Download Ingles Niveles I y II

Document related concepts

Comprensión lectora wikipedia , lookup

Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras wikipedia , lookup

Léxico wikipedia , lookup

Programa Inglés Abre Puertas wikipedia , lookup

Traducción wikipedia , lookup

Transcript
UNIVERSIDAD NACIONAL DE TUCUMAN
FACULTAD DE EDUCACION FISICA
PROGRAMAS DE INGLES NIVEL I Y NIVEL II
AÑO 2012
PROFESORADO EN EDUCACION FISICA (PLAN 2000)
PROFESORA A CARGO: MARIA ESTER AMDOR
FUNDAMENTACION
La comunicación es una necesidad biológica e intelectual y un ingrediente fundamental en
nuestro desarrollo personal y dentro de una sociedad.
Leer y entender una lengua extranjera vehicular como es el inglés significa para los futuros
profesionales en Educación Física, compartir un código de comunicación universal que les
permite entender y discernir sobre la información relacionada con todos los campos que
pueda abarcar la Educación Física. Significa traspasar límites culturales para saber lo que
otros colegas dicen sobre un determinado tema. Y no estamos hablando sólo de los pueblos
de habla inglesa, sino de todos los pueblos del planeta que usan el idioma inglés para
comunicar los resultados de sus investigaciones en las diferentes áreas.
Aquí el inglés se transforma en una herramienta que le permite al estudiante y le permitirá
al futuro profesional acceder a la información que le interese conocer para ampliar su
caudal de información o para seguir adelante con determinada investigación.
Adquirir el conocimiento de una lengua extranjera implica desarrollar habilidades
cognitivas que, en este caso concreto, abarca la habilidad de leer y comprender los signos
gráficos de la escritura en lengua extranjera, para poder encarar el proceso mental de captar
la información en inglés, procesarla, analizarla y, desarrollando el pensamiento crítico,
elaborar las propias conclusiones.
La comprensión lectora es un aprendizaje que exige acciones progresivas y apela a la
integración de conocimientos acerca de las características de la organización de los textos,
del léxico, del mundo actual y del área específica que integra la Educación Física. Son
saberes que deben considerar una propuesta de desarrollo sistemático y de complejidad
creciente en todos sus aspectos. Se incentiva el aprendizaje de la lengua extranjera como
lengua de comunicación para la información de contextos específicos determinados que le
resulten útiles al estudiante en su camino hacia la integración de conocimientos.
PROPÓSITOS
Desde su espacio dentro del Plan de Estudios, la Cátedra de Inglés propone ayudar a la
formación de un profesional idóneo en la Educación Física. Para ello establece los
siguientes propósitos a cumplir:
Formar un individuo que sea capaz de:
1- Interpretar en forma sensible y autónoma los textos de especialidad escritos en
inglés.
2- Adquirir y procesar información a partir de libros, revistas, diarios, documentos,
notas, soporte papel y on line.
3- Organizar el conocimiento obtenido en forma apropiada.
4- Leer comprensivamente textos escritos, utilizando estrategias cognitivas,
comunicativas y lingüísticas.
5- Conocer otra cultura y respetarla como respeta la suya propia, más allá de intereses
políticos, raciales y de cualquier otra índole.
6- Conservar su propia identidad y cultura, entendiendo que estamos en una época de
cambio global a nivel mundial lo que supone aceptación y empatía con todo ser vivo
sin importar raza, religión ni cualquier otra diferencia.
7- Amar la vida, respetando y cuidando a todo ser vivo en este planeta.
OBJETIVOS
Lograr que el alumno sea capaz de:
1- Incorporar estrategias de lectura e interpretación de textos de la especialidad que lo
guíen hacia un desarrollo pleno de su capacidad de comprensión y construcción del
pensamiento.
2- Aplicar estrategias de lectura para poder comprender textos de su especialidad.
3- Efectuar consultas bibliográficas en inglés.
4- Reconocer los diferentes tipos de discursos científico-técnicos y observar la
organización textual.
EVALUACION
Las dos asignaturas que se dictan para el Profesorado, Inglés Nivel I e Inglés Nivel II,
tienen las características de los talleres, por lo tanto no rinden un examen final ante tribunal
evaluador.
Inglés Nivel I se dicta en el primer cuatrimestre con una carga horaria de tres horas
semanales. Para poder aprobar el Nivel, el alumno deberá cumplir con el 90% de asistencia
a clase. Todas las clases son de carácter teórico-práctico y obligatorias. Además deberá
rendir un Parcial al finalizar el cuatrimestre que deberá aprobar con 6(seis) como mínimo.
Los alumnos que desaprueben o que estén ausentes por motivos justificados con certificado
oficial tendrán derecho a una recuperación.
Las mismas condiciones se establecen para el Nivel II.
En dicho parcial y en forma permanente, se evalúa:
-la capacidad de comprensión de lectura en Inglés adquirida durante el dictado del Nivel.
-la capacidad de detección de las principales estructuras gramaticales en el texto en inglés,
que le servirán para entender el mensaje.
-la capacidad de detección de las estructuras morfo-sintácticas en el texto en inglés, que lo
ayudarán a entender el mensaje.
-la capacidad de detección de las estructuras semánticas en el texto en inglés, para
comprender el texto.
-la capacidad de redacción en su propia lengua para transmitir el mensaje que leyó en
inglés.
-la habilidad para manejar las herramientas soporte papel y on line en el proceso de
comprensión.
Para que el alumno pueda acceder a estas capacidades contará con recursos como los
siguientes:
-material que le proveerá la cátedra ( Cartilla con explicaciones, listas y ejercitación)
-diccionario soporte papel o diccionario on line.
-la guía permanente de la profesora en clase, con los recursos tradicionales o electrónicos
que requiera el momento.
Para que se los pueda evaluar, los alumnos deberán leer un texto de especialidad en inglés,
entregado por la profesora y resolver diferentes actividades en forma escrita, incluida una
posible traducción del texto en cuestión.
CONTENIDOS DEL PROGRAMA PARA EL NIVEL I
Nivel Textual:
1. Texto: coherencia y cohesión.
2. Organización de la información. Párrafo físico y conceptual.
3. Técnicas de lectura: “scanning y skimming”.
4. Referencias anafóricas y catafóricas.
5. Elipsis: nominal, verbal y lexical.
6. Conectores: diversos tipos
Nivel Gramatical
1. La Frase Nominal: Calificación Pre y post nominal. Sintagma sustantivo,
2. Regla de plurales y de afijación (Sufijos y Prefijos).
3. Verbo “To Be” Presente y Pasado. Formas Impersonales.
4. Tiempos Continuos: Presente y Pasado. Verbo “Have” Presente y Pasado.
.5- La Voz Pasiva en presente, pasado y con defectivos.
.6. La inflexión -ING (diversas funciones: sustantivo, adjetivo, verbo)
7. Tiempos Perfectos: Presente y Pasado. Formas Impersonales y Pasivas.
Nivel Semántico
Listas de palabras y expresiones o frases de uso frecuente en la especialidad, ordenadas por
áreas. Uso del diccionario.
CONTENIDOS DEL PROGRAMA PARA EL NIVEL II
Nivel gramatical
1. Tiempo Pasado simple. Verbos regulares e irregulares.
2. La oración compuesta.
3. Oraciones condicionales. Los tres tipos.
Nivel Semántico
Listas de palabras y expresiones o frases de uso frecuente en la especialidad, ordenadas por
áreas. Uso del diccionario.
Nivel Técnico
Uso del diccionario on line. Uso de las memorias on line para la traducción automática.
BIBLIOGRAFIA del alumno:
Cartilla correspondiente al Nivel, elaborada por la Cátedra.
Diccionario bilingüe on line o soporte papel.
BIBLIOGRAFIA del profesor
1.Alexander, L. G.(2001) “Longman English Grammar” Longman. Essex. England.
2. Armendariz, Ana, Ruíz Montanari, Carolina(2005) “El aprendizaje de lenguas
extranjeras y las tecnologías de la información”, Lugar Editorial. Buenos Aires.
3. Bertazzi, Graciela, Catuogno, M. Mallo, A. (2003) “Curso de lectura comprensiva en
inglés” Imprenta Corintios 13. Córdoba.
4. Chapelle, Carol, Jamieson, Joan (2008) “Tips for teaching with CALL” Pearson
Education. New York.
5. Nuttall, Christine (1989) “Teaching Readings Skills in a Foreign Language” Heinemann.
The Bass Press. Great Britain.
6. Litwin, Edith(comp.) (2006) “Tecnología Educativa” Paidos. Argentina.
7. Sánchez, Sonia y otros (2000) “Los procesos lingüísticos-cognitivos en el tratamiento del
lenguaje” Magna Publicaciones. Tucumán. Argentina.
8. Yule, George (2006) “The study of Language” Cambridge University Press. England.
PROGRAMAS DE INGLES I E INGLÉS II
AÑO 2012
LICENCIATURA EN EDUCACION FISICA (PLAN 2000)
PROFESORA A CARGO: MARIA ESTER AMDOR
FUNDAMENTACION
La comunicación es una necesidad biológica e intelectual y un ingrediente fundamental en
nuestro desarrollo personal y dentro de una sociedad.
Leer y entender una lengua extranjera vehicular como es el inglés significa para los futuros
profesionales en Educación Física, compartir un código de comunicación universal que les
permite entender y discernir sobre la información relacionada con todos los campos que
pueda abarcar la Educación Física. Significa traspasar límites culturales para saber lo que
otros colegas dicen sobre un determinado tema. Y no estamos hablando sólo de los pueblos
de habla inglesa, sino de todos los pueblos del planeta que usan el idioma inglés para
comunicar los resultados de sus investigaciones en las diferentes áreas.
Aquí el inglés se transforma en una herramienta que le permite al estudiante y le permitirá
al futuro profesional acceder a la información que le interese conocer para ampliar su
caudal de información o para seguir adelante con determinada investigación.
Adquirir el conocimiento de una lengua extranjera implica desarrollar habilidades
cognitivas que, en este caso concreto, abarca la habilidad de leer y comprender los signos
gráficos de la escritura en lengua extranjera, para poder encarar el proceso mental de captar
la información en inglés, procesarla, analizarla y, desarrollando el pensamiento crítico,
elaborar las propias conclusiones.
La comprensión lectora es un aprendizaje que exige acciones progresivas y apela a la
integración de conocimientos acerca de las características de la organización de los textos,
del léxico, del mundo actual y del área específica que integra la Educación Física. Son
saberes que deben considerar una propuesta de desarrollo sistemático y de complejidad
creciente en todos sus aspectos. Se incentiva el aprendizaje de la lengua extranjera como
lengua de comunicación para la información de contextos específicos determinados que le
resulten útiles al estudiante en su camino hacia la integración de conocimientos.
PROPÓSITOS
Desde su espacio dentro del Plan de Estudios, la Cátedra de Inglés propone ayudar a la
formación de un profesional idóneo en la Educación Física. Para ello establece los
siguientes propósitos a cumplir:
Formar un individuo que sea capaz de:
8- Interpretar en forma sensible y autónoma los textos de especialidad escritos en
inglés.
9- Adquirir y procesar información a partir de libros, revistas, diarios, documentos,
notas, soporte papel y on line.
10- Organizar el conocimiento obtenido en forma apropiada.
11- Leer comprensivamente textos escritos, utilizando estrategias cognitivas,
comunicativas y lingüísticas.
12- Conocer otra cultura y respetarla como respeta la suya propia, más allá de intereses
políticos, raciales y de cualquier otra índole.
13- Conservar su propia identidad y cultura, entendiendo que estamos en una época de
cambio global a nivel mundial lo que supone aceptación y empatía con todo ser vivo
sin importar raza, religión ni cualquier otra diferencia.
14- Amar la vida, respetando y cuidando a todo ser vivo en este planeta.
OBJETIVOS
Lograr que el alumno sea capaz de:
5- Incorporar estrategias de lectura e interpretación de textos de la especialidad que lo
guíen hacia un desarrollo pleno de su capacidad de comprensión y construcción del
pensamiento.
6- Aplicar estrategias de lectura para poder comprender textos de su especialidad.
7- Efectuar consultas bibliográficas en inglés.
8- Reconocer los diferentes tipos de discursos científico-técnicos y observar la
organización textual.
EVALUACION
Las dos asignaturas que se dictan para LA Licenciatura, Inglés I e Inglés II, son materias,
por lo tanto, puede el alumno aspirar a la promoción directa o rendir un examen final ante
tribunal evaluador.
Inglés I se dicta en el primer cuatrimestre con una carga horaria de tres horas semanales.
Para poder aprobar Inglés I, el alumno deberá cumplir con el 90% de asistencia a clase.
Todas las clases son de carácter teórico-práctico y obligatorias. Además deberá rendir un
Parcial al finalizar el cuatrimestre que deberá aprobar con 6(seis) como mínimo( promoción
directa) Los alumnos que desaprueben o que estén ausentes por motivos justificados con
certificado oficial podrán optar por presentarse ante Tribunal Evaluador(promoción
indirecta). Asimismo el alumno que opte por no cursar, puede presentarse a rendir como
alumno libre en cualquiera de los llamados a exámenes.
Las mismas condiciones se establecen para el Inglés II.
En dicho parcial y en forma permanente, se evalúa:
-la capacidad de comprensión de lectura en Inglés adquirida durante el dictado del Nivel.
-la capacidad de detección de las principales estructuras gramaticales en el texto en inglés,
que le servirán para entender el mensaje.
-la capacidad de detección de las estructuras morfo-sintácticas en el texto en inglés, que lo
ayudarán a entender el mensaje.
-la capacidad de detección de las estructuras semánticas en el texto en inglés, para
comprender el texto.
-la capacidad de redacción en su propia lengua para transmitir el mensaje que leyó en
inglés.
-la habilidad para manejar las herramientas soporte papel y on line en el proceso de
comprensión.
Para que el alumno pueda acceder a estas capacidades contará con recursos como los
siguientes:
-material que le proveerá la cátedra ( Cartilla con explicaciones, listas y ejercitación)
-diccionario soporte papel o diccionario on line.
-la guía permanente de la profesora en clase, con los recursos tradicionales o electrónicos
que requiera el momento.
Para que se los pueda evaluar, los alumnos deberán leer un texto de especialidad en inglés,
entregado por la profesora y resolver diferentes actividades en forma escrita, incluida una
posible traducción del texto en cuestión.
CONTENIDOS DEL PROGRAMA PARA INGLES I
Nivel Textual:
1. Texto: coherencia y cohesión.
2. Organización de la información. Párrafo físico y conceptual.
3. Técnicas de lectura: “scanning y skimming”.
4. Conectore: diversos tipos
Nivel Gramatical
1. La Frase Nominal: Calificación Pre y post nominal. Sintagma sustantivo,
2. Regla de plurales y de afijación (Sufijos y Prefijos).
3. Verbo “To Be” Presente y Pasado. Formas Impersonales.
4. Tiempos Continuos: Presente y Pasado. Verbo “Have” Presente y Pasado.
.5- La Voz Pasiva en presente, pasado y con defectivos.
.6. La inflexión -ING (diversas funciones: sustantivo, adjetivo, verbo)
7. Tiempos Perfectos: Presente y Pasado. Formas Impersonales y Pasivas.
Nivel Semántico
Listas de palabras y expresiones o frases de uso frecuente en la especialidad, ordenadas por
áreas.
CONTENIDOS DEL PROGRAMA PARA INGLES II
Nivel gramatical
1.
2.
3.
4.
Tiempo Pasado simple. Verbos regulares e irregulares.
La oración compuesta.
Oraciones condicionales. Los tres tipos.
La voz pasiva en todos los tiempos verbales.
Nivel Semántico
Listas de palabras y expresiones o frases de uso frecuente en la especialidad, ordenadas por
áreas. Uso del diccionario.
Nivel Técnico
Uso del diccionario on line. Uso de las memorias on line para la traducción automática.
BIBLIOGRAFIA del alumno:
Cartilla correspondiente al Nivel, elaborada por la Cátedra.
Diccionario bilingüe on line o soporte papel.
BIBLIOGRAFIA del profesor
1.Alexander, L. G.(2001) “Longman English Grammar” Longman. Essex. England.
2. Armendariz, Ana, Ruíz Montanari, Carolina(2005) “El aprendizaje de lenguas
extranjeras y las tecnologías de la información”, Lugar Editorial. Buenos Aires.
3. Bertazzi, Graciela, Catuogno, M. Mallo, A. (2003) “Curso de lectura comprensiva en
inglés” Imprenta Corintios 13. Córdoba.
4. Chapelle, Carol, Jamieson, Joan (2008) “Tips for teaching with CALL” Pearson
Education. New York.
5. Nuttall, Christine (1989) “Teaching Readings Skills in a Foreign Language” Heinemann.
The Bass Press. Great Britain.
6. Litwin, Edith(comp.) (2006) “Tecnología Educativa” Paidos. Argentina.
7. Sánchez, Sonia y otros (2000) “Los procesos lingüísticos-cognitivos en el tratamiento del
lenguaje” Magna Publicaciones. Tucumán. Argentina.
8. Yule, George (2006) “The study of Language” Cambridge University Press. England.