Download Apuntes sobre la ORACIÓN SIMPLE en Word File
Document related concepts
Transcript
LA ORACIÓN SIMPLE ÍNDICE DE CONTENIDOS 1. EL ANÁLISIS MORFOSINTÁCTICO. 1.1. El nivel morfológico. 1.2. El sintagma. 1.3. La oración. 2. LA ORACIÓN. 2.1. Clasificación de la oración: 2.1.1. El MODUS -Clasificación de las oraciones según la actitud del hablante. 2.1.2. El DICTUM -Clasificación de las oraciones según la naturaleza del predicado. 3. LAS FUNCIONES SINTÁCTICAS. 3.1. El sujeto y la oración impersonal. 3.2. El predicado. -El predicado nominal y el atributo. -El predicado verbal: CD, CI, suplemento, predicativo, CC. 4. ELEMENTOS SUPRAORACIONALES. 1 1. EL ANÁLISIS MORFOSINTÁCTICO ¿QUÉ ES EL ANÁLISIS MORFOSINTÁCTICO? La morfología es la parte de la gramática que estudia la forma de las palabras, las partes de las que se componen y cómo se combinan para su formación. La sintaxis se ocupa de analizar la forma en que las palabras se combinan para formar oraciones. Por tanto, el análisis morfosintáctico parte del estudio de la naturaleza de las palabras para analizar la manera en que se combinan en las oraciones. ¿CUÁNTOS NIVELES TIENE? NIVEL 1. EL NIVEL MORFOLÓGICO NIVEL 2. EL SINTAGMA NIVEL 3. LA ORACIÓN 1.1. NIVEL 1. EL NIVEL MORFOLÓGICO -Empezamos el análisis distinguiendo las categorías gramaticales o clases de palabras. -Conocer la categoría gramatical de cada palabra nos ayuda a averiguar su función sintáctica. -Por ejemplo, una preposición nunca va a tener función de sujeto. En cambio, un sustantivo o un pronombre sí pueden tenerla. 1.2. NIVEL 2. EL SINTAGMA -Un sintagma es una palabra o conjunto de palabras que se articula en torno a un núcleo y que puede ejercer alguna función sintáctica. -Sintagma nominal -Sintagma adjetival -Sintagma adverbial -Sintagma preposicional -Sintagma verbal 2 1.3. NIVEL 3.LA ORACIÓN -Unidad gramatical: es la unidad máxima de la sintaxis. -Sintácticamente es autónoma e independiente. -Semánticamente posee sentido pleno. -Habitualmente se dice que la oración está compuesta por sujeto y predicado. Sin embargo, hay oraciones que no tienen sujeto (impersonales). Por tanto, el elemento esencial de la oración es el predicado. -Una oración es simple cuando solo presenta un verbo y compuesta cuando presenta más de un verbo. 2. LA ORACIÓN ¿CÓMO SE CLASIFICA LA ORACIÓN? CLASIFICACIÓN DE LA ORACIÓN A) Según el MODUS O ACTITUD DEL HABLANTE B) Según el DICTUM O NATURALEZA DEL PREDICADO A) Según el MODUS O ACTITUD DEL HABLANTE 1. ENUNCIATIVAS: informamos de algo de manera objetiva. Pueden ser AFIRMATIVAS O NEGATIVAS. Ejemplo: Me gustan los melocotones. No me gustan los melocotones. 3 2. INTERROGATIVAS: se utilizan para preguntar y obtener información. Pueden ser: DIRECTAS, siempre van entre signos de interrogación; INDIRECTAS, sin signos de interrogación e introducidas por un verbo de dicción (preguntar, decir, responder…) seguido de un pronombre o determinante interrogativo. ¿Qué hora es? → Directa. Me ha preguntado que qué hora era. → Indirecta. TOTALES: respuesta: sí o no. ¿Quieres ir a la excursión? PARCIALES: respuesta extensa. ¿Por qué quieres ir de excursión? 3. EXCLAMATIVAS: indican sorpresa o admiración. También se sirven de signos de admiración y pronombres o determinantes exclamativos. ¡Qué historia tan interesante ha contado! 4. DUBITATIVAS: las utilizamos para expresar duda. Normalmente, se sirven de adverbios de duda (acaso, quizá…) y del modo subjuntivo. Quizá llueva mañana. 5. EXHORTATIVAS: expresan ruego, mandato, prohibición o consejo. El modo imperativo es propio de ellas. No te muevas. Haz el favor de venir. Bébete ya la leche. 6. DESIDERATIVAS: el hablante manifiesta el deseo de que algo suceda. Espero que te diviertas. Ojalá seas muy feliz. 4 B) Según el DICTUM O NATURALEZA DEL PREDICADO B.1. Según el número de verbos: SIMPLE O COMPUESTA -Simple (un solo verbo). -Compuesta (más de un verbo). B.2. Según la naturaleza del predicado: NOMINAL O VERBAL NATURALEZA DEL PREDICADO Nominal Su núcleo es un verbo copulativo acompañado por un atributo. Los verbos copulativos son ser, estar y parecer. Verbal Su núcleo es un verbo predicativo (es decir, con significado pleno). 5 B.3. Según la VOZ del verbo. 1.1. Transitiva/ intransitiva VOZ DEL VERBO 1. Voz activa 1.2. Reflexivas / recíprocas 2.1. Perifrástica 2. Voz pasiva 2.2. Refleja 3. Voz media 1. Voz activa. 1.1. Transitiva o intransitiva. -Una oración es transitiva cuando el Andrés cogió las toallas limpias / Andrés las cogió. verbo exige un CD. -Una oración es intransitiva cuando no necesita CD. Se fue a la estación de tren muy temprano. 1. 2. Reflexivas y recíprocas. - En la oración reflexiva el sujeto y el CD tienen el mismo referente, es decir, el sujeto realiza una acción que recae sobre sí mismo. Es posible añadir “a mí mismo” o “a sí mismo”. Yo me peino (a mí misma). -En la oración recíproca varios sujetos realizan una misma acción. Es posible añadir “el uno al otro”. Ellas se admiran (la una a la otra). Ellos se escriben cartas (el uno al otro). 6 2. Voz pasiva 2.1. Pasiva perifrástica. El verbo aparece en voz pasiva a través de la perífrasis ser + participio que concuerda en género y número con el sujeto. -En la voz pasiva, el sujeto de la voz activa pasa a ser complemento agente y el CD se convierte en sujeto. Se utiliza, por tanto, para enfatizar el CD de la voz activa, que pasa a situarse al principio. El banquete fue cocinado por los mejores chefs del mundo. La manifestación fue convocada por los sindicatos. 2.2. Pasiva refleja. -El verbo se conjuga en voz activa, pero la oración tiene significado pasivo. -Se construye con el morfema se + verbo 3ª persona singular o plural + sujeto paciente que concuerda con el verbo. Se venden pisos (>Los pisos son vendidos) Se hacen carteles a medida (> Los carteles son hechos a medida) SE FORMÓ LA GOZADERA (>La gozadera (fiesta) fue formada) 3. Voz media -El sujeto es el soporte de un proceso: le sucede algo sobre lo que no tiene ningún control. No realiza ninguna acción ni la padece. -Aparece frecuentemente con verbos pronominales. La ropa se secó al aire. El puente se derrumbó. HASTA QUE SE SEQUE EL MALECÓN. 7 3. Funciones sintácticas 3.1. SUJETO -SN (Puede desempeñar esta función un sustantivo o un elemento sustantivado). -La única forma de reconocer el sujeto es comprobar la concordancia en número con el verbo: si variamos el número del verbo, varía el número del sujeto. Mi prima juega al ajedrez / Mis primas juegan al ajedrez. -Cualquier otra prueba que se realice en este sentido puede inducir a error y por tanto: NO ES VÁLIDA, ASÍ QUE OLVÍDALA PARA SIEMPRE. -El sujeto no siempre es el agente que realiza la acción ni el tema del que se habla, como se observa en los siguientes ejemplos: La pelota la tiró el niño. A Martín le gustan los helados Me alegra tu presencia. Excepciones. El sujeto no presenta concordancia con el verbo en los siguientes casos: -Plural inclusivo: la persona del verbo incluye a la persona que habla o al oyente. Los alumnos reclamamos menos deberes. Los gallegos somos gente amable -En los casos de sujeto colectivo. Un grupo importante de ciudadanos piensa/ piensan que… El 80% de los encuestados irá/irán de vacaciones a las Islas Canarias. ¿Está presente el sujeto en todas las oraciones? Como ya se indicó en la definición de ORACIÓN, la respuesta a esta pregunta es NO Habitualmente se dice que la oración está compuesta por sujeto y predicado. Sin embargo, hay oraciones que no tienen sujeto (impersonales). Por tanto, el elemento esencial de la oración es el predicado. 8 3.1.2. LAS ORACIONES IMPERSONALES ORACIONES IMPERSONALES Impersonales con verbos de fenómenos meteorológicos Impersonales con los verbos haber, hacer, ser, estar, sobrar, bastar, resultar… Impersonales con se. A) Impersonales con verbos de fenómenos meteorológicos: llover, nevar, amanecer… -Llueve con mucha fuerza. -Se puso a nevar. Excepción: cuando se usa en sentido figurado: -Al gobierno le llueven las críticas. B) Impersonales con los verbos haber, hacer, ser, estar, sobrar, bastar, resultar… siempre en tercera persona. -No hay entradas. -Es tarde -Resulta demasiado difícil. -Basta con una mirada. C) Impersonales con se. Se construyen con el morfema se y un verbo (transitivo o intransitivo) en tercera persona del singular. En estos casos el pronombre se constituye una marca de impersonalidad, no un complemento verbal. -Se convoca a los alumnos suspensos. -Se vive bien al lado del mar. -Entre los inuit, se respeta mucho a los ancianos. -Se entrevistó a los candidatos para el puesto. -Se busca a quienes presenciaron lo ocurrido. ¡Cuidado! NO SE DEBEN CONFUNDIR CON LAS PASIVAS REFLEJAS: Se hacen fotocopias/ Se venden pisos. 9 El truco: Las impersonales con SE solo pueden ir en tercera persona del singular; las pasivas reflejas aceptan la tercera persona del singular y del plural. 3.2. PREDICADO 3.2.1. ATRIBUTO. -Puede ser un SN, un S.Adj, un S.Prep, un S.Adv o una oración subordinada sustantiva. -Concuerda en género/número con el sujeto. -Acompaña a los verbos copulativos. -Estos verbos son englobados dentro de una categoría especial porque se considera que no tienen un significado pleno, es decir, que en sí mismos no significan nada. Por eso necesitan ir acompañados de otro elemento que les aporte carga semántica. Este elemento es el atributo. Por tanto, si se elimina el atributo, la oración pierde el sentido. Mi tía es millonaria / *Mi tía es. -El atributo acepta ser sustituido por “lo” (para masculino, femenino, singular y plural) Mi hermano está satisfecho. / Mi hermano lo está. María es alta / María lo es. -Es compatible con el CI y con el CC, pero no con el CD. 3.2.2. COMPLEMENTO DIRECTO (CD) -Generalmente sustituimos el CD por LO/LA/LOS/LAS. -Otra prueba para reconocer el CD es la transformación de la oración a la voz pasiva. El CD pasa a ser el SUJETO de la oración pasiva. Sin embargo, no todas las oraciones aceptan la transformación a la voz pasiva. -Cuando se antepone al verbo, aparece duplicado. El examen lo prepararé mañana. -El CD no suele llevar la preposición A. Excepciones -Lleva preposición A cuando es necesario diferenciarlo del SUJETO. El amor vence el odio --------- El amor vence al odio. - Lleva preposición A cuando se trata de un elemento animado. Eva quiere a Adrián. 10 3.2.3. COMPLEMENTOS DE DURACIÓN, EXTENSIÓN, MEDIDA Y COSTE. Semánticamente se parecen a los CC, pero se comportan como CD. Al contrario que los CC, no se pueden sustituir. Dura dos horas / las dura Cuesta tres euros / los cuesta Mide tres cm / los mide. 3.2.4. COMPLEMENTO INDIRECTO (CI) -Suele llevar la preposición A. -Generalmente se puede sustituir por LE/LES. -Es habitual que aparezca duplicado. Le di mi número de teléfono al gerente. -Cuando coinciden los referentes pronominales de CD y CI, este último se transforma en se. Le regalé una camiseta/ *Le la regalé/ Se la regalé. Excepción. ¡CUIDADO! El leísmo consiste en el uso de le/les en función de CD. Sin embargo la RAE autoriza el uso tanto de le y lo cuando se trata de un CD animado, masculino, singular. Vi a Marcos en la biblioteca. Lo/ le vi en la biblioteca (ambas posibilidades son válidas). El truco: cambia la oración a femenino, pues la duda solo surge con el masculino. La vi en la biblioteca (a ella). / Nunca: *le vi (a ella). 3.2.5. SUPLEMENTO -Está regido por una preposición. -Es imprescindible semánticamente, es decir, lo exige el significado del verbo. Puede no aparecer, pero en ese caso el significado del verbo quedaría incompleto o podría cambiar. 11 Me arrepiento de mis errores / Me arrepiento. Pienso en ti a todas horas. Marta padece mucho de la espalda. El botones se ofreció a acompañarnos a nuestra habitación. -Es habitual que aparezca con verbos reflexivos. -Algunos verbos admiten dos suplementos. Tradujo el texto del inglés al español. LISTADO DE VERBOS CON SUPLEMENTO abjurar de, abogar por, abstenerse de, abundar en, abusar de, acceder a, acertar a/con, acogerse a, acordarse de, acusar de, adecuar(se) a, admirarse de, adolecer de, adueñarse de, afianzarse en, ajustarse a, alardear de, alegrarse de, alejar(se) de, aludir a, amenazar con, animarse a, anticiparse a, apartar(se) de, apechugar con, apercibirse de, apoderarse de, aprovecharse de, arremeter contra, arrepentirse de, arriesgarse a, asistir a, asombrarse de, aspirar a, atañer a, atender a, atenerse a, atreverse a/con, avenirse a/con, avergonzarse de, basarse en, bastar con, beneficiarse de, brindarse a, burlarse de, caer en, calificar de, carecer de, cejar en, ceñirse a, cifrarse en, colegir de, compadecerse de, complacerse en, comulgar con, concordar con, conducir a, confiar en, confluir en, consistir en, constar de, contar con, contribuir a, convencerse de, convenir en, convertir en, cooperar a, corresponder a, creer en, cuidar(se) de, cumplir con, dar por/en, darse a, dedicar(se) a, defenderse de, definirse por, demorarse en, depender de, descolgarse con, desconfiar de, desembocar en, desesperar de, deshacerse de, desistir de, despedirse de, dignarse a, discrepar de, disfrutar de, disponer de, disponerse a, distar de, dolerse de, dudar de, emanar de, empujar a, encariñarse con, encontrarse con, entenderse con, enterarse de, entrar en, entretenerse en/con, equivaler a, estribar en, extrañarse de, faltar a, fiarse de, fijarse en, fundarse en, gozar de/en/con, hacer de, hacerse con, huir de, impulsar a, incitar a, incurrir en, inducir a, inferir de, influir en, informar(se) de/sobre, iniciarse en, insistir en, instar a, interceder por, interesarse por, invitar a, ir para/de, jactarse de, liberarse de, librarse de, llegar a , llenarse de, llevar a, mandar en, meter(se) en, mirar por, necesitar de, negarse a, obligar(se) a, obstar para, obstinarse en, ocuparse de/en, ofrecerse a, padecer de, partir de, pasar por, pecar de, pensar en, perecer a, persistir en, persuadir(se) de, pertenecer a, preciarse de, preocuparse por, prescindir de, preservar(se) de, prestarse a, presumir de, privar(se) de, proceder a/de, propender a, prorrumpir en, provenir de, pugnar por, quedar en/de, quejarse de, rayar en, recelar de, recurrir a, reducirse a, redundar en, referirse a, relacionar(se) con, relegar(se) a, renegar de, renunciar a, repercutir en, residir en, resignarse a, resistirse a, romper con, servir de, someterse a, sonar a, sospechar de, tachar de, tener por, tildar de, transformar(se) en, tratar de/con, trocar(se) en, ufanarse de, usar de, vacilar en/ante, vanagloriarse de, versar sobre. 3.2.6. PREDICATIVO -Puede ser un SN, un S. Adj. o un S. Preposicional. -El predicativo tiene que cumplir dos requisitos. 1. Se puede sustituir por “así”. 2. Debe concordar en género y/o número con un sintagma nominal. 12 -Puede modificar tanto al sujeto como al CD. -No basta con sustituirlo por “así” porque el CCM también acepta esta sustitución. -Sin embargo, el CCM se refiere a la acción expresada en el verbo, mientras que el suplemento afecta a un sintagma nominal, normalmente anterior. Irene asintió emocionada / Irene asintió furiosamente. Encontré la casa desordenada / Encontré la casa fácilmente. -Algunas veces va precedido de preposición. Juan trabaja de camarero. -Ciertas construcciones que llevan una preposición como “trabajar de”, “tomar a alguien por”, “meterse a”, “irse de” son dudosas, pero las consideraremos PREDICATIVOS porque se refieren a un sintagma nominal (sujeto o CD) con el que concuerdan. La toman por tonta. Sebastián se metió a bombero. Se va de listo, pero no tiene ni idea. 3.2.7. COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL -S.Adverbial, S.Preposicional, S.Nominal. -Es opcional, por lo que puede ser eliminado. -Posee gran movilidad, por lo que puede ocupar distintas posiciones en la oración. -Puede ser de lugar, tiempo, modo, finalidad, causal, agente, instrumental, de compañía. -Esta no es una clasificación cerrada, si bien recoge los CC más habituales. -Hay casos en los que no se puede clasificar con claridad el CC. Entonces basta con señalar su carácter de complemento circunstancial sin añadir nada más. -Todos hemos hablado a favor de Juan ante el director. - Te doy seis euros por ese reloj. - No sé qué aconsejarte acerca de tu problema. 13 TIPOS DE COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES Expresión nominal Expresión pronominal Compañía Sale con sus amigos Sale con ellos Causa Se lo redactó por compromiso Se lo redactó por eso Fin / Beneficiario Lo pinto para su hijo Lo pintó para él Materia Lo construyo con mármol Lo construyó con eso Lugar Venía de Burgos / va a Burgos Venía de allí / va a allí Tiempo Estuvo hasta diciembre Estuvo hasta entonces Instrumento Lo pintó con pincel del seis Lo pintó con eso Medio Lo consiguió con su mediación Lo consiguió con ella 14 4. ELEMENTOS SUPRAORACIONALES LOS ELEMENTOS EXTRAORACIONALES, SUPRAORACIONALES O PERIFÉRICOS Existen funciones gramaticales que están fuera de la oración propiamente dicha, pero que están relacionadas con ella. Estos elementos se llaman supraoracionales (también conocidos como componentes extraoracionales o periféricos o como modificadores oracionales) y aparecen separados por comas del resto de la oración. EJ: Afortunadamente, no hubo que lamentar daños personales. En cuanto a tus padres, mejor será que se lo digas. ELEMENTOS SUPRAORACIONALES La mayoría de estos elementos pueden aparecer delante de la oración, al final o intercalados, pero siempre separados por comas. Vocativo Atributo oracional Tópico o tema Circunstante Vocativo: es una llamada que el hablante utiliza para reclamar la atención del oyente, que no debe ser confundido con el sujeto, que no suele estar separado por comas del predicado. EJ: María, pásame la sal. ¿Cómo está, doctor, mi hijo? Atributo oracional: es un adverbio o una construcción adverbial que utilizamos para valorar lo que se dice en la oración. 15 EJ: Felizmente, vive en Zamora. Sinceramente, estoy cansado. Francamente, no creo que importe. Tópico o tema: es un elemento que colocamos delante de la oración para anunciar aquello de lo que se va a hablar: EJ: En cuanto a Laura, se trata de una gran persona. Laura, esa sí que es una buena chica. Circunstante: es una construcción no oracional, normalmente separada por coma en la escritura, que puede aportar valores condicionales, concesivos, causales, finales, etc., y ejerce la función de complemento circunstancial de toda la oración. - EJ: En ese caso, me quedo con vosotros (valor condicional) A pesar de eso, me gusta. (valor concesivo) Por eso, no tengo ganas de pasear (valor causal) Por aquel tiempo, ya vivíamos en la ciudad. (Valor temporal) 16