Download Para reflexionar En el mundo laboral ¿cuál es el secreto del éxito

Document related concepts

Modo subjuntivo wikipedia , lookup

Gramática del turco wikipedia , lookup

Aposición wikipedia , lookup

Verbo copulativo wikipedia , lookup

Presente (gramática) wikipedia , lookup

Transcript
Para reflexionar
En el mundo laboral ¿cuál es el secreto del éxito? Sin el ánimo de escribir un manual de secretos
para lograrlo, podemos afirmar que es necesario, además de la preparación y del espíritu
emprendedor, desarrollar competencias específicas para enfrentar los grandes retos del mundo
globalizado. Y, una de dichas competencias esenciales es el dominio de los idiomas, como
herramientas de comunicación y diálogo con el mundo. En este contexto, la lengua española ha ido
conquistando un lugar cada vez más significativo. Según estudios realizados por entidades de
renombre, actualmente el número de hispanohablantes supera los 400 millones en todo el planeta,
haciendo de esta lengua la segunda más importante en el ámbito de los negocios. Por eso, si te
dedicas al aprendizaje o al estudio cada vez más profundo de esta lengua, hazlo con entusiasmo y
pasión. Así darás en el blanco y te convertirás en una persona cada vez más capacitada para
responder a los grandes retos de nuestro tiempo.
(revista ¡Habla!, nº 7, p. 3)
I- Nociones de tiempo
Los días de la semana son:……………………………………………………………
……………………………………………………………………………………….
Los meses del año son:……………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………….
Las estaciones del año son:……………………………………………………………
Hace buen tiempo. / Hace sol. / El día está soleado.
Hace calor. / El día está caluroso.
Hace mal tiempo. / Está nublado. / Hay nubes en el cielo. / Está lloviendo. / Llueve.
Hace fresco. / Hace frío. / Hace viento. / Nieva.
II- Verbos de movimiento: ir / llegar / volver / salir / venir (presente, pretéritos).
Yo
voy
Tú
vas
Él, Ella, Usted
va
Nosotros
vamos
Vosotros
vais
Ellos,Ellas,Ustedes van
fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
fueron
he ido
has ido
ha ido
hemos ido
habéis ido
han ido
Yo
llego
Tú
llegas
Él, Ella,Usted
llega
Nosotros
llegamos
Vosotros
llegáis
Ellos, Ellas,Ustedes llegan
llegué
llegaste
llegó
llegáis
llegasteis
llegaron
he llegado
has llegado
ha llegado
hemos llegado
habéis llegado
han llegado
llegaba
llegabas
llegaba
llegábamos
llegabais
llegaban
Yo
vuelvo
Tú
vuelves
Él, Ella,Usted
vuelve
Nosotros(as)
volvemos
Vosotros(as)
volvéis
Ellos,Ellas,Ustedes vuelven
volví
volviste
volvió
volvimos
volvisteis
volvieron
he vuelto
has vuelto
ha vuelto
hemos vuelto
habéis vuelto
han vuelto
volvía
volvías
volvía
volvíamos
volvíais
volvían
1
iba
ibas
iba
íbamos
ibais
iban
Yo
salgo
Tú
sales
Él, Ella,Usted
sale
Nosotros(as)
salimos
Vosotros(as)
salís
Ellos,Ellas,Ustedes salen
salí
saliste
salió
salimos
salisteis
salieron
he salido
has salido
ha salido
hemos salido
habéis salido
han salido
salía
salías
salía
salíamos
salíais
salían
Yo
vengo
Tú
vienes
Él, Ella,Usted
viene
Nosotros(as)
venimos
Vosotros(as)
venís
Ellos,Ellas,Ustedes vienen
vine
viniste
vino
vinimos
vinisteis
vinieron
he venido
has venido
ha venido
hemos venido
habéis venido
han venido
venía
venías
venía
veníamos
veníais
venían
Algunos marcadores temporales:
(estaciones del año) Ej: En verano la empresa produce menos.
(meses del año) Ej: En enero mi jefe sale de vacaciones.
(año) Ej: En 2010 ingresé en la facultad.
(días del mes) Ej: El 30 de abril no hay clases.
días de la semana) Ej: El martes no vengo a trabajar.
III- Verbos de gusto y preferencia
verbo gustar en pretérito:
- me gustó (aron), te gustó (aron), le gustó (aron), nos gustó (aron), os gustó (aron), les gustó
(aron)
-me ha gustado,………………………………………………………………………………………………
¡Ojo! me gustaría se usa para expresar un deseo específico de un momento cualquiera. Ej: Me
gusta el helado de chocolate pero ahora me gustaría un helado de frutilla y sambayón.
me gustaba se usa para expresar un deseo que era habitual en tiempo pasado. Ej: De niño me
gustaba montar en bici todas las tardes. / Salir en pandilla me gustaba más que ahora.
verbo encantar en pretérito:
me encantó(aron), te encantó(aron), le encantó(aron), nos encantó(aron), os encantó(aron), les
encantó(aron).
verbo preferir en pretérito:
preferí, preferiste, prefirió, preferimos, preferisteis, prefirieron.
1. Completa las frases con el verbo gustar en tiempo pretérito:
1. Me ……………………. estos zapatos marrones.
2. No me ……………… nada el pescado.
3. ¿ Te ………………..… este color?
4. A nosotras nos ……………..… mucho el cine.
5. A ellos no les …………………… los deportes en general.
6. ¿A vosotros os ……………… bailar en la fiesta?
7. A Juan le ……………….. las motos de la feria.
8. ¿A usted le ……………….. las reuniones?
9. Me …………….. viajar y no me ………………. sacar fotos.
10. Me …………….…. las frutas y no me …………….…… algunas hortalizas.
2
2. Completas las frases con el verbo gustar/encantar en pretérito:
1. ………………………..viajar a Chile. (yo, gustar)
2. ……………………………la comida en Argentina. (nos, encantar)
3. ¿A usted…………………….los nuevos proyectos? (gustar)
4. A ellas……………………bailar la rumba. (gustar)
5. ………………………..las fiestas típicas en Perú. (yo, encantar)
6. A ustedes……………………….los informes correctos. (gustar)
7. ……………………salir de vacaciones, ¿no?, estabas muy cansado. (tú, encantar)
IV- El uso del artículo neutro lo
El artículo lo es neutro y no se usa con sustantivos. El artículo lo es invariable.
1. Se usa para sustantivar adjetivos y adverbios:
Ej: Lo importante es que vinieron a nuestra fiesta. Lo hermoso que está el niño.
Me dijo Pili lo lejos que está su casa. Quiero que vengas lo antes posible.
2. Se usa en oraciones introducidas por el relativo que:
Ej: ¿Encontraste lo que buscabas? Lo que más me gusta es viajar.
3. Se usa con posesivos: Ej: No me meto en lo tuyo. No se metan en lo mío.
Algunas expresiones con lo:
¡Lo siento! ¡A lo mejor! A lo mejor lleguen mañana. Vive a lo grande.
Me da lo mismo= ¡Me da igual! Es lo de siempre. A lo largo de…
a) Completa con artículos determinantes o el neutro lo:
1. …………hábito no hace…………..monja.
2. ………..comer y …………….rascar, todo es empezar.
3. Todo vale…………..pena si…………..alma no es pequeña.
4. …………..cortés no quita……………valiente.
5. Se pelean como ………….perro y…………….gato.
6. Con…….....flor viene ……………olor y con……….fruto……..sabor.
7. No hay mejor espejo que…………….amigo viejo.
8. …………….almohada es buen consejo.
9. …………….mejor de…………….dados es no jugarlos.
10. Herrando y errando se aprende…………..oficio.
11. A mí me parece que……………..importante es escuchar.
12. Eso es……………..correcto.
13. ……………lindo de este cuento es su parte final.
14. Te comento……………linda que estaba Ana anoche.
15. …………..agua contaminada hace daño a…………..salud.
16. Todos sabemos……………útil que es………………Español hoy día.
17. …………..sensato es pensar antes de actuar.
18. Este trabajo fue…………….peor de todos que ya hicimos.
19. …………….peor de todo es que se pusieron muy enfadados.
20. ……………pobre pide ayuda a su familia.
V- Estructuras comunicativas: Hablar de planes (expresarse en tiempo futuro).
Verbo ir + a (es expresión de la intención o futuro inmediato).
Ej: Voy a acostarme pronto hoy. / Ella va a abrir la ventana porque hace calor.
3
Se puede usar con algunos marcadores temporales: ahora, esta tarde/esta noche, el fin de
semana próximo, el mes que viene, dentro de dos semanas, dentro de un año etc.
Situar acciones en el tiempo:
Ej: Mañana voy a cenar / cenaré en un restaurante con mi equipo.
Hoy vamos a tener / tenemos una charla sobre los nuevos equipos.
El director y mi jefe saldrán / van a salir mañana a Chile.
Ayer salí muy tarde de la empresa.
Anteayer mi gerente volvió de sus vacaciones.
Pasado mañana ellos van a viajar / viajarán a negocios.
a) Escriba 5 frases con expresiones de futuro.
…………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………
b) Elige algunos verbos del recuadro y completa las frases con tu información personal.
(levantarse, ver, acostarse, desayunar, leer, comer, cenar, bañarse, viajar, escribir, estudiar,
trabajar, visitar, hablar, comprar, coordinar, casarse)
1. El otro día……………………………………………………………………………
2. Ayer………………………………………………………………………………….
3. Anoche………………………………………………………………………………
4. Hace dos semanas………………………………………………………………….
5. El año pasado……………………………………………………………………….
6. En 2009………………………………………………………………………………
7. En mayo………………………………………………………………………………
8. En Navidad…………………………………………………………………………..
9. En invierno……………………………………………………………………………
VI- Situaciones al teléfono
Para aceptar una invitación: Sí, perfecto / Vale, de acuerdo / Estupendo
Para rechazar una invitación:
No, gracias. Hoy no puedo / No, gracias, no quiero. / No, gracias. / No tengo ganas.
No, gracias. Lo siento, pero…
Lo siento, no puedo porque…
Es que…
Cuando suena el teléfono, en España se contesta ¡Dígame! ¡Diga! .
En América se dice ¡Hola! /
¡Aló! (Colombia y Chile).
En España y en casi todos los otros países que hablan español, se usa el verbo coger con sentido
de atender el teléfono (además de otros sentidos: tomar un ómnibus o recoger algo).
Ej: Lucho, coge/ atiende el teléfono, es para ti.
En Argentina el verbo coger tiene otro sentido, es vulgar. Por tanto, no se debe usar este verbo
con el sentido que se usa en otros países. Por otro lado, agarrar es muy coloquial en Argentina y
allí se usa atender o agarrar.
Ej: (Vos) tenés que agarrar el colectivo y bajar en la Av. Nueve de Julio.
¡Ojo! bip, bip, bip, bip, (teléfono comunicando)
4
Suena el teléfono:
A: Televisa, ¿dígame?
B: Buenos días. ¿Puedo hablar con el señor Castro, por favor?
A: No está en este momento. ¿Quién le llama?
B: Soy el señor Sánchez, ¿no sabe cuándo puedo localizarle?
A: No, no lo sé. ¿Quiere dejar algún recado?
B: No, gracias.
A: ¿Diga?
B: ¿Está Fernando?
A: Si, un momento. ¿De parte de quién?
B: De Jorge.
A: Ahora se pone.
A: ¿Dígame?
B: ¿Está Ana, por favor?
A: No, no. Se ha equivocado.
B: ¿No es el 948 52 01 72?
A: No, este es el 948 53 07 12.
B: Perdone.
1. Hablando por teléfono
T: Hola, Compañía Porteña de Seguros, buenos días.
C: Buenos días. Con el Sr. Félix Gallardo, por favor.
T: ¿De parte de quién?
C: De parte del Sr. Graznovich, de la empresa Multipieza.
T: ¿Cómo se deletrea su apellido, señor?
C: G-R-A-Z-N-O-V-I-CH
T: Muchas gracias. Ahorita le paso la llamada a su secretaria.
S: Oficina del Sr. Gallardo, a sus órdenes.
C: Por favor, señorita, soy el Sr.Graznovich y estoy buscando al Sr. Gallardo.
S: Cierto,Sr.Graznovich. El Sr.Gallardo no está en la empresa en este momento, pero usted lo
encontrará hoy por la tarde en la sucursal de la compañia en la c/Añoranza, 205.
C: Perdóneme ¿cómo se escribe el nombre de la calle?
S: A-Ñ-O-R-A-N-Z-A.
C: Voy a estar allí alrededor de las 2:30h de la tarde. Gracias por la atención.
S: Por nada, señor y hasta pronto.
2. Una conversación telefónica:
Carlos: ¿Antonio?
Antonio: Hola, Carlos. ¿Qué tal va el folleto?
C: Por eso te llamo. Mira, mañana voy a llevar el programa de verano a la imprenta y tengo
algunas dudas.
A: ¿Te las puedo aclarar ahora, por teléfono, o tengo que verte?
C: Bueno…el texto está ya corregido, pero tengo que comprobar los precios y las fechas de
salida.
A: ¿Y tienes las fotos?
5
C: Sí, claro. Tengo las ilustraciones y varias fotos para cada itinerario.
A:¿Cuál es el problema, entonces?
C: Elegir las fotos más convenientes. Tienes que elegirlas tú.
A: De acuerdo. Pero tendrá que ser hoy porque necesito el folleto antes de 1 de marzo.
C: ¡Tranquilo! Estará a finales de febrero.
A: Vamos a ver…Esta tarde iré a una presentación a las ocho…Así que tenemos que quedar
antes. ¿Te viene bien a las cinco?
C: Perfectamente. A las cinco en punto estoy en tu oficina.
a) Completa este diálogo con las siguientes palabras: (despacho- dígame- soy yo- de
acuerdo- soy- entonces- usted- me gustaría- qué tal- jueves- muchísimo- a las- tardevernos- tiene)
Sr.: ¿…………………?
Sra.: ¿Sr. Cobos?
Sr. : Sí,…………….. ………………
Sra.: …………….Concha Sevilla.
Sr.: Sí, dígame.
Sra.: Pues ……………………….hablar con………………….de lo de Cepsa.
Sr: Ah sí… y ¿cuándo podríamos……………………?
Sra.: ¿Qué tal el ………………………?
Sr.: Pues el jueves no puedo, tengo……………………… trabajo y además
tengo que comer con el director.
Sra.: ¿Y el viernes? ¿ ............................... tiempo?
Sr.: El viernes, ¿por la…………………?
Sra.: Sí. ¿……… ………… 6?
Sr.: Muy bien.
Sra.: ¿……………………….nos vemos el viernes a las 6?
Sr.: ………. …………………… ¿Y dónde? ¿En su……………………………..?
Sra.: Bueno….muy bien.
b) Estos son los elementos básicos de una llamada. Relaciona cada función.
1. Despedirse
a) ¿Diga?, ¿Dígame?, ¿Sí?
2. Identificarse
b) Hola, buenos días.
3. Saludar
c) Soy Oscar.
4. Contestar
d) ¿Quedamos el viernes?
5. Mensaje
e) Hasta luego.
VII- Los pronombres complemento: directo (CD) e indirecto (CI)
a) lo, la, los, las: se emplean siempre como complemento directo.
Ej: Visitaré la exposición en el festivo.…….La visitaré en el festivo.
Llamé un taxi por la mañana…………………..Lo llamé.
b) le, les: se emplean como complemento indirecto.
Ej: Regalé un libro a José…………..Le regalé un libro.
6
c) Colocación de los pronombres átonos: estarán enclíticos (después del verbo) con las formas de
imperativo afirmativo, gerundio e infinitivo, formando una sola palabra.
Ej: Alcánzame la sal. (imperativo afirmativo)
Diciéndome esto me pones nerviosa. (gerundio)
Quererte es un peligro. (infinitivo)
d) Con los otros tiempos verbales la colocación será proclítica:
Ej: Lo he visto todos los días.
No me dejo engañar por timadores.
1) Completa las frases con le, lo, la.
1. A Manolo………….vi ayer en lo de Pili.
2. Todavía no……dijeron a la mamá de Carmen que su hija está embarazada.
3. A Marieta………asustan muchísimo con esas historias de fantasmas.
4. A mí me llamaron por teléfono y a Lucía………mandaron una carta.
5. Apenas………..(a Juan) conozco.
6. Apenas………..(a Maite) conozco.
7. ……….gastaron una tremenda broma. (a él)
8. ¿No……(a ud.) parece que ya se ha puesto tarde para llamar……(a María)?
9. Se……..rompió el pie a la señora y por eso……..tuvieron que poner yeso.
10. ¿Quieres esta agenda? Sí, dáme………….
2) Haz el reemplazo correspondiente a las partes subrayadas.
1. Me compré un libro de aventuras. ……………………………………………..
2. Ellas quieren aquellos vestidos rojos. …………………………………………
3. Teresa quiere vender la casa. …………………………………………………….
4. Tengo ganas de probar la tarta. …………………………………………………….
5. He trabajado más horas para comprarme el coche. ………………………………………………..
6. Me habían regalado flores. ………………………………………………………..
7. Quiero que midas la sala. ………………………………………………………
8. ¿A cómo venden las manzanas? ………………………………………………..
9. Leí el libro de un tirón. …………………………………………………………..
10. No pongas el maletín sobre la mesa. …………………………………………..
VIII- Algunos usos de los verbos quedar y llevar
1. Se usa el verbo quedar para:
a) acordar algo, ponerse de acuerdo:
Ej: ¿Quedamos el cine para el viernes? Quedamos para el sábado, me viene mejor.
b) indicar una ubicación:
Ej: La empresa queda lejos del centro de la ciudad.
c) indicar la existencia o no de algo;
Ej: No queda leche en la nevera.
Solo queda una botella de aceite, hay que comprar más, lo necesitamos.
“Qué me quedes tú, me quede tu abrazo” (Shakira)
d) sentar de cierta manera una prenda de vestir;
7
Ej: Te queda muy bien esta blusa.
No me queda nada bien este sombrero.
¡Ojo! Se usa el verbo quedarse para indicar algo establecido, permanente:
Ej: Se quedó ciego, el pobre Juanito.
Se quedaron sin dinero durante mucho tiempo.
2. Se usa el verbo llevar para:
a) vestir o tener puesto algo:
Ej: Ella lleva una falda de cuero gris.
Paco siempre lleva vaqueros, es muy informal.
b) indicar nociones de tiempo:
Ej: Usted lleva muchos años en esa empresa ¿verdad?
Lleva mucho rato esperándote.
c) ser responsable de algo, soportar:
Ej: Manolo lleva solo el departamento financiero.
Llevó largo tiempo la pena en el corazón.
¡Ojo! Se usa el verbo llevarse para relaciones o trato:
Ej: Se lleva muy mal con su jefe. No lo soporta.
Teresa y Maite se llevan muy bien.
IX- Estructuras comunicativas: 1. acciones habituales
1. Se usa el tiempo de Pretérito Imperfecto para hablar de acciones habituales en pasado y el
descriptivo.
Ej: Cada sábado salíamos de paseo. / Todos los días comprábamos pan recién hecho.
Ella era una muchacha guapísima. / Mi hermano de joven era muy delgado.
Verbos terminados en ar: aba/ abas/ aba/ ábamos/ abais/ aban
Verbos terminados en er: ía/ ías/ ía/ íamos/ íais/ ían
Verbos terminados en ir: ía/ ías/ ía/ íamos/ íais/ ían
Excepciones: verbo ir: iba/ ibas/ iba/ íbamos/ ibais/ iban
verbo ser: era/ eras/ era/ éramos/ erais/ eran
verbo ver: veía/ veías/ veía/ veíamos/ veíais/ veían
Se usa también el verbo soler en Presente y en Pretérito para hablar de acciones habituales:
suelo/ sueles/ suele/ solemos/ soléis/ suelen (Presente) – solía/ solías/ solía/ solíamos/ solíais/
solían (Pretérito)
Ej: Yo suelo ir al cine con mis amigos.
Yo solía jugar con mis primos en la playa.
2. expresar obligación.
2. Se usan las expresiones “tener que” y “hay que” para expresar obligación.
Ej: Tengo que llevar mi mamá al médico. (obligación personal, que la propia persona hace)
Hay que hablar bajo en un hospital. (obligación impersonal, que es de todos)
a) Completa adecuadamente con las formas de “tener que” y “hay que”.
1.Para ser ciudadano, .................................. respetar las leyes de la sociedad.
8
2. ...............................trabajar mucho para tener algo.
3. ....................................cuidar tu salud.
4. !Cálmate! ................................ estar tranquilo para resolver esa cuestión.
5. ........................... estudiar para aprender un idioma extranjero.
6. .............................. callarte, no se puede hablar alto en un hospital.
7. ............................... conocer a una persona antes de criticarla.
8. Cuando ocurre un accidente, ............................ llamar a la policía.
9. ............................... traer los documentos mañana, Don Mario.
10. Para aprender bien los verbos españoles, .............................. practicarlos lo suficiente.
11. ................................. cuidar y preservar la naturaleza.
12. Los sueños, .............................. intentar realizarlos.
13. .................................. enterarme urgentemente de lo que pasa en mi despacho.
14. .............................. aprovechar las buenas oportunidades de la vida.
15. ................................ respetar los mayores y los niños.
X- Gerundio de verbos regulares: verbos terminados en ar (ando); en er / ir (iendo)
Gerundio de verbos irregulares: decir-………………… gemir-……………………….,
advertir-……………………….. pedir-…………………….. sentir-……………………….,
preferir-………………………… venir-……………………. sugerir-……………………...,
mentir-…………………………. dormir-…………………… morir-…………………………
a) Completa las frases con gerundio (regular e irregular):
1) Mi jefe me está…………..…………………que le haga un informe.(pedir)
2) Ellos están…….……………………………mucho últimamente. (trabajar)
3) ¿Usted está………………………..que mañana no habrá embarque. (decir)
4) Estoy………………………….que cambie la fecha de la reunión. (sugerir)
5) Su mamá ahora está…………………………mucho ¿verdad? (leer)
6) ¿Puedes esperar? Estoy……………………………..un correo. (escribir)
7) ¿Dónde está Carlos? Está………………………..en este momento. (salir)
8) Ella llega hoy, está……………………….de Italia. (venir)
9. Estoy…………………un fuerte dolor de cabeza. (sentir)
10. El niño está…………………….hasta ahora. (dormir)
XI- Verbos en Pretérito Indefinido (regulares)
trabajar
Yo
trabajé
Tú
trabajaste
Él, Ella,Usted
trabajó
Nosotros(as)
trabajamos
Vosotros(as)
trabajasteis
Ellos,Ellas,Ustedes trabajaron
agradecer
agradecí
agradeciste
agradeció
agradecemos
agradecisteis
agradecieron
vivir
viví
viviste
vivió
vivimos
vivisteis
vivieron
a) Completa con verbos en Pretérito Indefinido (regulares).
1. Ellos……………………………… mucho la semana pasada. (trabajar)
2. Ustedes ………………………….. en papel reciclado. (escribir)
3. Yo ……..……….. bastante la ayuda que ………….. ayer. (agradecer, recibir)
9
4. La empresa …………………… poca materia prima el mes pasado. (importar)
5. …………………….todo lo que ……………………. (nosotros,vender, fabricar)
6. Ellos ……………………….. que el buque estaba en el puerto. (pensar)
7. Yo le…………………………. a Juan dónde estaba mi bolígrafo. (preguntar)
8. Ellos……………………..…… la factura al gerente. (llevar)
9. ……………………… a la empresa después de las ocho. (llegar, nosotros)
10. ¿ Ya …………………………… a hablar sobre el tema? (empezar, vosotros)
11. Ella ………………….. conmigo y usted no …………………. con ella. (hablar)
12. Ellos ………………………….. muchos coches el año pasado. (vender)
13. Yo ……………………… muy tarde del trabajo. (salir)
14. Usted ………………………. un producto con defecto. (vender)
15. Ustedes ………………..…………. nuevos contactos con clientes. (perder)
16. Ayer …………………………. a la sucursal en La Argentina. (llamar, yo)
17. Anoche me…………………………….. desde Venezuela. (llamar, él)
18. El mes pasado no ………..………….…….…. a ningún sitio. (viajar, ustedes)
19. El lunes pasado no ……………………. en la empresa. (almorzar, nosotros)
20. Anteayer vosotros ……………………………….. muchísimo. (trabajar)
XII- Verbos en Pretérito Indefinido (irregulares)
querer
Yo
quise
Tú
quisiste
Usted
quiso
Nosotros
quisimos
Vosotros(as)
quisisteis
Ellos,Ellas,Ustedes quisieron
poder
pude
pudiste
pudo
pudimos
pudisteis
pudieron
venir
vine
viniste
vino
vinimos
vinisteis
vinieron
estar
estuve
estuviste
estuvo
estuvimos
estuvisteis
estuvieron
tener
tuve
tuviste
tuvo
tuvimos
tuvisteis
tuvieron
saber
Yo
supe
Tú
supiste
Él, Ella,Usted
supo
Nosotros(as)
supimos
Vosotros(as)
supisteis
Ellos,Ellas,Ustedes supieron
traer
traje
trajiste
trajo
trajimos
trajisteis
trajeron
decir
dije
dijiste
dijo
dijimos
dijisteis
dijeron
producir
produje
produjiste
produjo
produjimos
produjisteis
produjeron
ser
fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
fueron
a) Completa con verbos en Pretérito Indefinido (irregulares).
1.Yo........................... el traje gris. (querer)
2. Ella no............................ tomar helado. (querer)
3. Él ............................. hacer un viaje largo. (poder)
4. Yo …………………aceptar la invitación. (poder)
5. Ellos ………………. más tarde. (venir)
6. Yo no ……………….. por la mañana. (venir)
7. Tú …………………… trabajando toda la tarde. (estar)
8. Yo no ……………… trabajando, ………………. paseando. (estar)
9. Usted no ……………….. nada, la verdad es otra. ( saber)
10. Yo ……………….. que Juan vive en la misma calle que tú. (saber)
11. Yo no …………….. el mantel blanco, me gusta el rojo. (poner)
10
poner
puse
pusiste
puso
pusimos
pusisteis
pusieron
12. Ella …………………. su casa en venta. (poner)
13. Él …………………. mucho dolor de cabeza ayer. (tener)
14. Ella ………………… anoche un sueño muy raro. (tener)
15. Yo ……………… un pastel riquísimo. (hacer)
16. Ella no …………… la tarea, no ……………. hacerla. (hacer, querer)
17. Él ……………… muchos vinos de calidad. (traer)
18. Yo no ……………… un sombrero de México. (traer)
19. Yo no …………… de compras, …………….. pereza. (ir, tener)
20. Ella no…………… de compras, ……………. que trabajar. (ir, tener)
21. La empresa …………………. muchas baterías el año pasado. (producir)
22. Él …………. que no vendría, ella …………… que vendría mañana. (decir)
23. Yo le ………………. que todo no pasó de un gran equívoco. (decir)
24. Yo no ……………… qué hacer y le ……………. ¡me voy! (saber, decir)
25. Marta no …………. cambiar nada en el proyecto, no……… hacerlo. (poder, saber)
26. Ella no ……………… nada, se ………………. muy callada. (decir, poner)
XIIl- Estudio de los conectores y operadores argumentativos.
a) del / de la / en el / en la / por el / por la / en este / en esta / aquí / ahí / allí / este / esta / ese /
esa / aquel / aquella / esto / eso / aquello / de / ni / con / sin / por qué, porque.
Los relativos llevan la tilde en frases interrogativas: como / cuando / cuanto / quien / cual, que.
b) aunque / mientras / en cuanto / sin embargo/ pero = mas/ por supuesto/ más/ cualquier,
cualquiera/ nada/ nadie/ aún = todavía/ también/ hasta, hacia/ entonces/ quizás = tal vez/ a
causa/ además de/ a menudo/ a través/ pese a.
Completa las frases con el operador argumentativo más adecuado:
9- .............................. viajamos, por las reuniones en el exterior. (hasta/ a menudo)
13- No me gusta bailar. Yo,…………………….. (también, tampoco)
17-……………………….voy al cine. (a menudo/ además de)
18- No salieron………………………de la lluvia. (pese a/ a causa)
19- …………………………¿qué hacemos? (pese a/ entonces)
20- Los chicos supieron la noticia…………………….de los vecinos. (hasta/ a través)
XIV- ¿Quedamos?
Proponer un encuentro:
¿Podemos quedar esta misma tarde?
¿Cuándo nos vemos?
Me gustaría tener una cita con usted.
Concertar una cita: ¿A qué hora nos encontramos?
¿Nos podemos reunir mañana a las…?
¿Qué le parece pasado mañana?
Aceptar una cita:
Rechazar: No, mañana no puedo.
No, mañana no puedo.
No, a las… me viene mal. Mejor a las…
No, a las… me viene mal. Mejor a las…
Sí, de acuerdo.
Sí, me viene bien.
Bien, entonces nos vemos el día… a las… en…
11
XV – Completa las frases con palabras opuestas:
1. Mi casa no es antigua, es …………………………………….
2. El cuarto de baño nos es grande, es …………………………………..
3. No es un piso exterior, es …………………………………….
4. La calle no es ruidosa, es ……………………………………
5. El jardín no es bonito, es ………………………….
6. El zapato no está limpio, está ……………………………
7. La ventana no está abierta, está ……………………………..
8. Dentro del garaje no está claro, está …………………………….
9. El disquete no está delante del archivo, está ………………………
10. Este sobre no está dentro del cajón, está ……………………………
11. La leche no está fría, está …………………………….
12. La grapadora no es vieja, es ………………………….
13. La camisa no es estrecha, es muy ………………………………
14. El pasillo no es corto, es bastante ………………………………
15. Ella no va deprisa, va ……………………………………
16. La regla no está encima de la agenda, está ……………………. del estuche.
17. Las carpetas no están …………………………, están abajo.
18. La empresa no está cerca, está ………………………………..
19. El vaso estaba vacío, ahora está ……………………… de agua.
20. Este hombre es gordo, pero el otro es ……………………………
21. La iglesia no está a la derecha, está a la…………………………………..
22. Este hombre es malo, el otro es……………………………….
23. La piedra es dura, el cojín rojo es……………………………….
24. Aquí hay poco queso y……………………….pan.
25. El pañuelo no está seco, está………………………………….
XVI - Las profesiones
a) ¿Qué hacen estas personas? Relaciona la columna de la izquierda con la de la derecha:
1. fontanero / plomero
( ) sirve a los pasajeros en los aviones.
2. dentista
( ) proyecta edificios, puentes, casas.
3. niñera
( ) instala y arregla la tubería de agua
4. sastre
( ) lleva las maletas de los huéspedes.
5. taquillera
( ) vende pescado.
6. dibujante
( ) persona que peina y corta el pelo.
7. orfebre
( ) persona que hace el trabajo doméstico.
8. botones
( ) sirve la comida en los restaurantes.
9. peluquera
( ) cuida los casos judiciales.
10.cocinero
( ) trata dientes que presentan daños.
11. camarero/ mozo
( ) recoge la basura en las calles.
12. pescador
( ) trabaja con oro y plata.
13. azafata
( ) prepara los alimentos que comemos.
14. arquitecto/ ingeniero ( ) persona que despacha billetes.
15. asistenta
( ) persona que hace diseños.
12
16. basurero
17. pescadero
18. abogado
( ) hace la ropa masculina.
( ) cuida a los niños y bebés.
( ) saca el pescado del mar/ del río.
b) Completa con los verbos trabajar, dedicarse y ser.
1. Yo …………………………… con ventas. ………………………………………………………………..
2. Ella ………………………………. a dar clases. ……………………………………….
3. Nosotros …………………………………….. a cantar. ……………………….……….
4. Ellos ……………………………. conduciendo coches. ……………………………….
5. Pablo …………………………….. apagando incendios. ……………………..……….
6. Carmen ………………………….. en un gran periódico. …………………………….
7. Ellos ………………………….. haciendo casas. ……………………………………….
8. Vosotros ………………………… repartiendo cartas. ………………….……………….
9. Ella ……………………………. a escribir. ……………………………………………….
10. Yo …………………………….... a traducir. ………………………………………….. .
XVII - Ejercicios
a) Relacione las dos columnas.
1. Hacerse cargo
a) A propósito
2. De todas formas
b) La verdad es
3. Darse a conocer
c) Responsabilizarse de
4. Por cierto
d) En cualquier caso
5. Lo cierto es
e) Mostrarse al público
b) Los posesivos – Ejercicios
1. No me gusta que utilices……………..(de mí) herramientas.
2. Cada cual tiene……………..propio estilo de trabajo.
3. ………………(míos y de mis hermanos) abuelos eran alemanes.
4. Tienes que cumplir con………………obligaciones.
6. Hijo……………(de mí) ¿qué te pasa?
7. Quédate con………….(de mí) paraguas pues el…………….(de ti) se rompió.
8. A mí no me gusta………….forma de trabajar; él es muy desorganizado y no consigo
hacer………tareas
estando a………………lado.
9. No fue idea…………….(de ella), fue de………….marido.
10. Pasamos los mejores años de……………….vida en esta casa.
c) Elija la opción correcta.
A: Estoy convencido de que será lo mejor para la empresa.
B: Yo no estoy tan segura. _______habrá que consultar a otros proveedores.
a) Siempre
b) Raramente
c) Me temo que
2. A: Perdone ¿podría hablar con usted?
B: _________________, pase, pase.
a) Luego
b) Desde luego
c) Hasta luego
13
3. _____________usted, pensamos montar nuestra propia empresa. ¿Estaría dispuesto a trabajar
con nosotros?
a) Mire
b) Oye
c) Perdone
4. ¿Asistes______________a las reuniones del comité de empresa?
a) únicamente
b) a menudo
c) lentamente
e) Marque la expresión sinónima de las siguientes locuciones.
1. ¿Qué te parece lo de...?
2. Tengo mis dudas.
3. ¡Vaya!
4. Supongo que...
a) ¡Qué dices!
b) Me da La impresión de que...
c) Y tú, ¿cómo lo ves lo de...?
d) No me convence del todo.
f) Elija la opción correcta.
1. _____________en contacto con usted, no se preocupe.
a) Estar
b) Es
c) Seré
d) Estaré
2. El informe anual___________excelente y____________muy bien redactado.
a) está / está
b) es / es
c) es / está
d) está / es
3. Los peritos agrícolas_____________aquí ahora.
a) están
b) son
c) serán
d) estarán
4. (Yo)__________preocupada por el mal funcionamiento de mi departamento.
a) estoy
b) es
c) soy
d) está
5. Lo que conduce y arrastra al mundo no__________son las máquinas, sino las personas.
a) están
b) es
c) son
d) está
g) Con qué mercado se relaciona cada departamento?
1. comercial
2. financiero
3. producción y técnico
4. ventas
5. recursos humanos
a) vendedores
b) laboral
c) financiero
d) proveedores
e) tecnológico
h) Completa las frases con la opción correcta:
1. Si una empresa utiliza mucho dinero en cursos de formación, podemos decir
que……………………………mucho dinero en formación.
a) inversión
b) ofrece
c) invierte
2. Lo contrario de la demanda es:……………………………….
a) la promoción
b) la oferta
c) ofrecer
3. Si una empresa reduce su plantilla, podemos decir que ha hecho una…………………
a) reducción
b) inversión
c) incremento
4. Cuando decimos que las exportaciones han disminuido, queremos decir
que………………………….
a) han bajado
b) han subido
c) se han parado
14
5. Si en una empresa suben las ventas, aumenta……………………………………..
a) el gasto
b) la facturación
c) el control
6. Si suben las ventas de pan, podemos decir que ha aumentado……………………….
a) el incremento
b) el consumo
c) la inversión
7. Cuando decimos que las pérdidas se han incrementado, quiere decir que……………
a) se han controlado
b) han subido
c) se han mantenido
i) Completa el diálogo con estas palabras (mercados, mercado, Cámara de comercio, frontera,
convenio, impuestos de compensación, trámites, certificado de origen, aranceles, regulación,
mercancías, exportación):
Elena Ferrer, gestora de una empresa familiar, habla con el director, el sr. Rubio.
E: Mira, acaba de llegarnos información de la……………………………………sobre la organización
de una feria de accesorios de jardín en Chile. ¿Qué te parece lo de participar este año con
nuestros nuevos productos? Quizá podamos entrar en ese…………………………….
Sr.R: Pues…no sé qué decirte. Sugeriría que nos informáramos bien en la Cámara. Supongo que
nos darán un buen servicio.
E: Imagino que sí. Cuando se creó esta empresa nos orientaron estupendamente en todos
los………………………..administrativos. A propósito de trámites, ¿recuerdas a Ángel Herrera?
Ahora se dedica a gestionar todas las incidencias relacionadas con la entrada
de………………………en el país, controlar su paso en la……………………… y
cobrar………………………… e impuestos a las mercancías importadas. Me explicó, también, que
cuando se trata de importar materias primas o productos semielaborados que se incorporan a
productos nacionales que van a ser exportados, según el tipo de productos que se importen, se
les aplican unos…………………………………………. u otros.
Sr.R: Tal vez deberías dedicarte a dar conferencias sobre……………………………, seríais una
buena ponente.
E: ¡Vaya! Justamente la Cámara me ha propuesto dar un curso de formación a jóvenes
empresarios. Ahora tendré que ponerme al día en normativa y……………………….de mercados
internacionales.
Sr.R: Pues nada, si quieres, mientras comemos, hablamos sobre todo lo relativo
al……………………………y
el..………………………………………para
Chile
y
en
qué………………………………internacionales participa ese país. Necesitaremos toda esa
información si al final decidimos asistir a la feria.
(Entorno Empresarial, Edelsa, 2008, p. 63)
j) Completa con el término adecuado (gramática).
1. Pasamos…………………días maravillosos en La Habana.
a) veintiún
b) veintiuno
2. ¿Conoces………………Domingo? Es una isla preciosa.
a) San
b) Santo
3. No te desanimes por un contratiempo…………………. Mañana todo se arregla.
a) cualquier
b) cualquiera
4. Bonaire es una isla árida con características de paisaje…………….como de desierto.
a) muy
b) mucho
5. Aquel señor ya está……………………mayor.
15
a) mucho
b) muy
6. …………………………que haya estado en Buenos Aires la encuentra muy hermosa.
a) cualquiera
b) cualquier
7. Llévate el paraguas………………..llueve.
a) sino
b) por si
c) a causa que
d) ya
8. …………..seis meses en Madrid y ya conocía todos los bares.
a) llevó
b) había llevado
c) llevaba
d) llevando
9. ………………………tema hablaremos bastante.
a) Respeto al/del b) Respecto al/del c) A respecto de
d) A respeto de
10. Ayer, Pablo…………..por todo el barrio a buscar piso.
a) anduvo b) ha andadoc) andaba d) anduve
TEXTOS DE LECTURA
1. HABLAR ESPAÑOL TRIPLICA LAS EXPORTACIONES
Hablar el mismo idioma que los países hispanoamericanos multiplica por dos o por tres la
cuota de mercado de las exportaciones españolas hacia esas naciones, un factor que es mayor
incluso que el que se da entre los países anglosajones gracias al inglés. Un estudio en Madrid
establece la cifra de hispanohablantes en 438 millones de personas, de los cuales 399 tienen el
español como lengua nativa. Este estudio tiene un Atlas que presenta la situación actual de la
lengua española a través de 150 textos, mapas y cuadros que reflejan la distribución geográfica del
idioma y las principales tendencias demográficas, sociales y económicas de la comunidad de habla
hispana. El español es hoy día la tercera lengua más hablada del mundo, después del chino y del
inglés y, según el citado Atlas, podría superar al inglés en número de hablantes nativos en la
primera mitad del siglo XXI. En la ONU, el español es una de las seis lenguas oficiales junto al
chino, el inglés, el francés, el árabe y el ruso. Como lengua internacional es un idioma homogéneo,
una lengua de cultura de primer orden y tiene un carácter oficial y vehicular en 21 países del
mundo, afirman los autores del Atlas de la lengua española en el mundo. Sin embargo, de cara al
futuro, el reto del español no estará en el crecimiento demográfico sino en la difusión de su uso
como lengua internacional. Los estudios patrocinados por la Fundación Telefónica analizan
también la presencia del español en Internet, campo en el que está muy por detrás del inglés, y
llegan a la conclusión de que, si en el área hispana 'se dispusiese de similar nivel de líneas
telefónicas que en los países anglófonos, la presencia del castellano en la red se incrementaría un
170 por ciento'.
(texto adaptado: www.elcastellano.org)
2. EL MATE
El mate es una infusión de yerba que se toma con una bombilla. El vocablo proviene del
quechua, «mati», que significa «recipiente para beber». Hay una voz guaraní, sin embargo, mucho
más precisa, que no derivó en vocablo de nuestro idioma: «caiguá», cuyo significado es «recipiente
para el agua de la yerba». Los indígenas lo consumían ya mucho antes de colonización; entonces
lo tomaban sin bombilla y colocaban la yerba dentro de una media calabaza: con el labio superior
16
retenían la yerba para no llevársela a la boca y sorbían a través de los dientes delanteros, que les
servían como filtro. Ya cuando el mate se empezó a tomar en las casas de familias más
adineradas, después de la conquista, se colocaba dentro de la media calabaza ─generalmente
revestida de plata─ otro recipiente con agujeros que filtraba las impurezas de la yerba. A mediados
del XIX se reemplazó el vaso de plata por una bombilla de igual material, la que con algunos
cambios propios del progreso se usa también en nuestros días. Cabe destacar que los gauchos
con menos probabilidades que sus patrones ricos usaron el ingenio para hacerse también de una
bombilla: el canuto de una caña con un filtro hecho con los filamentos de esta y cerdas de caballo
cumplieron el mismo fin.
Hoy en día, si bien la calabaza sigue siendo para los entendidos el «verdadero» mate,
existen muchísimas variedades: de astas vacunas, forrados en cuero, tallados en madera,
recubiertos de oro y/o plata, de loza, de porcelana, etc.
La función social del mate: el ritual de la amistad
En todas las casas argentinas hay yerba. El mate siempre se toma entre amigos, entre
compañeros de trabajo, entre familiares, incluso hay quien se anima a tomar mate con
desconocidos. La bombilla se comparte, a veces se limpia la punta con un repasador, a veces no.
Se genera una intimidad entre quienes lo comparten y todos los argentinos ─aun aquellos que no
toman mate─ lo reconocen como parte de su identidad cultural.
3. PLAN DE ACOGIDA
Las empresas diseñan su plan de acogida con la finalidad de que el cambio que supone un
nuevo trabajo sea menos traumático para el trabajador y muy estratégico para la empresa. Se
trata de motivar e integrar al nuevo empleado mediante la formación y consolidación de la cultura
de la empresa. Los planes de bienvenida por sí solos no garantizan el éxito pero representan un
primer paso para establecer un buen clima de trabajo, ya que los primeros momentos en una
empresa pueden definir el resto de la trayectoria profesional en la misma y son vitales para la
imagen que el candidato se hace de ésta. Estos planes son, por tanto, una herramienta
imprescindible para asegurar la buena comunicación desde la primera jornada de trabajo y
fomentan un ambiente de trabajo agradable. No existe un modelo único de plan de acogida, ni
una duración determinada para aplicarlo, pero muchas empresas tienen lo que se denomina
Manual de Bienvenida, un documento que reúne todo tipo de claves para sobrevivir en una
organización. Los contenidos generalmente se estructuran en torno a cuatro aspectos: datos
generales sobre la empresa, para entender los planes y proyectos de la misma; información sobre
el organigrama para saber quien es quien, elementos operativos para manejarse en el día a día
(cómo se piden las vacaciones, vales de comida, funcionamiento del correo interno, normas de
seguridad) y, por último, información sobre la cultura de la empresa: cómo se hacen las cosas en
esa empresa.
(Primer Plano 4, p. 40)
4. COMO SUPERAR UNA ENTREVISTA DE TRABAJO
En una entrevista de trabajo, la primera impresión es primordial. Sólo tenemos una oportunidad de
causar buena impresión y la regla de oro es la naturalidad. No sólo es importante cuidar la imagen
y la indumentaria, sino que hay que llevar el material necesario para la entrevista: una agenda
para anotar un posible nuevo encuentro, un currículo idéntico al enviado y una carpeta con la
17
documentación que nos puedan requerir. Antes de acudir a la entrevista, es conveniente
reflexionar sobre los proyectos personales y las metas profesionales que deseamos en la vida.
Otra condición indispensable es familiarizarse con la compañía, a través de sus folletos
comerciales o visitando su página web. La forma de estrechar la mano deberá ser franca y segura
y la mirada directa. La postura debe ser natural y relajada. Hay que controlar los nervios y no
hablar demasiado rápido. Al concluir la entrevista, es importante reafirmar el interés por el trabajo
y pedir datos sobre la próxima etapa de la selección, agradecer el tiempo dedicado y mantenerse
sonriente y con la mirada franca y directa.
(Primer Plano 4, p. 22)
5. LA COMUNICACIÓN HECHA POR DIAPOSITIVAS
Hablar en público ya no es actividad restringida a grupos específicos de profesionales. Sea
para demostrar los resultados de los negocios o para justificar cambios en la estrategia
empresarial, pocos pueden fugarse de exponerse públicamente. La tensión natural que hay en
esas actividades se agrava por la obligatoriedad (muy general) de que se utilice algún recurso
visual, el cual se destaca el proyector multimedia.
Para hacer del multimedia un aliado poderoso hay que analizar como se da el proceso de
recepción de la imagen. La producción de efectos adecuados al contenido del mensaje es, al fin y
al cabo, la condición para que la tecnología visual pueda facilitar la exposición y comprensión del
tema, contribuyendo de forma decisiva para la dinámica de la presentación.
La falta de seducción en la lectura de la pantalla ocurre también cuando hay exceso de
información, que debe transmitirse rápidamente, de 5 a 8 segundos. En más tiempo la lectura
impide que el oyente preste atención al ponente. Trabaja-se, entonces, con tópicos, que serán
aclarados por el ponente.
Los colores contribuyen también, pero hay que usarlas con parsimonia. Usar muchos colores
iba a surtir efectos carnavalescos. Primero hay que elegir el color del fondo y luego un color de
letras que genere contraste atractivo. Fondo claro con letras oscuras vuelve más legible y menos
cansada la lectura.
Los recursos de animación en exceso tienen efecto muy llamativo, despistan la atención del
público, roban el espacio al presentador y alejan el oyente del tema. El ponente no debe entrar en
la luz que se proyecta. No se debe apagar todas las luces, porque se pierden recursos poderosos
del lenguaje corporal. En la suma de estos elementos, en el carisma y en la credibilidad de quien
habla es que está el éxito de la presentación.
(traducido y adaptado de Maria Helena da Nóbrega, profesora de Lengua Portuguesa en USPRevista Língua Portuguesa, nº 58, agosto 2010).
6. ¿QUÉ DEBE CONTENER UN BUEN CURRÍCULO?
La información imprescindible de un currículo correcto es:
1. Datos personales. Se expresan de forma clara y concisa, nombre, fecha y lugar de nacimiento,
dirección y teléfono de contacto.
2. Formación y estudios. Se indican los estudios realizados y las titulaciones obtenidas, así como
los centros donde se llevaron a cabo y las fechas correspondientes. Se incluyen también los
idiomas que se conocen y el nivel y el dominio de los mismos (aquí debes ser especialmente
sincero porque si dices que hablas un idioma correctamente pueden hacerte la entrevista en ese
idioma). También has de indicar otros cursos o estudios.
18
3. Experiencia profesional. Escribe los trabajos realizados siguiendo este orden: nombre de la
empresa, cargo ocupado, progresos profesionales y períodos de tiempo en los que se ha llevado
a cabo cada función. No deben explicarse las causas de abandono.
4. Aspecto formal. Evita las erratas y las impresiones defectuosas; no elijas un color de papel
llamativo sino uno normal y que sea igual que el del sobre. Utiliza una letra discreta y de un
tamaño que facilite la lectura.
(Nuevo Ven 2, Ed. Edelsa, p. 98)
7. ELEMENTOS COMUNICADORES DEL LENGUAJE NO VERBAL
La mirada: el contacto ocular implica el inicio de una posible interacción. Indica atención y sirve
para regular los turnos de la palabra. Calcule que el 75% del tiempo que dure la entrevista debería
mirar directamente al entrevistador.
La expresión facial: indica el estado de ánimo, los sentimientos y las actitudes. Procure que la
expresión facial concuerde con el mensaje.
La sonrisa: es una invitación a la apertura de los canales de comunicación. Conviene que sonría
alguna vez sin excederse.
La postura corporal: debe evitar posturas de abatimiento. Procure mantener la cabeza alta y los
hombros hacia atrás para dar impresión de energía y vitalidad. Según vaya transcurriendo el
tiempo, puede inclinar el cuerpo hacia adelante, ya que es un signo de acercamiento y de actitud
positiva.
Las manos: los movimientos de las manos sirven para ilustrar ideas, objetos o acciones que son
difíciles de verbalizar. Pero tenga cuidado porque apoyan o contradicen el mensaje. El tocarse el
pelo, la nariz o la corbata constantemente da sensación de inseguridad.
La distancia: el grado de proximidad denota la naturaleza de la interacción. Procure mantener una
postura cercana pero sin invadir el espacio del entrevistador.
8. DATOS PERSONALES
En la escuela de idiomas, Rosa hace su inscripción para el curso de Historia y Cultura. La
secretaria de la escuela le pide sus datos:
Rosa: ¿………………………..? Buen día, señorita, me gustaría inscribirme en el curso Historia y
Cultura ………………………………….
Secr.: Bueno, hay que rellenar un formulario con sus ……………….. personales y pagar el valor
indicado en el banco. ¿Cuál es su ……………………………..?
Rosa: …………………………………………...
Secr.: ¿……………………………………………?
Rosa: Hernández ………………………………….
Secre.: ¿…………………………………………….?
Rosa: Soy …………………………………………….
Secr.: ¿Cuántos años tiene ………………………..?
Rosa: …………………………………, ya cumplidos.
Secr.: ¿Lugar y …………………….. de nacimiento?
Rosa: ………………………Ayacucho, Venezuela, 18 de ………………………… de 1969.
Secr.: ¿………………………………………..?
Rosa: …………………………… universitaria. Pero acá sólo estoy ……………………………….
Secr.: ¿…………………………………?
Rosa: ………………, todavía.
19
Secr.: ¿…………………………………?
Rosa: Acá en …………….. estoy viviendo en la ………..… Bosque de Ciruelos, 629……………………..66
Secr.: ¿Tiene …………………. teléfono?
Rosa: No, ……………………… no.
Secr.: Bueno, ahora ………… aquí. No se olvide de pagar la…….. de inscripción en el banco.
Rosa: ¿ Las ………………….. cuándo empiezan?
Secr.: El próximo …………………….., 19 de ………………………..
Rosa: ……………………….., señorita.
Secr.: ………………………………………..
9. UNA BUENA PRESENTACIÓN
Lea en las frases siguientes los factores para una buena presentación:
1. Mueva las manos con naturalidad. Disimule los nervios. Confíe en usted. Compórtese como si
conversara con unos amigos.
2. Utilice diferentes tonos de su voz para matizar su mensaje.
3. No evite responder a las preguntas.
4. No hable ni un minuto más de lo pautado.
5. Evite mirar al techo o al suelo.
6. Prepare su tema con mayor profundidad de lo requerido. A la batalla se va con todo. Camine
ese kilómetro más y verá los excelentes resultados.
7. Cuando inicie su presentación, hágalo con una anécdota, una cita, un comentario, etc., algo
que le permita romper el hielo. Recuerde que usted es un actor que está preparado antes de que
suba el telón.
8. Sea lo más natural posible, pues el público descubre las actitudes fingidas.
9. Concentre el mensaje en lo que los oyentes quieren escuchar.
10. Ante el auditorio, respire profundamente, mire a los presentes y comience con entusiasmo.
Una sonrisa equivale al mejor de los saludos.
11. Su cara debe estar abierta, fresca y convincente.
12. Ejemplifique.
13. Piense positivamente y recuerde que si usted está ahí, es por algo importante.
(Entorno Empresarial, Ed. Edelsa, p.129)
10. RECURSOS HUMANOS
Hace menos de una década, alrededor de un 90% de las organizaciones limitaba sus sistemas
de información de Recursos Humanos (RR. HH. ) al cálculo y elaboración de la nómina. Los RR.
HH. eran considerados como un elemento más en la cadena productiva y, en consecuencia,
únicamente se identificaba la necesidad de disponer de sistemas para cumplir con su gestión
operativa necesaria y básica: el pago de la nómina y, en el mejor de los casos, la mecanización
de los procedimientos de contratación y registro de personal.
Hoy, las nuevas tendencias empresariales sitúan a los profesionales de las empresas junto a
los procesos, en el centro de los activos de la organización, como principal elemento de
diferenciación en el mercado.
El nuevo enfoque que surge en la gestión de los Recursos Humanos —de la mano de las
nuevas tendencias de gestión empresarial— exige sistemas que, además de ser soporte de la
20
gestión operativa, permitan el desarrollo del talento, la especialización y la potenciación del
conocimiento, la óptima organización de los profesionales, la motivación, la gestión de carreras
profesionales, la evaluación del desempeño, etc.
(Entorno Empresarial, Edelsa, 2008, p.19)
11. LA EMPRESA ANTE EL COMERCIO EXTERIOR
Cuando una empresa se plantea la posibilidad de iniciar una actividad de exportación debe
analizar previamente los siguientes puntos:
¿Tiene capacidad de producción actualmente no utilizada o, en su caso, posibilidad de
incrementarla? Si la empresa tiene totalmente ocupada su capacidad productiva y no dispone de
medios financieros para ampliarla no tiene sentido plantearse en ese momento la exportación ya
que no va a ser capaz de atender la nueva demanda.
Capacidad logística: no es lo mismo para una empresa atender un mercado regional o nacional,
que ser capaz de gestionar eficazmente el envío de sus productos a un mercado extranjero
situado a miles de kilómetros.
Cuota de mercado en su mercado nacional: si su cuota de mercado es muy reducida lo lógico
sería concentrar todos sus esfuerzos en el ámbito doméstico para tratar de fortalecer su posición,
antes de salir al exterior. Si por el contrario, su cuota de mercado es muy elevada y muy difícil de
incrementar e incluso de mantener, es aconsejable buscar nuevos mercados que permitan
diversificar las ventas.
Producto: ¿es exportable?, ¿hay demanda para el mismo en otros mercados extranjeros?,
¿cumple los requisitos técnicos y los estándares exigidos internacionalmente?, ¿su nivel de
calidad es competitivo?
Potencial financiero: el inicio de la actividad exportadora suele exigir inversiones a veces de
elevada cuantía (viajes, negociaciones, estudios, asesoramientos, mejoras técnicas del producto,
inversiones en el país de destino, etc.), mientras que la rentabilidad puede tardar cierto tiempo en
alcanzarse. La empresa debe analizar si cuenta con el potencial financiero suficiente para afrontar
estos gastos.
Recursos humanos especializados: la actividad exportadora va a requerir personal que domine
idiomas y que conozca los mecanismos de la exportación, por lo que si la empresa no cuenta en
su plantilla con este perfil de empleado tendrá que contratarlos.
(AulaFacil.com – selección de cursos gratis on-line)
12. EL EMBALAJE
En el comercio exterior, la elección del embalaje adecuado se manifiesta como uno de los
factores que inciden de manera más evidente en la buena realización del negocio. Las
mercancías que se van a exportar precisan una protección física, además de la jurídica, puesto
que la integridad de los productos puede correr riesgos en el transporte desde el exportador la
importador. Un embalaje adecuado permite reducir la incidencia de daños en el transporte.
Si no se protege las mercancías puede causar averías, provocar pérdidas, aumento de costes
en los transportes y en los seguros. Influye, evidentemente, en el éxito comercial e imagen del
exportador, ya que el embalaje es obligación de éste. Para un embalaje óptimo hay que tener en
cuenta las exigencias del importador, definidas en las condiciones de entrega, la naturaleza de la
mercancía, la legislación del país exportador y la del importador, las condiciones de los medios,
21
ruta y seguro del transporte, y, además, en el caso de mercancías peligrosas, tomar precauciones
para proteger el medio ambiente contra los daños que podrían causar.
Tiene también que indicar el contenido, origen y destino de las mercancías al transportista, al
destinatario y, por supuesto, en la aduana.
(adaptado: Comercio Exterior, Sgel, p.158)
13. CALIDAD DE VIDA: CUANDO EL TRABAJO NOS CONSUME
Existe una afección llamada “burn out”. Es un conjunto de síntomas asociados al estrés. Las
causas del “burn out” son la excesiva autoexigencia y el estrés en el lugar de trabajo. […] La
palabra “burn out” significa “quemar” o “consumir”. Alrededor del 30% de las personas sufre este
síndrome. ¿Por qué tantas personas tienen este problema? Porque vivimos en una época muy
exigente y competitiva; las personas viven pendientes de su trabajo. Los profesionales más
afectados por este síndrome son: enfermeros, asistentes sociales, médicos, maestros y
psicólogos. También es un problema típico de los empleados en relación de dependencia que
trabajan muchas horas en malas condiciones y en ambientes hostiles. Los síntomas más
frecuentes del “burn out” son: cansancio emocional, dolores de cabeza y dolores de estómago. En
los casos más extremos puede causar infartos, ataques de pánico, úlceras, ansiedad y depresión.
Si atacamos el síndrome con rapidez, es posible curarlo. El tratamiento más frecuente consiste en
una terapia médica y psicológica y una buena alimentación. También es importante dormir el
tiempo necesario y hacer deportes.
Consejos para evitar el “burn out”: cambiar los hábitos perjudiciales, comer alimentos
saludables, realizar ejercicios físicos y de relajación, administrar el tiempo de manera gratificante,
delegar algunas responsabilidades en otras personas, mantener una vida social activa, no faltar a
los encuentros familiares o con amigos y disfrutar del tiempo libre.
(adaptado de Español nivel 2- International Bureau of Language)
14. LA PERCEPCIÓN DEL RIESGO
Desde que somos pequeños, nos vemos condicionados por nuestras familias, colegios y el
resto de la sociedad a evitar los riesgos. Sin embargo, asumir riesgos es inevitable, y estamos
haciéndolo constantemente desde el mismo momento en que nacemos, aunque en muchos casos
sea de manera inconsciente. Por esta educación de aversión al riesgo, la percepción de este es
claramente asimétrica; tan solo tiene un lado, el negativo.
Sin embargo, el riesgo, correctamente concebido y lejos de ser algo de lo que escapar, es
altamente provechoso. Los riesgos calculados nos proporcionan la posibilidad de cruzar la frontera
de lo habitual, cotidiano, y la falsa seguridad que hemos ido cultivando desde que nacimos.
La vida, en sí misma, es riesgo y está en continuo movimiento. No hay nada que se
mantenga inalterado. Todo cambia y evoluciona constantemente. Y, para evolucionar, hay que
cambiar, y para ello hay que arriesgar. Si no arriesgaos nunca, tan solo puede pasar una cosa: que
no consigamos nada.
(Nuevo Chicos y chicas, Edelsa, p.33)
22
23