Download Estudio sobre la Situación de los Jóvenes en Europa y Políticas de
Document related concepts
Transcript
ESTUDIO SOBRE LA SITUACIÓN DE LOS JÓVENES EN EUROPA Y POLÍTICAS DE JUVENTUD II Trabajo social con jóvenes CATEGORÍAS SINÓPTICAS EN RELACIÓN A LA EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DE TRABAJADORES SOCIALES DEL ÁREA DE JUVENTUD EN EUROPA El concepto oficial de trabajo social en el área de juventud Educación y trayectorias profesionales (voluntarias, profesionales, académicas) incluyendo la denominación de la formación, la duración, la institución en la cual se lleva a cabo, la relación entre teoría y práctica y los destinos profesionales de los participantes Settings de empleo relevantes (público, voluntario, privado) Foco central del trabajo social con jóvenes (temas y actividades) Extensión de la influencia europea CONCEPTOS OFICIALES IMPLÍCITOS EN LA NOCIÓN DE TRABAJO SOCIAL JUVENIL Trabajador social del área juvenil Animador cultural Trabajador social Pedagogos y educadores sociales Profesional del área de políticas de juventud TAREAS Y TEMAS DEL TRABAJO SOCIAL EN EL ÁREA DE JUVENTUD Actividades de tiempo libre Actividades culturales Trabajo con grupos marginados y prevención de exclusión social Desempleo juvenil Temas de género Salud y prevención MÉTODOS DEL TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES Trabajo social abierto y animación cultural Educación de pares y participación Asesoramiento Información para jóvenes SETTING Y CONTEXTO DEL TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES (1) Autoridades locales En todos los países Autoridades regionales involucradas se encargan de la educación y formación profesional de los trabajadores sociales del área de juventud Sector voluntario (tipos) Balance entre autoridades locales y organizaciones de tipo voluntarias (REINO UNIDO, PAÍSES BAJOS) Dominio del sector voluntario (FRANCIA, ALEMANIA, IRLANDA, BÉLGICA, AUSTRIA) SETTING Y CONTEXTO DEL TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES (2) Actores / sector privado Actividades de tiempo libre comerciales en algunos casos, competencia con actores del sector no gubernamental para obtener financiamiento público existe en casi todos los países, pero no se encuentra muy dessarrollado ESTRUCTURAS DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL EN EUROPA DE ACUERDO A: Grado de especialización Teoría y prácica: Asuntos que importan... Trabajo social con jóvenes como curso independiente o integrado a otras diciplinas Set de competencias técnicas puede incluir cualquier combinación de las siguientes áreas de conocimientos: – Leyes – Métodos de trabajos social (manejo de casos, trabajo con grupos, trabajo comunitario) – competencias personales (asesoramiento, retórica, etc.) – comunicación y manejo de conflictos Estandarización y reconocimiento Profesionalización ESPECIALIZACIÓN (1) Convergencias: La mayoría de los países tienen un entrenamiento especializado a nivel profesional / educacional para trabajadores sociales en el área de juventud En la mayoría de los países existe un alto nivel de formación profesional, pero un bajo nivel de especialización del entrenamiento en trabajo social con jóvenes (formación en el área de trabajo social con jóvenes como parte del trabajo social, de pedagogía social, de ciencias de la educación) Differences: Países con una fuerte tradición en pedagogía y educación social Países en los cuales el trabajo social con jóvenes se ha dessarrollado desde contextos muy diferente como por ejemplo desde el trabajo social y comunitario (ej. REINO UNIDO) ESPECIALIZACIÓN (2) Países con fuerte tradición de pedagogía y educación social Nivel de educación: La tradición de pedagogía y educación social lleva a un sistema diferenciado de vías de formación profesional (ej. AUSTRIA, PAÍSES BAJOS, BÉLGICA, ALEMANIA) La formación profesional de trabajadores sociales del área de juventud a nivel de la educación superior se encuentra más o menos integrada dentro de la pedagogía social, de las ciencias de la educación o de las ciencias sociales ESPECIALIZACIÓN (3) Países con tradición social o comunitaria Ciencias sociales o de educación junto con los estudios de trabajo social conforman una vía común a nivel de la educación superior Vías de formación profesional especializadas en el área de trabajo social con jóvenes sólo se han establecido en pocos países a nivel de la educación superior (e.g. ISLANDIA, FINLANDIA, IRLANDA, REINO UNIDO, SUECIA) ASUNTOS DE TEORÍA Y PRÁCTICA (1) Áreas de conocimiento que se juzgan relevantes para la formación profesional de trabajadores sociales del área de juventud Aspectos comunes: Un aspecto común es el conocimiento teórico básico sobre la socialización de jóvenes que deriva de diferentes ciencias sociales (sociología, psicología, políticas sociales, educación) En la mayoría de los casos, las investigaciones ofrecen conocimientos acerca del grupo objetivo en relación a ciertas problemáticas (jóvenes discapacitados, mujeres, migrantes) En los niveles superiores de la formación profesional, un aspecto común es la tendencia a la integración de competencias gerenciales y de manejo de projectos en los respectivos planes de estudio De acuerdo al grado de especialización, especialmente a nivel de la formación profesional, los cursos proveen el entrenamiento práctico de competencias musicales, teatrales, de danza, video, computacionales, etc. ASUNTOS DE TEORÍA Y PRÁCTICA (2) Áreas de conocimiento que se juzgan relevantes para la formación profesional de trabajadores sociales del área de juventud Aspectos diferenciales: En un nivel técnico, las áreas de conocimiento incluídas en los cursos varía según si el trabajo social en el área de juventud es diseñado como un curso independiente o si se encuentra integrado a otras disciplinas Trabajos obligatorios o ejercicios prácticos son utilizados para establecer una relación entre contenidos teóricos y prácticos de la formación profesional en casi todos los países. En la mayoría de los casos, esta aproximación se encuentra limitada a los colegios profesionales y niveles de formación politécnica, mientras que en el nivel académico y universitario es raro encontrar elementos prácticos. Una excepción en este sentido son los estudios universitarios en ALEMANIA, ITALIA, IRLANDA y SUECIA. ESTANDARIZACIÓN Y RECONOCIMIENTO Grado de estandarización de la formación de trabajadores sociales del área de juventud y reconocimiento oficial de certificados En casi todos los países, se han desarrollado entrenamientos de corto plazo a nivel voluntario. Frecuentemente, estos cursos son organizados por organizaciones juveniles no gubernamentales Sin embargo, sólo pocos países disponen de un sistema estandarizado de monitoreo y certificación de este tipo de formación En algunos países, organizaciones techo a nivel nacional o regional coordinan este tipo de actividades (ej. BÉLGICA). Una excepción es FRANCIA, donde los certificados adquiridos mediante estos cursos de corto plazo se encuentran estandarizados a nivel nacional. Más aún, los certificados obtenidos en estos cursos, al menos en parte, son incluso reconocidos como un equivalente de certificados de educación general que entregan la posibilidad de acceder a niveles superiores de educación En casi todos los países, los certificados obtenidos en el trabajo social voluntario con jóves no son reconocidos en los niveles superiores de formación de trabajadores sociales en el área de juventud. No obstante, muchas de estas vías de formación sólo admiten estudiantes con experiencia práctica en el área. PROFESIONALIZACIÓN (1) Tendencia hacia un personal más calificado en el área de trabajo social con jóvenes tiene diferentes trasfondos y puntos de partido en prácticamente todos los países Sin embargo: Países donde las políticas públicas de juventud son relativament “jóvenes” desde un punto de vista histórico (entre otros, ITALIA, ESPAÑA y FINLANDIA) se observa un proceso de profesionalización en dos niveles – Principalmente las autoridades locales están creando posiciones dentro del área de políticas de juventud financiadas de manera pública. Como concecuencia, las mismas instituciones ofrecen oportunidades de formación posterior en el área del trabajo social con jóvenes o dentro del área de políticas de juventud – Universidades y instituciones politécnicas partieron ofreciendo rutas de formación especializada en el área de trabajo social con jóvenes y políticas de juventud – no se puede decir claramente, si y cómo estas dos líneas de desarrollo se encuentran relacionadas, pero es obvio que difieren del desarrollo en países en donde el trabajo social con jóvenes se ha desarrollado bajo otras circunstancias PROFESIONALIZACIÓN (2) Tendencia hacia un personal más calificado en el área de trabajo social con jóvenes tiene diferentes trasfondos y puntos de partido en prácticamente todos los países En países en donde el trabajo social con jóvenes financiado públicamente tiene una larga tradición, la tendencia de tener personas calificadas trabajando en el área de trabajo social con jóvenes obedece a distintas razones: – Tendencias generales hacia mayores proporciones de estudiantes que aspiran a certificados de altos niveles de educación en la mayoría de los países europeos, especialmente en Escandinavia – Aparte de esta tendencia general existe un debate acerca de un cambio en la naturaleza del trabajo social con jóvenes que puede ser considerado como responsable de los procesos de profesionalización. En muchos países sucede que el trabajo social con jóvenes se concentra en jóvenes en situación de riesgo y otros grupos objetivo especiales. Paralelo a esto, el perfil del trabajo social con jóvenes se encuentra muchas veces alterado de manera que integra actividades de asesoramiento y otras tareas y competencias PROFESIONALIZACIÓN (3) Tendencia hacia un personal más calificado en el área de trabajo social con jóvenes tiene diferentes trasfondos y puntos de partido en prácticamente todos los países Tendencia hacia la profesionalización dentro del sector de organizaciones voluntarias. In países como ESPAÑA o ITALIA, organizaciones voluntarias abarcan cada vez más servicios para jóvenes que habían sido ofrecidos por organismos públicos. Este proceso de extensión del principio de subsidiaridad lleva a un proceso de profesionalización dentro de estas organizaciones Forma en que las experiencias de campo del trabajo voluntario son validadas por los respectivos sistemas de formación profesional. Los ejemplos de IRLANDA y el REINO UNIDO y algunas partes de Escandinavia pueden ser interpretados como intentos para incrementar el valor de la experiencia voluntaria a través de ofrecer acceso a la educación superior a las personas que han trabajado en el sector voluntario. En IRLANDA, esto ha sido explícitamente definido como una estrategia de incremento de la participación social de jóvenes. PROFESSIONALISATION (4) Tendencia hacia un personal más calificado en el área de trabajo social con jóvenes tiene diferentes trasfondos y puntos de partido en prácticamente todos los países Otro ejemplo de cómo incrementar el valor de las experiencias voluntarias son los modelos de formación profesional del trabajador social del área juvenil (FINLANDIA y DINAMARCA). En estos modelos, las experiencias del trabajo voluntario son integradas dentro del plan de formación profestional. REGÍMENES DE TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES (1) Universalista / Paternalista en países escandinavos (DINAMARCA, FINLANDIA, NORUEGA, SUECIA, en menor medida ISLANDIA) Trabajo social con jóvenes es desarrollado como una infraestructura cívica dirigida a gente jóven como ciudadanos tanto el acceso universal al trabajo social como a las estructuras de participación es central al mismo tiempo, el estado tiene un fuerte interés en los objetivos educacionales a ser integrados en esta estructrua de participación una consecuencia de esta estructura contradictoria es el estrés de la educación de pares REGÍMENES DE TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES (2) Liberal / comunitario: en países caracterizados como con un estado de bienestar mínimo o liberal (REINO UNIDO e IRLANDA) Trabajo social con jóvenes ha sido desarrollado en forma universal existe un alto compromiso de parte de las autoridades locales para proveer una infraestructura de clubes para gente jóven existe una falta de apoyo nacional e interés que fomentan una fuerte orientación comunitaria REGÍMENES DE TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES (3) Conservador / corporativista: en países con un estado de bienestar nacional podemos encontrar una estructura corporativista de trabajo social con jóvenes existe un fuerte interés de parte del estado en proveer una socialización hacia un modelo biográfico estándar Los aspectos socio-pedagógicos son tan importantes como en los países escandinavos, pero con un foco diferente los aspectos socio-pedagógicos son delegados a actores voluntarios quienes se encuentran en gran medida incorporados en la administración local, regional y nacional REGÍMENES DE TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES (4) Mediterráneo / sub-institucionalizado: en países de Europa del Sur conservadores debido al rol corporativo de la iglesia católica u ortodoxa versus una pérdida de la relevancia sociocultural y de la influencia de la iglesia con frecuencia son sólo la responsabilidad de autoridades locales esto lleva a grandes diferencias regionales de acuerdo con los recursos locales y los intereses políticos junto con un tercer sector recientemente constituido, sólo existe un lento avance en el sentido de llenar los vacíos Regímenes de trabajo social con jóvenes C on ce ptos dom i n an te s Probl e m as pri n ci pal e s S e tti n gs pri n ci pal e s Un i ve rsal i sta / Pate rn al i sta T rabajador social del área de juvent ud / pedagogo social t iempo libre Asesoramient o Salud / P revención dominio de aut oridades locales Li be ral / C om m u n i ty-base d T rabajador social del área de juvent ud t iempo libre t rabajo comunit ario juvent ud marginada Balance ent re aut oridades locales y sect or volunt ario C on se rvador / corporati vi sta T rabajador social en el área de juvent ud / pedagogos sociales Animador cult ural Animador cult ural/ Educador social T iempo libre Asesoramient o juvent ud marginada dominancia del sect or volunt ario Me di te rran e os / su bi n sti tu ci on al i z ados t ransiciones a la dominancia de vida adult a aut oridades información locales para jóvenes t iempo libre Edu caci ón y form aci ón profe si on al dominio de la educación superior (pedagogía social) reconocimient o paralelo de t rayect orias informales P rincipalment e educación superior (diplomas de t rabajador social comunit ario y en el área de juvent ud) énfasis en T rabajo social (y animación cult ural) grados a nivel de la educación profesional y superior proceso de desarrollo a nivel volunt ario, profesional y de educación superior Paí se s Dinamarca Finlandia Islandia Noruega Suecia Irlanda Reino Unido Aust ria Bélgica Francia Alemania Liecht enst ein Luxemburgo P aíses Bajos Grecia It alia P ort ugal España LA INFLUENCIA EUROPEA SOBRE EL TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES, EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL (1) En países en los cuales las políticas de juventud están bien establecidas, la influencia europea no es considerada muy importante ni fuerte En países con una introducción reciente de las políticas de juventud, el impacto de la cooperación a nivel europeo es significante Existe influencia de redes europeas en relación a la formación profesional y la educación a nivel universitario Impacto del programa “Youth for Europe” (uno de los medios más importantes a través del cual la comisión europea ha intentado desarrollar la Europeización del trabajo social con jóvenes) LA INFLUENCIA EUROPEA SOBRE EL TRABAJO SOCIAL CON JÓVENES, EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL (2) Cooperación de la Comisión con el Directorio de Juventud del Consejo Europeo compromiso europeo en la formación profesional de trabajadores sociales del área de juventud también debe ser visto como un desarrollo de políticas de ayuda. Esto es especialmente cierto si se considera la extensión de la UE y la integración de varios estados miembros de la Europa del Este en el Consejo de Europa Actividades del “Foro Europeo” Información para jóvenes: el impacto de ERYCA Aprendizaje intercultural RECOMENDACIONES PARA LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD EUROPEAS (1) Reconocimiento y empoderamiento del trabajo social con jóvenes Apertura profesional necesita ser reforzada y apoyada a través de salarios decentes, equipamiento y garantías institucionales para evitar el financiamiento ocasional según el clima político para alcanzar un status de infraestructura de integración social, el trabajo social con jóvenes debe encontrarse abierto para todos los jóvenes además debe estar abierto a ser modelado e influenciado por la misma gente jóven si se espera que el trabajo social con jóvenes los empodere, tanto el trabajo social como el trabajador social deben recibir empoderamiento y reconocimiento RECOMENDACIONES PARA LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD EUROPEAS (2) Tiempo libre o prevención? El trabajo social con jóvenes oscila de manera permanente entre tiempo libre y cultura juvenil por un lado y la responsabilidad sociopolítica por otro lado Debe mantenerse la apertura El trabajador social en el área de juventud sólo podrá mantener su credibilidad con respecto a las tareas institucionales, si se compromete con la cultura juvenil Una instrumentalización unidimensional del trabajo social con jóvenes corroerá su potencialidad en ambas direcciones RECOMENDACIONES PARA LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD EUROPEAS (3) Ampliar el acceso a la educación y al trabajo social profesional El trabajo social con jóvenes como línea divisoria entre profesionales y voluntarios se encuentra basado en principios de participación y depende de la credibilidad como institución orientada según los mundos de vida el acceso a la educación y capacitación profesional para obtener credenciales y un status profesional en el área del trabajo social con jóvenes no se encuentra restringido a la clase media altamente educada La misma gente jóven tiene un amplio grado de experticia con respecto a las implicaciones y necesidades conectadas con su crecimiento en sociedades modernas tardías El compromiso de Europa en cuanto a desarrollar el trabajo social con jóvenes no debe dejar de lado el potencial que se desarrolla en este contexto por medio de la imposición de estándares profesionales POLÍTICAS DE JUVENTUD - III AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (1) Investigación e Información Se neceista una investigación en el área de juventud a nivel europeo, ya que las tendencias, los escenarios y también los problemas tienden a pasar de un país a otro (AUSTRIA) Desarrollo de programas dedicados al desarrollo de redes de intercambio de información a nivel Europeo (IRLANDA) Apoyo a las redes de políticas de juventud locales e intercambios entre los actores que toman decisiones en las municipalidades y ciudades. Cómo podemos aprender de cada uno sobre prácticas locales y soluciones en el área de las políticas de juventud (SUECIA) Desarrollar un sistema europeo de indicadores en relación a las condiciones de vida, participación, valores/actitudes y que permitan una comparación (SUECIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (2) Implementar la investigación en el área de niños y jóvenes a nivel europeo; informar regularmente acerca de la situación den niños y adolescentes y acerca del desarrollo de las políticas de juventud en Europa (ALEMANIA) Examinar los requerimientos legales en áreas especiales relacionadas con los servicios para niños y jóvenes en los estados miembros de la UE (ALEMANIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (3) Mobilidad y otros programas de la UE El problema de la mobilidad debe tomarse en cuenta en mayor medida también con respecto a los jóvenes en situación de riesgo y las regiones (AUSTRIA) programas existentes de la UE no deberían ser demasiado estrechos de manera de no permitir una combinación: programas de actividades de asociaciones juveniles que integran actividades complementarias de manera estructurada deberían ser reforzadas y apoyadas (PORTUGAL) programas de intercambio dirigidos a persones excluidas frecuentemente marginan a los jóvenes o personas jóvenes en “situación de riesgo” (PORTUGAL) Debería darse una alta prioridad a la ciudadanía europea. En este sentido, debería haber más que sólo programas de intercambio (PORTUGAL, ALEMANIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (4) Expander los cursos de idioma especialmente considerando niños y adolescentes en situaciones marginales (ALEMANIA) Apoyar la mobilidad geográfica, social y virtual de la gente jóven (ALEMANIA) Apoyar las organizaciones europeas de juventud así como las conferencias y seminarios Europeos con auto-organización (ALEMANIA) Apoyar el desarrollo de una opinión informada por parte de la gente jóven. En este sentido, promover una cooperación estrecha con el Consejo Europeo (ALEMANIA) Promover programas de intercambio juvenil y el servicio de voluntariado europeo (ALEMANIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (5) Promover y desarrollar las redes sociales con respecto a las estructuras de las políticas de juventud a través de toda Europa (ALEMANIA) Promover la productividad cultural y científica de los jóvenes a escala europea (ALEMANIA) Promover los festivales juveniles y otras actividades con objetivos especiales (ALEMANIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (6) Trabajo social voluntario y oficial en el área de juventud Reconocimiento del trabajo voluntario (AUSTRIA) Promover la integración social de grupos minoritarios (étnicos, de orientación sexual, religiosos u otros) a la comunidad en que viven (promover esquemas de voluntariado trans-europeo dirigido a personas despatriadas, inmigrantes, refugiados y otros tipos de acciones de integración (PORTUGAL) Cómo reconocer la educación informal a través de actividades organizacionales y de tiempo libre? (SUECIA) Apoyar programas transnacionales de cooperación promovidos por las asociaciones de juventud (PORTUGAL) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (7) Formación y calificación de trabajadores sociales del área de juventud: desarrollar estándares europeos para un entrenamiento especializado en los servicios infantiles y juveniles y en el área de trabajo social con jóvenes en la UE (ALEMANIA) Desarrollar el trabajo social con jóvenes y políticas de servicios de juventud (ALEMANIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (8) Políticas de empleo Especialmente dentro del contexto del desempleo, las fronteras nacionales se vuelven cada vez menos relevantes. Es necesario pensar en términos regionales (AUSTRIA) Contribuir a la creación de oportunidades de empleo para personas jóvenes - también sobre una base transnacional - especialmente diseñada para personas buscando su primera experiencia laboral (a través de programas más ambiciosos de intercambio, esquemas de trabajo práctico en otros estados miembros, apoyo del aprendizaje de idiomas extranjeros, etc. (PORTUGAL) Centrar la atención en el desempleo juvenil, en la influencia y participación de jóvenes en la UE, en intercambios juveniles y personas jóvenes que en la actualidad no tienen acceso a este tipo de beneficios ofrecidos por la UE (SUECIA) Combatir el desempleo juvenil, la segregación social y la falta de perspectivas (ALEMANIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (9) Protección y prevención protección en los medios y protección juvenil en general (AUSTRIA) Intercambio y comparación de modelos, especialmente programas de prevención. Se requieren definiciones conjuntas pautas de orientación (AUSTRIA) programas dirigidos a la prevención de exclusión se vuelven cada vez más importantes (FINLANDIA) La lucha contra las drogas también puede ser un área de cooperación entre los estados miembros de la UE (FINLANDIA) Combatir el comportamiento xenofóbico, la discriminación, las distorciones de género, las desigualdades regionales entre la gente jóven (fortalecer programas trans-europeos ya existentes y creas nuevos instrumentos) (PORTUGAL) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (10) Protección de la gente jóven con respecto a la violencia y el abuso (ALEMANIA) Proteger a la gente jóven en los medios (ALEMANIA) Fortalecer el aprendizaje intercultural, la tolerancia y la solidaridad (ALEMANIA) Combatir el extremismo de derecha, xenofobia, racismo y antisemitismo (ALEMANIA) Prevención de riesgos de salud: desarrollar políticas de prevención de salud para niños y gente jóven (ALEMANIA) Delincuencia juvenil: intercambio de información y experiencias con medidas preventivas con respecto a políticas juveniles y servicios infantiles y juveniles dedicados al tema de la delincuencia juvenil (ALEMANIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (11) El contrato entre generaciones El envejecimiento de la población y la disminución de la población juvenil será cada vez más importante en el contrexto de las políticas de juventud futuras. Por esta razón se vuelve cada vez más importante de que la juventud participe activamente en la educación y la vida social (FINLANDIA) La relación entre las bajas tasas de fertilidad en toda Europa y su relación con las condiciones de vida de la gente jóven, como por ejemplo la ayuda social, fuero parental, desempleo y empleos temporales entre la gente jóven (SUECIA) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (12) Participación social Participación electoral y discusiones acerca de disminuir la edad para votar (SWEDEN) programas de tiempo libre deberían permitir más que sólo actividades deportivas o culturales. Deberían extenderse a las áreas de integración social y participación civil (PORTUGAL) AREAS DE COOPERACIÓN CON LAS POLÍTICAS DE JUVENTUD DE LA UE (13) Relaciones internacionales La inmigración y el “brain drain” de los países en desarrollo será un importante problema en el futuro (FINLANDIA) Apoyar las estructuras de políticas de juventud en Europa del Este y Sudeste y en el contexto de los países en desarrollo (ALEMANIA) Desarrollar programas de cooperación europea con gente jóven de distintas partes del mundo (ALEMANIA)