Download Imagenes vivas de Fedora - How to use the
Document related concepts
Transcript
Fedora 12 Imagenes vivas de Fedora How to use the Fedora Live Image Nelson Strother Paul W. Frields Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others. The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version. Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law. Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to https:// fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines. Linux® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. Java® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates. XFS® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Resumen How to use the Fedora Live Image 1. Introducción ............................................................................................................................ 2 1 Imagenes vivas de Fedora 2. 3. 4. 5. 6. 7. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva? ................................................................................... Equipamiento Sugerido ........................................................................................................... Arrancando ............................................................................................................................. Ventajas de una Imagen Viva .................................................................................................. Desventajas de una Imágen Viva ............................................................................................ Experimentando con la Imagen Viva ........................................................................................ 7.1. Acceso a Datos Existentes ........................................................................................... 7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos .................................................................. 8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva ............................................................................ 9. ¡Necesitamos sus comentarios! ............................................................................................... 2 2 2 3 4 4 4 4 5 5 A. Historial de revisiones 5 1. Introducción A live image is a safe and easy way to test the Fedora operating system on your own familiar hardware. If you enjoy this experience, you can install the live system software to your system's hard drive. The installation can either replace your existing operating system, or co-exist separately on your hard drive. This live image provides you with an experience that is very similar to running Fedora, but there are some important differences. Refer to Sección 5, “Ventajas de una Imagen Viva” and Sección 6, “Desventajas de una Imágen Viva” for more information. 2. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva? Before you use your Live image, read the next section to learn how to maximize your enjoyment of Fedora. You may also want to read Sección 4, “Arrancando” for hints on starting — or booting — from this media. Then insert this media in your computer and boot from it. 3. Equipamiento Sugerido Este sistema Vivo arranca y funciona bien en la mayoría de las computadoras con 256 MB o más de memoria instalada, o RAM. Su computadora debe tener la habilidad de arrancar desde el dispositivo que contiene la imagen Viva. Por ejemplo, si la imagen Viva está en un CD o DVD, su computadora debe poder arrancar desde la unidad de CD o DVD. 4. Arrancando Para configurar su sistema para que inicie desde el medio Vivo, primero apague o suspenda su computadora si no está apagada. Luego enciéndala, y fíjese en la pantalla inicial del BIOS en donde le indicará la tecla para: • un menú de arranque, o • el utilitario de configuración del Sistema Básico de Entrada–Salida (BIOS) The boot menu option is preferable. If no such prompt appears, consult your manufacturer's documentation for your computer system, motherboard, or mainboard for the correct keystroke. On many systems, the required key will be F12, F2, F1, Esc, or Delete. La mayoría de las computadoras arrancan desde el disco rígido (o uno de los discos rígidos, si hay más de uno). Si está leyendo desde un CD o DVD, entonces ponga a la computadora para que arranque desde la unidad de CD o DVD. Si está leyendo este archivo desde un dispositivo USB, 2 Ventajas de una Imagen Viva tales como los pendrive o tarjeta de memoria, ponga su computadora para que arranque desde el dispositivo USB. Si está haciendo cambios a la configuración del BIOS, guarde la configuración de selección del dispositivo de arranque actual antes de cambiarla. Luego puede necesitar restaurar la configuración original. The BIOS on older computers might have a very limited range of boot options. If your computer can only boot from floppy diskette or hard disk, there is no practical way to boot from the Fedora live image. Sometimes, an updated BIOS is available from the manufacturer of your computer. A BIOS update might offer additional boot menu choices, but requires care to install properly. Consult the manufacturer's documentation for more information. Unless you choose to install Fedora from the live image to the computer's hard drive (as described in Sección 8, “Instalación de Fedora desde la Imagen Viva”) the Fedora live image does not make any permanent changes to the computer on which you run it. If your own computer cannot boot from the live image, you can safely explore the live image on a newer computer to which you have access, without fear of changing that computer. 5. Ventajas de una Imagen Viva • Mientras se corra esta imagen Viva, Ud. tiene el control. A diferencia de la lectura sobre Fedora en papel o en línea en internet, no está limitado a un conjunto de pantallazoas u opciones elegidas por otros. Seleccione qué tareas o aplicaciones explorar con total libertad. • Puede experimentar con esta imagen Viva sin modificar el entorno de computación anterior, los documentos o el escritorio. Hiberne su sistema operativo actual, reinicie con la imagen Viva y reinicie el sistema operativo original cuando haya terminado. Su entorno previo vuelve sin que se hayan hecho cambios. • Puede usar la imagen Viva para evaluar si todos los dispositivos de su computadora son reconocidos y configurados apropiadamente. Reconocimiento de Hardware Total En algunos casos, la imagen Viva no ofrece un rango completo de soporte de hardware, como se ve en un sistema de Fedora Instalado. Puede configurar a mano dicho soporte en la imagen Viva. Si usa la imagen Viva desde un CD o DVD, deberá repetir los pasos cada vez que use la imagen Viva. • You can use the Live image to try different desktop environments such as GNOME, KDE, Xfce, or others. None of these choices require you to reconfigure an existing Linux installation on your computer. You can learn more about the various desktop environments in the Fedora 12 User Guide, available from docs.fedoraproject.org. • Las imágenes vivas en USB pueden incluir un área de persistencia y un área separada para datos del usuario. El área de persistencia le permite hacer cambios al entorno de Fedora y mantenerlos entre reiniciadas. Estos cambios pueden ser actualizaciones de software del sistema, cambios en la configuración y nuevos paquetes que se instalen. El área de datos del usuario separada le permite reinstalar la imagen Viva con una versión más nueva de Fedora, manteniendo sus documentos, archivos de medios y otra información importante. 3 Imagenes vivas de Fedora 6. Desventajas de una Imágen Viva • While using this live image on CD or DVD, your computer might be much slower to respond or require more time to complete tasks than with a system installed to hard disk. CD and DVD discs provide data to the computer at a much slower rate than hard disks do. Less of your computer's system memory is available for loading and running applications. Running the live image from RAM trades higher memory usage for faster response times. • Para caber en el espacio, se incluyen menos aplicaciones instaladas que en una instalación completa de Fedora. Sus aplicaciones favoritas pueden no estar presente en esta imagen Viva, aunque puedan estar presentes y funcionar bien en una instalación completa de Fedora. Persistencia de USB Vivo Las imágenes USB Vivas con persistencia le permiten instalar nuevas aplicaciones en su sistema Fedora. Hay un límite para el espacio disponible para nuevas aplicaciones. Si decide hacer muchos cambios al software instalado, puede desear instalar Fedora al disco rígido primero. • No se puede instalar nuevas aplicaciones en forma permanente en la imagen Viva en CD o DVD. Para probar otras aplicaciones, o versiones más nuevas de aplicaciones existentes, debe usar una imagen Viva en USB con persistencia o instalar Fedora en su computadora. Sin embargo, puede instalar o actualizar temporalmente las aplicaciones, si es que tiene memoria suficiente. La mayoría de los sistemas requieren más de 512 MB RAM para que se pueda instalar y actualizar. Estos cambios se perderán cuando cierre el sistema de la imagen Viva. • Changes may also evaporate if your system's memory usage forces the system to reread the original software or settings from the Live image on CD or DVD. This behavior is peculiar to a Live CD or DVD image and does not occur in a full installation of Fedora. 7. Experimentando con la Imagen Viva Explore los íconos y menúes en el escritorio para encontrar los programas que le interesan. Además, puede desear explorar otras capacidades. 7.1. Acceso a Datos Existentes El sistema vivo puede acceder datos existentes almacenados en: • discos flexibles • discos USB • particiones de disco Por lo tanto se puede probar cómo interactúa Fedora con sus documentos, fotografías y archivos multimedia, y cómo son creados los archivos por programas que corren el entorno vivo de Fedora cuando los transfiere a su entorno de computación existente. 7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos Puede usar esta imagen Viva para hacer un respaldo de datos, si su computadora incluye: 4 Instalación de Fedora desde la Imagen Viva • una unidad de grabación de CD o DVD • un disco rígido con amplio espacio libre Los archivos normalmente en uso por su sistema operativo anterior cuando está en ejecución, no son usados por la imagen Viva. Por tal razón, puede usar la imagen Viva para copiar los archivos que son problemáticos para respaldar en el sistema operativo anterior. 8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva Para instalar el sistema desde esta imagen Viva, seleccione la aplicación Instalar en el Disco Rígido del escritorio. Después de instalar Fedora, puede personalizar la configuración y el software de manera permanente. Aunque la imágen viva en si misma ofrece una pequeña fracción del software disponible para Fedora, esta limitación ya no se aplica cuando instala Fedora en la computadora. The Fedora 12 Installation Quick Start Guide, available from docs.fedoraproject.org, provides step-bystep instructions to use a live image to install Fedora on typical desktop and laptop computers. 9. ¡Necesitamos sus comentarios! Si encuentra un error tipográfico en este manual o si sabe de alguna manera de mejorarlo, nos gustaría escuchar sus sugerencias. Por favor complete un reporte en Bugzilla: http:// bugzilla.redhat.com/bugzilla/ usando el producto Fedora Documentation. Cuando envíe un reporte de error no olvide mencionar el identificador del manual: readme-live-images Si tiene una sugerencia para mejorar la documentación, intente ser tan específico como sea posible cuando describa su sugerencia. Si ha encontrado un error, por favor incluya el número de sección y parte del texto que rodea el error para que podamos encontrarlo más fácilmente. A. Historial de revisiones Revisión 12.1.1 Thu Oct 01 2009 Rüdiger Landmann [email protected] Actualización para Fedora 12, más una revisión editorial. Revisión 11.2.0 Sun Aug 09 2009 Paul W. Frields [email protected] Agregar información acerca de la persistencia USB Corregir algunas entidades de caracter Revisión 11.1.0 Mon Jul 21 2009 Rüdiger Landmann [email protected] Convertir para construir en Publican Revisión 11.0.0 Fri May 08 2009 John J. McDonough [email protected] Actualización para Fedora 11 Revisión 10.93.0 Mon Apr 20 2009 John J. McDonough [email protected] Actualización para Fedora 10.93 5 Imagenes vivas de Fedora Revisión 10.0.0 Fri Nov 07 2008 Karsten Wade [email protected] Actualización para Fedora 10 Revisión 9.92 Sat 19 July 2008 Actualización para Fedora 9.92 6 Paul W. Frields [email protected]