / pred.)
 bimembre (suj. / pred.)
atendiendo al constituyente predicado:
 atributiva (S / P = Nu + Atr.)
 predicativa (trans. = +OD, intr. = -OD)
 semiatributiva (S / P = Nu + C predicativo)
35
atendiendo a la configuración de la oración:
 simple (S / P)
 compleja (S (S / P) / P (S / P))
atendiendo a la agrupación oracional:
 grupo oracional (V – V)*
 periodo oracional (C – C)*
grupo oracional.
- copulativos
- disyuntivos
- distributivos
atendiendo a la enunciación:
- exclamativos
- de posibilidad
- dubitativos
- interrogativos
- optativos
- exhortativos
periodo oracional.
- adversativos
- causales
- concesivos
- comparativos
- consecutivos
- condicionales
afirmativos o negativos.
36