Download guía para los amantes del inglés
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
GUÍA PARA LOS AMANTES DEL INGLÉS Ben Fernández Este libro está dedicado a mi familia, especialmente a mi hermano Demetrio y a mi cuñada Candi, y a todos los maestros, profesores, revisores y gente de buena voluntad tanto españoles como extranjeros que me han ayudado a amar todos los idiomas, sobre todo el inglés y el castellano, y a descubrir el deseo de conocer, amar y compartir. El orden de los revisores según el tiempo dedicado, calidad de la revisión y otros factores es: 1) Andrew Southall. 2) Derek Shane. 3) Gerry Richardson. 4) Francis Osullivan. Agradecimientos, por orden según el tiempo dedicado y otros factores, a: 1) Priscilla Chase. 2) Laura Parslow. 3) David Mcnulty. 4) Nicholas Newman. 5) Danny Grace. 6) Michael Watt. 7) Nancy Monaghan. 8) Karen Drake. 9) Peter Clarke. 10) Velzie Payne. 11) Michael Lustig. 12) Bill Hite. 13) Father Brian. 14) Sister Kate. 15) Roberto Fonseca. 16) Henry Vaughan. 17) Shirley Wolverson. 18) Louise McLaren. 19) Ronnie Holdsworth. Este libro sirve en su totalidad para los profesores de inglés, alumnos universitarios que estudien filología inglesa o personas con alto nivel de inglés pero sirve también en gran parte para oposiciones, para alumnos de enseñanza secundaria o personas con un nivel intermedio y en menor grado para personas con un nivel bajo o principiantes. Ediciones Ben. 2ª edición (virtual): diciembre 2013. Impreso en España. ÍNDICE GENERAL (CONTENTS) CAPÍTULO PRIMERO: Observaciones Consideraciones generales Fonética, acento, ritmo, entonación epígrafe 1.1 1.2 1.3-51 CAPÍTULO SEGUNDO El artículo determinado El artículo indeterminado 2.1-91 2.92-136 CAPÍTULO TERCERO El nombre 3.1-111 CAPÍTULO CUARTO El adjetivo 4.1-61 CAPÍTULO QUINTO El pronombre 5.1-32 CAPÍTULO SEXTO El verbo El estilo indirecto 6.1-188 6.189-224 CAPÍTULO SÉPTIMO El adverbio Verbos con partículas Verbos adverbiales 7.1-42 7.43-4 7.45-7 CAPÍTULO OCTAVO La preposición 8.1-16 Verbos preposicionales con preposiciones/ partículas preposicionales 8.17-25 Adjetivos seguidos de preposiciones 8.26 CAPÍTULO NOVENO La conjunción La interjección 9.1-19 9.20-2 CAPÍTULO DÉCIMO Palabras anglosajonas y latinas equivalentes Dobletes Falsos amigos Formas para decir la edad 10.1 10.2 10.3 10.4 Palabras que no cambian vayan en singular o plural 10.5 Posible traducción de algunas palabras Inglés británico y estadounidense Ortografía o deletreo de palabras División de palabras Tipos de lenguas Sintaxis Modismos Los signos de puntuación Índice alfabético Bibliografía Premio 10.6 10.7-14 10.15 10.16 10.17 10.18-47 10.48 10.49-66 10.67 10.68 10.69 CAPÍTULO PRIMERO Observaciones 1.1 Consideraciones generales 1.2 El alfabeto y los signos fonéticos 1.3-4 Vocales 1.5-19 Diptongos 1.20 Triptongos 1.21 Semivocales y semiconsonantes 1.22 Consonantes 1.23-31 Grupos consonánticos 1.32-35 Palabras que se escriben igual y se pronuncian de diferente manera 1.36 Palabras que no se escriben igual y se pronuncian igual 1.37 Acento tónico en las palabras con más de una sílaba 1.38 Acento primario y secundario 1.39 Acento en las palabras con prefijos y sufijos 1.40 Acento en los nombres compuestos 1.41 Acento por contraste y énfasis 1.42 Nombres o adjetivos y verbos de dos sílabas que tienen la misma forma pero se distinguen en la pronunciación 1.43 Palabras que suelen llevar acento 1.44 Palabras compuestas con acento primario y secundario 1.45 El ritmo 1.46 Cambio de acento por el ritmo 1.47 Palabras con formas fuerte y débil en la pronunciación 1.48 La entonación 1.49 Tono descendente 1.50 Tono ascendente 1.51 1.1.- OBSERVACIONES Cuando una palabra, frase u oración se utiliza en inglés se pueden dar los siguientes casos: a) Que se use muy poco porque sea arcaica, anticuada, muy técnica o por otras razones; se utiliza en determinados contextos solamente; se pone [arcaico] y es mejor para los castellanohablantes no utilizarla. b) Que no se use mucho; se pone [literario]; se refiere tanto al inglés literario como al inglés escrito, formal, rebuscado, jurídico, médico, técnico; se utiliza sólo en determinados contextos. c) Que no se use mucho; se pone [coloquial]; se refiere al i