Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Hasta cuándo Ad matai עד מתי עברו ימים,עברו לילות עברו כבר כמה שנים את שוב לא נרדמת מהמילים והשירים וזכרונות כואבים הלכת לאיבוד קצת בדרך וכל הזמן שנעלם לא יחזור לעולם כמה את מתרחקת כבר לא נשאר לך אף אחד שיחזיק את היד יגיד לך שהכל יהיה בסדר עד מתי תסגרי את הדלת שאף אחד לא ייכנס ויפתח את הלב את כל מה שבנית את כל מה שהרסת de: Beit Habubot (Casa de muñecas) בית הבובות Avru leilot, avru yamim, avru kvar kama shanim at shuv lo nirdemet mehamilim vehashirim vezichronot ko'avim halacht le'ibud ktzat baderech vechol hazman shene'elam lo yachzor le'olam kama at mitracheket kvar lo nish'ar lach af echad sheyachzik et hayad yagid lach shehakol yihie beseder Pasaron noches, pasaron días ya pasaron algunos años otra vez no puedes quedarte dormida de las palabras, de las canciones y de recuerdos dolorosos te perdiste un poco en el camino y todo el tiempo que desapareció no volverá jamás cuánto te alejas ya no te queda nadie que pueda tomarte la mano y decirte que todo estará bien Ad matai tisgeri et hadelet she'af echad lo yikanes veyiftach et halev et kol ma shebanit et kol ma sheharast Hasta cuándo cerrarás la puerta para que nadie entre y abra tu corazón todo lo que construiste todo lo que destruiste