Download 9008695 I LOTCON SI

Document related concepts

Lente de contacto wikipedia , lookup

Queratitis wikipedia , lookup

Ortoqueratología wikipedia , lookup

Queratitis por Acanthamoeba wikipedia , lookup

Fotofobia wikipedia , lookup

Transcript
9008695 I LOTCON SI
J. Bolton
Black
C
03/13/13
NOTATIONS
-DIE VINYL
_
By Bolton,Julie,FORT WORTH,Alcon
4:28 pm, Mar 13, 2013
LENTES DE CONTACTO BLANDAS DE USO CONTINUO DE REEMPLAZO MENSUAL
INSTRUCCIONES DE USO- ESTE FOLLETO CONTIENE
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL USO Y LA SEGURIDAD DEL PRODUCTO.
POR FAVOR, LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR COMO FUTURA REFERENCIA.
LAS LENTES DE CONTACTO DEBEN SER ADAPTADAS POR UN PROFESIONAL DEL
CUIDADO DE LA VISIÓN. ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SU
PROFESIONAL DEL CUIDADO DE LA VISIÓN Y LAS INSTRUCCIONES DEL
ETIQUETADO PARA UN USO ADECUADO DE LAS LENTES DE CONTACTO.
NOMBRES DE LOS PRODUCTOS
AIR OPTIX®
AIR OPTIX® for Astigmatism
AIR OPTIX® AQUA
AIR OPTIX® AQUA Multifocal
MATERIAL Y ENVASE
Las lentes AIR OPTIX® lentes de contacto blandas, AIR OPTIX® for Astigmatism
lentes de contacto blandas, AIR OPTIX® AQUA lentes de contacto blandas y AIR
OPTIX® AQUA Multifocal lentes de contacto blandas, contienen un 67% de
lotrafilcon B y un 33% de agua y se conservan en una solución salina tamponada
con phosphate buffered saline. La solución salina de las lentes de contacto AIR
OPTIX® AQUA lentes de contacto blandas, y AIR OPTIX® AQUA Multifocal lentes
de contacto blandas, contiene 1% Copolymer 845.
Las lentes tienen tinte azul claro para ayudarte en su manipulación; el tinte
contiene Cu-phthalocyanine.
Las lentes están esterilizadas por vapor
.
Las lentes están envasadas en tiras de blisters individuales. Usar solo si el blister se
conserva intacto.
TIPO DE USO
Las lentes AIR OPTIX® lentes de contacto blandas, y AIR OPTIX® AQUA lentes de
contacto blandas, están recomendadas para la corrección óptica de la visión en
personas sin patologías oculares, con un astigmatismo mínimo que no interfiere en
la visión. Las lentes AIR OPTIX® for Astigmatism lentes de contacto blandas,
están recomendadas para personas que requieren una corrección adicional para el
astigmatismo. Las lentes AIR OPTIX® AQUA Multifocal lentes de contacto
blandas, están recomendadas para personas que requieren corrección adicional
para la presbicia.
Todas estas lentes pueden llevarse para uso diario o flexible/continuado (hasta 6
noches incluyendo mientras se duerme), como determine el profesional del cuidado
de la visión.
USO RECOMENDADO Y PROGRAMA DE REEMPLAZO
Con el interés de mantener la salud y seguridad de sus ojos, el horario de porte de
las lentes deberá ser determinado por el profesional del cuidado de la visión.
Las lentes de contacto lotrafilcon B han sido desarrolladas para ser llevadas en
régimen continuo hasta 6 noches (incluyendo mientras se duerme). A menos que su
profesional del cuidado de la visión le haya prescrito el régimen continuado, no
lleve estas lentes mientras duerme.
Después de una noche sin lente, empiece un nuevo el periodo de porte con una
lente nueva.
Ante una respuesta individual, su profesional del cuidado de la visión puede
recomendarle un periodo continuado más corto. No todas las personas pueden
llevar las lentes de contacto el máximo de tiempo continuado de 6 noches seguidas.
Las lentes deben desecharse y reemplazarse con una nueva cada mes.
MANIPULACIÓN DE LAS LENTES
Su profesional del cuidado de la visión puede proporcionarle con detalle las
instrucciones de inserción y extracción de las lentes.
Lave y seque sus manos antes de manipular las lentes. Agite suavemente el blister
antes de abrir. Separe el aluminio. Póngase la lente en la palma de la mano o, si es
necesario, saque suavemente la lente del blister usando el dedo índice. Asegúrese
que la lente no está del revés y también que dispone de la lente correcta para cada
ojo. Inspeccione sus lentes antes de la inserción, no la inserte si la ve dañada.
Cuando extraiga la lente, asegúrese de que sus manos están completamente secas.
Parpadee fuertemente unas cuantas veces y mientras mira hacia arriba, arrastre la
lente hasta la parte blanca de los ojos. Extraiga la lente pellizcándola suavemente
entre el pulgar y el índice. Si le es difícil quitarse la lente, no pellizque el tejido
ocular. Aplíquese un lubricante y gotas humectantes como CLENS-100® gotas para
lentillas y pruébelo otra vez pasados unos minutos.
• Nunca utilice pinzas, ventosas, objetos punzantes o las uñas para quitarse las
lentes del ojo o sacarlas del blister.
INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DE SUS LENTES
• EL CUIDADO CORRECTO DE SUS LENTES ES ESENCIAL.
• DESINFECTE sus lentes cada vez que se las quite para destruir gérmenes y para
asegurar un uso sano y saludable de las lentes de contacto.
• Su profesional del cuidado de la visión puede escoger el sistema de
mantenimiento de lentes más adecuado para Ud. Nosotros recomendamos los
siguientes productos para utilizar con sus lentes:
Soluciones desinfectantes de peróxido de hidrógeno
AOSEPT® PLUS sistema de mantenimiento de lentes de contacto
Soluciones desinfectantes y limipiadoras químicas frías
OPTI-FREE® PureMoist® MPDS
OPTI-FREE® EXPRESS® MPDS
Soluciones salinas
SoftWear® Saline Plus solución salina
Pastillas de eliminación de proteínas
UNIZYME® comprimido eliminador de proteínas
Gotas humectantes y lubricantes
CLENS-100® gotas para lentillas
• Pregunte a su profesional del cuidado de la visión antes de usar un producto
alternativo.
• No alterne ni mezcle productos de diferentes sistemas de limpieza.
• Use solo lentes de contacto blandas siguiendo las instrucciones del fabricante.
• NO USE DESINFECCIÓN POR CALOR NI NINGÚN OTRO PRODUCTO DISEÑADO PARA
LENTES RÍGIDAS O LENTES DE CONTACTO RIGIDAS PERMEABLES AL GAS.
Recuerde siempre lo siguiente::
• Lave, aclare y seque sus manos siempre antes de manipular sus lentes de
contacto.
• No guarde sus lentes durante la noche sólo en solución salina. Ésta NO protegerá
sus lentes de gérmenes ni a sus ojos de posibles infecciones.
• Nunca reutilice la solución en su estuche de lentes.
• No utilice nunca soluciones que hayan caducado.
• Enjuague a diario el estuche de sus lentes con solución salina estéril o con solución
fresca y deje que se seque al aire. Esto ayuda a evitar la contaminación y serios
daños en el ojo.
• Reemplace su estuche de lentes regularmente.
SI NO VA A LLEVAR LAS LENTES EN UNOS DÍAS, siga las instrucciones del régimen de
las lentes de contacto y, si es aplicable, lave y desinfecte sus lentes antes de la
inserción.
CUÁNDO NO USAR LENTES DE CONTACTO
Las lentes de contacto no deben llevarse en determinadas condiciones de salud o
medioambientales. Las condiciones que pueden impedir o interferir en el buen uso
de lentes de contacto son:
• Alergia, inflamación, infección o irritación alrededor del ojo o en los párpados.
• Periodos de baja salud, como son fuertes resfriados o gripe.
• El uso de medicación, incluyendo la medicación ocular.
• Película lagrimal inadecuada (ojo seco)
• Ambientes excesivamente secos o polvorientos que hacen el uso de lentes de
contacto incómodo.
• Practicar deportes acuáticos sin gafas protectoras.
900 86 95-1 21 2
LOTRAFILCON B
Consulte con su profesional del cuidado de la visión especialmente en estas
circunstancias u otras similares.
PROBLEMAS POSIBLES
Aunque las lentes de contacto blandas proporcionan muchos beneficios al usuario,
es posible que puedan surgir complicaciones que van acompañadas por uno o más
de los siguientes signos:
• Sensación de cuerpo extraño en el ojo.
• Sensación de incomodidad de la lente.
• Ojos rojos.
• Sensibilidad a la luz.
• Escozor, quemazón, picor o lagrimeo del ojo.
• Reducción de la visión.
• Arco iris o halos alrededor de las fuentes de luz.
• Aumento de secreciones oculares.
• Incomodidad/dolor.
• Ojo seco severo o persistente.
Si se ignoran estos síntomas podrían darse serias complicaciones.
QUÉ HACER SI SURGE UN PROBLEMA
Si ocurre alguno de los sintomas anteriores
• QUÍTESE LA/S LENTE/S DE INMEDIATO
• Si la incomodidad o el problema desaparece, entonces observe cuidadosamente
la/s lente/s.
• Si la/s lente/s esta/n dañada/s, NO se las vuelva a poner en el/los ojo/s:
reemplácela por una lente nueva o consulte a su profesional del cuidado de la
visión.
• Si la/s lente/s están sucias, o hay una pestaña o un cuerpo extraño, o si el
problema desaparece y la/s lente/s no están dañadas, limpie minuciosamente,
aclare y desinfecte/neutralice la/s lente/s antes de la inserción.
• Si los síntomas anteriores persisten después de extraer o en la inserción posterior
de la/s lente/s, extraerla/s INMEDIATAMENTE y contacte rápidamente con su
profesional del cuidado de la visión. Una condición grave como infección, úlcera
corneal (queratitis ulcerativa) o iritis puede estar presente. Estas condiciones
pueden progresar rápidamente y pueden conducir a una pérdida de visión
permanente. Una reacción menos grave como abrasión, punteado epitelial y
conjuntivitis bacteriana puede controlarse y debe tratarse adecuadamente para
evitar complicaciones.
• La sequedad ocasional puede aliviarse parpadeando varias veces o con el uso de
colirios lubricantes y humectantes como CLENS-100® Lens Drops. Si la sequedad
persiste consultar con su profesional del cuidado de la visión.
• Si la lente queda adherida (deja de moverse) instile varias gotas humectantes y
espere a que la lente empiece a moverse de nuevo en el ojo antes de intentar
sacarla. Si la lente continúa adherida, consultar INMEDIATAMENTE con su
profesional del cuidado de la visión.
INFORMACIÓN ADICIONAL
El riesgo de queratitis ulcerativa es mayor en usuarios de uso continuo que en
usuarios de uso diario. El uso de lentes de contacto aumenta el riesgo de infecciones
oculares. Fumar aumenta aún más el riesgo de queratitis ulcerosas en los
portadores de lentes de contacto.
ASPECTOS IMPORTANTES A RECORDAR
• No comparta sus lentes con nadie ya que podrían extenderse micro-organismos
que podrían llevar a problemas graves de salud.
• Revise sus ojos diariamente para asegurarse que tienen buen aspecto, que no
siente incomodidad y que su visión es clara.
• Se recomienda que los usuarios de lentes de contacto visiten a su profesional del
cuidado de la visión de forma tan regular como se indique.
• No utilizar lentes o productos para el cuidado de lentes contacto después de su
fecha de caducidad.
• En condiciones de baja iluminación, los usuarios de lentes con tinte pueden
experimentar disminución de visión en los objetos con bajo contraste. Los usuarios
de lentes progresivas pueden experimentar una reducción en la visión en
cualquier condición de luz.
• Guardar anotadas las potencias requeridas para cada ojo.
• Antes de la inserción de las lentes, comprobar que la potencia del blister es la
correcta para cada ojo.
• Llevar siempre lentes de recambio.
• Los cosméticos, lociones, jabones, cremas o desodorantes pueden causar irritación
si entran en contacto con las lentes. Úselos con precaución.
• Inserte sus lentes antes de maquillarse y extráigalas antes de desmaquillarse.
• Evite usar sprays en aerosol o sprays para el cabello mientras use lentes de
contacto ya que pueden ser causa de irritación.
• Consultar con su profesional del cuidado de la visión si puede usar las lentes
mientras realiza deporte, incluyendo natación.
• Extraiga sus lentes cuando se está expuesto a vapor nocivo o irritante.
• Nunca debe utilizar agua no estéril con las lentes de contacto (incluida agua del
grifo y saliva) ya que puede haber una contaminación microbiana, la cual podría
ocasionar daños oculares permanentes.
• En su trabajo informe que usa lentes de contacto, especialmente si su trabajo
incluye un equipo de protección de ojos.
FABRICANTE:
CIBA VISION Corporation,
11460 Johns Creek Parkway
Duluth, Georgia 30097, USA
REPRESENTANTE AUTORIZADO EN LA UE:
CIBA VISION GmbH
Industriering 1
63868 Grosswallstadt, Germany
Abreviaciones de las especificaciones de las lentes:
Diámetro
DIA
Curva base
BC
Potencia
PWR
Cilindro
CYL
Eje
AXIS
Bajo
LO
Medio
MED
Alto
HI
Adición
ADD
Máximo
MAX
Izquierda
L
Derecha
R
Fecha de preparación: 2012-10
© 2013 Novartis