Download Carné

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Esquina del Idioma
Carné
Caso 160
carné.
(Del francés carnet).
1. sustantivo masculino
masculino. Librito de apuntaciones.
2. Documento que se expide a favor de una persona, generalmente provisto
de su fotografía y que la faculta para ejercer ciertas actividades o la acredita
como miembro de una determinada agrupación.
carné de identidad.
1. sustantivo masculino
masculino. Documento oficial destinado a identificar al titular.
Diccionario de la Lengua Española, 2001
Artículo enmendado
Avance de la vigésima tercera edición
www.rae.es
carné. 1. Adaptación gráfica de la voz francesa carnet, ‘tarjeta que acredita la identidad de
su propietario o su pertenencia a una asociación, o que lo faculta para ejercer ciertas
actividades’: «¡Un carné oficial del Partido Comunista!» (Jodorowsky,
Jodorowsky, Alejandro: Donde
mejor canta un pájaro [Chile, 1992]). Su plural es carnés.
2. En algunos países de América, como Colombia, Venezuela o Bolivia, ha comenzado a
circular en los últimos años el verbo carnetizar, con el significado de ‘proveer [a
alguien] de carné’, así como el derivado sustantivo carnetización: «La decisión [...] de
carnetizar a las personas indocumentadas en las áreas urbanas» (Los
Los Tiempos [Bolivia,
www.lostiempos.com]] 20.11.96); «Hoy se dará inicio al censo, control y carnetización
de trabajadores extranjeros fronterizos» (El Nacional [Venezuela, www.el-nacional.com
nacional.com]
6.2.97).
97). Se trata de usos no tradicionales rechazados por la norma culta de esas zonas, por
lo que se recomienda seguir empleando las expresiones habituales en español en estos
casos, como proveer de carné, expedir el carné, hacer el carné, etc.
Diccionario Panhispánico
nhispánico de Dudas, 2005
www.rae.es
carné. Se recomienda el uso de ‘carné’ y ‘carnés’
‘carnés’,, pero pueden utilizarse también ‘carnet’ y
‘carnets’.
El País
Libro de estilo, p. 231
Madrid, 2002
Esquina del Idioma, 2009
Página 1 de 2
Francisco Jaime Mejía Garcés, [email protected]
David Correa Roldán, [email protected]
carné. ‘Librito de apuntes’, ‘documento que se expide a nombre de una persona’.
♦ Plural: carnés.
carnét. Galicismo por carné, aunque la registra el DRAE con remisión a carné.
Martínez de Sousa, José
Diccionario de usos y dudas del español actual, p. 152
Barcelona: SPES Editorial, 2001
Atentado contra el idioma: usar carnet por
CARNÉ
Así se ha españolizado la palabra francesa que sirve para designar el “documento
que se expide a favor de una persona, provisto de su fotografía, y que la faculta
para ejercer ciertas actividades, o lo acredita como miembro de determinada
agrupación”. En este caso no hay objeciones contra la españolización de la
palabra, que todo mundo dice “carné”.
Aroca Sanz, Juan
Diccionario de Atentados contra el Idioma Español, p. 72
Madrid: Ediciones del Prado, 1997
carné. 'Documento o tarjeta de identidad'. Es nombre masculino con plural regular, carnés.
Es preferible usar esta forma en lugar de la muy extendida carnet (plural carnets), que en
realidad se pronuncia igual que la otra: /karné, karnés/. De todos modos, las dos grafías
tienen aceptación, si bien sólo carné está registrada en el Diccionario de la Academia.
Seco, Manuel
Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, p. 98
Madrid: Editorial Espasa, 1998
Esquina del Idioma, 2009
Página 2 de 2
Francisco Jaime Mejía Garcés, [email protected]
David Correa Roldán, [email protected]