Download raíces griegas en español
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
RAÍCES GRIEGAS EN ESPAÑOL PRIMER GRUPO SIGNIFICADOS RAICES a- an- no, sin anthropo hombre anti- (anti, ant) opuesto auto- dia- por sí mismo a través de hyper- exceso, sobre hypo- debajo meta- más allá mono- uno, único neo- nuevo peri- SEGUNDO GRUPO alrededor poly- mucho pseudo- falso syn- con gamie- casamiento algiegraphie dolor escritura phonie- sonido thermie- calor, temperatura morphe- forma RAÍCES LATINAS EN ESPAÑOL EJEMPLOS abúlico, anormal, amoral, anarquía, ateo antropología, filantropo, antropomorfo, antropofagia antibiótico, antítesis, antipático, antidemocrático auténtico, autóctono, autodidácta, automóvil, autonomía, autócrata diálisis, diámetro, dialogo, diatérmico, diáfano hiperinflamación, hipersecreción, hipermercado, hipérmetrope hipótesis, hipecondría, hipotérmico, hipogástrico, hipogeo metacarpo, metáfora, metástasis monopoliio, monólogo, monótono, monotísmo neófito, neoclásico, neofobia, neolítico perímetro, periferia, periscopio, peristio polinomio, poliandria, poliglota, polígono pseudónimo, pseudópodo, psudopolítico, pseudoprofeta sincrónico, sinfonía, simpático, síntesis, síndrome monogamia, gamopétalo, poligamia, gamosépalo, bigamia nostalgia, neuralgia, analgia monografía, grafomanía, gráfico, gramática, telegrama teléfono, audífono, fonoaudiólogo, afónico, fonógrafo termostato, termómetro, atérmico, termonuclear, termodinámica morfología, amorfo, morfológico, antropomorfo, deforme RAICES ambi-- PRIMER GRUPO SIGNIFICADO dos, ambos ante- antes, antes de bene- bien circumcomcontra- alrededor con oposición, choque inter- entre male- malo per- a través post- después pre- SEGUNDO GRUPO antelación proreretrosubsupertransfererfacerespective- EJEMPLOS ambiodextro, ambiente, ambiguo, ambivalente, ambo antebrazo, antecámara, antelación, anteponer, antepasado benefactor, benplácito, benévolo, bendecir, bendito circundar, circunferencia, circunvalar conciencia, compañero, común, cónclave, concomitancia contradecir, contrataque, contrario, contraponer interferir, interponer, interpretar, intermedio maledicencia, maleficio, malévolo, malhechor pernoctar, perdonar, pernicioso, peregrinar, perfidia póstumo, posterior, postrimería, posponer, post data prioridad, prólogo, prófugo, programa, profeta delante pronombre, proceder, proclamar, proclive, problema repetir reponer, rehacer, rebelde, reconstruir, releer hacia atrás retroceder, retrógrado, retaguardia, retrotraer debajo subalterno, subordinado, sufijo, suburbio superior superlativo, suprarenal, supernumerario del otro lado, a la parte opuesta transladar, transportar, transformar llevar féretro, mortífero, aurífero, saltífero, efervescencia hacer maleficio, beneficio, facilidad, factible, refracción mirar retrospectiva, perspectiva, respectiva, inspección
Related documents