Download Generación de clíticos en un marco sistémico-funcional

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
En prensa en Actas
XI Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística, 2008.
REGLAS DE REALIZACIÓN DE CLÍTICOS PARA UN GENERADOR
SISTÉMICO-FUNCIONAL DEL ESPAÑOL RIOPLATENSE1
Víctor M. Castel
Conicet y UNCuyo, Mendoza, Argentina
1.
Introducción
El propósito de este trabajo es mostrar el núcleo conceptual de las reglas de realización
de clíticos de una micro-gramática sistémico-funcional del español rioplatense (GCER)
actualmente en desarrollo.
La especificación de GCER se basa en la Gramática de Cardiff (Fawcett 2000,
2005), y la implementación computacional se hace en el entorno de GENESYS, el
Generador de la Gramática de Cardiff, en la reciente versión de Fawcett & Castel
(2006). GCER es entonces una gramática orientada a la generación y no al análisis
(parsing). La escritura de las reglas de GCER sigue las definiciones de Castel (2007).
Por tratarse de la primera (micro) gramática del español desde la perspectiva de
la Gramática de Cardiff, aquí me interesa más destacar aspectos de los mecanismos
involucrados en la generación de oraciones con clíticos que motivar la elección de tal o
cual descripción existente en la literatura. En este sentido, el trabajo se focaliza en la
implementación de algunos aspectos de la descripción de García (1975), por lo que
concierne a la expresión de roles semánticos mediante clíticos, y en detalles de la
lectura formal de la misma de Castel (1994), por lo que concierne a la formalización de
la proyección de roles mediante implicaciones materiales.
2.
2.1
Los datos2
Restricciones de orden
Las restricciones de orden que subyacen en la distribución de los clíticos del español
rioplatense pueden abreviarse mediante los esquemas siguientes:
1
Para acceder a una versión completa de GCER y al generador que la implementa, escribir a
[email protected].
2
Estos datos son abordados por Castel (En prensa) en el marco de OpenCCG (Bozºahin et al 2007).
Víctor M. Castel
(1)
(2)
(3)
III II I A/D3
III II I A/D + V[forma personal no imperativa]
V[imperativo o infinitivo o gerundio] + III II I A/D
donde ‘III II I A/D’ es una secuencia monótona creciente en la que los números
romanos representan valores de persona de los clíticos, ‘A/D’ es un clítico acusativo o
dativo, ‘V’ representa un verbo, las expresiones entre corchetes refieren a formas de ese
verbo, y el signo ‘+’ marca el orden relativo entre la secuencia y ‘V’. Estos esquemas
captan de manera abreviada dos aspectos del orden de palabras: (i) restricciones que
gobiernan la co-ocurrencia de los clíticos con otros clíticos (cf. (1)), y (ii) restricciones
que gobiernan la co-ocurrencia de los clíticos con los verbos que los rigen (cf. (2)-(3)).
El efecto conjunto de lo estipulado por los esquemas (1)-(3) es expresar que los
clíticos, ya sea individualmente o en co-ocurrencia con otros clíticos, preceden
inmediatamente a las formas personales no imperativas del verbo (cf. (2)), y siguen
inmediatamente a las formas verbales de imperativo, infinitivo y gerundio (cf. (3)). Los
ejemplos siguientes ilustran esta distribución:
(4)
(5)
(6)
(7)
Me lo regalaron. Cf. *Lo me regalaron. *Regaláronmelo. *Regaláronlome.
Regalámelo. Cf. *Me lo regalá. *Regalálome. *Lo me regalá.
Quieren regalármelo. Cf. *Quieren regalárlome. *Quieren lo me regalar.
Estaba regalándomelo. Cf. *Estaba regalándolome. *Estaba lo me regalando.
2.2
Expresión de roles participantes
La distribución captada por los esquemas (1)-(3) es independiente del significado de las
expresiones que los integran. Esto es, las restricciones que gobiernan las relaciones de
orden de los clíticos entre sí, y de estos en relación con los verbos que los rigen, son
insensibles al significado de esos clíticos y esos verbos. La idea en esta sección es
resumir de manera muy apretada algunas correlaciones entre los roles semánticos Most,
Less y Least, por un lado, y las terminaciones verbales y los clíticos, por el otro.4
Dejamos para otro trabajo las interpretaciones éticas de los clíticos, las secuencias te me
le(s), te me lo/a(s), y las secuencias de cuatro clíticos. Los ejemplos (8)-(20) ilustran de
manera compacta las correlaciones abordadas y de las que da cuenta GCER:
(8a) Me lo regalo/ás/a. (9a) Me le regalo/ás/a. (10a) Me regalo/ás/a.
(8b)
me[i, Less/*Least] lo[j, Least/*Less] regalo[i, Most]/ás[k, Most]/a[k, Most]
(9b)
me[i, Least/*Less] le[j, Less/*Least] regalo[i, Most]/ás[k, Most]/a[k, Most]
(10b)
me[i, Less] regalo[i, Most]/ás[k, Most]/a[k, Most]
(10c)
me[i, Least] regalo[i, Most]/ás[k, Most]/a[k, Most]
(11a) Te lo regalo/ás/a. (12a) Te le regalo/ás/a. (13a) Te regalo/ás/a.
(11b)
te[i, Less/*Least] lo[j, Least/*Less] regalo[k, Most]/ás[i, Most]/a[k, Most]
(12b)
te[i, Least/*Less] le[j, Less/*Least] regalo[k, Most]/ás[i, Most]/a[k, Most]
Obsérvese que (1), basado en García (1975: 476), difiere del filtro se III II I de Perlmutter (1971), si bien
ambas secuencias captan los mismos datos a nivel observacional.
4
En los ejemplos discutidos a continuación, el lector podrá reemplazar, de acuerdo con sus preferencias,
las categorías Most, Less y Least por Agente, Beneficiario y Paciente, respectivamente; o,
alternativamente, Fuente/Origen (Source), Tema (Theme), Destino (Goal), etc. En el marco de la
Gramática de Cardiff y para estos mismos ejemplos, Most corresponde a Agente (Ag), Less a AfectadoPortador (Af-Ca), y Least a Afectado (Af) o Afectado-Poseído (Af-Po), según el tipo de proceso.
3
Generación de clíticos
(13b)
te[i, Less] regalo[k, Most]/ás[i, Most]/a[k, Most]
(13c)
te[i, Least] regalo[k, Most]/ás[i, Most]/a[k, Most]
(14a) Se lo regalo/ás. (15a) Se lo regala.
(14b)
se[i, Less/*Least] lo[j, Least/*Less] regalo[k, Most]/ás[k, Most]
(15b)
se[i, Less/*Least] lo[j, Least/*Less] regala[i, Most]
(15c)
se[i, Less/*Least] lo[j, Least/*Less] regala[i, Most]
(15d)
se[i, Most] lo[j, Least] regala[i, Most]
(16) *Se le regalo/ás. (17a) Se le regala.
(17b)
se[i, Least/*Less] le[j, Less/*Least] regala[i, Most]
(17c)
se[i, Most] le[j, Less] regala[i, Most]
(18) *Se regalo/ás. (19a) Se regala.
(19b)
se[i, Less] regala[i, Most]
(19c)
se[i, Least] regala[i, Most]
(19d)
se[i, Most] regala[i, Most]
3.
(se espúreo)
(se espúreo)
(se reflexivo)
(se impersonal)
(se reflexivo)
(se impersonal)
(se reflexivo)
(se reflexivo)
(se impersonal)
Reglas de realización
Las reglas de realización de clíticos presentadas en esta sección para generar las
representaciones correspondientes a (8-19) presuponen, entre muchas otras cosas, que la
unidad cláusula (Cl) que llena (fills) al elemento oración-texto () consta de cierta
cantidad de lugares (places). Aquí supondremos, arbitrariamente y sólo a los efectos de
esta discusión, que se trata de 120 lugares, de modo que cuando una Cl se introduce en
la representación lingüística se obtiene un objeto como el siguiente:
(20)

[rasgos_semánticos]
Cl
1
…
120
donde “…” abarca del lugar 2 al lugar 119, y rasgos_semánticos es un conjunto de
rasgos semánticos seleccionados a partir de la red sistémica. Las Figuras 1-7 al final del
trabajo ilustran de manera abreviada algunos sistemas de GCER.
3.1
El clítico acusativo lo/a(s): realización de los terceros (outsiders) o
receptores (addressees) menos activos (least)
La regla de realización encargada de dar cuenta de la aparición de los clíticos lo/a(s) en
la cláusula es la siguiente:
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
L8
L9
L10
L11
20.11 : outsider_high_deixis_least :
[if not (proposal_for_action or infinitive or gerund) then CltA @ 98,
else CltA @ 105],
[if high_deixis_af then Af by CltA],
[if high_deixis_af_po then Af-Po by CltA],
[if (singular_af or singular_af_po or (formal and (singular_addressee_af
or singular_addressee_af_po))) and (non_feminine_af or
non_feminine_af_po) then CltA < "lo"],
[if (singular_af or singular_af_po or (formal and (singular_addressee_af
or singular_addressee_af_po))) and (feminine_af or
feminine_af_po) then CltA < "la"],
Víctor M. Castel
L12
L13
L14
L15
L16
L17
[if (plural_af or plural_af_po or plural_addressee_af or
plural_addressee_af_po) and (non_feminine_af or
non_feminine_af_po) then CltA < "los"],
[if (plural_af or plural_af_po or plural_addressee_af or
plural_addressee_af_po) and (feminine_af or feminine_af_po)
then CltA < "las"].
Esta regla es llamada por la siguiente regla de red sistémica: (cf. Figura 5)
sn1030: high_deixis_af / high_deixis_af_po  outsider_high_deixis_least (20.11).
El rasgo outsider_high_deixis_least corresponde a los significados OTHER,
HIGH DEIXIS y LEAST que García (1975) asigna a los clíticos lo/a(s). La regla
sn1030 lo introduce como portón (gate) sobre la base de los rasgos disyuntos
high_deixis_af y high_deixis_af_po que subcategorizan terceros y un subconjunto de
receptores en la especificación de propiedades semánticas de los participantes con los
roles Afectado (Af) y Afectado-Poseído (Af-Po), respectivamente.
Que el elemento CltA aparezca a la izquierda o a la derecha del verbo regente
depende de si la cláusula es o no una propuesta para la acción o un infinitivo o un
gerundio. Si no es una propuesta para la acción, etc., entonces el elemento Clt3 es
ubicado en la posición 98 (Cf. L2), que precede, naturalmente, al verbo regente, que ha
sido previamente ubicado en la posición 100 mediante la regla correspondiente; de lo
contrario, el elemento CltA es ubicado en la posición 105 (Cf. L3), que sigue al verbo
regente. Así, por ejemplo, gracias a la regla de realización 20.11, GCER genera la
oración (21) con las representaciones (21a-21b, y la oración (22) con las
representaciones (22a-22b). Las representaciones (21b) y (22b) provienen,
respectivamente, de (21a) y (22a) por elisión, al final de proceso de generación, de
lugares no utilizados por las reglas de realización.
(21) Lo saluda.
(21a) 
[… giver, …]
Cl
[1 … 97 CltA/Af[lo] 99 M[salud] Vnd/Ag[a] 102 … E[.]]
Lo saluda.
(21b) 
[…, giver, …]
Cl
[CltA/Af[lo] M[salud] Vnd/Ag[a] E[.]]
Lo saluda.
(22) Saludalo.
(22a) 
[…, proposal_for_action, …]
Cl
[1 … 99 M[salud] Vnd/Ag[á] 102 103 104 CltA/Af[lo] 106 … E[.]]
Saludálo.
(22b) 
[…, proposal_for_action, …]
Cl
[M[salud] Vnd/Ag[á] CltA/Af[lo] E[.]]
Saludálo.
Generación de clíticos
Los roles participantes Af o Af-Po confluyen (conflate) en el elemento CltA
según que la semántica de la cláusula contenga el rasgo high_deixis_af o
high_deixis_af_po, respectivamente. Cf. L4-L5 de la regla 20.11.
El elemento CltA es expuesto como el ítem lo/a(s) independientemente de la
posición que ocupe relativa al verbo regente e independientemente de que el rol
participante con el que se ha fusionado sea Af o Af-Po. Cf. L6-L17 de la regla 20.11.
Que la exposición de CltA sea mediante los ítems lo, o la, o los, o las, depende
de la selección de rasgos específicos de los sistemas de PERSONA, NÚMERO,
GÉNERO, CASO y TENOR. El elemento CltA se expone (expound) mediante lo (Cf.
L6-L8), si la configuración de rasgos seleccionados en el proceso de generación
especifica que se trata (i) de un tercero singular (singular_af o singular_af_po), no
femenino (non_feminine_af o non_feminine_af_po), o (ii) de un receptor singular
(singular_addressee_af o singular_addressee_af_po), no femenino (non_feminine_af o
non_feminine_af_po), y además el tenor es formal. Mutatis mutandis, procede la
exposición del elemento CltA mediante los ítems la (Cf. L9-L11), los (Cf. L12-L14),
las (Cf. L15-L17).
3.2
El clítico dativo le(s): realización de terceros o receptores menos activos que
otros (less)
Los clíticos le(s) son introducidos en la cláusula mediante la siguiente regla:
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
L8
20.12 : outsider_high_deixis_less :
[if not (proposal_for_action or infinitive or gerund) then CltD @ 98,
else CltD @ 105],
[if high_deixis_af_ca then Af-Ca by CltD],
[if (singular_af_ca or (formal and singular_addressee_af_ca))
and not outsider_af_po_recoverable then CltD < "le"],
[if (plural_af_ca or plural_addressee_af_ca) and not
outsider_af_po_recoverable then CltD < "les"].
Esta regla es llamada por la siguiente regla de red sistémica: (cf. Figura 6)
sn1031: high_deixis_af_ca / other_high_deixis_pr  outsider_high_deixis_less (20.12).
Los clíticos le(s) significan, según García (1975), OTHER, HIGH DEIXIS y
LESS. Estos significados son captados mediante la regla sn1031 cuya función es reducir
los rasgos disyuntos high_deixis_af_ca y other_high_deixis_pr al portón
outsider_high_deixis_less. Este portón es así la especificación de propiedades de los
terceros y un subconjunto de los receptores asociados con los roles Afectado-Portador
(Af-Ca) y otros.5 Una oración como (23) es generada con la representación (24):
(23)
Le regalo.
El rasgo other_high_deixis_pr es por ahora una abreviatura de lo que en el futuro será una disyunción de
roles participantes reducibles a less.
5
Víctor M. Castel
(24)

[…, giver, …, affected_possessed_covert, …, outsider_high_deixis_less]
Cl
[CltD/Af-Ca[le] M[regal] Vnd/Ag[o] C1/Af-Po[] E[.]]
Le regalo.
3.3
El se impersonal, reflexivo y espúreo
La regla siguiente es la encargada de generar el clítico se en sus tres interpretaciones:
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
L8
20 : outsider_low_deixis :
[if not (proposal_for_action or infinitive or gerund) then Clt3 @ 95,
else Clt3 @ 102],
[if low_deixis_fcs then Ag by Clt3],
[if low_deixis_af then Af by Clt3],
[if low_deixis_af_po then Af-Po by Clt3],
[if low_deixis_af_ca then Af-Ca by Clt3],
Clt3 < "se".
Esta regla es llamada por el portón introducido por la siguiente regla de red
sistémica: (cf. Figura 7)
sn1026 : low_deixis_fcs / low_deixis_af / low_deixis_af_po / low_deixis_af_ca 
outsider_low_deixis (20).
Los rasgos low_deixis_fcs, low_deixis_af, low_deixis_af_po, low_deixis_af_ca
subcategorizan terceros y un subconjunto de receptores en la especificación de
participantes con los roles Ag, Af, Af-Po, y Af-Ca, respectivamente. La regla sn1026
reduce la disyunción de rasgos al portón outsider_low_deixis y cumple así el cometido
de captar la propuesta de García (1975) de que el significado de se está compuesto por
OTHER y LOW DEIXIS.
Para una oración como (25), GCER asigna las representaciones (26-28), donde
Af-Ca = Less; Af-Po = Least; Ag = Most:
(25)
Se lo regala. (Cf. (15a).)
(26)
(se espúreo; Cf. (15b))

[…, non_coref_rel_ag_po_ca, …, singular_fcs, …, af_po_stated, …, singular_af_po,
high_deixis_af_po, …, outsdr_high_deixis_least, non_feminine_af_po,
affected_carrier_stated, …, singular_af_ca, low_deixis_af_ca, outsider_low_deixis, …]
Cl
Clt3/Af-Ca[se] CltA/Af-Po[lo] M[regal] Vnd/Ag[a] E[.]
Se lo regala.
(27)
(se reflexivo; Cf. (15c))

[…, ag_and_af_ca_coref, …, low_deixis_af_ca, outsider_low_deixis, …, singular_fcs,
…,
af_po_stated,
…,
outsdr_high_deixis_least,
non_feminine_af_po,
affected_carrier_stated, …]
Cl
Clt3/Af-Ca[se] CltA/Af-Po[lo] M[regal] Vnd/Ag[a] E[.]
Se lo regala.
Generación de clíticos
(28)
(se impersonal; Cf. (15d))

[…, non_coref_rel_ag_po_ca, …, low_deixis_fcs, outsider_low_deixis, …,
singular_fcs, …, af_po_stated, …, outsdr_high_deixis_least, non_feminine_af_po,
affected_carrier_covert, …]
Cl
Clt3/Ag[se] CltA/Af-Po[lo] M[regal] Vnd/Ag[a] C2/Af-Ca[] E[.]
Se lo regala.
3.4
Los clíticos me y nos: realización del emisor (performer)
La regla siguiente, junto con las reglas 20.11 y 20.12, da cuenta de las oraciones
(8) y otras del mismo tipo, tanto en interpretaciones reflexivas como no reflexivas de me
y nos.
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
L8
L9
L10
L11
L12
L13
L14
L15
L16
L17
L18
L19
L20
L21
20.2 : referent_includes_performer :
[if not (proposal_for_action or infinitive or gerund) then Clt1 @ 97,
else Clt1 @ 104],
[if referent_includes_performer_af or (coref_rel_ag_af and
referent_includes_performer_fcs) then Af by Clt1],
[if referent_includes_performer_af_po or
(agent_and_affected_possessed_coref and
referent_includes_performer_fcs) then Af-Po by Clt1],
[if referent_includes_performer_af_ca or
(agent_and_affected_carrier_coref and referent_includes_performer_fcs)
then Af-Ca by Clt1],
[if singular_performer_af or singular_performer_af_po or
singular_performer_af_ca or (coref_rel_ag_af and
singular_performer_fcs) or (agent_and_affected_possessed_coref
and singular_performer_fcs) or (agent_and_affected_carrier_coref
and singular_performer_fcs) then Clt1 < "me"],
[if plural_performer_af or plural_performer_af_po or
plural_performer_af_ca or (coref_rel_ag_af and
plural_performer_fcs) or (agent_and_affected_possessed_coref
and plural_performer_fcs) or (agent_and_affected_carrier_coref
and plural_performer_fcs) then Clt1 < "nos"].
3.5
El clítico te: realización del receptor
La regla siguiente, junto con las reglas 20.11 y 20.12, da cuenta de las oraciones
(11) y otras del mismo tipo, tanto en interpretaciones reflexivas como no-reflexivas de
te.
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
L8
L9
L10
L11
L12
L13
20.3 : singular_addressee :
[if casual then
[if not (proposal_for_action or infinitive or gerund) then Clt2 @ 96,
else Clt2 @ 103],
[if singular_addressee_af or (coref_rel_ag_af and
singular_addressee_fcs) then Af by Clt2],
[if singular_addressee_af_po or
(agent_and_affected_possessed_coref and
singular_addressee_fcs) then Af-Po by Clt2],
[if singular_addressee_af_ca or
(agent_and_affected_carrier_coref and
singular_addressee_fcs) then Af-Ca by Clt2],
Clt2 < "te"].
Víctor M. Castel
4.
Conclusiones
El trabajo ha mostrado las reglas de realización de clíticos de una micro-gramática del
español rioplatense orientada a la generación (GCER). La especificación de las reglas
de GCER se basa en la Gramática de Cardiff (Fawcett 2000, 2005), y la implementación
computacional se hace dentro del entorno de GENESYS, el Generador de la Gramática
de Cardiff (Fawcett & Castel 2006), de acuerdo con las definiciones de Castel (2007).
GCER da cuenta de algunas propiedades centrales de dos fenómenos muy
conocidos dentro de la Lingüística Hispánica: las restricciones de orden de los clíticos
entre sí y en relación con el verbo que los rige, y la distribución de roles semánticos en
oraciones con clíticos.
Se deja para otro lugar la discusión de las reglas de realización encargadas de
generar oraciones en las que co-ocurren clíticos con grupos nominales plenos (Le regaló
un libro), y oraciones con “duplicación” de clíticos (Lei regaló un libro a Pedroi; Loi
compró el libroi). Queda también para otro espacio la generación de oraciones con
clíticos “éticos” (No me toma la sopa el nene), y con clíticos “elevados” (Quiere
regalarlei un libro a Pedroi vs. Lei quiere regalar un libro a Pedroi).
Referencias
Bozºahin, Cem, G-J. Kruijff and M. White. 2007. Specifying Grammars for OpenCCG:
A Rough Guide. Available from http://groups.inf.ed.ac.uk/ccg/index.html.
Castel, Víctor M. 2007. “Rule Types in a Systemic Functional Grammar: An XML
Definition of the Cardiff Lexicogrammar Generator.” En Barbara, L. y T. Berber
Sardinha (ed.) Proceedings of the 33rd International Systemic Functional Congress.
San Pablo: PUCSP.
Castel, Víctor M. En prensa. “Una micro-gramática OpenCCG de los clíticos del
español rioplatense”. En Filología XXXVIII.
Fawcett, Robin P. 2000. A Theory of Syntax for Systemic Functional Linguistics.
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Fawcett, Robin P. 2005. Invitation to Systemic Functional Linguistics the Cardiff
Grammar as an extension and simplification of Halliday’s Systemic Functional
Grammar. Second Edition. Cardiff UK: Cardiff University.
Fawcett, Robin P. and V. M. Castel 2006. Software for GENESYS: Prototype Generator
3. Cardiff UK: Computational Linguistics Unit, Cardiff University.
García, Érica C. 1975. The Role of Theory in Linguistic Analysis. The Spanish Pronoun
System. Amsterdam/Oxford: North-Holland Publishing Company.
Perlmutter, David M. 1972. Deep and Surface Structure Constraints in Syntax. New
York: Holt and Co.

coref_rel_ag_af (sp5)


 REF_REL_AG
_AF  non_coref_rel_ag_af






singular_performer_fcs



referent_includes_performer_fcs 



plural_performer_fcs

interactant_fcs To Fig. 2 



singular_addressee_fcs


referent_includes_addressee_fcs 




plural_addressee_fcs







25% low_deixis_fcs (sp23) To Fig. 7


 
  
agent_fcs PERSON_FCS
 DEIXIS_FCS
    
 
75% high_deixis_fcs (sp24)


 FOCUS_TYPE 



outsider_fcs_recoverable To Fig. 2

outsider_fcs (sp31)        


OUTSIDER_F
CS_TYPE


outsider_fcs_specified (12)





agent_and_affected 

singular_fcs

     



NUMBER_FCS

plural_fcs




affected_fcs 

...




agent_stated








 AG_TYPE agent_sought

agent_covert



affected_stated

    affected_sought
 AF_TYPE 

affected_covert
Figura 1

25% emphatic (12)

 
 FOCUS_EMPH
ASIS 75% non_emphatic
outsider_fcs_recoverable
Figura 2
interactant_fcs
Víctor M. Castel


singular_performer_af

referent_includes_performer_af   

NUMBER_PFR  plural_performer_af

25% interactant_af  
INTERACTAN T_AF_TYPE 

singular_a ddressee_af

referent_includes_addressee_af  plural_addressee_af To Fig. 4
NUMBER_ADD 





non_coref_rel_ag_af 

65% outsider_a f_recoverable_from_previous_unit



 
 
agent_fcs
   

 RECOVERY_S ITE 35% outsider - af_recoverable_from_current_unit
PERSON_AF 



affected_stated


singular_af


outsider_a f_recoverable To Fig. 4   
75% outsider_a f  



 NUMBER_AF plural_af

OUTSIDER_A
F_TYPE




  feminine_a f


 GENDER_AF non_femini ne_af







outsider_a f_specified

Figure 3
outsider_af_recoverable 

coref_rel_ag_af 



outsider_fcs



plural_addressee_af

 
formal

0% low_deixis_af To Fig.7
singular_addressee_af    
 DEIXIS_AF 100% high_deixis_af To Fig. 5
coref_rel_ag_af


formal

singular_addressee_fcs 

 
coref_rel_ag_af
 
plural_addressee_fcs  
Figure 4


high_deixi s_af_po
    outsider_high_deixis_least (20.11)
 
HIGH_DEIXIS_LEAST_GATE
high_deixi s_other_pr1 
high_deixi s_af
Figure 5

 outsider_high_deixis_less (20.12)
     
high_deixi s_other_pr2  HIGH_DEIXIS_LESS_GATE
high_deixi s_af_ca
Figure 6


    
 outsider_low_deixis (20)
low_deixis_af_po  LOW_DEIXIS_GATE

low_deixis_af_ca 
low_deixis_fcs
low_deixis_af
Figure 7