Download Anexo 4- Italiano Intermedio 1

Document related concepts

Gramática del francés wikipedia , lookup

Gramática del portugués wikipedia , lookup

Gramática del inglés wikipedia , lookup

Modo subjuntivo wikipedia , lookup

Gramática del español wikipedia , lookup

Transcript
PROGRAMACIÓN DEL
CURSO INTERMEDIO 1
Curso 2016-17
ANEXO 4 – ITALIANO INTERMEDIO 1
4. COMPETENCIAS Y CONTENIDOS
4.5. CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS DE ITALIANO INTERMEDIO 1
4.5.1. CONTENIDOS GRAMATICALES
(La división por cuatrimestre tiene carácter orientativo. Durante el curso pueden decidirse
algunos cambios en el orden de trabajo de los contenidos).
PRIMER CUATRIMESTRE
1. ORACIÓN SIMPLE
1.1 Repaso de las oraciones vistas en el nivel anterior.
2. ORACIÓN COMPUESTA
2.1. Relaciones de coordinación: conjunción, disyunción, correlación, oposición,
resultado
2.2. Relaciones de subordinación
2.2.1 Temporales (introducidas por: mentre, quando)
2.3. REPASO del periodo hipotético de la realidad (tipo I).
3. EL SUSTANTIVO
3.1. REPASO del género y número con y sin oposición.
3.2. REPASO del número de los nombres que acaban en –co, -go, -ca, -ga.
3.3. REPASO y PROFUNDIZACIÓN de los nombres con doble forma del plural y
significado distinto (il dito/ i diti/ le dita).
4. LOS PRONOMBRES
4.1. REPASO de los pronombres directos e indirectos.
4.2. REPASO de la combinación pronombres indirectos + directos: me lo, te la, glieli,
ce le, etc.
4.3. Pronombres relativos (che, cui, chi).
4.4. Los pronombres relativos variables en género y número: il/la quale, i/le quali)
4.5. REPASO del uso locativo de ci (ej.: ci vado domani).
4.6. REPASO del uso partitivo de ne (ej.: ne vorrei sei).
4.7. REPASO de la concordancia de ne con el participio pasado. Ej.: (di libri) ne ho
presi otto.
4.8. REPASO de la combinación pronombres indirectos + ne: me ne, etc.
4.9. REPASO de los principales pronombres indefinidos.
4.10. Posición de los pronombres pre-postverbal con infinitivo regido por un verbo
modal (Glielo posso portare domani/ posso portarglielo domani) y con el
imperativo formal e informal (Dimmelo; me lo dica).
5. EL ADJETIVO
5.1. Formas irregulares de algunos calificativos (buono).
5.2. REPASO de los principales adjetivos indefinidos.
6. EL ADVERBIO
6.1. Formación de los adverbios en –mente (regolarmente, finalmente, etc.).
7. EL VERBO
7.1. REPASO de pretérito imperfecto, perfecto y pluscuamperfecto y futuro simple
del indicativo; imperativo informal.
7.2. Condicional simple (formas y usos)
7.3. Condicional compuesto: conjugación y uso para expresar un deseo irrealizable
o no realizado.
7.4. El imperativo formal (formas y usos).
7.5. REPASO de los verbos pronominales metterci y volerci. Ej.: quanto tempo ci
metti a finire; ci vuole un minuto.
7.6. REPASO verbos defectivos e impersonales para expresar la necesidad :
bisogna, è necessario, ecc...
7.7. El futuro Perfecto: formas y usos.
8. ELEMENTOS CONECTORES
8.1. REPASO conectores temporales: quando, mentre, etc.
8.2. Conectores con el futuro perfecto: appena, (solo) dopo che, quando. Ej.: partirò
appena avrò finito di fare la valigia.
9. CONCORDANCIA DE TIEMPOS Y MODOS
9.1. Con verbo principal al presente para expresar contemporaneidad y posterioridad
(sono sicuro che non arriva/erà in tempo) y anterioridad (dice/ ha detto che
ha/aveva perso il treno).
SEGUNDO CUATRIMESTRE
1. LA ORACIÓN SIMPLE
1.1. Repaso de los contenidos vistos en el nivel anterior
1.2. Uso del subjuntivo en oraciones independientes
1.3. Oraciones exclamativas en subjuntivo
2. LA ORACIÓN COMPUESTA
2.1. Relaciones de subordinación:
2.1.1. condición (periodo hipotético de la posibilidad (II); conectores principales)
2.1.2. causa
2.1.3. comparación (introducidas por : di quanto, di quello che)
3. LOS PRONOMBRES
3.1. Pronombre indefinidos.
4. EL ADJETIVO
4.1 . REPASO del grado del adjetivo calificativo: comparativo, superlativo relativo y
superlativo absoluto y formas particulares (migliore/ ottimo, etc.).
4.2 . Adjetivos indefinidos: ogni, parecchio, altro.
5. EL ADVERBIO
5.1 . Grado del adverbio (bene/ meglio).
5.2 . Diferencias de uso adjetivo/adverbio (migliore/ meglio).
5.3 . Posición del adverbio entre el auxiliar y el participio pasado en los tiempos
compuestos.
6. EL VERBO
6.1 . El subjuntivo: Formas y uso tanto a nivel oral como a nivel escrito del subjuntivo
presente y perfecto con verbos que expresan opinión, suposición y sentimiento,
con verbos impersonales.
6.2 El subjuntivo: Uso con un superlativo relativo con verbo de la principal al pasado
(è la cosa più bella che io abbia mai visto; era la cosa più bella che io avessi mai
visto).
6.3 .El subjuntivo: Formas y uso tanto a nivel oral como a nivel escrito del subjuntivo
imperfecto y pluscuamperfecto con verbos que expresan opinión, suposición y
sentimiento, con verbos impersonales.
6.4 . Forma impersonal de los verbos reflexivos (Ej.: ci si sposa sempre meno).
7. ELEMENTOS CONECTORES
7.1 . Diferencia de uso entre nonostante y tuttavia.
7.2 . Prima di + infinitivo, Dopo + infinitivo compuesto (ej.: prima di uscire, dopo aver
mangiato).
8. CONCORDANCIA DE TIEMPOS Y MODOS
8.1. Con verbo principal al presente para expresar contemporaneidad y posterioridad
(ho paura che non arrivi in tempo) y anterioridad (ho paura che abbia perso il
treno).
8.2. INTRODUCCIÓN de la diferenciación del modo verbal en la subordinada
(Indicativo o Subjuntivo en función del verbo de la principal y del registro
lingüístico).
8.3. Con verbo principal al pasado para expresar contemporaneidad (temevo che non
arrivassi in tempo).
8.4. Con verbo principal al pasado para expresar anterioridad (pensavo che fosse già
partito).
4.5.2. CONTENIDOS ORTOGRÁFICOS
1. Revisión del sistema ortográfico italiano.
2. REPASO de los signos ortográficos (acento, apóstrofo).
3. REPASO de la división de palabras a final de línea. Estructura silábica.
4.5.3. CONTENIDOS FONÉTICOS
1. Revisión de los sonidos y fonemas vocálicos y consonánticos. agrupaciones y
combinaciones.
2. Procesos fonológicos: elisión (bell’uomo), apócope (algunas formas del imperativo:
va’), intensificación consonántica (dimmelo).
3. Acento de los elementos léxicos aislados.
4. Acento en el sintagma y en la oración.
5. Aspectos básicos del ritmo y de la entonación.
7. EVALUACIÓN DEL CURSO DE ITALIANO INTERMEDIO 1
[Leer este apartado en la Programación General del curso]
7.1. PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
[Leer este apartado en la Programación General del curso]
7.2. CRITERIOS PARA EVALUAR LAS DESTREZAS
[Ver además información muy importante dentro de este
apartado en la Programación General del curso]
Según se prevé en los Decretos sobre el Currículo para las enseñanzas de EOI en
Cantabria y en este Proyecto Curricular, la evaluación del aprendizaje de los alumnos se
hará por destrezas en todos los cursos.
A lo largo del curso y en el marco del proceso de enseñanza y aprendizaje, el profesor
realizará una evaluación del progreso del alumno.
Como parte de esta evaluación de progreso, al término del primer cuatrimestre los
alumnos harán una prueba común por destrezas con las siguientes características:
- Temporalización: La prueba se realizará en las semanas del 30 de enero al 10 de
febrero, distribuida en las horas de clase, según determinen los profesores de cada curso
y previa comunicación a los alumnos.
- Tendrá un formato y puntuación equivalente a la prueba de certificación para el nivel
Intermedio (20 puntos cada destreza).
- Calificación: Para aprobar se necesitará obtener un mínimo del 50% en cada destreza.
- Apartados: La prueba consistirá en cuatro apartados (uno por destreza) con el siguiente
tipo de ejercicios: el apartado de comprensión lectora podrá constar de uno o más textos
con ejercicios de ordenar secuencias, identificar información verdadera o falsa, cloze,
etc.; el apartado de comprensión oral constará de una o dos audiciones con ejercicios de
identificación de información; el apartado de expresión escrita constará de dos
redacciones. Finalmente el apartado de expresión oral constará de dos actividades para
recabar información personal y no personal en forma de monólogo y de interacción. En
la medida de lo posible, la prueba será por parejas y será grabada.
Durante el segundo cuatrimestre se recogerán al menos dos trabajos obligatorios de
producción escrita (resúmenes, redacciones, etc.) y se realizaran tantos ejercicios de
comprensión oral y escrita como se considere oportuno.
Además se tendrá en cuenta la asistencia a clase y la participación activa de los alumnos
en las actividades desarrolladas durante el curso.
La evaluación de progreso, además de tener un valor formativo e informativo, influirá
positivamente en la calificación final una vez que el alumno haya conseguido la
calificación de APTO; Eso ocurrirá en los siguientes términos: se añadirá un máximo de 3
puntos sobre el total de la nota final antes de su conversión a decimales, esos puntos se
distribuirán en las 4 destrezas pero solo cuando se haya alcanzado la nota mínima (50%)
en cada una de ellas (10 sobre 20).
Al final del curso tendrá lugar la evaluación final que decide la promoción al curso
siguiente. Dicha prueba constará de 4 partes: comprensión escrita y oral, producción
escrita y oral. Cada destreza se evaluará de manera independiente y a cada una se le
dará un valor máximo de 20 puntos. Para promocionar de curso se deberá alcanzar en
cada destreza una puntuación mínima del 50 % (10 puntos). Habrá una prueba
extraordinaria en septiembre. Se mantendrán las calificaciones de las destrezas
aprobadas en junio, por lo que el alumno tendrá que repetir sólo las pruebas de las
destrezas no superadas.
8. BIBLIOGRAFÍA Y RECURSOS DIDÁCTICOS DE ITALIANO INTERMEDIO 1
8.1. BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA
Se contará con un libro de texto como guía y, además, se utilizarán otro tipo de materiales
audiovisuales complementarios: fotocopias y transparencias de textos y ejercicios, juegos,
fotografías y dibujos, material audio y vídeo de programas televisivos, series y películas, paginas
web, canciones, etc.
Así mismo el alumno tendrá que trabajar con dos libros de lectura que se establecerán a lo largo del
curso.
Libro de texto: Spazio Italia 3
M. G. Tommasini; M.F.Diaco
Loescher Edizioni
8.2. RECURSOS DIDÁCTICOS RECOMENDADOS
Gramáticas:
-
M. DARDANO e P. TRIFONE
Grammatica italiana
Zanichelli
G.B. MORETTI
L’Italiano come seconda lingua Ed.Guerra
S.NOCCHI
Grammatica pratica della lingua italiana
Ed Alma
Bologna
Perugia
Firenze
Diccionarios:
-
Nicola ZINGARELLI
Lo Zingarelli; Vocabolario della lingua italiana
Zanichelli
Bologna
-
Laura TAM
Dizionario Spagnolo Italiano
Hoepli
Milano