Download HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
Page 1 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES
1.
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y COMPAÑÍA
NOMBRE DEL PRODUCTO: DIBROM® 94.4 EC
USO GENERAL: Insecticida
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: Líquido de color ámbar transparente con
olor a solvente aromático
NÚMERO REGISTRO EPA:
5481-479
MSDS NÚMERO:
254_14
FECHA REVISIÓN ACTUAL: 13 Diciembre, 2011
FABRICANTE:
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
4100 E. Washington Blvd.
Los Angeles, CA 90023-4406
TEL: 323-264-3910
FAX: 323-268-1028
2.
NÚMEROS TELEFÓNICOS EMERGENCIA:
FABRICANTE:
323-264-3910
TRANSPORTE
(24 HORAS)
CHEMTREC:
800-424-9300
OTROS (24 HORAS)
AMVAC:
323-264-3910
COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN DE INGREDIENTES
Componente
Naled
DDVP
Sinónimos
1,2-Dibromo-2,2dichloroethyl
dimethylphosphate;
DIBROM®
2,2-Dichloroethenyl
dimethylphosphate;
DICHLORVOS
Número CAS
300-76-5
62-73-7
91-20-3
Peligrosidad
Veneno; Corrosivo
Veneno, Posible
carcinógeno
Posible Carcinógeno
Wt%, Típico
62.0%
menos de 1%
menos de 3%
Límites de
Exposición
OSHA PEL: 3 mg/m3
ACGIH TLV: 0.1
mg/m3
OSHA PEL: 1 mg/m3
ACGIH TLV 0.1
mg/m3
OSHA PEL: 10 ppm
DIBROM es una Marca Registrada de AMVAC Chemical Corporation
Naphthalene
ACGIH TLV: 10
ppm
ACGIH STEL: 15
ppm
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
3.
Page 2 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
CLASIFICACIÓN GRADOS DE RIESGO
ACCIONES DE EMERGENCIA:
PELIGRO. VENENO. CORROSIVO. Es un líquido claro ámbar, olor
pungente que causa daños irreversibles en piel y ojos. Puede ser fatal si se
ingiere, inhala o se absorbe por la piel u ojos. Es un inhibidor de colinesterasa.
Se absorbe rápidamente a través de la piel. La inhalación repetida o el
contacto con la piel, puede sin presentar síntomas, incrementar
progresivamente la susceptibilidad a envenenamiento de organofosforados
(incluyendo el Naled). Puede haber peligro de aspiración.
Puede causar reacciones alérgicas.
Este producto es combustible.
Es tóxico para peces, aves y otra vida silvestre.
EFECTOS POTENCIALES PARA LA SALUD
RUTAS DE ENTRADA: Puede ser fatal si se ingiere, inhala o absorbe a través de los ojos o la
piel. Puede provocar depresión aguda de la colinesterasa. Puede causar la destrucción
corrosiva de la piel, las membranas mucosas y los ojos.
SIGNOS DE SOBREEXPOSICIÓN AGUDA: Depresión de la colinesterasa aguda puede ser
evidenciado por dolor de cabeza, náuseas, vómitos, diarrea, calambres abdominales,
sudoración excesiva, salivación y lagrimeo, pupilas, visión borrosa, opresión en el pecho,
debilidad, espasmos musculares y confusión; en casos extremos, pueden producirse
inconsciencia, convulsiones, depresión respiratoria grave y la muerte.
Este producto se conoce como corrosivo para los ojos. El grado de daño dependerá de la
cantidad y duración del contacto y de la velocidad de la prestación de primeros auxilios.
Los efectos adversos esperados resultantes de la exposición de los ojos incluyen dolor,
lagrimeo, enrojecimiento, visión borrosa, daño irreversible y probablemente ceguera.
Este producto se conoce como corrosivo de la piel. El grado de daño dependerá de la
cantidad y duración del contacto y de la velocidad de la prestación de primeros auxilios.
Los efectos adversos esperados resultantes de la exposición de la piel pueden incluir dolor
o una sensación de calor, decoloración, inflamación, ampollas y daño irreversible a los
tejidos.
Este producto se conoce como corrosivo al tracto digestivo y de ser ingerido, puede causar
nauseas, vómitos y diarrea.
Este producto se conoce como corrosivo para el tracto respiratorio y si se inhala, puede
causar síntomas que incluyen descargo nasal, dolor de garganta, tos, bronquitis, edema
pulmonar y dificultades en la respiración.
SIGNOS DE SOBREEXPOSICIÓN CRÓNICA: Las exposiciones repetidas a pequeñas dosis de
Naled y otros organofosforados pueden bajar la colinesterasa a los niveles que se observan
los síntomas anteriores de la sobreexposición aguda.
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
3.
Page 3 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
CLASIFICACIÓN GRADOS DE RIESGO, cont.
CARCINOGENICIDAD: No existe evidencia de carcinogenicidad en animales de laboratorio
probados con Naled Técnico. EPA bajo sus Lineamientos PARA Asesoramiento Del
Riesgo Carcinogénico Propuestos en 1999 clasificaron al DDVP, una impureza en Naled,
como teniendo "Sugestiva evidencia de carcinogenicidad, pero no suficiente para asegurar
potencial carcinógeno en humanos”. IARC enlistó al DDVP (Dichlorvos) como posible
carcinógeno en humanos (Grupo 2B). Basado en los resultados de estudios en ratones, la
IARC clasificó recientemente al Naftaleno, un componente del solvente utilizado para esta
formulación, como posiblemente carcinógeno (Grupo 2B). DEBE TENERSE MUCHO
CUIDADO CON EL MANEJO DE ESTA FORMULACIÓN.
CONDICIONES MÉDICAS AGRAVADAS POR EXPOSICIÓN: Hay condiciones
preexistentes donde bajos niveles de colinesterasa pueden conducir a depresión de la
colinesterasa. Estas incluyen: (para plasma) deficiencia genética de colinesterasa;
enfermedades avanzadas del hígado; alcoholismo crónico; desnutrición; dermatomiositis;
toxicidad existente por exposición a disulfuro de carbono; sales de benzalkonio,
componentes de mercurio orgánico, ciguatoxinas o solaninas; y (para RBC) anemias
hemolíticas.
4.
MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
DIBROM® 94.4 EC CONTIENE UN INHIBIDOR DE LA COLINESTERASA (NALED). UN
MEDICO DEBE SER CONTACTADO EN TODOS LOS CASOS DE EXPOSICIÓN AL
NALED Y SUS FORMULACIONES. ESTE PRODUCTO ES CORROSIVO PARA PIEL Y
OJOS.
OJOS: Enjuagar inmediatamente los ojos con abundante agua limpia y corriente fría durante un
mínimo de 15 minutos. Mantenga los párpados abiertos durante el lavado para asegurar el
aclarado de la totalidad de la superficie de los ojos y los párpados con agua. Póngase en
contacto con un médico inmediatamente. Si va a haber un retraso en conseguir la atención
médica, enjuague los ojos durante al menos otros 15 minutos.
INHALACIÓN: Remueva la víctima al aire fresco. Si cesa de respirar, despeje el área de respiración
de la víctima y comience la respiración de boca a boca. Si la respiración se dificulta,
proporcione oxígeno. Contacte inmediatamente a un médico.
INGESTIÓN: NO INDUZCA EL VOMITO. Si la víctima está conciente, administre un vaso con 8
onzas De agua conteniendo 2 cucharadas de carbón activado. Deje a la persona que se recueste
sobre su lado izquierdo para que se produzca una lenta absorción del material ingerido. Nunca
de a tomar algo a una persona en estado de inconciencia. Contacte a un médico inmediatamente.
PIEL: NO INDUZCA EL VOMITO. Si la víctima está conciente, administre un vaso con 8 onzas De
agua conteniendo 2 cucharadas de carbón activado. Deje a la persona que se recueste sobre su
lado izquierdo para que se produzca una lenta absorción del material ingerido. Nunca de a
tomar algo a una persona en estado de inconciencia. Contacte a un médico inmediatamente.
NOTA A LOS MÉDICOS: Este es un Insecticida Organofosforado (OF). No espere por los resultados
de laboratorio de confirmación para tratar pacientes con fuerte evidencia clínica de
envenenamiento. En Estados Unidos y otros países, contacte a su Centro Nacional o Local de
Control de Envenenamientos para mayor información.
4.
MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS, cont.
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
Page 4 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
No manipule el paciente sin el siguiente equipo de protección en su lugar: Guantes
resistentes a productos químicos y delantal (preferentemente de nitrilo). Quítese la ropa
contaminada y no volver a utilizar sin una limpieza a fondo con detergente y agua caliente.
Deseche la ropa muy contaminada, incluyendo los zapatos, como residuo peligroso.
Establecer las vías respiratorias y la oxigenación. Sulfato de atropina IV es el antídoto de
elección. Envenenamiento moderadamente severo: utilizar 0,4-2,0 mg en adultos o 0,05
mg / kg en niños. Repetir cada 15 minutos hasta que se alcance atropinización. La
intoxicación grave puede requerir dosis mayores. Toxicidad colinérgica puede reaparecer
como atropinización desaparece; vigilar estrechamente al paciente. Extraer sangre para
RBC y colinesterasa plasmática. Además, pralidoxima (2-PAM) está indicado durante las
primeras 36 horas en las intoxicaciones graves. Administración IV lenta (no menos de 2
minutos) de 1 g en adultos o 20-50 mg / kg en niños se puede repetir en 1 a 2 horas si la
debilidad muscular, espasmos y / o depresión respiratoria persisten. Evite la morfina,
aminofilina, fenotiazinas, reserpina, furosemida y ácido etacrínico.
Bañarse y lavarse el cabello contaminado. Si se ingiere, vacíe el estómago. Debido a la
presencia de disolventes aromáticos, lavado gástrico se podrá realizar tras la intubación
con un tubo endotraqueal con balón para prevenir la aspiración del vómito. El carbón
activado es útil para limitar la absorción adicional.
5.
MEDIDAS CONTRA FUEGO
PROPIEDADES INFLAMABLES
Punto de inflamación: 149°F (recipient cerrado)
Temperatura de Autoignición: No disponible
Límites inflamables:
Límite inferior: No hay datos
Límite superior: No hay datos
Inflamabilidad: Este es un líquido combustible que se quemará cuando se calienta (valoración
NFPA = 2)
EXPLOSIVIDAD
Impacto Mecánico:
Descarga Estática:
No explosivo
No ocurrirá
PPRODUCTOS DE PELIGRO POR COMBUSTIÓN: Este producto emite gases tóxicos al
quemarse, incluyendo cloruro de hidrógeno, bromuro de hidrógeno, óxidos de fósforo y
monóxido de carbono. Los vapores del producto no quemado también pueden ser
peligrosos. El contacto con los humos y los vapores se debe evitar al permanecer contra el
viento y por el uso de ropa impermeable y un equipo de respiración autónomo de presión
positiva.
MEDIOS DE EXTINCIÓN: Espuma, polvo químico seco, dióxido de carbono, agua pulverizada
(niebla).
INSTRUCCIONES PARA EXTINCIÓN DE FUEGO: Evacuar el personal no indispensable del
área. Manténgalo contra el viento. Llevar un aparato de respiración autónomo y ropa
impermeable, incluyendo guantes y protección para los ojos. Limpie toda la ropa antes de
la reutilización.
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
6.
Page 5 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
MEDIDAS EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL
GENERAL: Evacuar al personal y ventilar bien el área. Use ventilación adecuada y respiradores
con suministro de aire, así como gafas de seguridad y ropa impermeable. Mantener a los
espectadores en contra del viento y lejos del derrame.
DERRAME PEQUEÑO: Cubrir con absorbente no inflamable (arcilla, arena, aceite seco, arena
para gatos, etc) para absorber el líquido. Barrido en un tambor de plástico abierta.
Descontamine el área y el equipo con álcali diluido o amoníaco (solución de menos de 5%)
y un detergente. Lave el área con agua. Absorber y barrer en el mismo tambor de plástico
abierto. Cierre el tambor y eliminar como un desecho peligroso.
DERRAME MAYOR: Embalse el derrame para evitar la contaminación de las fuentes de agua
locales. Sifón la mayoría de líquido en los tambores para uso o eliminación, en función de
las circunstancias. Limpie el área como se describe para un derrame pequeño.
7.
MANEJO Y ALMACENAJE
MANEJO: Evitar el contacto con la piel. No respirar los humos. Use el equipo de protección
personal adecuado. (Ver Sección 8) Lavar a fondo y cámbiese de ropa después de la
manipulación. Mantener el producto alejado de comida, bebida, cosméticos y productos de
tabaco. Consulte la etiqueta del producto para los procedimientos de manipulación más
detalladas.
ALMACENAMIENTO: No contamine el agua, los alimentos o los piensos al almacenar o
eliminar. Almacene el producto en un lugar fresco, seco y bajo llave fuera del alcance de
los niños. Almacenar en el envase original.
8.
CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL
CONTROLES DE INGENIERÍA: Se recomienda un área bien ventilada para el manejo de
DIBROM ® 94.4 EC. Se recomienda el uso de sistemas de escape mecánicos o locales.
PROTECCIÓN RESPIRATORIA: Cuando se requiera protección respiratoria, o concentraciones
puede exceder el PEL, usar un respirador aprobado purificador de aire aprobado por
NIOSH / MSHA equipado con nuevos cartuchos para vapores orgánicos o botes. Se
recomienda un uso máximo de ocho horas. Para la emergencia y otras condiciones donde
pueda ser rebasado con creces el límite de exposición, use un respirador de respiración
aprobados autónomo o una línea de presión positiva con suministro de aire auxiliar
autocontenido.
PROTECCIÓN DE LA PIEL: Guantes resistentes a químicos (preferiblemente de nitrilo).
Ropa que cubra el cuerpo tal como camisa de manga larga y pantalones largos, zapatos
resistentes a químicos o botas, ya que se requieren para evitar la contaminación de la piel.
Reemplazar los guantes cada ocho horas o tan pronto si la exposición ha sido fuerte. Se
requiere de un mandil resistente cuando hay riesgo de derrames o salpicaduras. Usar ropa
limpia diariamente, lavar bien con jabón y agua después de manejar éste producto. Ver la
etiqueta para más instrucciones específicas.
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
9.
Page 6 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL, cont.
PROTECCIÓN DE LOS OJOS: Las gafas de seguridad deben ser usados siempre que se
trabaja con productos químicos. Se requieren gafas o una careta si existe la posibilidad de
que se derrame.
OTRA PROTECCIÓN: Es recomendado un lavaojos y ducha de emergencia en el área de trabajo.
8.
PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
ESTADO FÍSICO:
APARIENCIA:
OLOR:
MBRAL DE OLOR:
PUNTO DE EBULLICIÓN:
PUNTO CONGELAMIENTO
/DERRETIMIENTO:
GRAVEDAD ESPECÍFICA
(Rango típico):
DENSIDAD:
PRESIÓN DE VAPOR (mm/Hg):
DENSIDAD DE VAPOR:
PORCENTAJE VOLATILIDAD/VOL:
SOLUBILIDAD EN AGUA:
SOLUBILIDAD (Otros):
Líquido
Líquido ámbar claro
Olor a solvent aromático
No disponible
320°F/160°C
60°F/15°C
1.424 to 1.454 @ 25°C/4°C (77°F/39°F)
11.88 to 12.13 lb/gal
10 mm Hg @ 100°F
Más pesado que el aire
27.5%
Emulsifica
Este producto es soluble en hidrocarburos
aromáticos, hidrocarburos clorados, cetonas, y
ésteres.
COEFICIENTE DE PARTICIÓN (O/W): aprox. 100 (i.a.) a temperatura ambiente
pH:
No disponible
TASA DE EVAPORACIÓN:
No disponible
9.
ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
ESTABILIDAD QUÍMICA (Condiciones a evitar): Este producto es estable bajo las condiciones
de uso y almacenamiento normales. Puede ser fotoquímicamente reactivo.
INCOMPATIBILIDAD: Inestable en presencia de hierro o medios alcalinos. Corrosivo para el
hierro, acero al carbono, aluminio y magnesio. Hidroliza lentamente en condiciones neutras
o ácidas.
PRODUCTOS DE DESCOMPOSICIÓN PELIGROSOS: Calentamiento del producto hasta la
descomposición causará emisión de humo acre y vapores de cloruro de hidrógeno, bromuro
de hidrógeno, óxidos de fósforo, óxidos de carbono y compuestos orgánicos desconocidos.
PELIGRO DE POLIMERIZACIÓN: Este product no polimeriza.
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
10.
Page 7 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
GENERAL: Los datos siguientes son ya sea para Naled Técnico o esta formulación:
INGESTIÓN:
INHALACIÓN:
Oral LD50 (rata):
Inhalación LC50 (rata):
235 mg/kg (hembra) (Toxicidad Categoría
II) 1.51/>2.07 (macho/hembra, 4 hr,
solo nariz) (Toxicidad Categoría III)
DERMAL:
Piel LD50 (conejo):
IRRITACIÓN:
Irritación ojos:
SENSIBILIZACIÓN:
Irritación Piel:
Sensibilización piel:
5050/>5050 mg/kg (hembra/macho)
(Toxicidad Categoría IV)
Extremadamente irritante (Toxicidad
Categoría I)
Corrosivo (Toxicidad Categoría I)
No sensibilizante
(Nódulo linfático local ratón)
CORROSIVIDAD (DOT): Un estudio realizado con Naled técnico demostró que se considera no
corrosivo por criterios DOT cuando se aplica a la piel intacta de conejos albinos. Sin
embargo, DIBROM ® 94.4 EC es corrosivo para el acero al carbono a un ritmo superior a
0,25 centímetros por año, por lo que es un grupo de embalaje III corrosivo para los
propósitos del DOT.
TERATOGENICIDAD: Toxicidad materna en ratas se observó a 40 mg / kg / día (la pérdida de
peso corporal, temblores, respiración dolorosa o difícil, y disminución de la actividad),
utilizando Naled Técnico (ai). No se observaron efectos sobre el desarrollo en este nivel
de dosis. El NOEL materno fue de 10 mg / kg / día. El NOEL de desarrollo fue de 40 mg /
kg / día.
TOXICIDAD REPRODUCTIVA: En un estudio de reproducción en ratas de dos generaciones
con Naled Técnico (ai), se observó una disminución en la ganancia de peso corporal
masculina a los 18 mg / kg / día; Sin embargo, no se encontraron efectos sobre la
reproducción en animales adultos. Disminuciones en supervivencia de las crías, el número
de crías nacidas y disminución de peso de las crías se observaron a 18 mg / kg / día. El
NOEL para adultos y crías fue de 6 mg / kg / día.
MUTAGENICIDAD: No hay evidencia de actividad mutagénica in vitro e in vivo, utilizando
Naled Técnico (ai).
CARCINOGENICIDAD: No hay evidencia de carcinogenicidad en animales de laboratorio con
Naled Técnico. Sin embargo, la EPA en virtud de sus Directrices para la Evaluación de
Riesgos Cancerígenos 1999, ha clasificado DDVP, una impureza en Naled, que tiene
"pruebas que sugieren carcinogenicidad, pero insuficientes para evaluar el potencial
carcinógeno humano". Con base en los resultados de las pruebas en ratones, la IARC ha
clasificado recientemente el naftaleno, un componente del disolvente utilizado para esta
formulación, como posiblemente carcinogénicos para los humanos (Grupo 2B)
PRODUCTOS TOXICOLÓGICAMENTE SINERGÍSTICOS: No hay información dispobnible.
11.
INFORMACIÓN ECOLÓGICA
GENERAL: Este producto es tóxico para peces, aves y otros animales salvajes. Manténgase fuera de
cualquier cuerpo de agua.
No contamine el agua al desechar el agua de lavado o residuos de equipos.
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
12.
Page 8 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
CONSIDERACIONES DE DESECHO
DISPOSICIÓN DE DESECHOS: Los desechos de pesticidas son agudamente peligrosos. La
disposición inapropiada de excesos de pesticidas, mezcla de aplicación o aguas de lavado son
una violación a la Ley federal. Si esos desechos no pueden ser dispuestos de acuerdo con las
instrucciones de la etiqueta, contacte su Agencia de Control de Pesticidas o Ambiental más
cercana, o su representante regional de EPA para instrucciones. El botadero abierto está
prohibido.
DISPOSICIÓNDE ENVASES: Debe hacerse un triple lavado (o equivalente). Luego ofrezca
para reciclaje o reacondicionamiento, o perfore y deseche el envase en un botadero
sanitario o para incineración, o de ser permitido, por las autoridades locales y del estado
para quemarse. De quemarse, manténgase lejos del humo. Contacte a las autoridades
locales para determinar las regulaciones actuales.
13.
14.
INFORMACIÓN DE TRANSPORTE
CLASE DOT:
CANADA CLASE EMBARQUE:
CLASE ADR (carretera):
AUSTRALIA CLASE EMBARQUE:
NÚMERO UN:
CLASE IMDG (marino):
CLASE IATA (aire):
CNTAMINANTE MARINO:
GRUPO EMBARQUE:
ETIQUETA(S) DE PELIGRO:
NOMBRE APROPIADO
DE EMBARQUE:
CANTIDAD REPORTABLE:
(DOT, 172.101, Apéndice A)
8, 6.1
8, 6.1
8, 6.1
8, 6 Subsección 111
UN2922
8, 6.1
8, 6.1
SI
III
CORROSIVO, TÓXICO
EMPAQUES TÍPICOS:
(Descripción General)
1 galón, 2.5 galones, 55 galones
líquido corrosivo, tóxico, n.o.s. (Naled)
SI
INFORMACIÓN REGULATORIA
REGULACIONES FEDERALES U.S.A.: Este producto está registrado bajo las regulaciones de
EPA / FIFRA como pesticida USO RESTRINGIDO. Debido a la toxicidad aguda, la venta
al por menor y se limita a utilizar sólo por Aplicadores Certificados o personas bajo su
supervisión directa y sólo para aquellos usos cubiertos por la certificación del Aplicador
Certificado. Es una violación a la Ley Federal usar este producto de una manera
inconsistente con su etiqueta. Leer y seguir todas las instrucciones de la etiqueta. Este
producto está excluido de lista de requerimientos bajo EPA / TSCA.
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
15.
Page 9 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
INFORMACIÓN REGULATORIA, cont.
SARA TITULO III DATOS
Sección 311 & 312 Categorías de Peligro:
Riesgo Inmediato a la Salud:
Sí
Riesgo Retardado de Salud:
Sí
Riesgo de Fuego:
Sí
No
Riesgo de Reactividad:
Riesgo de Alivio repentino de Presión: No
Sección 302 Sustancias Extremadamente Peligrosas: DDVP (Dichlorvos, 62-73-7)
Sección 313 Químicos Tóxicos: Naled (300-76-5); DDVP (Dichlorvos, 62-73-7);
Naphthalene (91-20-3)
CERCLA /EHS Cantidad Reportable (RQ): DDVP (Dichlorvos) - 10 lbs; Naled - 10 lbs;
Naphthalene - 100 lb; Producto (calc'd) - 15 lbs
REGULACIONES ESTATALES:
CALIFORNIA (Proposición 65): Este producto contiene sustancias químicas que el Estado
de California como causante de cáncer - DDVP y naftaleno.
16.
OTRA INFORMACIÓN
STATUS MSDS:
Fecha de esta Revisión: 13 Diciembre, 2011
Fecha de Revisión Previa: 30 Junio, 2008
Persona responsible de la preparación: Gary A. Braden
RAZONESPARA REVISIÓN: Revisión Anual. Un nombre de producto inactivo fue removido.
Se hicieron cambios menores en la sección 14 y se hicieron cambios de formato de menor
importancia a lo largo de las MSDS.
RECTIFICACIÓN: Esta información es proporcionada por la orientación limitada para el usuario.
Mientras AMVAC cree que la información es, a partir de la fecha del presente, fiable, es
responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de la información para sus propósitos.
Se aconseja al usuario no interpretar la información como absolutamente completa,
subsecuentemente la información adicional puede ser necesario o deseable cuando existan
determinadas condiciones o circunstancias excepcionales, o (como las combinaciones con
otros materiales), o debido a la normativa aplicable. Ninguna garantía expresa o implícita
de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular o no es hecha aquí con respecto
a la información o el producto al que se refiere la información.
AMVAC CHEMICAL CORPORATION
DIBROM® 94.4 EC
16.
Page 10 of 10
AMVAC MSDS No.: 254_14
OTRA INFORMACIÓN, cont.
ABREVIACIONES:
a.i.
ACGIH
ADR
-
CERCLA
-
DOT
EPA
FIFRA
IARC
IATA
IMDG
NTP
OSHA
SARA
TSCA
-
ingrediente activo
Conferencia Americana de Higiene Industrial Gubernamental
Marca utilizada como Acuerdo Europeo Concerniente al
Transporte Internacional de Materiales Peligrosos por Carretera
Acta de Respuesta Ambiental Comprensiva, Compensación, y
Obligatoriedad
Departamento de Transporte (USA)
Agencia de Protección Ambiental
Acta Federal de Insecticidas, Fungicidas y Rodenticidas
Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer
Agencia Internacional de Transportistas Aéreos
Marítima Internacional de Productos Peligrosos
Programa Nacional de Toxicología
Agencia de Seguridad y Salud Ocupacional
Acta de Superfondo de Enmiendas y Reautorización
Acta de Control de Sustancias Tóxicas
Esta debe ser la última página de esta MSDS. Deben ser 10 páginas.