Download The Writing Process - Universidad Antonio Nariño
Document related concepts
Transcript
The Writing Process Redacción de Artículos de Investigación en inglés Curso y Acompañamiento Lorena Ruiz Serna Fecha Universidad Antonio Nariño - UAN 08 de octubre de 2015 Día a día es mayor la necesidad de comunicar a la comunidad científica mundial y público general los hallazgos de nuestras investigaciones en inglés. Sin embargo, durante nuestra formación profesional pocas veces se nos enseñan las pautas y estrategias requeridas para escribir eficientemente en inglés y en consecuencia nos enfrentamos con regularidad a que nuestros manuscritos sean rechazados en revistas internacionales. Este es un curso práctico, que utiliza ejemplos y prácticas interactivas para dar a conocer a los docentes e investigadores las principales reglas de redacción en inglés, comenzando con el texto escrito en español. El propósito del curso es proporcionarle a los autores los lineamientos y las herramientas necesarios para producir un documento de investigación efectivo. Cada participante realizará, basado en las lecciones, las correcciones y modificaciones a su propio escrito, enfatizando y garantizando con estas prácticas la comprensión y el aprovechamiento de las reglas y consejos presentados. Al finalizar el curso, cada investigador tendrá las herramientas para presentar su artículo de investigación corregido a cualquier revista científica. Participantes Este curso está dirigido a docentes e investigadores que tengan ya textos escritos en inglés o español para ser traducidos. Los talleres y ejercicios serán realizados utilizando los textos de los participantes. Al final del curso, los participantes contarán con un documento, de cumplir a cabalidad el proceso de corrección, listo para someter a una revista o las herramientas y técnicas para llevarlo a cabo. Los participantes deben tener un dominio intermedio del inglés ya que las diapositivas se presentarán en este idioma. Duración Tres viernes en el mes de noviembre con una semana entre cada clase para permitir a los participantes realizar las correcciones en sus textos de acuerdo a las lecciones presenciales. Curso y Acompañamiento 08 de octubre de 2015 1 Formato Este curso consta de clases presenciales, y sesiones de acompañamientos vía internet (Skype). Se creará un espacio en internet, donde dos miércoles de 10 am a 3 pm los estudiantes podrán consultar con el instructor. Programa de estudios Clase PRIMERA Temática Porqué y para qué escribimos Qué buscan las revistas/editores Instrucciones de autor. Desarrollando la idea principal (thesis statement) Prewriting (organización de ideas) ¿Porqué y cómo crear un “outline” (esquema de organización)? La importancia de identificar el sujeto y verbo principal, EL VERBO ES REY. Tipos de artículos Los top tres: Título, palabras claves y resumen IMRAD - Se enfatiza la estructura y contenido del resumen, introducción, métodos y la discusión, aplicando un sistema diseñado para verificar la estructura y el contenido. Lineamientos APA. Ejercicios interactivos: SEGUNDA Énfasis organización. Aplicaremos estas estrategias a textos de los participantes. Economía de Expresión: Precisión, claridad y lógica El exceso de palabras, redundancia. “Muletillas” La selección de palabras, expresiones coloquiales, jerga, comparaciones, atribuciones, antropomorfismo, tercera persona. Las características de un párrafo efectivo Unión Cohesión Desarrollo Como mejorar la calidad de un párrafo. Estructura de una oración. Errores comunes que afectan la efectividad de la oración. Listas Oraciones demasiado largas/cortas. Fragmentos Incoherencias/Paralelismo Modificadores La incoherencia verbal Ejercicios interactivos/taller Curso y Acompañamiento 08 de octubre de 2015 2 Clase Temática TERCERA Verbos Tiempos verbales El uso de la voz activa/pasiva Gerundios La diferencia entre partes gramaticales – inglés/español Preposiciones El uso de “A” y “THE” False cognates – Errores en traducción. Herramientas y tips de traducción Carta de presentación Libros y enlaces de apoyo útiles para la redacción, traducción, corrección y gramática. Taller Textos Guía American Psychological, A. (2010). APA Manual (Publication manual of the American Psychological Association). Washington, DC, American Psychological Association. Council of Science Editors. 2006. Scientific style and format: the CSE manual for authors, editors, and publishers. Ed. Council of Science Editors in cooperation with the Rockefeller University Press. http://books.google.com.co/books?id=nEVFAQAAIAAJ& Quitman Troyka, L; Dean Hesse, D. 2008. Simon and Schuster Handbook for Writers. 9 Ed. Pearson Education. http://books.google.com.co/books?id=peJ2PwAACAAJ& Instructores Gypsy Bonnie Español B.A. Foreign Languages and Linguistics - University of Florida Traductora, correctora de estilo de textos científicos de varias editoriales universitarias, comité editorial Universitas Scientiarum, (Springer Verlag, Pontificia Universidad Javeriana, Universidad Nacional, Universidad Antioquia), ONGs (Conservacion Internacional, CAEMA) y empresas (Chartis Seguros, Chevron Petroleum). Instructora de talleres similares en la UPTC y Universidad Javeriana. Valor 5.500.000 (cinco millones quinientos mil pesos). Curso y Acompañamiento 08 de octubre de 2015 3 Curso y Acompañamiento 08 de octubre de 2015 4