Download índice 1 - Bienvenidos a Ariston Channel
Document related concepts
Transcript
ES 2 2 3 4 4 5 DESCRIPCIÓN El aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El botón de selección de funciones / la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 8 9 9 UTILIZACIÓN Ajustes / cambio de hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Detención de la bandeja giratoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilización de los niveles de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programa express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calentar y mantener caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calentar en dos niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de cocción automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guía de las funciones automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función de descongelación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guía de cocción en posición grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función grill + microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guía de cocción en posición grill + microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función grill con calor giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guía de cocción en posición grill con calor giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función cocción por calor giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guía de cocción en posición de cocción por calor giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función cocción por calor giratorio + microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guía de cocción en posición cocción por calor giratorio + microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloqueo niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minutero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11 12 12 13 13 13 14 14 15 16 17 18 18 19 19 20 20 21 22 22 23 23 23 ÍNDICE ADVERTENCIAS AL USUARIO Principios básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTALACIÓN Antes de realizar las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empotramiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 FALLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 1 PRUEBA DE EFICACIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ADVERTENCIAS AL USUARIO ES Usted ha adquirido un horno microondas combinado HOTPOINT-ARISTON. Los parámetros a los que hemos concedido la mayor importancia cuando desarrollábamos este producto han sido conseguir que sea lo más sencillo posible a la hora de usarlo, buscando la máxima simplicidad de funcionamiento de este producto. Este horno microondas combinado reúne las características de un horno microondas y las de un horno tradicional. Los numerosos ajustes disponibles le permiten elegir el método de cocción exacto que desea utilizar. La concepción de este horno garantiza un uso sencillo de los botones de control. La s funciones están dispuestas de manera práctica en el panel de control. La pantalla le ofrece información y le ayuda a realizar los ajustes oportunos. principio de funcionamiento protección del medio ambiente Las microondas que se utilizan para la cocción son ondas electromagnéticas. Se hallan presentes de forma natural en el ambiente en forma de ondas radioeléctricas, o de rayos luminosos o infrarrojos. Su frecuencia se sitúa en la banda de los 2.450 MHz. Sus propiedades: - El metal las refleja. - Atraviesan cualquier otro material. - Absorben las moléculas de agua, de grasa y de azúcar. Los materiales del embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y contribuya a proteger el medio ambiente llevándolo a los contenedores municipales previstos para ello. Cuando los alimentos son expuestos a las microondas, las moléculas se agitan rápidamente, lo que genera calor. Las microondas penetran en los alimentos a una profundidad de unos 2,5 cm. Si los alimentos tienen mayor grosor, la cocción en el centro de ellos se efectuará mediante conducción de calor, igual que en la cocción tradicional. Es importante saber que las microondas desencadenan una simple reacción térmica en el interior de la comida y que no son nocivas. Su aparato también contiene numerosos materiales reciclables. Por ello ha sido marcado con este logotipo que indica que los viejos aparatos no se deben mezclar con los demás residuos. De este modo, el reciclaje de los aparatos que organiza el fabricante se efectuará en óptimas condiciones, de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Diríjase a su ayuntamiento o a su vendedor para conocer los puntos de recogida de los aparatos usados más próximos a su domicilio. Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio ambiente. 2 Fig. 01 consignas de seguridad personas (incluyendo niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas desprovistas de experiencia o conocimientos, salvo si, a través de una pesona responsable de su seguridad, cuentan con vigilancia o tienen instrucciones previas sobre la utilización del aparato. Es conveniente vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Su aparato está destinado sólo para uso doméstico, para cocinar, calentar y descongelar alimentos. El fabricante no se hace responsable si usted realiza un uso distinto a los indicados en este aparato. Compruebe que los utensilios son adecuados para su uso en un horno microondas. No deje accesorios en su horno cuando esté parado. Para no dañar el aparato, no lo haga funcionar nunca vacío o sin la bandeja giratoria. Nunca toque los orificios del cierre delantero ya que podría dañar el aparato y hacer necesaria su reparación. Debe revisar periódicamente la junta y el marco de la puerta para asegurarse de que no están deteriorados. Si estas zonas estuvieran dañadas, deje de utilizar el aparato y pida a un técnico especialista que las compruebe. Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de papel, vigile el horno ya que existe riesgo de incendio. Se desaconseja el uso de recipientes metálicos, tenedores, cucharas, cuchillos así como El contenido de los biberones y de los botes de alimentos para bebés debe agitarse o removerse, y se debe también comprobar la temperatura antes del consumo, para evitar que el bebé se queme. Nunca caliente un biberón con la tetina puesta (riesgo de explosión). No deje nunca que los niños utilicen el horno sin vigilancia, a menos que le haya dado usted las instrucciones oportunas para que éstos puedan usar el horno de manera segura y sean capaces de comprender los peligros que puede ocasionar un mal uso. Utilice siempre guantes para retirar los platos del horno. Algunos platos absorben el calor de los alimentos y pueden estar muy calientes. Los líquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes herméticos ya que existe riesgo de que exploten. Evite calentar huevos con cáscara o huevos duros enteros en un horno microondas ya que existe riesgo de que exploten, incluso una vez que ya estén cocinados. Calentar bebidas con el microondas puede provocar un brote brusco y diferido del líquido al hervir, por lo que se deben adoptar las precauciones necesarias para manipular el recipiente. Cuando se cocinen pocos alimentos (una salchicha, un croissant, etc.), ponga un vaso de agua al lado del alimento. Un tiempo de cocción demasiado largo puede secar el alimento y carbonizarlo. Para evitar que esto ocurra, no utilice jamás las mismas duraciones que las indicadas para hornos tradicionales. Si apareciera humo, detenga o desenchufe el horno y mantenga la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. 3 Este aparato no está previsto para ser utilizado por ataduras o grapas de metal para bolsas de congelación. ADVERTENCIAS AL USUARIO ES Atención: Conserve este manual con el aparato. En caso de venta o de cesión de este aparato a otra persona, entregue también este manual al nuevo propietario. Gracias por leer estos consejos antes de instalar y utilizar su horno. Estos consejos han sido redactados para su seguridad y la de los demás. ES antes de realizar las conexiones INSTALACIÓN Atención: Compruebe que su aparato no ha sufrido ninguna avería durante el transporte (puerta o junta de la puerta dañada, etc.). Si constata cualquier deterioro, póngase en contacto con su vendedor antes de utilizar el aparato. Conexiones eléctricas Compruebe que: - la tensión eléctrica de la instalación es suficiente. - el cable de alimentación está en buen estado - el diámetro de los cables se corresponde con las exigencias de la instalación. - su instalación está equipada con una protección de por lo menos 16 amperios. En caso de duda, póngase en contacto con un electricista. Las conexiones eléctricas deben ser realizadas antes de instalar el aparato en su vivienda. La seguridad eléctrica tiene que estar garantizada por medio de una instalación correcta en la vivienda. Cuando realice la instalación u operaciones de mantenimiento, deberá desconectar el aparato de la red eléctrica, cortar el disyuntor o quitar los fusibles. El aparato debe ser conectado por medio de un cable de alimentación (normalizado) dotado de 3 conductores de 1,5 mm² (fase + neutro + tierra), unido a una red eléctrica monofase de 220-240 V ~ y que utilice una toma de corriente « fase + neutro + tierra » conforme a las normas CEI 60083 o conforme a las exigencias de instalación. El cable de protección (verde-amarillo) va unido al borne del aparato y debe unirse con el cable tierra de la instalación. 4 Con el objetivo de encontrar fácilmente las informaciones de referencia de su aparato, le recomendamos que anote estas informaciones en la página de « servicio post-venta ». Si el aparato está provisto de una toma de corriente, esta debe ser accesible después de su empotramiento. El neutro del horno (cable azul) debe empalmarse con el neutro de la red. Asegúrese de que su instalación eléctrica dispone de un sistema accesible al usuario que permita desconectar el aparato de la red eléctrica y de que la apertura de contacto sea de al menos 3mm en todos los bornes. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio postventa, o una persona cualificada para ello para evitar cualquier peligro. Atención: Nuestra sociedad no se responsabiliza en caso de accidente debido a una conexión a tierra inexistente, defectuosa o incorrecta. Si el horno presenta irregularidades, desenchufe el aparato o retire el fusible correspondiente al cable de conexión de entrada del horno. ES colocación El aparato puede instalarse bajo una encimera o en una estantería de un mueble alto (abierto o cerrado) siempre que tenga unas dimensiones convenientes para colocarlo (Fig.02). INSTALACIÓN No utilice el aparato inmediatamente (espere de 1 a 2 horas) después de haberlo movido de un lugar frío hacia un caliente, ya que la condensación podría ocasionar un mal funcionamiento. t. 0 in 55 456 23 450 int. 600 e xt. 7 Fig. 02 5 592 450 int. 54 ES el aparato DESCRIPCIÓN A B C D Fig. 03 A Panel de control B Cavidad C Plato giratorio D Manilla de la puerta La bandeja giratoria: permite una cocción homogénea de los alimentos, sin necesidad de manipulaciones. Efectúa rotaciones en los dos sentidos. Si la bandeja no gira, compruebe que todos los alimentos están correctamente colocados. No intente hacerla girar manualmente ya que podría dañar el sistema de arrastre. También puede utilizarse como plato de cocción. Para retirarlo, cójalo por las zonas establecidas para ello en el interior. El soporte con eje de arrastre: guía la bandeja rotatoria de cristal en su rotación (Fig.04). Las ruedecillas de soporte: Las ruedecillas tienen que estar colocadas en el sentido correcto (Fig. 04). Si no giran adecuadamente, compruebe si hay algún cuerpo extraño debajo de las ruedecillas. 6 Fig. 04 ES los accesorios La parrilla (Fig.05): permite dorar o asar. La rejilla no debe ser utilizada en ningún caso con otros recipientes metálicos en posición de microondas, grill + microondas, o cocción por calor giratorio + microondas. Sin embargo, puede calentar un alimento en una bandeja de aluminio aislándola de la parilla por medio de un plato. El plato esmaltado (Fig.06): Puede utilizarse para la cocción al baño maría en calor giratorio, llenándolo de agua a media altura. También puede utilizarse como plato de cocción. Fig. 06 Comentarios: Asegúrese de que el plato esmaltado está centrado correctamente respecto a los laterales de la rejilla para permitir que el aire circule libremente. No utilice el plato esmaltado para realizar cocciones combinadas con microondas ya que podría deteriorarse. No utilice el plato esmaltado para realizar cocciones combinadas con microondas ya que podría deteriorarse. La rejilla + el plato esmaltado: para asar y recuperar el caldo de cocción, coloque la rejilla sobre el plato esmaltado (Fig. 07). No utilice el plato esmaltado para realizar cocciones combinadas con microondas Fig. 07 Fig. 08 3 2 1 Fig. 09 7 Las rejillas laterales (Fig.08): 2 estantes provistos de ganchos permiten utilizar los accesorios en 3 alturas. 3 alturas de inserción están disponibles en función del tipo de cocción y de la clase de alimento (Fig. 08/09). En posición grill o grill + microondas, los accesorios (la rejilla o el plato esmaltado) se colocan en el 1ª altura para los alimentos espesos como los asados y en la 3ª altura para los alimentos poco gruesos como chuletillas de cordero o salchichas. En posición cocción por calor giratorio, puede colocar la rejilla o el plato esmaltado en la 1ª o 2ª altura en función del plato que desee cocinar. No utilice el plato esmaltado para realizar cocciones combinadas con microondas. DESCRIPCIÓN Fig. 05 ES . panel de control DESCRIPCIÓN /W A B C D E Fig. 10 A El botón de selección ” - / + “ permite ajustar la hora, la duración del programa, el nivel de potencia, la clase de alimento, el peso del alimento, así como la temperatura si se efectúa una cocción con calor giratorio. B El botón RELOJ permite ajustar la hora. C El botón START/STOP permite comenzar, interrumpir o detener un programa. D El botón °C/W permite validar las opciones. E El botón de selección FUNCIÓN/ PROGRAMA AUTO permite seleccionar el tipo de programa, la función automática y el tipo de alimento. 8 /W ES Fig. 11 DESCRIPCIÓN . el botón de selección de funciones la pantalla La pantalla le guiará durante la programación de los distintos ajustes: Hora Duración del programa Nivel de potencia del microondas (Vatios) Peso del alimento (gramos) B Detención de la bandeja giratoria C Programas automáticos B C Fig. 12 9 A A ES ajustes / cambio de hora Después de haber conectado su aparato o tras un corte prolongado de electricidad, parpadeará en la pantalla 00:00. Para ajustar la hora Visualización UTILIZACIÓN Gire el botón para ajustar la hora, por ejemplo 6:30. Acepte pulsando el botón RELOJ o START. Escuchará un bip que sirve para confirmar que el ajuste de la hora se ha realizado correctamente. En caso de cambio de hora Visualización Pulse la tecla reloj. La visualización de la hora parpadeará. Programe la nueva hora (por ejemplo 7:30), girando el botón de selección. Acepte pulsando el botón RELOJ o START. Escuchará un bip que sirve para confirmar que el ajuste de la nueva hora se ha realizado correctamente. Comentarios: Si no pulsa el botón reloj, la hora que se muestra en la pantalla se grabará automáticamente al cabo de un minuto. Su aparato viene equipado con una función de registro en memoria para que la hora permanezca en pantalla durante un día en caso de corte de electricidad. Para disminuir la luminosidad de la pantalla, mantenga pulsado el botón reloj durante 5 segundos. Solamente permanecerá iluminado el fondo. Pulse de nuevo durante 5 segundos para restablecer la iluminación completa de la pantalla. detención de la bandeja giratoria Si considera que el espacio para que la bandeja giratoria gire en el horno es insuficiente, seleccione la función detener la bandeja giratoria antes o durante la ejecución del programa. Nota: no es posible detener la bandeja giratoria durante la ejecución de un programa de descongelación automática. /W Para activar esta opción: Pulse simultáneamente los botones Sart/Stop y C°/W, se iluminará el símbolo y se detendrá la rotación de la bandeja giratoria. 10 Para anular: Para anular esta función, siga el mismo procedimiento. Si la opción DETENER BANDEJA GIRATORIA está activada, es necesario girar el recipiente y remover su contenido a la mitad del programa. ES programación Si después de la programación no realiza ninguna acción, al cabo de 1 minuto se emitirán 3 bips para que inicie o modifique el programa. Si sigue sin realizar ninguna acción, se emitirá un bip para recordárselo al cabo de dos minutos. Los ajustes se anularán y tendrá usted que volver a programarlo. Pulse el botón START/STOP cuando la puerta esté cerrada para interrumpir el programa. /W Pulse el botón START/STOP durante 2 segundos para anular un programa, o gire el botón de selección hasta 0FF. Si usted desea comprobar el nivel de potencia de su microondas, puede pulsar ºc/W para visualizarlo en la pantalla. UTILIZACIÓN Su aparato ya está conectado y muestra la hora exacta. Abra la puerta utilizando el tirador. Coloque los alimentos en el interior del aparato y vuelva a cerrar la puerta. Si la puerta no está cerrada correctamente, el aparato no funcionará. Si abre la puerta durante el programa, éste no se cancela sino que simplemente se interrumpe. Para volver a ejecutarlo simplemente cierre la puerta de nuevo y pulse el botón START. Para realizar una segunda programación una vez haya finalizado la primera, abra y cierre de nuevo la puerta. Tres bips son emitidos para indicar que cada programa ha concluido y la hora vuelve a aparecer en la pantalla. Si deja la puerta abierta, la luz se apaga al cabo de 3 minutos. Puede iluminar su horno girando el botón de selección hasta . Para eliminar la humedad, su aparato viene equipado con una función de ventilación retardada. En función del modo de cocción elegido (solo / grill / combinado), la ventilación del horno continuará funcionando incluso después de que el programa haya terminado. Se detendrá automáticamente. utilización de los niveles de potencia Nivel de potencia Utilización 1.000 W / 900 W Calentar rápidamente bebidas, agua y platos que contengan una gran cantidad de líquido. Cocción de alimentos que contengan mucha agua (sopas, salsas, tomates, etc.) 800 W / 700 W Cocinar verduras frescas o congeladas. 600 W Fundir chocolate. 500 W Cocinar pescados y crustáceos. Calentar en 2 niveles. Cocción de legumbres a fuego lento. Calentar o cocinar alimentos blandos que contengan huevo. 400 W / 300 W Cocción a fuego lento de productos lácteos, mermeladas. 200 W Descongelación manual. Ablandar mantequilla, helado. 100 W Descongelación de pasteles que contengan crema. 11 POTENCIA RESTITUIDA DEL MICROONDAS: 1.000 W ES función microondas Programación por nivel de potencia Visualización Gire el botón de selección para escoger la función microondas. El nivel de potencia máximo, 1.000 W, parpadea en la pantalla. UTILIZACIÓN Gire el botón de selección « - / + » si desea reducir la potencia del microondas, por ejemplo a 500 W. Confirme el nivel de potencia pulsando el botón ºC/W; los números del reloj se pondrán a parpadear en la pantalla. Gire el botón de selección « - / + » para establecer la duración necesaria del programa, por ejemplo 10 minutos. Valide pulsando START. El horno se enciende y el programa comienza. Comentarios: Si la puerta está abierta durante la cocción, el horno se detiene y la duración restante parpadeará en la pantalla. Para reanudar ese programa, cierre simplemente la puerta y presione START. La duración puede ajustarse en cualquier momento, simplemente girando el botón selección « - / + ». Si desea comprobar el nivel de potencia de su microondas, puede pulsar la tecla ºC/W para visualizarlo en la pantalla.. programa express . Programación express Visualización Gire el botón de selección a OFF (0) y a continuación pulse el botón START durante 1 segundo para establecer un programa express de 30 segundos. El microondas funciona a su potencia máxima (1.000 W). El horno se enciende y el programa comienza. Puede establecer un programa express de una duración máxima de 2 min 30 seg. Cada vez que presione la tecla START se añaden 30 segundos suplementarios a la duración del programa. Presione 5 veces la tecla para establecer la duración máxima de 2 min. 30 seg. Una vez que el programa haya comenzado, puede usted modificar la duración del programa girando el botón de selección “- / + “, hasta 2 min. 30 seg. calentar y mantener caliente Calentar y mantener caliente (« heat & hold ») 12 Si deja su plato en el horno sin abrir la puerta una vez haya concluido un programa de cocción por microondas, la función « calentar y mantener caliente » se pondrá en marcha al cabo de 2 minutos para conservar la temperatura de su plato. 15 minutos después se escucharán tres bips sonoros que anuncian que el programa « calentar y mantener caliente » ha concluido. Visualización ES calentar en 2 niveles Tipo de alimentos Alimentos homogéneos como puré, guisantes, apio, etc. Los platos de consistencia heterogénea como cocido, guisado, raviolis, etc. Cantidad Duración 2 platos de 200 g 4 - 6 min 2 platos de 300 g 6 - 8 min funciones de cocción automática Gracias a la función de cocción automática, la duración y el modo de cocción se programan automáticamente en función del tipo de alimento y del peso. Hay disponibles 3 posiciones de cocción automática utilizando el botón de selección. Platos frescos cocinados: Para los platos frescos cocinados, seleccione el ajuste C. Pizza: Para cocinar las pizzas existen 2 programaciones. El ajuste P 1, que se utiliza para las pizzas de masa fresca, y el ajuste P 2 para las pizzas congeladas. El juste 1 consiste en un programa de 12 minutos, lo que corresponde con el tiempo de una pizza del tamaño del plato de pizza. Puede modificar la duración del programa si así lo desea. El ajuste 2, previsto para las pizzas congeladas, se basa en el peso de la pizza. Si elije P 2, siga el mismo procedimiento que con otro tipo de alimentos, indicando el peso de la pizza. La duración del programa se calcula automáticamente y no puede ser modificado. Cerdo, ternera, aves: Puede elegir entre 3 programas automáticos. ajuste F P para carne de cerdo fresca ajuste F B para carne de ternera fresca ajuste F C para carne de ave fresca Pescados: Para cocinar pescados, seleccione el ajuste F. Verduras: Para cocinar verduras, usted puede elegir entre 3 programas automáticos. Los ajustes U 1 y U 2 se utilizan para cocinar verduras frescas. El ajuste U 3 se utiliza para verduras congeladas (ver la GUÍA DE COCCIÓN AUTOMÁTICA para más información). Visualización . Programación del tiempo de cocción automática en función del peso UTILIZACIÓN Para obtener mejores resultados calentando dos platos al mismo tiempo, programe la función microondas a 500 vatios. Coloque un plato en la bandeja giratoria y otro sobre la rejilla que deberá colocar en la 3ª altura de inserción. Recomendaciones: Cubrir los platos con film para microondas o con otro plato colocado bocabajo. Las duraciones indicadas a continuación son las previstas para calentar alimentos refrigerados o productos conservados a temperatura ambiente. Gire el botón de selección para seleccionar el tipo de alimento que desea cocinar, por ejemplo pescado. La duración necesaria del programa se calcula de manera automática. Esta duración aparece en la pantalla y el programa comienza. 13 /W Gire el botón de selección « - / + » hasta que aparezca en pantalla la letra F. Valide la elección del programa pulsando el botón °C/W. El peso mínimo (100 g para el pescado) aparece en la pantalla. Gire el botón de selección « - / + » para ajustar el peso, por ejemplo 150 g. Acepte presionando start. ES UTILIZACIÓN guía de las funciones automáticas Platos cocinados Esta función ( C ) se utiliza para recalentar los platos cocinados refrigerados (lasañas, gratinado de patatas, pastel de carne picada, pescado gratinado, etc.) “- / +“ entre 100 g y 1.000 g. Los platos se calientan en posición microondas. Retire el producto de su embalaje y póngalo en un plato de tamaño similar adecuado para las microondas y que resista el calor. Para obtener mejores resultados, cubra el plato del microondas con film para microondas o con otro plato colocado bocabajo. Coloque el plato sobre la bandeja giratoria. Espere dos minutos antes de servir el plato, para permitir una distribución uniforme del calor. frescos Pizza fresca P1 Pizza congelada P2 Elija el programa P 1 para cocinar y dorar pizzas frescas en el plato para pizza. Seleccione “pizza” en el programa de cocción automática (ajuste 1) y regule la duración del programa si fuera necesario. La pizza hay que cocinarla en posición microondas + grill. Seleccione el programa P 2 para cocinar y dorar pizzas congeladas que pesen entre 125 g y 650 g. Esta función se utiliza con los asados que pesan entre 500 g y 2.000 g. Seleccione el programa F P para cocinar y dorar los asados de cerdo. Seleccione el programa F P para cocinar y dorar los asados de ternera. Cerdo La cocción se realiza en posición combinada microondas + calor giratorio y microondas + grill. Utilice un plato adecuado para las microondas y que resista el calor, preferiblemente en terracota (hay menos salpicaduras que con un plato de cristal). Cuando sea posible, cocine los asados sin tocino para evitar humos y salpicaduras de grasas. Obtendrá mejores resultados con asados poco gruesos. Buey Saque la carne del frigorífico y déjela a temperatura ambiente durante 1 hora antes de ponerla en el horno. Coloque el plato sobre la rejilla, en la segunda altura de inserción. 14 Después de la cocción, envuelva el asado en papel aluminio y déjelo de esta forma durante 10 minutos. Esto ayudará a las fibras de la carne a desprenderse y el asado estará más tierno. ES Esta función (F C) se utiliza para cocinar y dorar un pollo entero o troceado (muslos) que pesen entre 500 g y 2.000 g. La cocción del pollo se hace en posición combinada microondas + calor giratorio. Utilice un plato adecuado para las microondas y que resista el calor, preferiblemente en terracota (produce menos salpicaduras que el cristal). Los muslos de pollo pueden colocarse directamente en el plato esmaltado. Antes de la cocción, pinche la piel para evitar salpicaduras. Añada un poco de aceite sobre el pollo, échele sal y pimienta y condiméntelo con especias si así lo desea. Pollo entero: Coloque el plato sobre la rejilla en el primer nivel. Muslos de pollo: hasta 900 g, coloque el plato sobre la rejilla en el segundo nivel. Una vez cocinado, deje el pollo en el horno durante 5 minutos antes de servirlo. Pescados Verduras Frescas U1 U2 Congeladas U3 Esta función (F) se utiliza para cocinar pescados que pesen entre 100 g y 1.000 g. Cualquier clase de pescado puede ser cocinada en el horno microondas. Simplemente asegúrese de que el pescado sea fresco. El alimento se cocina en posición microondas. Usted puede cocinar el pescado entero, en rodajas, o en filetes. Si desea cocinar un pescado entero, haga cortes en la parte más espesa para obtener mejores resultados. Coloque el pescado en un plato redondo u oval adecuado para ser utilizado en microondas, añada 2 o 3 cucharadas soperas de agua, de zumo de limón o de vino blanco y cúbralo con la tapadera del plato o un film , échele especias si así lo desea después de la cocción. Coloque el plato sobre la bandeja giratoria. Cuando lleve medio programa, se escuchará un bip y la pantalla indicará « » para recordarle que es hora de darle la vuelta al pescado para obtener un resultado mejor. Esta función se utiliza para cocinar verduras que pesen entre 100 g y 1.000 g. Las verduras serán cocinadas en posición microondas. Escoja verduras frescas y antes de la cocción añada: - hasta 200 g: 2 cucharadas soperas de agua - hasta 500 g: 0,5 dl de agua - hasta 1. 000 g: 1 dl de agua Utilice un plato adaptado al volumen de las verduras y cúbralo (excepto si cocina champiñones). Coloque el plato sobre la bandeja giratoria de cristal. Cuando lleve medio programa, se escuchará un bip para recordarle que tiene que remover las verduras y la pantalla indicará « ». Añada materias grasas y alíñelo si así lo desea. Después de la cocción, espere algunos minutos antes de servir las verduras. Elija el programa U 1 para cocinar verduras más duras, con mas fibra: coles de Bruselas, col blanca rallada, zanahorias en rodajas, apionabo en dados, etc. Elija el programa U 2 para cocinar verduras más tiernas, con mayor contenido de agua: Calabacín en rodajas o en dados, puerro en finas láminas, patatas enteras cortadas en rodajas de la misma talla, espinacas en rama, hinojo, ramos de coliflor o brócoli, etc. Elija el programa U 3 para cocinar las verduras congeladas: Zanahorias en rodajas, ramas de coliflor o brócolis, coles de Bruselas, puerros en finas láminas, calabacín en rodajas o dados, espinacas en rama. 15 Aves UTILIZACIÓN guía de las funciones automáticas ES descongelación UTILIZACIÓN Descongelar las verduras congeladas con el horno microondas le permite ganar un tiempo considerable. Para descongelar alimentos, utilice la función DESCONGELADO AUTOMÁTICO o la función MICROONDAS, ajustada a una potencia de 200 W. Tenga en cuenta que: Los pequeños pedazos de carne o de pescado pueden quedar cocinados inmediatamente después de descongelarse. Los pedazos más grandes como los asados de carne o los pescados enteros, se quedarán ligeramente congelados cuando el programa de descongelación haya concluido. Le recomendamos que los deje reposar durante un tiempo igual o mayor a la duración del tiempo de descongelación, para obtener una temperatura homogénea. Los alimentos cubiertos de trocitos de hielo tardarán más en descongelarse. En ese caso, deberá aumentar el tiempo de descongelación. Recomendaciones: El tiempo de descongelación depende del tipo de aparato. También depende de la forma, del tamaño, de la temperatura inicial y de la calidad de los alimentos. En la mayoría de los casos, los alimentos se deben retirar de su embalaje. Hay que quitar las grapas de metal de los embalajes. Cuando lleve la mitad del programa de descongelación, hay que darle la vuelta a los pedazos, mezclarlos y separarlos si estaban pegados unos a otros. Si descongela pedazos de carne de gran tamaño o de pescado impidiendo la rotación de la bandeja giratoria, active la función de detención de la bandeja giratoria. En ese caso, remueva los alimentos con frecuencia. Descongele la carne y el pescado colocándolos en un platillo colocado al revés sobre un plato, para permitir que el caldo cuele. Si se queda en contacto con el alimento sufrirá un exceso de calor. No vuelva a congelar un alimento antes de haberlo cocinado. Duración de los programas de descongelación: La duración de los programas de descongelación está calculada para los alimentos congelados a 18º. Eso le da una indicación del tiempo de descongelación necesario, pero la duración real puede variar en función del grosor, de la forma, del tamaño y de la presentación del alimento. 16 Elección de un programa: Los programas de descongelación automática disponibles son los siguientes: d1 corresponde a 200 W (nivel de potencia para la descongelación) Elija d1 si desea descongelar alimentos/cantidades no propuestas en los programas d2, d3, o d4. Programe el tiempo de descongelación que desea. Puede consultar el cuadro siguiente para conocer el tiempo de descongelación sugerido. d2 descongelación de carnes, aves, pescado y verduras d3 descongelación de pan d4 descongelación de platos cocinados ES función de descongelación automática Seleccione el tipo y la cantidad de alimentos que desea descongelar y la función automática programará el tiempo de descongelación adecuado descongelación automática Visualización Gire el botón de selección hasta « descongelación automática » y aparecerá en la pantalla « d1 ». UTILIZACIÓN Gire el botón de selección ” - / + “ para seleccionar d2 / d3 / d4, por ejemplo «d d2». Acepte pulsando ºC C/W. Para el programa de descongelación d1, los números del reloj parpadean en la pantalla. d4 , Para los programas de descongelación d2 / d3 /d aparece en la pantalla 100 g (peso de descongelación mínimo). Gire el botón de selección ” - / + “ para seleccionar la d1) o el peso (d d2 / d3 / d4), por ejemplo 700 g. duración (d Acepte pulsando START. La duración necesaria se calcula automáticamente. La duración del programa aparece en la pantalla y el programa de descongelación comienza. Comentarios: El tiempo de descongelación se calcula automáticamente en función del peso del alimento. Eso podrá depender de la temperatura inicial del alimento (las duraciones se calculan para alimentos congelados a -18°C). Cuando se lleve medio programa de descongelación automática de alimentos que pesen más de 350g (salvo el pan), se escuchará un bip para recordarle que debe darle la vuelta a los alimentos para obtener mejores resultados y aparecerá escrito ““turn” en la pantalla. Vuelva a cerrar la puerta después de haber dado la vuelta a los alimentos y pulse START para continuar con el programa de descongelación. Con la función de descongelación automática, el tiempo de descongelación no puede modificarse. Paraobtenerresultadoshomogéneos,lafunciónDETENCIÓNDELABANDEJAGIRATORIAnopuedeutilizarsejunto con la función de descongelación automática. En cuanto a los alimentos que no figuran en las categorías recomendadas de alimentos, utilice la función MICROONDAS a 200 W. Consulte las indicaciones siguientes para conocer los tiempos recomendados de programas. Cantidad Duración Recomendaciones Pasta de hojaldre o quebrada 400 g 1 - 3 min Colóquelo sobre papel absorbente, déle la vuelta cuando el programa vaya por la mitad. Colóquelas en un plato, muévalas cuando lleve medio programa. “ “ Almejas St Jacques 500 g 5 - 7 min Gambas peladas 100 g 1 - 2 min Gambas enteras 200 g 2 - 4 min “ “ Cigalas /Langostinos(10) Fresas Frambuesas / cerezas Grosellas / arándanos / casis 500 g 250 g 6 - 8 min 7 - 9 min 6 -8 min 5 -7 min “ “ 17 Alimento ES función grill UTILIZACIÓN Esta función se utiliza para cocinar y dorar alimentos como los gratinados o las carnes. Se puede utilizar antes o después de la cocción, en función de la receta. Atención: Las zonas accesibles del horno pueden calentarse si se utiliza el grill. Mantenga a los niños alejados del horno. Cuando el aparato funcione en modo combinado, recomendamos a los adultos que vigilen a los niños si se está utilizando el horno, ya que la temperatura es elevada. Cuando se utilice el grill, debe protegerse las manos para sacar los platos y utilizar recipientes que soporten temperaturas elevadas, como el cristal ignífugo o la porcelana. Hay 3 niveles de grill: POTENCIA DE GRILL baja (GP 1) / media (GP 2) / fuerte (GP 3). Por regla general, se aconseja utilizar la POTENCIA DEL GRILL 3 para asar carnes y pescados y la POTENCIA DE GRILL 1 ó 2 con la función grill + microondas para los gratinados o para dorar los platos más delicados. Coloque la rejilla en función de la altura del recipiente o del alimento. Programación de la función GRILL Visualización Gire el botón de selección para escoger la función grill. GP3 parpadea para pedirle que elija el nivel de grill que desea. /W Gire el botón de selección “- / +“ para reducir el nivel de potencia del grill, por ejemplo, GP2. Acepte presionando C/W ; los números del reloj parpadearán en la pantalla. ºC Gire el botón de selección ”- / + “ para establecer el tiempo necesario de grill, por ejemplo 20 minutos. Acepte presionando START, el horno se enciende y el programa comienza. Comentario: El tiempo del grill puede ajustarse en todo momento, simplemente girando el botón de selección “ - / + “. guía de cocción en posición grill Coloque el alimento en la rejilla puesta en el plato esmaltado (para recuperar el caldo de la cocción), e inserte todo el conjunto en el nivel 3. Gira el alimento en la mitad de la cocción. Alimento Cantidad Duración 4 - 6 unidades 22 - 30 min Chuletas de cerdo 4 unidades 27 - 32 min Chuletas de cordero 18 Embutidos, butifarra, salchichas (pinchar con un tenedor) 4 unidades 15 - 17 min Chuletón de buey 800 g 23 - 25 min Costillar ahumado 4 - 6 pedazos 18 - 25 min ES función grill + microondas Esta función le da la posibilidad de utilizar el modo grill + microondas al mismo tiempo lo que permite una rápida cocción. Puede asociar de manera indistinta cualquiera de los dos niveles de grill con cualquiera de los niveles de potencia del microondas hasta 700 W. Programación de la función GRILL + MICROONDAS Visualización /W UTILIZACIÓN Gire el botón de selección para elegir la función GRILL + MICROONDAS. El nivel de potencia de 500 W parpadea en la pantalla para pedirle que elija el nivel de potencia del microondas que desea. Gire el botón de selección ” - / + “ para reducir el nivel de potencia del microondas, por ejemplo 300 W. Valide C/W ; GP3 parpadea para pedirle que elija el pulsando °C nivel de grill que desea. Gire el botón de selección “- / +“ para reducir el nivel de potencia del grill, por ejemplo, GP2. Acepte presionando C/W; los números del reloj parpadearán. ºC Gire el botón de selección “- / +“ para establecer el tiempo necesario de cocción combinando microondas + grill, por ejemplo 20 minutos. Acepte presionando START, el horno se enciende y el programa comienza. Comentario: La duración del programa puede ajustarse en cualquier momento, simplemente girando el botón de selección “- / + “. Si usted desea comprobar el nivel de potencia de su microondas, puede pulsar ºc/W para visualizarlo en la pantalla. guía de cocción en posición grill + microondas Alimento Cantidad Programación Duración 1.300 g 200 W + GP3 40 - 45 min 800 g 200 W + GP3 18 - 23 min Pollo, pintada 1.200 g 500 W + GP3 25 - 27 min Asado de pavo 800 g 300 W + GP3 27 - 32 min Asado de cerdo 1.000 g 300 W + GP3 35 - 40 min Asado de ternera 1.200 g 300 W + GP2 50 - 55 min Paletilla de cordero (deshuesada y atada) Entrecote 19 Utilice un plato adecuado para las microondas y que resista el calor, preferiblemente de terracota (menos salpicaduras que en un plato de cristal). Coloque el alimento sobre un plato y póngalo sobre la rejilla a la 1ª altura. Déle la vuelta al alimento cuando lleve medio programa. Cuando sea posible, cocine los asados sin tocino para evitar humos y salpicaduras de grasas. Después de la cocción, condimente el asado, envuélvalo en papel de aluminio y déjelo así durante 10 minutos. Esto ayudará a las fibras de la carne a desprenderse y el asado estará más tierno. ES función grill con calor giratorio Esta función le da la posibilidad de utilizar el modo grill + ventilación al mismo tiempo, lo que permite conseguir una cocción homogénea de los alimentos densos. La temperatura de cocción puede ajustarse por bloques de 10°C que van de 50°C a 200°C. Programación de la función grill Turbo Visualización UTILIZACIÓN Gire el botón de selección para elegir la función GRILL CON CALOR GIRATORIO. 200° parpadeará en la pantalla para pedirle que seleccione la temperatura de cocción que desee. /W Gire el botón de selección ”- / + “ para ajustar la temperatura de cocción que desee, por ejemplo 180º. C/W , los números del reloj Acepte presionando ºC parpadean en la pantalla. Gire el botón de selección “- / +“ para establecer la duración de cocción necesaria, por ejemplo 40 minutos. Acepte presionando START , el horno se enciende y el programa comienza. Comentarios: El tiempo de cocción puede ajustarse en todo momento, simplemente girando el botón de selección “ - / + “. Puede usted precalentar su horno microondas de la misma manera que para un programa de cocción por calor giratorio. Escuchará un bip que le indicará que se ha alcanzado la temperatura programada. guía de cocción en posición grill con calor giratorio Disponga el alimento en una bandeja sobre la parrilla en el nivel de introducción 1. Cuando haya transcurrido medio programa déle la vuelta al alimento. 20 Alimento Cantidad Temperatura Duración Asado de buey 1.000 g 190°C 36 - 38 min Pollo entero 1.200 g. 180°C 75 - 80 min Asado de cerdo 1.000 g 170°C 90 min ES función cocción por calor giratorio La función cocción por calor giratorio le permite cocinar y dorar alimentos como en un horno tradicional. Programa de la función cocción por CALOR GIRATORIO Visualización /W Gire el botón de selección ”- / + “ para ajustar la temperatura de cocción que desee, por ejemplo 180º. C/W ; los números del reloj Acepte presionando ºC parpadearán. Gire el botón de selección “- / +“ para establecer la duración de cocción necesaria, por ejemplo 40 minutos. Acepte presionando START, el horno se enciende y el programa comienza. UTILIZACIÓN Gire el botón de selección para elegir la función COCCIÓN POR CALOR GIRATORIO. 200° parpadeará en la pantalla para pedirle que seleccione la temperatura de cocción que desee. Comentarios: El tiempo de cocción puede ajustarse en todo momento, simplemente girando el botón de selección “ - / + “. Puede usted precalentar su horno microondas de la misma manera que para un programa de cocción por calor giratorio. Escuchará un bip que le indicará que se ha alcanzado la temperatura programada. 21 Recomendaciones: La temperatura de cocción puede ajustarse por bloques de 10°C que van de 50°C a 250°C. El tiempo de cocción se puede establecer entre 0 y 90 minutos. Es preferible programar la duración mínima y posteriormente prolongar la duración si fuera necesario; compruébelo según el color de los alimentos. Coloque siempre los accesorios (la rejilla o el plato esmaltado) en la 1ª o 2ª altura, esto optimizará la distribución del calor y la calidad de la cocción. Utilice recipientes resistentes al calor. Proteja sus manos para sacar los platos del horno ya que pueden estar muy calientes. Si desea descongelar alimentos después de haber utilizado las funciones de cocción por calor giratorio, le recomendamos que deje que el horno se enfríe durante 10 minutos, esto le permitirá obtener mejores resultados. Para cocinar 2 tartas de manzana al mismo tiempo: 60-90 minutos a 200°C. Le recomendamos que coloque la primera tarta en el plato esmaltado en la primera altura, y la segunda tarta en un plato de tarta colocado sobre la rejilla en la tercera altura. Cuando haya transcurrido medio programa intercambie las posiciones. ES guía de cocción en posición de cocción por calor giratorio * Caliente previamente el horno a la temperatura indicada. UTILIZACIÓN Alimento Temperatura Altura de inserción Duración Carnes Asado de cerdo (1 Kg.) Asado de cordero (1 Kg.) Asado de ternera (1 Kg.) Cordero (pierna, paletilla 1,5 Kg.) Aves (1,2 Kg.) Aves de gran tamaño Conejo 160°C. 180°C 220°C * 180°C 180°C 180°C 230°C En la rejilla en la 2ª altura En la rejilla en la 2ª altura En la rejilla en la 2ª altura En el plato esmaltado en la 2ª altura En la rejilla en la 1ª altura En la rejilla en la 1ª altura En el plato esmaltado en la 2ª altura 90 min 70 -75 min 38 -40 min 50 -60 min 70 -75 min 90 -120 min 40 -45 min Pescados (1,2 kg) Entero (pargo, salmón, merluza) 180°C En el plato esmaltado en la 2ª altura 35 -45 min Verduras Patatas gratinadas Lasañas Tomates rellenos 180°C 180°C 180°C En la rejilla en la 2ª altura En la rejilla en la 2ª altura En la rejilla en la 2ª altura 50 -55 min 40 -45 min 45 -55 min Repostería Pastel de Savoya Bizcocho Bizcocho enrollado Pastel Galletas Pastas de te Crema 150°C 150°C 150°C 160°C 180°C 160°C 160°C En la rejilla en la 2ª altura En la rejilla en la 1ª altura En el plato esmaltado en la 2ª altura En la rejilla en la 1ª altura En el plato esmaltado en la 2ª altura En el plato esmaltado en la 2ª altura En la rejilla en la 2ª altura Magdalenas Cuatro cuartos Pastel de queso (tarta de queso fresco) 170°C 170°C 170°C Kouglof 180°C Masa de buñuelos 180°C En el plato esmaltado en la 2ª altura En la rejilla en la 2º altura En la rejilla en la 1ª altura molde con bisagras, 26 cm de diámetro En la rejilla en la 1ª altura en un molde especial En el plato esmaltado en la 2ª altura 35 - 45 min 35 - 45 min 20 - 25 min 40 - 50 min 18 - 22 min 20 - 25 min 35 - 45 min baño maría 20 - 30 min 40 - 50 min 65 - 75 min Tarta quebrada Tarta de hojaldre 200°C 250°C * En la rejilla en la 2ª altura En la rejilla en la 2ª altura Varios Paté en terrina (1 Kg.) Tartas saladas 190°C 170°C En la rejilla en la 1ª altura En la rejilla en la 2ª altura molde de 20 cm En la rejilla en la 1ª altura, en función del plato. En la rejilla en la 2ª altura 22 Platos a la cazuela (estofado, baeckeoffe) Pan (500 g de harina) 160°C 220°C* 45 - 50 min 35 - 40 min según el tamaño 40 - 45 min 30 - 40 min 90 min 55 - 65 min 90 - 180 min 25 - 30 min ES función cocción por calor giratorio + microondas La función por calor giratorio + microondas le permite combinar la cocción por microondas con la cocción por calor giratorio,permitiéndoleunahorrodetiempoconsiderable.Estándisponibleslosnivelesdepotenciamicroondas:100200-300-400-500 W. La temperatura de cocción puede ajustarse por bloques de 10°C que van de 50°C a 250°C. El tiempo de cocción se puede establecer entre 0 y 60 minutos. Pantalla Gire el botón de selección para elegir la función COCCIÓN CON CALOR GIRATORIO + MO. El nivel de potencia de 500 W parpadea en la pantalla para pedirle que elija el nivel de potencia del microondas que desea. /W Gire el botón de selección “- / +“ para ajustar el nivel de potencia que desea del microondas, por ejemplo 200 W (la potencia máxima para una cocción combinada es de 500 W). Acepte presionando ºC/W ; 200º parpadeará para pedirle la temperatura de cocción deseada. UTILIZACIÓN Programa de la función cocción por CALOR GIRATORIO + microondas Gire el botón de selección ”- / + “ para ajustar la temperatura de cocción que desee, por ejemplo 15º. Acepte pulsando ºC/W, los números del reloj parpadean en la pantalla. Gire el botón de selección “- / +“ para establecer la duración de cocción necesaria, por ejemplo 30 minutos. Acepte presionando START, el horno se enciende y el programa comienza. Comentarios: El tiempo de cocción puede ajustarse en todo momento, simplemente girando el botón de selección. Si usted desea comprobar el nivel de potencia de su microondas, puede pulsar ºc/W para visualizarlo en la pantalla. Recomendaciones: En caso de utilización del horno en posición de cocción combinada por calor giratorio + microondas, no utilice un recipiente de metal. Cocción en 2 niveles: Para cocinar al mismo tiempo un asado de ternera de 800 g y un gratinado de patatas de 800 g, haga los ajustes siguientes: 55 min. a 170°C, potencia del microondas de 300 W. Le recomendamos que coloque el gratinado sobre la bandeja giratoria y el asado de ternera en un plato sobre la rejilla en la 3ª altura. 23 Atención: No precaliente nunca el horno en posición de cocción por calor giratorio + microondas ya que esto podría averiar el aparato. ES guía de cocción en posición cocción por calor giratorio + microondas Utilice un plato adecuado para las microondas y que resista el calor, preferiblemente de terracota (menos salpicaduras que en un plato de cristal). Cuando sea posible, cocine los asados sin tocino para evitar humos y salpicaduras de grasas. Después de la cocción, condimente el asado, envuélvalo en papel de aluminio y déjelo así durante 10 minutos. Esto ayudará a las fibras de la carne a desprenderse y el asado estará más tierno. Cantidad Programación MO + CALOR GIRATORIO Duración (min) 1.300 g 200 W + 200°C 32 - 37 En un plato, sobre la rejilla 800 g 200 W + 200°C 23 - 28 En un plato, sobre la rejilla Pollo/pintada 1.200 g 200 W + 200°C 35 - 40 En un plato, sobre la rejilla, 1ª altura Asado de pavo 800 g 300 W + 180°C 32 - 37 En un plato, sobre la rejilla Asado de cerdo 1.200 g 300 W + 180°C 47 - 52 En un plato, sobre la rejilla Asado de ternera 1.000 g 300 W + 180°C 37 - 42 En un plato, sobre la rejilla UTILIZACIÓN Alimento Paletilla de cordero con hueso Entrecote Recomendaciones Introducirlo en la 2ª altura bloqueo para niños Puede programar la función « BLOQUEO PARA NIÑOS » para impedir que se utilice su horno microondas. Para activar esta opción: Presione el botón START/STOP durante 5 segundos dejando la puerta abierta, hasta que el símbolo con forma de llave aparezca en la pantalla. Se escucharán 2 bips que sirven para confirmar que su horno microondas ha quedado temporalmente bloqueado. Ningún programa estará disponible. Para anularlo: Siga el mismo procedimiento: Pulse el botón START/STOP durante 5 segundos dejando la puerta abierta. El símbolo de la llave desaparece del reloj y vuelve a aparecer el reloj. Se escucharán 2 bips que confirman que su horno microondas ha sido desbloqueado. . minutero Usted puede igualmente programar la función « TEMPORIZADOR » de su horno microondas. Para ajustar el minutero: Gire el botón de selección a OFF. Pulse el mando del minutero. Gire el botón de selección “- / +“ para establecer la duración deseada. Valide pulsando start. La cuenta atrás de la duración programada comienza Se escucharán 3 bips cuando termine la duración programada. 24 Para cancelar el programa, abra la puerta y pulse STOP. La bandeja giratoria puede retirarse para facilitar la limpieza. Para sacarla, agárrela por las zonas preparadas para ello. Si extrae el soporte del eje de arrastre, evite que entre el agua en el orificio del eje del motor. Vuelva a poner el soporte, las ruedecillas del soporte y la bandeja giratoria. No limpie el aparato con vapor. Fig.13 Si el olor del horno es desagradable o si el horno está sucio, hierva una taza de agua con zumo de limón durante 2 minutos y limpie las paredes con un poco de limpiavajillas. Para limpiar la parte superior del interior, baje la resistencia del grill (Fig.13). Desenganche la resistencia del grill presionando la varilla que situada arriba a la izquierda (Fig.14). Fig.14 25 Se desaconseja el uso de productos abrasivos, alcoholes o diluyentes porque pueden dañar el aparato. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ES Le recomendamos limpiar el horno periódicamente y extraer cualquier resto de alimento que se encuentre en el interior y en el exterior del aparato. Utilice una esponja húmeda con un poco de jabón. Si no se realiza la limpieza del aparato, su superficie se puede deteriorar lo que reducirá considerablemente su duración de vida y representará un peligro. Si la puerta o la junta están dañadas, el horno no deberá ser utilizado hasta que un profesional cualificado lo repare. ES Si tiene dudas sobre el buen funcionamiento de su aparato, esto no significa obligatoriamente que esté averiado. En todo caso, compruebe los siguientes puntos: Usted se da cuenta de 26 FALLOS La cuenta atrás transcurre normalmente pero el aparato no funciona (el alimento no se calienta) y aparece “DEMO” parpadeando en la pantalla. Solución El modo « demostración » está activo. Para pasar al modo « operativo », pulse simultáneamente los tres /W botones siguientes: El aparato no se pone en marcha. Compruebe que su aparato está conectado correctamente. Compruebe que la puerta del horno está cerrada correctamente. Compruebe que la función “bloqueo para niños” no está activada. El aparato continúa haciendo ruido después de que el programa haya terminado. Para eliminar el vapor residual, su aparato está equipado con una función de ventilación retardada. En función del modo de cocción elegido (solo / grill / combinado), la ventilación del horno continuará funcionando incluso después de que el programa haya terminado. El aparato hace mucho ruido. La rotación de la bandeja giratoria no se efectúa correctamente. Limpie las ruedecillas del soporte de la zona de arrastre bajo la bandeja giratoria. Compruebe que las ruedecillas están correctamente colocadas. Hay presencia de vapor en el cristal. Limpie la condensación con un paño. Los alimentos no se calientan en posición microondas. Compruebe que los utensilios son adecuados para usarse con un horno microondas y que la potencia está adaptada. Se escapa humo del grill al principio del programa. Saque todos los restos de comida situados en el elemento que calienta antes de cada uso. El aparato produce chispas. Limpie el aparato a fondo: Retire cualquier señal de grasa, de partículas de alimentos, etc. Asegúrese de que no hay ningún objeto metálico situado cerca de las paredes del horno. No utilice nunca objetos de metal con el grill. Nunca haga funcionar el microondas vacío. Carga Duración aprox. 1.000 g 16 - 18 min Crema de huevos (12.3.1) Nivel de potencia Recipientes/ Recomendaciones Pyrex 227 En el plato giratorio 500 W Pyrex 220 En el plato giratorio 750 g 13 - 15 min Pastel de Saboya (12.3.2) 475 g 6 - 7 min 700 W Pyrex 827 En el plato giratorio Pan de carne (12.3.3) 900 g 14 min 700 W Pyrex 838 Tápelo con un film de plástico En el plato giratorio Descongelación de carne (13.3) 500 g 11 - 12 min 200 W En la bandeja giratoria Descongelación de frambuesas (B.2.1) 250 g 6 - 7 min 200 W En un plato llano En el plato giratorio Gratinado de patatas (12.3.4) 1.100 g 23 - 25 min Grill a potencia débil + 700 W Pyrex 827 En el plato giratorio 24 - 26 min Grill a potencia fuerte + 500 W Colóquelo en un plato sobre la rejilla colocada en la primera altura contando desde abajo Gírelo a mitad de la cocción Pollo (12.3.6) Tarta (12.3.5) 1.200 g 700 g Función cocción por calor giratorio 35 - 40 min 200°C + 200 W 20 min Función cocción por calor giratorio 220°C + 200 W Utilice un plato de cerámica Coloque la rejilla en la 1ª altura empezando desde abajo Pyrex 828 En la rejilla en la 1ª altura 27 Prueba PRUEBA DE EFICACIA ES Métodos de medición de la aptitud de la función conformes con las normas CEI/EN/NF EN 60705; La Comisión Electrotécnica Internacional, SC.59K, ha establecido una norma relativa a las medidas comparativas de resultados efectuados sobre diferentes microondas. Recomendamos lo siguiente para este aparato: