Download Tuberculosis en la - International Community Foundation

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Inspiring philanthropy beyond borders
Tuberculosis en la
Región Fronteriza Tijuana-San Diego:
Tiempo para Soluciones Binacionales
Basadas en la Comunidad
Agradecimientos
a International Community Foundation (ICF) desea extender su agradecimiento a las
personas e instituciones que brindaron su tiempo, experiencia y apoyo financiero para
hacer posible el presente reporte. En particular, nos gustaría agradecer a la California
Wellness Foundation por su generoso respaldo económico para este proyecto.
L
También nos gustaría agradecer a los numerosos colaboradores que nos dieron sus
importantes comentarios y asesoría para lograr este reporte, así como a todos los
participantes que asistieron y participaron en nuestro taller binacional de tuberculosis el
otoño pasado.
Autores Principales
Dra. Stephanie Brodine, SDSU Graduate School of Public Health
Lucy Cunningham, SDSU Graduate School of Public Health
Dr. Miguel Angel Fraga, UABC Facultad de Medicina y Psicología
Dr. Richard Garfein, UCSD Division of Global Public Health
Richard Kiy, International Community Foundation
Julieta Méndez, International Community Foundation
Dra. Kathleen Moser, San Diego County TB Control and Refugee Health
Dr. Héctor Pérez, San Diego County TB Control and Refugee Health
Dr. Timothy Rodwell, UCSD Division of Global Public Health
Jennifer Smith, SDSU Graduate School of Public Health
2
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Lista de participantes del taller
uberculosis en la región fronteriza Baja California-San Diego: tiempo para soluciones
binacionales basadas en la comunidad
T
10 de Noviembre de 2009
Dr. José Lorenzo Alvarado González, Turbotec
Verónica Barajas Keeler, CA Department of Public Health, COBBH/USMBHC
Dr. Carlos Bazán Pérez, SIMNSA
Ing. Quím. Verónica Bejarano, ISESALUD
Dr. José Luis Burgos Regil, UCSD Division of Global Public Health
Sonia Contreras, Scripps Whittier Diabetes Institute
Bobby Cruz, NASSCO
Dr. Sourav Dey, Qualcomm
Dra. Blanca Esther Equihua Félix, UABC
April Fernández, CA Department of Public Health, COBBH
Dra. Karen Ferran, CA Department of Public Health, COBBH/EWIDS
Dra. Priscilla González, SIMNSA
Dr. Rigoberto Isarraráz Hernández, ISESALUD
Dr. Lawrence Kline, Scripps Clinic Medical Group, USMBHC
Dr. Rafael Laniado Laborín, UABC, ISESALUD
Dra. Rosa Alicia Luna, ISSSTECALI
Lic. Calixto Marmolejo Guzmán, Turbotec
Dr. Lawrence Miller, NASSCO
Sonia Montiel, BIDS, San Diego County Public Health Lab
Christina Suggett, SIMNSA
Dr. Steve Waterman, Quarantine and Border Health Services, CDC
Erica Whinston, Qualcomm
3
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Tabla de Contenidos
Resumen Ejecutivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
I. Introducción: Tuberculosis como un patógeno emergente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
II. La Escala y Costo de la Tuberculosis en el Condado de San Diego . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
III. Estado del control de tuberculosis en la región fronteriza Tijuana-San Diego . . . . . . . . 30
a. Diagnósticos de laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
b. Manejo de casos de Tuberculosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
i. Manejo de pacientes y tratamiento directamente observado . . . . . . . . 36
ii. Insumos médicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
c. Prevención de Tuberculosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
i. Educación para la salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ii. Rastreo de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
iii. Profilaxis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
d. Control de la infección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
e. Vigilancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
IV. El papel de las empresas en el control de la Tuberculosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
V. Apéndice (Lista de acrónimos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Lista de Figuras
Introducción
Figura 1.
Incidencia de tuberculosis en la frontera México/EEUU relativa
a la incidencia nacional, 2008 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Figura 2.
Incidencia de la Tuberculosis Activa por cada 100,000 habitantes, 2008 . . . . 17
Figura 3.
Incidencia de la Tuberculosis Activa en dos subpoblaciónes de Tijuana
por cada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
La Escala y Costo de la Tuberculosis en el Condado de San Diego
Figura 1.
Tendencias en la Incidencia de Tuberculosis, 1985-2007 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Figura 2a & b. Tendencias de casos de TB extranjeros y nativos en EEUU y San Diego . . . . . 20
Lista de Tablas
La Escala y Costo de la Tuberculosis en el Condado de San Diego
Tabla 1.
Ejemplos de costos directos e indirectos de tuberculosis en San Diego. . . . . 21
Tabla 2.
Resumen de costos anuales para pacientes hospitalizados
y ambulatorios de TB en San Diego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tabla 3.
Datos sociodemográficos de pacientes con TB, 1993-2007 . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tabla 4.
Salarios anuales perdidos por morbilidad de TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tabla 5.
Salarios anuales perdidos por mortalidad de TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vigilancia
Tabla 1.
Tabla 2.
Total de casos de tuberculosis pulmonar por año en
Baja California y Tijuana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Total de casos reportados por institución en Tijuana, Baja California,
México, 2007 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Resumen Ejecutivo
Tuberculosis (TB) en la Región Fronteriza Tijuana - San Diego:
Tiempo para Soluciones Binacionales Basadas en la Comunidad
La proximidad geográfica entre Tijuana y San
Diego, el contraste absoluto entre sus
economías y niveles de desarrollo, y la
facilidad y magnitud de intercambio entre las
dos áreas metropolitanas, demandan nuestra
absoluta atención. Según la Aduana de los
Estados Unidos (EEUU), casi 50 millones de
personas cruzan a San Diego por la frontera
con San Ysidro cada año. De hecho, podemos
decir que la región fronteriza Tijuana-San
Diego no se identifica con un país en
particular, sino tiene una identidad propia
que vas más allá de los países a los cuales
pertenece. La mezcla de actividades
económicas, sociales y culturales en estas
regiones nos responsabiliza a encontrar
soluciones binacionales a los asuntos
extraordinarios que enfrenta la región. Uno
de tales asuntos regionales que debemos
confrontar es el de la tuberculosis (TB).
Tanto California como Baja California tienen
una tasa de incidencia de la TB mucho más
altas que las tasas nacionales de sus
respectivos países. Además, Tijuana reporta
aproximadamente 4 veces más casos nuevos
de tuberculosis por año en relación a San
Diego. Hay una necesidad urgente de
confrontar esta disparidad, y abordar el tema
del control binacional de la TB en Tijuana-San
Diego, para encontrar soluciones que sean
sostenibles y basadas en la comunidad que
beneficien a México y Estados Unidos. De
igual manera, siendo una infección aérea, un
modelo exitoso para el control de la TB
tendrá la aplicabilidad a otras amenazas
nacientes de enfermedades que requieren
soluciones transfronterizas, como H1N1.
La TB es una enfermedad crónica,
contagiosa, sutil y compleja, que puede
quedarse inactiva durante años después de la
infección inicial. Una vez siendo activa o
reactiva, la TB a menudo toma semanas o
meses para ser diagnosticada correctamente,
de esta manera dando cabida a que otros
sean expuestos y
contagiados por la
enfermedad. La
Probablemente una
Organización
subestimación, pero más
Mundial de la Salud
de 600 casos de TB
(OMS) estima que 2
mil millones de
pulmonar fueron
personas, o la
confirmados y
tercera parte de la
reportados anualmente
población global, son
en Tijuana en 2006
infectados
actualmente con
y 2007
bacilos de M.
tuberculosis. De esos
En el Condado de San
infectados, se estima
Diego, ha habido un
que 1 de cada 10
promedio de más de 300
desarrollará la forma
activa y contagiosa
nuevos casos de TB por
de la enfermedad en
año, de los que casi 40%
algún tiempo de sus
tienen sus orígenes
vidas, y aquellos con
nacieron en México
TB activa infectarán
a un promedio de 10
a 15 personas por
año si ellos no son tratados debidamente.
Probablemente una subestimación, pero se
estima que más de 600 casos de TB pulmonar
fueron confirmados y fueron reportados
anualmente en Tijuana en 2006 y 2007 con
una tasa general de 46 por cada 100,000
5
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
habitantes-lo cual es sustancialmente más
alta que lo indicado en los estados vecinos
del país. En el Condado de San Diego, ha
habido un promedio de
más de 300 casos nuevos
de TB por año, de los
A la fecha, la OMS y
que casi el 40% tienen
otras agencias han
sus orígenes en México.
documentado casos de
La anterior estimación es
TB que son resistentes a
probablemente un cifra
muy por debajo de la
antibióticos estándar de
realidad en cuanto al
primera línea y
grado de influencia que
antibióticos de segunda
México tiene en la carga
línea en todas las
de casos de TB en San
Diego, ya que los casos
regiones del mundo,
de TB en la población
incluyendo la región
Latina nacida en EEUU,
fronteriza de
no son identificados en
México/EEUU .
datos de vigilancia de la
TB como de origen
mexicano, aunque éstos
tienen interacción significativa con México al
cruzar la frontera por motivos sociales,
culturales y económicos.
Antes del descubrimiento de la
estreptomicina como cura de la TB en 1946,
la enfermedad cobró las vidas del 50 por
ciento de pacientes infectados. La esperanza
de erradicar la TB aumento cuando se
descubrió que un tratamiento diario de
medicamentos durante un lapso de 6 meses
era sumamente efectivo para curar la TB. A
raíz de este descubrimiento la tasa de la
enfermedad comenzó a
decaer en todo el
Nuestra mejor esperanza
mundo. Sin embargo, en
los años ochenta, el
para evitar que la TB
tratamiento
vuelva a ser una
interrumpido o
enfermedad incurable
inconsistente,
depende de un
combinado con la
epidemia del SIDA, llevó
diagnóstico acertado y
a la salida de cepas
tratamiento completo a
fármaco-resistentes de
pacientes con TB.
bacterias de la TB que ya
no pudieron ser curadas
con antibióticos de primera línea, y fue
cuando las tasas de TB comenzaron a
aumentar de nuevo. A la fecha, la OMS y
otras agencias han documentado casos de TB
que son resistentes a antibióticos estándar
de primera línea y antibióticos de segunda
línea en todas las regiones del mundo,
incluyendo la región fronteriza de
México/EEUU. Esto
retrasa años de
progreso en el
Estimamos que en el
control de la TB ya
condado de San Diego,
que el manejo
el costo de la TB es por
exitoso de fármacoresistencia requiere
lo menos $21.3 millones
de una capacidad
de dólares anualmente.
más sofisticada de
Esto incluye
laboratorio, personal
aproximadamente $12.7
capacitado y acceso
a medicinas
millones de dólares en
significativamente
salarios caídos para
más caras. Es
pacientes que padecen
importante recalcar
de la enfermedad.
que la fármacoresistencia es
completamente
evitable con un diagnóstico apropiado que
incluye pruebas de sensibilidad a medicinas,
y programas como tratamiento estrictamente
supervisado (TES) que asegure que los
pacientes estén en regímenes adecuados de
tratamiento y no interrumpan sus dosis de
terapia. Hasta que un tratamiento de vacuna
o de monodosis sea descubierto, nuestra
mejor esperanza para prevenir que la TB
vuelva a ser una enfermedad incurable
depende de un diagnóstico acertado y
tratamiento completo a pacientes con TB.
Así como lo es la enfermedad, los costos de
la TB también son complejos y difíciles de
cuantificar. Los costos directos pueden ser
descritos en función de infraestructura:
laboratorios y equipo para diagnósticos,
unidades de consulta y hospitales diseñados
apropiadamente para el control de la
infección, y sistemas de vigilancia; personal y
técnicos de laboratorio entrenados,
6
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
trabajadores de salud
informados, trabajadores
Pese a que la región de
de TES, investigadores de
Tijuana-San Diego se ve
contactos, y directores
afectada por los desafíos
de sistemas de vigilancia;
y los artículos de
crecientes de TB, existe
consumo (reactivos de
un gran potencial para
laboratorio, medicinas
contribuir y tomar parte
anti TB, suministros para
en una movilización
el control de infección, y
materiales educativos).
internacional del
Los costos indirectos
personal clínico y de
incluyen: 1) sueldos
salud, los dirigentes
perdidos por aquellos
empresariales y las
infectados; 2)
disminución de
comunidades para
productividad en el
combatir efectivamente
trabajo; y 3) la
la enfermedad
interrupción a la
comunidad afectada por
actividades de ubicación
de contactos. Estimamos que en el condado
de San Diego, la TB genera una costo de por
lo menos $21.3 millones anualmente, que
incluyen aproximadamente $12.7 millones en
salarios caídos para los pacientes
contagiados de la TB. Más allá de los salarios
caidos, está la pérdida de ingresos para los
empleadores de San Diego en la
productividad. La productividad de la fuerza
laboral es impactada en varias maneras por
la TB. Lo más significativo es que los
síntomas de TB son lentos en desarrollarse, y
muchos individuos infectados continúan sus
actividades día a día por varias semanas o
meses antes que su enfermedad sea
detectada, exponiendo potencialmente a sus
colegas en el trabajo, en casa y en la
comunidad. Esto tiene como resultado el
contagio en el trabajo e interrupciones
debido a las extensas actividades de
búsqueda de contactos que se necesitan
llevar a cabo después de la erupción de una
infección. Estos costos representan factores y
costos significativos para San Diego, sin
embargo, pese a la cantidad calculada de
dichos factores y costos, estos siguen siendo
ciertamente una subestimación de los costos
verdaderos; ya que no incluyen costos
ocultos sustanciales de la productividad
perdida en el trabajo, ni otras pérdidas más
sutiles como el ingresos para las zonas
escolares debido a faltas escolares para niños
con TB. De igual manera, no toman en cuenta
los costos sociales que van relacionados a la
estigmatización o a los individuos infectados
y sus contactos.
Es importante
La microscopía del frotis
destacar que existe
consenso alrededor
es actualmente el
de lo que constituye
método de diagnóstico
un programa
estándar para TB activa
completo del control
en Baja California,
de la TB. Este
programa es
más sin embargo no
conocido como:
logra detectar la mitad
Tratamiento
de los casos con TB
Directamente
pulmonar activa.
Observado de la
OMS (Tratamiento
Estrictamente
Supervisado o TES en México). Esta
estrategia incluye detección temprana de
casos, rastreo de contactos, diagnóstico
exacto por pruebas de cultivo bacteriano y
de susceptibilidad antimicrobiana, acceso sin
interrupciones a medicinas efectivas, y al
TES. Aunque se han registrado disminuciones
en las tasas de incidencia a nivel global y
nacional, el número de casos aumenta en
todo el mundo debido al crecimiento
demográfico. De igual manera, el surgimiento
de resistencia amenazan con revertir los
avances a la fecha. Por lo tanto, varias
organizaciones políticas y profesionales están
haciendo un llamado urgente para coordinar
un respuesta global. Mientras la región de
Tijuana-San Diego es impactada por los
desafíos crecientes de la TB, es importante
reiterar que esta es una enfermedad
prevenible y tratable y que existe un
potencial tremendo para contribuir y tomar
parte en una movilización internacional del
personal clínico y de salud, lideres
7
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
empresariales y las comunidades para
combatir efectivamente la enfermedad.
Los análisis económicos nos indican
claramente que la inversión de EEUU en el
control de la TB en México puede ser un
medio rentable para controlar la TB en los
EEUU. Dada la epidemiología de la TB en la
región fronteriza Tijuana-San Diego, tales
beneficios económicos puede que resulten
para esta region fronteriza. Sin embargo, la
participación mayor por parte de las
empresas privadas y las agencias
gubernamentales será requerida para hacer
esta una realidad. Existen modelos exitosos
en los que las empresas situadas en áreas de
alta incidencia de TB han tomado un papel
de líderazgo en programas de control de la
TB. Destaca como ejemplo el trabajo que
están realizando lo miembros de la Coalición
Global Empresarial para el HIV, Tuberculosis
y Malaria (GBC, por sus silgas en ingles). Este
enfoque novedoso de abordar amenazas
emergentes de alto impacto por medio de
colaboraciones privadas y públicas,
proporciona un esquema prometedor que
puede ser adoptado en la región fronteriza
México-EEUU. La región de Tijuana-San Diego,
con coaliciones activas, locales y regionales y
una sustancial presencia de empresas
privadas y gubernamentales puede mostrar
la validez de este modelo, que entonces
podría ser traducido al resto de la región
fronteriza México-EEUU. Este informe
destaca cinco ámbitos claves del control de
la tuberculosis en la región de Tijuana-San
Diego, los cuales exigen nuestra atención y
colaboración inmediata. Estos ámbitos son:
diagnóstico de laboratorio, manejo de caso,
prevención, control de infección y vigilancia.
1: Diagnóstico de laboratorio
Para el diagnóstico exacto y la terapia
adecuada, el cultivo bacteriano para todos
los casos sospechosos y el acceso a las
pruebas de susceptibilidad antimicrobianas
es imprescindible. Estos servicios
actualmente hacen falta en los sectores de
salud públicos y privados de Tijuana y
Mexicali. Pese a que la microscopía del frotis
es actualmente el
método de
diagnóstico estándar
A pesar de un
para la TB activa en
excelente sistema de
Baja California, este
asistencia médica
método falla en
detectar la mitad de
descentralizada y un
los casos con TB
historial de utilizar a
pulmonar activa.
promotores para
Consecuentemente,
ocuparse de
muchos individuos
con TB activa son
necesidades de salud
mal diagnosticados,
de la comunidad, los
permitiendo el
recursos actualmente
avance y el contagio
disponibles no pueden
de la enfermedad. La
colaboración
cumplir completamente
conocida como
la estrategia TES en
“Global Stop TB
Baja California en
Partnership” de la
este momento
OMS (la colaboración
global para detener a
la TB) recomienda el
uso de técnicas rápidas y sensibles para
diagnosticar la TB, incluyendo cultivos para
llevar al máximo la detección de casos y
optimizar la terapia por la prueba de
susceptibilidad antimicrobiana. Cepas
farmacorresistentes a la TB son encontradas
en Baja California, inclusive en Tijuana, y hay
evidencia de su transmisión dentro de la
comunidad. Además, debido a la falta de la
prueba de susceptibilidad antimicrobiana de
rutina, estas cepas de TB no son
identificadas de una manera oportuna ni
estandarizadas. La falta de identificación
temprana permite la expansion de la
farmacorresistencia, llevando al surgimiento
de cepas resistentes múltiples. Aunque la
capacidad de realizar susceptibilidad
antimicrobiana existe a un nivel limitado en
laboratorios de Baja California, su uso es
limitado severamente por el sistema o por la
incapacidad económica del paciente para
8
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
solventar el costo de las pruebas. Cálculos
conservadores indican que aproximadamente
$122,400 dolares al año en suministros y
$90,000 dolares al año para el personal, son
necesarios para identificar, detectar y
diagnosticar la tuberculosis en los pacientes
con exactitud, utilizando cultivos y pruebas
de susceptibilidad antimicrobiana en Baja
California.
2: Manejo de casos
Debido a que la mayoría de la gente
encuentra difícil apegarse a
un período prolongado y
exigente de tratamiento, la
Los empleadores
OMS, el CDC y el Programa
podrían apoyar
Nacional de la Salud,
potencialmente el TES
recomiendan el tratamiento
directamente observado
en los sitios de trabajo
(TES) para pacientes con TB.
para empleados que
Sin embargo, en Baja
vuelven al trabajo
California, así como en otras
después de haber sido
partes del mundo, la
detectados con TB. De
asignación de recursos para
asegurar que el TES sea
esta manera,
adecuado es decidida por
aumentando la red de
jurisdicciones sanitarias
servicio y mejorando el
locales. Cada año, Baja
acceso jurisdiccional de
California diagnostica a más
de 1000 pacientes con TB
TES para los
activa. A pesar de un
trabajadores.
excelente sistema de
asistencia médica
descentralizada y un
historial de utilizar a promotores para
ocuparse de las necesidades de salud de la
comunidad, los recursos actualmente
disponibles son inadecuados para cumplir
completamente la estrategia TES en Baja
California. La falta de TES para el tratamiento
de TB aumenta la probabilidad de la
inconsistencia o del abandono de
medicamentos y tiene como resultado la
emergencia de la farmacorresistencia.
Programas apoyados por empresas que le
permiten a los empleados recibir el TES en el
trabajo, son una manera de aumentar la red
de servicio y mejorar el acceso jurisdiccional
de TES para los trabajadores. Un suministro
constante de
medicinas de
primera y
El método más efectivo
segunda línea es
de prevención de TB es
crítico para el
un diagnóstico rápido y
manejo exitoso
la curación de casos .
de casos de TB.
Cuando los
medicamentos
para regimenes estándar no están
disponibles, se utilizan regimenes alternos
que pueden dar paso a resultados pobres,
incluyendo la resistencia a medicamentos, así
también como a las recaídas. Medicinas de
primer nivel de tuberculosis están
generalmente disponibles en Baja California,
sin embargo, medicinas de segunda linea son
controladas por el Programa Nacional de TB
y requieren un proceso largo y complicado
que puede tomar hasta 6 meses en recibir la
aprobación y la entrega de las medicinas
necesarias desde la Ciudad de México. En
Baja California existe un modelo para la
recepción de medicinas de segunda línea. Lo
que se necesita es control y vigilancia del
proceso para asegurar que la futura
transportación de los medicamentos sea a
tiempo. Los médicos necesitan un proceso
rápido y aceptable para obtener la medicina
completa y adecuada para sus pacientes que
han fallado a tratamientos previos. Los
recursos nacionales limitados requieren
controles estrictos y a menudo prohibidos;
así, estrategias alternativas para la entrega
de medicinas son necesarias para aumentar
su disponibilidad..
3: Prevención
El método más efectivo para la prevención de
la TB es un diagnóstico rápido y la curación
inmediata. Más allá de limitaciones técnicas
y de recursos que impactan esta estrategia,
el grado de conocimiento del paciente, así
9
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
también como su disponibilidad a ser
diagnosticado puede retrasar el diagnosis y
el tratamiento. Aun existe con el publico en
general, mucha información erronea sobre la
TB. Esta información cause una ansiedad
inecesaria y crea un temor en los individuos
cuando se enfrentan ante alguien que ha sido
diagnosticado con TB, encasillando al
paciente infetado en una posicion de
vergüenza y cohibición. El temor de tal
estigma, sea infundado o verdadero, lleva a
los pacientes a ocultar su diagnóstico,
complicando potencialmente el apego al
tratamiento y los esfuerzos para ubicar
contactos. También puede prevenir que
personas infectadas busquen atención,
prolongando así el período del contagio. La
realidad acerca de la TB, cuando es bien
presentada, puede cambiar las percepciones
de la gente, resultando en la colaboración y
apoyo en el control de la TB a muchos
niveles: el paciente, el médico, la familia, el
lugar de trabajo, y la comunidad. El gobierno
mexicano ha comenzado recientemente a
aumentar su atención a la tuberculosis. La
educación para la salud de la tuberculosis es
necesaria en ambos lados de la frontera tanto
para los médicos, el
paciente, el público, la
familia, y la empresa a
La realidad acerca de la
fin de garantizar que la
TB, cuando es bien
sociedad entienda
correctamente sobre el
presentada, puede
contagio y la prevencion
cambiar las
de la enfermedad, y para
percepciones del
disminuir los estigmas y
público, resultando en la
estereotipos sobre la
enfermedad. Dandole
cooperación y apoyo
prioridad al tema de
en el control de TB a
educación sobre la TB es
muchos niveles.
quizá la manera menos
costosa, más factible, y
en la cual el sector
empresarial puede contribuir al control de la
TB.
Los esfuerzos para el control de la TB en
México enfatizan la detección y el
tratamiento de casos activos de TB, pero, tal
como lo sugiere la OMS, también son
necesarios los programas integrales para
prevenir la reactivación de la TB latente
(LTBI, por sus siglas en ingles). El costo de
un régimen de 9 meses de terapia preventiva
para la infección de TB latente (no
enfermedad) es mínimo. Aunque existen
políticas publicas para tratar a personas con
LTBI que también
padecen de VIH, este
grupo representa
La educación para la
una pequeña
proporción de
salud de la tuberculosis
aquellos en alto
es necesaria en ambos
riesgo de LTBI, lo
lados de la frontera para
cual también incluye
médicos, pacientes y sus
a los diabéticos,
familiares, el público, y
personas con
enfermedades
la empresa, a fin de
crónicas y niños
asegurar el
menores de 5 años
entendimiento de la
de edad. Además de
transmisión de la
expandir el
tratamiento de TB
enfermedad y la
latente a individuos
prevención, así como
con alto riesgo de
reducir estigmas
reactivación, se
y estereotipos acerca
requieren programas
adecuadamente
de la TB.
financiados para
localizar a todos los
contactos de casos
recientemente diagnosticados, a fin de
calcular la necesidad de que estos sean
tratados para la forma latente o activa de la
enfermedad. Estos esfuerzos requieren de
una comunicación transfronteriza entre
departamentos de salud para la notificación
de exposiciones potenciales a causa de
pacientes que trabajan, viven, o viajan a
ambos lados de la frontera. Las exposiciones
dentro de lugares de trabajo pueden ser
priorizadas y la implementación de
proyectos piloto para tener a empleadores
apoyando la realización de pruebas y
10
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
administración de tratamientos directamente
en el sitio de trabajo puede ser iniciados.
4: Control de la infección
La bacteria de TB entra al aire cuando
personas con TB pulmonar tosen,
estornudan, escupen o hablan, permitiendo a
la TB esparcirse fácilmente a otros en
espacios cerrados, como los hospitales y los
consultorios, y por lo tanto ponen en riesgo
considerable a trabajadores de atención
médica y pacientes. La transmision de TB en
consultorios y hospitales han sido
documentadas afectando a individuos, así
como a múltiples personas durante brotes.
En Tijuana se realizo un estudio durante 4
años en uno de los hospitales principales de
la ciudad por medio del cual se concluyó que
trabajadores de salud tuvieron 11 veces más
probabilidad de ser infectados que la
población general. El personal de salud
infectado es especialmente problemático
porque hasta que ellos sean tratados, pueden
infectar a compañeros y a pacientes con
otras condiciones de la salud como diabetes
mellitus o SIDA, que los predispone a TB
activa. Así, la evaluación rutinaria del
personal de salud y la educación son una
parte crítica de control de la infección.
Pese a que instrucciones efectivas de control
de infección en centros de asistencia médica
han sido publicadas por agencias
internacionales y nacionales, es necesaria la
evaluacion a nivel local para ajustar tales
recomendaciones de acuerdo a las
necesidaes y recursos en cada region. Existe
en este momento una propuesta financiada
por la Agencia de Desarrollo de los Estados
Unidos (USAID por su siglas en ingles) que
fortalecera las politicas publicas del control
de la infeccion en México, incluyendo en Baja
California. Paa poder responder
adecuadamente a las recomendaciones que
resulten, Baja California debe estar preparada
y disponible para proveerle a los
trabajadores de salud una educación sobre
los riesgos de la infeccion de TB en el sitio de
trabajo, renovar los centros de TB en los
hospitales para incluir cuartos de aislamiento
y sistemas de ventilación apropiados, así
también como la compra de equipos y
herramientas necesarias para implementar
las recomendaciones. Programas de control
de TB y equipo de protección personal, como
cubre bocas N95, también serán necesarios.
Como un beneficio adicional, las mejoras en
el control de infecciones respiratorias
ayudarán a controlar otras enfermedades
respiratorias, como H1N1.
5: Vigilancia
La vigilancia de la enfermedad permite a
funcionarios de salud, políticos y
proveedores evaluar la magnitud de una
enfermedad, monitorear la eficacia de las
intervenciones para reducir la incidencia,
detectar brotes para implementar las
respuestas apropiadas para el control de la
enfermedad y para rastrear el progreso hacia
la eliminación de la misma. Aunque México
tiene un sistema sofisticado para la vigilancia
de TB, hay varias maneras en las que el
sistema puede ser mejorado para minimizar
el sub-registro de casos y mejorar la
documentación de los resultados del
tratamiento. La responsabilidad para
capturar los casos detectados de TB en el
sistema de vigilancia de México varía
dependiendo de la institución. Sin embargo,
se puede decir que este sistema es
regularmente evitado por los proveedores
privados a pesar de que estos proveedores
diagnostican y manejan casos de TB. Los
informes impresos requieren de tiempo
administrativo para completar así también
como el tiempo de los mensajeros para
entregar. En algunos casos, los doctores
deben viajar a una oficina asignada con los
reportes sobre el seguimiento de su paciente,
ademas de dictar estos reportesmientras que
una funcionario de salud ingresa la
información en un sistema de base de datos
11
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
electronico. El Programa del Control de TB
de Tijuana tiene un requisito de reporte antes
de entregar medicinas de TB que subsidió el
gobierno, esto lo hacen como una manera de
promover el registro de casos. Sin embargo,
esto puede no ser ningún incentivo para
pacientes de médicos privados que pueden
comprar medicamentos no subsidiados.
Alinear las responsabilidades para reportes
en las instituciones y avanzar hacia un
método electrónico accesible para registro,
mejoraría en grande la calidad de los datos y
la posibilidad para un mayor seguimiento de
los pacientes. Los datos completos de
vigilancia son esenciales para monitorear las
tendencias en los casos de TB a nivel local y
nacional, a fin de informar acerca de
políticas, implementar y evaluar prácticas de
control de TB, así como canalizar valiosos
recursos para la salud. Los datos de
vigilancia de alta calidad también pueden ser
usados para justificar recursos adicionales en
áreas de gran necesidad.
El rol de las Empresas en el Control
de la Tuberculosis
La colaboración fronteriza entre la academia,
el sector privado y las autoridades sanitarias
públicas, es esencial para el desarrollo y la
instrumentación de un programa de
educación en la prevención, diagnosis y
tratamiento de tuberculosis. Los negocios en
la región fronteriza, pueden y deben
contribuir a las soluciones para el control de
la TB.
Debido al nivel sin paralelos de cruces
binacionales, en ambas direcciones de la
frontera, y al número creciente de
residencias y negocios fronterizos, las
sociedades binacionales deben evolucionar y
poner atención al número creciente de casos
de tuberculosis que continúa creciendo sin
ser reportado a tiempo, lo que aumenta el
riesgo y el costo social de una infección en el
centro de trabajo. El reporte señala algunos
ejemplos recientes de casos de TB en San
Diego, que han involucrado amplios
espectros de negocios tanto en guarderías
como firmas de biotecnoglogía, fábricas,
salones de manicure, hoteles y casinos. Un
aumento del índice de TB, generará un
impacto negativo en un amplio espectro de
empresas en ambos lados de la frontera.
Existe la creciente necesidad de que el sector
privado, en ambos lados de la frontera, tome
medidas proactivas a este respecto. Algunas
de la medidas en la región Tijuana-San Diego,
incluye programas de educación en el centro
de trabajo, pago de salario por enfermedad
para los trabajadores que han contraído ésta
enfermedad así como el reporte oportuno de
los casos de TB que son tratados por
médicos privados en México.
El informe también destaca el trabajo
visionario de la GBC, una organización
establecida en 2001 que reúne a
corporaciones multinacionales para
responder al riesgo de enfermedades
infecciosas en los países y las comunidades
donde éstas compañías hacen negocio. Hasta
la fecha, el énfasis del trabajo de GBC ha sido
en África y Asia del Sur, dónde existe el
mayor riesgo. De los 300 miembros de GBC,
hay 12 corporaciones con una presencia en la
región fronteriza de Tijuana-San Diego. Dado
el riesgo fronterizo cada vez mayor de
transmisión de TB, deben tomarse medidas
pro-activas para iniciar un programa piloto
de la GBC en la región.
Conclusiones y pasos siguientes
El 10 de noviembre de 2009, un taller
binacional titulado: Tuberculosis en la región
fronteriza San Diego-Baja California: tiempo
para soluciones binacionales basadas en la
comunidad, se llevó a cabo en las oficinas
generales de la Internacional Community
Foundation (ICF) en National City, California.
El taller incluyó representantes de la
comunidad académica, organizaciones no
gubernamentales, el sector privado y
12
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
agencias estatales y locales de gobierno de
México y Estados Unidos. Inició con una
sesión plenaria para proporcionar un
panorama general del estado actual de la
tuberculosis en ambos lados de la frontera,
con un énfasis en identificar maneras en que
empresas privadas pudieran dar inicio a
soluciones novedosas para los retos
existentes en el control de TB. El taller
también incluyó cuatro sesiones aparte para
abordar los siguientes temas: 1) diagnóstico
y pruebas de tamizaje, 2) recolección de
datos, intercambio y nuevas tecnologías, 3)
coordinación de la atención y 4) estigmas,
conciencia y educación. Estas sesiones
otorgaron la oportunidad para que
representantes de diferentes sectores
discutieran y propusieran posibles
soluciones, pasos siguientes y proyectos
piloto que empezaran a mitigar los
problemas que la región fronteriza encara
con respecto a la TB. El rol potencial de la
filantropía y de las sociedades fronterizas
públicas y privadas, fue explorado más a
fondo.
Además de impulsar a que compañeros en la
frontera México/EEUU comiencen a priorizar
posibles soluciones para el control de TB en
la zona, el taller también brindó un foro
importante para realimentación y
observaciones al presente documento. Varias
de las soluciones claves y recomendaciones
identificadas para responder a los desafíos
fronterizos de TB en la región de Tijuana-San
Diego, requerirán cambios en la política,
financiamiento creciente y/o compromiso e
involucramiento tanto de la comunidad
empresarial de Tijuana-San Diego así como
del sector filantrópico. Las recomendaciones
se presentan a continuación:
con el tipo de intervenciones
binacionales. Queda mucho trabajo por
hacerse, para poder cuantificar el costo
de la TB en la región fronteriza
Mexicana, y el impacto resultante en las
comunidades fronterizas de los Estados
Unidos, tales como San Diego.
Diagnóstico y pruebas de tamizaje
• Mejorar la detección de TB activa
mediante la prueba de rutina de TB,
completando la microscopía estándar
del frotis Bacilos Ácido-Alcohol
Resistentes (BAAR) con una
concentración del espécimen,
microscopía fluorescente y cultivo de
TB.
• Agilizar la introducción de pruebas de
susceptibilidad a drogas en Tijuana y
Baja California con el objetivo de
tenerlas disponibles de manera rutinaria
a todos los hospitales y clínicas locales
de los sectores público y privado. Para
facilitar este proceso, los laboratorios
deberán utilizar la tecnología existente y
avanzada en lugar de imponer
criterios estrictos en las pruebas a
usarse.
•
Quitar los obstáculos para el
tratamiento de la infección latente de
TB para contactos y grupos de alto
riesgo, por medio de ensayos que no
son sensibles a la vacuna BCG como los
ensayos liberadores de interferon
gamma (v.gr. QuantiFERON TB Gold o T.
Spot TB), para detectar a candidatos a
tratamiento. Para priorizarlo se deberán
incluir grupos de alto riesgo (v. gr.
diabetes, co-infección VIH) y contactos
de casos con reciente diagnóstico de TB
activa.
•
Conducir un programa piloto dentro de
una empresa, como puede ser una
Estimando los costos de TB
•
Recomendamos un análisis formal de
los costos de TB en Tijuana y San Diego,
a fin de determinar su dinámica y
posibles ahorros que puedan realizarse
13
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
maquiladora, para aplicar pruebas de
QuantiFERON en búsqueda de pacientes
con TB latente a la vez de implementar
un programa piloto de profilaxis de TB
para los empleados que sean
identificados como infectados por TB y
quienes estén en alto riesgo de avanzar
al estado activo de la enfermedad (v. gr.
diabéticos).
microscopía repetida del frotis de TB,
estudios de imagenología y monitoreo
de medicamentos, no contribuyan al
abandono del tratamiento de TB.
• Proveer un TES para todos los pacientes
nuevos de TB pulmonar. En áreas donde
no está siendo logrado de manera
normal, personal como médicos,
administradores, patrones, pacientes y
enfermeras deberá reunirse para
desarrollar e implementar iniciativas
piloto de TES (en la empresa, TES
virtual, acuerdos interinstitucionales,
TES en casa).
Recolección de datos, intercambio y
nuevas tecnologías
•
Simplificar el proceso de incluir a casos
de TB en sistemas de vigilancia locales
y nacionales (SINAVE) en Tijuana, con
tecnologías tales como la transferencia
electrónica de la información del caso
(e-mail, fax, sitios web). Esto necesitaría
de la instalación de computadoras
con acceso a internet en todos los sitios
que manejen casos con TB. Las
computadoras deberán estar
disponibles para usos múltiples para
lograr beneficios secundarios de su
colocación. Un subsidio a futuro sería
usado para el análisis de los sistemas, el
equipo y la capacitación, a fin de
aumentar los sistemas existentes.
• Iniciar políticas para pacientes que
recaigan o fallen en el tratamiento de
TB, tales como que la revisión y
supervisión de los tratamientos están
siendo llevadas a cabo por expertos en
TB fármaco resistente.
• La capacitación para la vigilancia y
manejo de TB deberá ser implementada
para tres poblaciones clave: a) personal
de primero y segundo niveles de
atención médica para asegurar que los
pacientes nuevos con TB sean
reportados y manejados de acuerdo con
los lineamientos aprobados; 2)
personal en el manejo de casos/TES
para asegurar servicios de alcance de
calidad y prácticas de control de la
infección; y 3) pacientes y familiares
para abordarlos como participantes en
el tratamiento exitoso y limitar el
contagio en la comunidad.
• Mejorar los métodos para monitorear el
inicio y terminación del TES por medio
del sistema de vigilancia existente. Así
mismo, explorar la factibilidad de
tecnologías rentables y novedosas
(expendedores de píldoras
monitoreados vía inalámbrica) para
facilitar y localizar el TES.
• Desarrollar procedimientos y sistemas
para compartir datos de TB entre
México y Estados Unidos.
Estigmas, conciencia y educación
Coordinación del cuidado
• Asegurar que el costo de las pruebas de
laboratorio para los pacientes, como la
• Lanzar una campaña de medios
masivos para educar al público con
respecto a la TB, con énfasis en reducir
los estigmas, impulsar la detección
temprana, limitar el período de contagio
y hacer conciencia de la
14
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
disponibilidad de medicamentos para
su curación.
•
Implementar un programa piloto dentro
de una institución pública o privada en
México, que lleve a cabo una encuesta
CAP (conocimientos, actitudes,
prácticas) de la que se obtengan
materiales educativos preliminares que
puedan ser desarrollados y probados.
En última instancia, el material
terminado puede incorporarse a
programas de salud ocupacional
existentes en las empresas.
• Explorar posibles vías para que los
trabajadores mexicanos reciban una
compensación total de su salario, en
lugar de parcial, para completar
exitosamente el tratamiento de TB.
15
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
I. Introducción:
Tuberculosis como un Patógeno Emergente
La Tuberculosis (TB) continúa siendo una
carga significativa de salud a lo largo del
mundo con una inaceptable tasa de nuevos
casos de TB y > 2 mil millones de muertes
por TB al año. La Organización Mundial de
la Salud (OMS) estima que 2 mil millones
de personas, o un tercio de la población
global, están actualmente infectadas con
bacilos de tuberculosis. De los infectados,
se estima que 1 de 10 desarrollará la forma
active, contagiosa de la enfermedad en
algún punto de sus vidas, y aquellos con
TB active infectarán a un promedio de 10 a
15 personas por año si no son tratados (1).
Debido al gran número de individuos
potencialmente infecciosos en el mundo y
a la transmisión indiscriminada de bacilos
de tuberculosis, es claro que la TB es una
amenaza de salud pública actual y reemergente. Es especialmente amenazante
para los miembros más productivos de la
sociedad, ya que afecta principalmente a la
población laboral (1) y se esparce por
contacto cercano tal como el lugar de
trabajo.
Un contribuyente mayor para elevar la
amenaza por TB es la farmacorresistencia
a los antibióticos de primera línea usuales
(TB multifarmacorresistente o TB-MFR) y a
los antibióticos de segunda línea generales
(TB extremadamente farmacorresistente
TB-XFR o XDR-TB en inglés) que ha sido
documentada por la OMS en todas las
regiones del mundo. Adicionalmente, la TB
que es resistente a todos los
medicamentos contra TB (TB totalmente
farmacorresistente o TDR-TB en inglés) fue
registrada en varias naciones por primera
vez en 2009. Ello está revirtiendo años de
progreso en el control de TB, ya que el
manejo exitoso de la farmacorresistencia
requiere capacidad de laboratorios más
sofisticada, personal capacitado y acceso a
medicamentos de segunda línea
significativamente más costosos. Desde la
postura de salud pública, la
farmacorresistencia es importante porque:
1) individuos con TB farmacorresistente
permanecen como infecciosos por
períodos más largos de tiempo,
esparciendo potencialmente la TB a un
número más grande de contactos, y 2)
menos opciones de tratamiento estarán
disponibles para quienes queden
infectados. Una preocupación particular es
la aparición de TB-XFR con múltiples casos
documentados ahora en Estados Unidos
(EEUU), una tasa de mortalidad >80% y
tratamiento que puede requerir una
combinación de cirugía y medicamentos
inyectables para una terapia efectiva (2).
De manera importante, la
farmacorresistencia es completamente
prevenible con el diagnóstico apropiado
que incluye pruebas sensibles de
medicamentos y programas como el
Tratamiento Estrictamente Supervisado
(TES o DOT en inglés) que aseguren que
los pacientes están en regímenes de
tratamiento y mejoren el cumplimiento de
éstos.
Actualmente, no hay vacuna preventiva
para la TB. La vacuna BCG, que es
administrada rutinariamente a recién
nacidos en México, protege a los niños que
adquieren la infección por TB de
16
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
desarrollar una enfermedad más seria o fatal;
sin embargo, no previene la transmisión o
avance de la infección a la enfermedad
activa. Por lo tanto, la prevención depende
de identificar y tratar los casos antes de que
transmitan bacilos de tuberculosis a sus
contactos, y del tratamiento profiláctico de
los contactos con infecciones latentes antes
de que se desarrolle el estado de la
enfermedad. A pesar de la falta de una
vacuna efectiva, la terapia y control de TB
para individuos y pacientes está bien
establecida. No obstante, dado que el
tratamiento de TB típicamente requiere de
combinaciones de medicamentos y de un año
o más para completarse, programas estables
y sustentables son necesarios para controlar
e idealmente erradicar la TB.
En una escala de población, hay un consenso
para lo que constituye un programa de
control de TB comprensible (el programa
DOTS de la OMS). Las estrategias incluyen
detección temprana de casos, rastreo de
contactos, diagnóstico acertado mediante
cultivo bacteriológico y pruebas de
sensibilidad, acceso ininterrumpido a
medicamentos efectivos y TES. Aunque las
tasas de incidencia han empezado a
disminuir de manera global y doméstica, con
las continuas altas proporciones y el
surgimiento de resistencia hay una llamada
urgente de múltiples organizaciones políticas
y profesionales para una respuesta global
coordinada. Mientras que la región TijuanaSan Diego es impactada por los crecientes
retos de la TB, existe también un tremendo
potencial para contribuir y participar en la
movilización internacional de salud pública y
personal clínico, líderes de negocios y
comunidades para un combate efectivo de la
enfermedad.
Tijuana y San Diego comparten un número de
retos en salud y emergencia de enfermedades
infeccionas, incluyendo una carga excesiva
de TB. Ambas, Baja California y California se
están aproximando o excediendo tasas de TB
al doble que sus respectivos países. En 2008,
el índice de TB en California (7.0 por 100,000
habitantes) fue casi el doble que la tasa
nacional de EEUU (4.2 por 100,000), y la
proporción de la TB respiratoria en Baja
California fue más del doble que la tasa
nacional en México (40.5 por 100,000 contra
14.1 por 100,000) (3,4). Las tasas de TB son
incluso más altas en San Diego (8.4 por
Figura 1.
Incidencia de tuberculosis en la
frontera México/EEUU
relativa a la incidencia nacional, 2008*
Estados Unidos
Incidencia nacional de TB: 4.2
CA
7.0
AZ
3.5
San Diego: 8.4
NM
3.0
Tijuana: 46.1*
TX
6.2
40.5
BC
26.4
SON
17.1
CHI
16.5
COH
19.9
NL
México
Incidencia nacional de TB: 14.1
31.9
TA
Fuente: CDC, 2008; CDPH, 2008; DGE Mexico, 2008;
INEGI, 2005; SINAVE, 2007.
*Con base en datos de 2007. **EEUU: con base en
datos de todos tipos de TB; MX: con base en datos de
TB pulmonar
17
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
FIGURE 1
Fuente: CDC, 2008; CDPH, 2008; DGE Mexico,
2008; INEGI, 2005; SINAVE, 2007.
*Con base en datos de 2007. **EEUU: con
base en datos de todos tipos de TB; MX: con
base en datos de TB pulmonar
Incidencia de la Tuberculosis Aciva
Incidencia
de la Tuberculosis
por 100,000
Habitantes, Aciva
2008*
por 100,000 Habitantes, 2008*
46.1*
50.0
40.5
46.1*
50.0
40.0
40.5
31.9
26.4
40.0
31.9
19.9
30.0
26.4
17.0
16.5
19.9
30.0
14.1
20.0
8.4
17.0
16.5
7.0
14.1
20.0
6.2
10.0 4.2
3.5
3.0
8.4
7.0
6.2
10.00.0
4.2
3.5
3.0
0.0
EE
M UEU
éx EU
ic U
M
oé
xi
Ba Ca
co
ja lifo
C
BCa ar
n
ajal li a
ifCo fo
arnl rnia
ifao
rn
Ar
ia
iz
oAn
So ria
n o z on
N
Sroa a
ue
no
vNo
ueM
ra
C véox
hi M
hCu ico
é
haih xic
huu o
aa
hu
a
Te
C xa
o
T
s
N ah e
ue Cu xa
vo oiala s
Ta N
m uelevo huil
Taau on a
l ip l e
m
aaus on
lip
Sa
as
n
SDa
ie
Ti ngDo
ju ie
aTn g
ijau o
an
a
Incidencia de la
Tuberculosis Activa
por cada 100,000
habitantes, 2008*
Incidencia por 100,000
Incidencia por 100,000
Figura 2.
Incidencia de la
Tuberculosis Activa en
dos subpoblaciónes de
Tijuana por cada
100,000 habitantes
Incidencia por 100,000
Incidencia por 100,000
Figura 3.
Tuberculosis Activa
Tuberculosis
Activade Tijuana
en dos
Subpoblaciones
en dos Subpoblaciones de Tijuana
500.0
500.0
400.0
400.0
300.0
398.0
398.0
439.6
439.6
300.0
200.0
200.0
100.0
100.00.0
0.0
Fuente: Garfein, R.., 2008; INEGI, 2005;
Laniado-Laborín, R. & Cabrales-Vargas, N.,
2006; SINAVE, 2007.
46.1
46.1
Usarios de
Trabajadores
Usarios
de
Trabajadores
Drogas
Inyectables
de la Salud
Drogas Inyectables
de la Salud
100,000) y Tijuana (más de 45 por 100,000)
(3,5,6). La evidencia del impacto compartido
de la TB a lo largo de la frontera MéxicoEEUU no es sorprendente dado el cruce
fronterizo bidireccional sin igual, y el
aumento de residencias y negocios
transfronterizos en ambas poblaciones. De
hecho, el San Diego County Tuberculosis
Control Branch reportó que en 2008, más del
70% de los casos de TB eran individuos
nacidos en el extranjero y más de un tercio
de todos los casos de TB eran nacidos en
México.
La Comisión Fronteriza de Salud Estados
Unidos-México recientemente publicó un
reporte importante, Tuberculosis Along the
Poblacion
Poblacion
General
General
Poblacion
Poblacion
United States-Mexico Border White Paper, el
cual delinea ambos, logros importantes y
deficiencias en el control de tuberculosis a lo
largo de la frontera México-EEUU. En la
región Tijuana-San Diego, programas notables
como las cartillas binacionales de salud
CureTB y el programa Puentes de Esperanza
están confrontando las necesidades
específicas de la población fronteriza
(información adicional acerca de CureTBestá
disponible en http://www.sdcounty.ca.gov/
hhsa/programs/phs/cure_tb/). Sin embargo,
el reporte también resalta el hecho de que
retos significativos aún existen en México,
tales como diagnósticos insuficientes de
laboratorio incluyendo cultivos de
micobacteria y pruebas de sensibilidad de
18
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
medicamentos, programas limitados de TES y
acceso pobre a medicamentos de segunda
línea (7). En Estados Unidos, maneras para
alcanzar, educar y tratar a las poblaciones
vulnerables a TB, incluyendo a quienes no
ingresaron legalmente a los Estados Unidos,
también deben ser abordados e
implementados.
Análisis económicos han demostrado
claramente que la inversión de EEUU en el
control de TB en México es una medida
rentable para controlar la TB en EEUU (8).
Dada la epidemiología de la TB en la región
fronteriza Tijuana-San Diego, lo anterior
específicamente es probable que sea verdad;
pero un mayor involucramiento de empresas
privadas y agencias del gobierno será
necesario para volverlo realidad. Dos
organizaciones importantes, la Coalición
Global de Empresas para el VIH/SIDA,
Tuberculosis y Malaria (en inglés, GBC) e
Iniciativa Global de Salud (en inglés, GHI) del
Foro Económico Mundial, tienen modelos
trabajando exitosamente en los cuales
empresas ubicadas en áreas con alta
incidencia de TB han tomado un papel
principal en los programas de control de TB.
Ello ha llevado a beneficios de salud en
grande para los empresarios y las
comunidades, y ha impulsado la moral y
productividad de los empleados. Los
resultados positivos de la detección
temprana de TB y la terapia efectiva incluyen
la reducción del ausentismo y la rotación, y
han reducido la transmisión de TB a otros
trabajadores y miembros de sus familias. Las
estrategias específicas incluyen proveer de
educación para la salud sobre TB a los
empleados, implementar diagnósticos y
programas de tratamiento en las empresas, y
reducción de los estigmas y miedos mediante
el desarrollo de políticas no discriminatorias.
Algunas compañías han construido la
capacidad para control de TB por medio de
la inversión en hospitales locales,
laboratorios o clínicas que proveen cuidado
en TB. Lo anterior es un enfoque novedoso
para abordar las amenazas emergentes de
alto impacto a través de asociaciones
públicas-privadas y provee un modelo
prometedor que puede ser adoptado en la
región de la frontera México-EEUU. La región
Tijuana-San Diego, con coaliciones locales y
regionales activas y una presencia sustancial
de empresas privadas y gubernamentales, es
el área perfecta para demostrar la validez de
este modelo, el cual puede ser trasladado al
resto de la región fronteriza EEUU-México.
El presente documento abre con una
descripción del patrón e impacto de la TB en
la región de la frontera Tijuana-San Diego,
incluyendo los costos estimados asociados
con la enfermedad por TB. Capítulos
subsecuentes están organizados en cinco
estrategias que han sido identificadas como
piedras angulares en la prevención y control
de TB. Éstas son:
•
•
•
•
•
•
Diagnósticos de laboratorio
Manejo de casos de TB
Prevención de TB
Control de la infección por TB
Vigilancia de TB
Papel de las empresas en el control de TB
Cada capítulo incluye información de
antecedentes relevantes de esta región,
necesidades con enfoques sugeridos para
reducirlos, y los costos y beneficios
anticipados de abordar tales necesidades. Se
espera que el presente documento sirva
como recurso guía y “mapa” para tomadores
de decisiones en ambos lados de la frontera
que están comprometidos con mejorar el
control de TB.
19
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Referencias:
1. World Health Organization, 2008 Tuberculosis Facts (rev. Abril 2008).
http://www.who.int/tb/publications/factsheets/en/index.html. Accedido el 2 de junio de
2009.
2. Hamilton CD, Sterling TR, Blumberg HM, et al. Extensively Drug-Resistant Tuberculosis:
Are We Learning from History or Repeating It? Clinical Infectious Diseases 45:338-342.
2007
3. County of San Diego Health and Human Services Agency, TB Control Branch. 2001-2008
Comparative Data.
http://www.sdcounty.ca.gov/hhsa/programs/phs/tuberculosis_control_program/
statistics.html. Accedido el 17 de febrero de 2010.
4. Secretaria de Salud, México, Dirección General de Epidemiología. Anuarios de Morbilidad
1984-2008. http://www.dgepi.salud.gob.mx/anuario/html/anuarios.html. Accedido el 17 de
febrero de 2010.
5. SINAVE Plataforma Única de Información Módulo Tuberculosis 2007.
6. INEGI Conteo de Población y Vivienda 2005.
http://www.inegi.org.mx/inegi/default.aspx?c=10202&s=est. Accedido el 13 de julio de
2009.
7. The United States-Mexico Border Health Commission. Tuberculosis Along the United
States-Mexico Border White Paper (2009).
http://borderhealth.org/reports.php?curr=about_us. Accedido el 2 de junio de 2009.
8. Schwartzman, K., Oxlade, O., Barr, R. G., Grimard, F., Acosta, I., Baez, J., Ferreira, E.,
Melgen, R. E., Morose, W., Salgado, A. C., Jacquet, V., Maloney, S., Laserson, K., Mendez, A.
P., y Menzies, D. "Domestic returns from investment in the control of tuberculosis in other
countries," New England Journal of Medicine 353 (2005): 1008-1020.
9. Global Business Coalition on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria. The State of Business
and HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria (2008). http://www.gbcimpact.org/soba.
Accedido el 2 de junio de 2009.
10. Center for Disease Control and Prevention. Tuberculosis. http://www.cdc.gov/tb/.
Accedido el 2 de junio de 2009.
11. Center for Disease Control and Prevention. Reported tuberculosis in the United States,
2008. Retrieved on February 17, 2010 from http://www.cdc.gov/tb/statistics/default.htm
12. Garfein, R, Prevalence of latent tuberculosis infection (LTBI) and active TB among hidden
populations at risk for HIV infection in Tijuana, Mexico: Project PreveTB. Public Health
Without Borders Conference, October 28, 2008 (San Diego, CA),
http://apha.confex.com/apha/136am/techprogram/paper_186931.htm
13. Laniado-Laborín, R., & Cabrales-Vargas, N. (2006). Tuberculosis in healthcare workers at a
general hospital in Mexico. Infection Control and Hospital Epidemiology: The Official
Journal of the Society of Hospital Epidemiologists of America, 27(5), 449-452.
20
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
II. La Escala y Costo
de la Tuberculosis en el Condado de San Diego
Tendencias de Tuberculosis en el Condado
de San Diego
El la última década, ha habido un promedio
de más de 300 casos nuevos de tuberculosis
(TB) por año en el Condado de San Diego (1).
En 2008, hubo más de 8 casos nuevos de TB
por cada cien mil
habitantes en el condado (2), lo que
representa el doble del promedio nacional de
4 casos nuevos de TB por 100,000 habitantes
en el país (3). Mientras que el número de
casos nuevos de TB en ambos, EEUU y San
Diego ha estado disminuyendo de manera
uniforme durante la última década (1,3), la
incidencia de TB en San Diego se ha
mantenido aproximadamente al doble de la
incidencia nacional desde 1993 (Figura 1).
Mientras que las tendencias de TB son
Incidencia de TB (casos/100,000)
20
EE.U.U.
San Diego
18
16
14
12
Figura 1.
10
Nacidos en EEUU
Tendencias
en la Incidencia
de
90%
Nacidos en el Extranjero
Tuberculosis,
1985-2007
80%
Estados Unidos
100%
8
6
70%
4
60%
2
50%
2007
2005
2003
2001
1999
1997
1995
1993
1991
1989
1987
1985
0
40%
30%
20%
10%
Figure 2a & b.
100%
San Diego
50%
40%
30%
20%
2007
2005
2003
Nacidos en el Extranjero
70%
Tuberculosis
en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
60%
2001
Nacidos en EEUU
90%
80%
1993
0%
2007
10%
0%
2005
20%
10%
2003
30%
20%
2001
40%
30%
1999
50%
40%
1997
60%
50%
1995
60%
1993
70%
100%
San Diego
80%
70%
1999
Estados Unidos
80%
Nacidos en EEUU
Nacidos en el Extranjero
90%
1997
Nacidos en EEUU
Nacidos en el Extranjero
90%
1995
100%
2007
Tendencias de casos de TB extranjeros y nativos en EEUU y San Diego
2005
2003
2001
1999
1997
1995
1993
0%
21
complejas y multivariadas, muchas de las
discrepancias con la incidencia nacional de
deben probablemente al gran número de
individuos extranjeros en San Diego.
Mientras que los sujetos extranjeros de
países con altas prevalencias de TB han
contribuido a una proporción mayoritaria y
creciente de casos de TB totales (>50%) en
EEUU desde 2001 (Figura 2ª), en San Diego los
individuos extranjeros siempre han sido al
menos 60% de los casos de TB, y tal
proporción ha continuado aumentando desde
los 90s (Figura 2b). En 2007, el 80% de los
casos de TB en San Diego fueron sujetos
nacidos fuera de EEUU.
El cruce fronterizo de San Isidro entre
Tijuana y San Diego, es uno de los cruces
terrestres más ocupados del mundo.
Durante la última década casi la mitad (45%)
de los casos de extranjeros con TB en San
Diego nacieron en México, con los
Tabla 1.
Ejemplos de costos directos e
indirectos de tuberculosis
en San Diego
Tipo de costo
Ejemplos
Directos
Prevención
Diagnóstico
Educación, vigilancia, rastreo
de contactos, prueba de tuberculina,
radiografía torácica, microscopía de
TB, cultivo de TB, prueba de
sensibilidad en medicamento
para TB
Tratamiento
Costos por pacientes
hospitalizados y ambulatorios,
antibióticos, TDO
Indirectos
Salarios caídos
Pérdida de
redimiento
Incapacidad para trabajar durante
el período de infección
Incapacidades y defunciones
inmigrantes mexicanos siendo más de un 36%
de todos los casos de TB en San Diego en el
año 2007 (1). Lo anterior es probable que
sea una subestimación de la influencia de
México en la carga de casos de TB en San
Diego mientras que la mayoría de los casos
de TB nacidos en EEUU, hispanos (quienes
no son identificados en datos de vigilancia
como de origen mexicano) también son de
ascendencia mexicana y están regularmente
expuestos a los factores de riesgo de TB
cuando cruzan a México por motivos
sociales, culturales y económicos.
Se ha demostrado claramente que la
inversión de EEUU en el control de TB en
México es una manera rentable y eficiente de
reducir la incidencia de TB en EEUU (5). Lo
anterior especialmente es probable que sea
verdad en San Diego, donde muchos de los
residentes que están siendo tratados por TB
estuvieron probablemente expuestos a
factores de riesgo de TB al cruzar a Tijuana,
donde la prevalencia de TB es mucho más
alta que en EEUU (ver sección II, Figura 1). Lo
que ello significa para San Diego es que la
prevención y tratamiento de TB y los costos
del control de TB deben ser manejados en
colaboración con Tijuana.
Estimando los costos de TB en San Diego
La TB es una enfermedad crónica infecciosa
sutil y compleja que puede permanecer
latente por años después de la exposición e
infección. Una vez activada o reactivada, la
enfermedad de TB comúnmente requiere
semanas o meses para ser diagnosticada
correctamente y se lleva un mínimo de 6
meses de medicamento diario para tratarse,
lo que puede extenderse a años si la cepa
infecciosa de TB es farmacorresistente. Como
la enfermedad misma, los costos de TB son
complejos y difíciles de cuantificar. Éstos
incluyen costos directos tales como personal
para vigilancia de TB, equipo de diagnóstico
y costos asociados con el tratamiento de la
22
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
enfermedad y patologías asociadas; a su vez,
aquellos costos indirectos como salarios
caídos de los infectados (Tabla 1) (6). A fin
de estimar los costos reales de TB en San
Diego, necesitamos comprender la
epidemiología de casos de TB en el condado
y los costos directos e indirectos de insumos
y servicios requeridos para prevenir,
diagnosticar y tratar la tuberculosis. Mientras
que la epidemiología de TB es bien entendida
en San Diego, los datos sobre los costos de
TB en el condado son limitados. Para hacer
una estimación de los costos de TB para el
presente reporte hemos usado
aproximaciones de costos locales de fuentes
privadas y públicas en San Diego, pero nos
hemos basado fuertemente en estimaciones
de estudios comparables nacionales e
internacionales para suplementar datos
regionales. En tanto que las aproximaciones
que incluimos son probablemente las
variables mayores conduciendo a costos de
TB en San Diego, las nuestras deberían ser
consideradas una subestimación de los
verdaderos costos de TB en el condado de
San Diego.
Costos directos
Diagnóstico y tratamiento
Dependiendo de la severidad de los síntomas
y el estado en que la enfermedad es
diagnosticada, el tratamiento de TB es
iniciado generalmente con una
hospitalización con costos altos, o si los
síntomas son moderados, con un tratamiento
externo (ambulatorio) con costos más bajos.
La mayoría de los pacientes de TB en San
Diego son tratados con una combinación de
ambas durante el curso de la enfermedad.
Como es de esperarse, los costos directos de
TB son más sensibles al número de días que
un paciente es hospitalizado como tal. Para
estimar el costo de tratamiento de TB
nosotros hemos asumido que cada paciente
tiene ambos costos, como hospitalizado y
ambulatorio. Los costos del tratamiento
incluyen todo costo directo de diagnóstico y
tratamiento a pacientes de TB y están
basados en las referencias específicas de
estudios e informes más adelante.
Costos de tratamiento a pacientes
hospitalizados
Hospitalización para tratamiento de TB
Entre 1985 y 2008, había un promedio de 315
nuevos casos de TB por año en San Diego. En
el 2008, el 46% de los nuevos casos de TB fue
diagnosticado inicialmente y tratado en el
hospital (comunicación personal con Marisa
Moore, Control de TB en San Diego, HHSA).
Adicionalmente, según estudios anteriores
(7), 8% de pacientes de TB también fue
hospitalizado otra vez en algún momento
durante tratamiento, y algunos pacientes
fueron hospitalizados varias veces (7). Para
este análisis nosotros combinamos estas
estimaciones y asumimos que por lo menos
54% de todos nuevos pacientes de TB
(aproximadamente 140 pacientes de TB por
año) son hospitalizados por lo menos una
vez durante su tratamiento de TB. Los casos
farmacorresistentes de TB no fueron
incluidos en esta estimación y fueron
manejados por separado (ver abajo).
Duración de la estancia hospitalaria para el
Tratamiento de TB
Un estudio en 2006 sobre estancias
hospitalarias para TB en hospitales de EEUU
indicó que las estancias estuvieron en
promedio tres veces más prolongadas que
para otros problemas médicos, con una
media nacional de estancias de 15 días
cuando la TB fue el diagnóstico primario (8).
Esto es consecuente con un estudio anterior
de San Diego que mostró la duración media
de estancia en el hospital para el tratamiento
de TB siendo de 12,5 días (7). Tomamos el
medio de estas dos estimaciones (13,8 días)
como nuestra estimación del número medio
de días en que los pacientes con TB son
hospitalizados.
23
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Costos de cuidados en hospital
El promedio de costos diarios para pacientes
hospitalizados de TB no estuvieron
disponibles para San Diego. Estos valores
fueron estimados basados en costos
nacionales promedio para hospitalizaciones
de TB y ajustados para la inflación. La
mediana de costo diario de una
hospitalización de TB en EEUU en 2006 fue
$1,300 Dlls. por día (8). Ajustado para la
inflación [Bureau of Labor Statistics-Medical
Care (9)] ese costo se estima para ser de
$1,459 Dlls. por día en 2009. Los honorarios
de los médicos en EEUU no son incluidos en
esa estimación, y son un equivalente
adicional de costo al 9,59% de costos de
hospital (Tabla 2) (8,10).
Defunciones
Siendo que un diagnóstico de TB puede
tomar hasta dos semanas, aproximadamente
2% de los pacientes de TB se muere antes
que ellos sean diagnosticados realmente.
Estos pacientes fueron incluidos en costos
iniciales de hospital, pero fueron excluidos
de costos por cuidados continuos de
pacientes hospitalizados y ambulatorios. Un
adicional 6% de nuevos pacientes de TB se
muere durante el tratamiento. Como la mayor
parte de estos pacientes se muere en un
hospital nosotros los incluimos en costos
totales de hospital pero descontamos sus
costos de pacientes ambulatorios por 50%,
asumiendo que la mayor parte se murió
antes de recibir tratamiento completo.
Costos de tratamiento a pacientes
ambulatorios
Mientras los costos específicos de
tratamiento de pacientes ambulatorios de TB
no estuvieron disponibles para San Diego,
estos costos han sido estimados en un nivel
nacional, que asumimos para este análisis fue
semejante al de San Diego. Los costos
directos del tratamiento del paciente
ambulatorio de TB farmacosusceptible en
EEUU, que incluye antibióticos, costos de
proveedor, diagnóstico y monitoreo de apego
del paciente, fueron estimados para ser de
$2,300 Dlls. por paciente en 1991 (10).
Ajustado para la inflación, esto sería $4,968
Dlls. en 2009. Estamos seguros de que esto es
exacto, pues nuestra estimación ajustada de
inflación es consistente con la estimación de
$4,831 Dlls., que fue el costo promedio por
caso de paciente ambulatorio de TB en
Oregon en 2008 (11).
Costos de TB farmacorresistente
Los casos de TB farmacorresistente (TBFR) y
multifarmacorresistente (TBMFR) necesitan
ser tratados con medicinas más caras y
requieren períodos de tratamientos
hospitalario y ambulatorio más largos y
complejos. Por esta razón nosotros hemos
estimado los costos directos de TBFR y
TBMFR por separado. Estos presupuesto no
estuvieron disponibles para San Diego y
estuvieron basados en un estudio de 13
pacientes de TBFR escogidos de todo EEUU
en 1994(12).
Entre 1993 y 2007, aproximadamente 9% de
todos los casos nuevos de TB en San Diego
ha sido infectado con bacterias de TB que
fueron resistentes a por lo menos un
antibiótico antituberculoso, y
aproximadamente 1% fue resistente a dos de
los antibióticos de TB más efectivos;
isoniazida y rifampicina (TBMFR). El costo
medio del paciente ambulatorio para tratar
un casos mono-resistentes de TB en 1991 fue
$5,000 Dlls. por paciente (6), que es de
$10,800Dlls. por paciente en dólares
ajustados a 2009. Los casos de TBMFR fueron
estimados para costar tanto como $44,881
Dlls. por paciente en 1995/96 (12), que son
$76,746 Dlls. por paciente en 2009 después de
corregir por la inflación.
Los costos para tratar a sospechosos de TB
En 1991, un estudio de costos de TB en EEUU
estimó que para cada caso de TB
diagnosticado correctamente y tratado, hay
24
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Tabla 2.
Resumen de costos anuales para pacientes hospitalizados
y ambulatorios de TB en San Diego
Costos de pacientes hospitalizados
315
Total de casos de TB
Casos no TBMFR
312
Casos TBMFR
3
Casos hospitalizados inicialmente
(no TBMFR)
144
Defunciones (muerte al momento del diagnóstico) 6
Casos hospitalizados después
(no TBMFR)
24
Costo de hospitalizaciones iniciales
$2,899,325
Costo de hospitalizaciones posteriors
$483,221
Costos de proveedores para pacientes
hospitalizados
$324,724
Total de costos de TBMFR
(hospitalizados y ambulatorios)
$230,238
SubTotal
un adicional de 3,22 casos que atraviesan el
proceso de diagnóstico y toman medicinas
contra TB, pero que no tienen TB (6). Estos
casos son considerados sospechosos de TB,
y como el proceso de diagnóstico TB puede
tomar meses para completarse, los
sospechosos de TB toman en promedio tres
meses de medicinas de TB antes que ésta sea
excluida. Este costo "preventivo" de la terapia
(inclusive diagnóstico, el tratamiento y
seguimiento) fue estimado para ser de $1,400
Tabla 3.
Datos sociodemográficos de
pacientes con TB, 1993-2007. n=5172
$3,937,508
Costos de pacientes ambulatorios (no TBMFR)
Total de casos ambulatorios iniciando el
tratamiento
303
Defunciones (muerte durante el tratamiento)
18
Total de ambulatorios que
concluyeron tratamiento
288
Casos farmacosusceptibles
262
Casos monorresistentes
26
Costos de casos farmacosensibles
$1,302,013
Costos de casos monorresistentes
$279,936
Costos de casos susceptibles que
murieron durante el tratamiento
$40,688
Costos de casos susceptibles que
murieron durante el tratamiento
$8,748
SubTotal
$1,631,385
Costo de sospechosos de TB
Suspechosos de TB
1,014
Costo para tratar a sospechosos de TB $3,067,243
SubTotal
$3,061,243
Total de costos de ambulatorios y
hospitalizados
$8,636,137
Edad
<18 años
18-35 años
36-65 años
>65 años
Sexo
Masculino
Femenino
Origen étnico
Hispano
No Hispano
País de origen
EEUU
México
Filipinas
Vietnam
Otro País extranjero
Indigentes
No
Sí
No se sabe
Insitución penitenciaria
No
Sí
No se sabe
Casos
%
638
1515
2064
955
12%
29%
40%
18%
3161
2011
61%
39%
2448
2724
47%
53%
1584
1601
981
303
703
31%
31%
19%
6%
14%
4624
376
172
89%
7%
3%
4867
296
9
94%
6%
0.2%
25
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Dlls. por sospechoso de TB en 1991(6), ó
$3,024 Dlls. por sospechoso en 2009, dólares
ajustados a la inflación.
Total de costos directos anuales de
diagnóstico de TB en San Diego
La Tabla 2 expone que la estimación
combinada de los costos directos de
pacientes hospitalizados y ambulatorios de
TB en San Diego, anualmente, está sobre
ocho millones de dólares, o
aproximadamente $27,000 Dlls. por caso
confirmado de TB. Aproximadamente 30% de
los costos directos de TB ($2.7 millones) se
deben a casos de TB de México. Los estudios
económicos han mostrado que estos costos
pueden ser disminuidos significativamente si
EEUU, en este caso, San Diego, invirtiera en la
detección y el tratamiento de TB en México,
donde el tratamiento y gestión de la
enfermedad son más rentables (5).
Costos indirectos
La TB es una enfermedad infecciosa crónica
con un curso lento, tiempos largos de
Tabla 4.
Salarios perdidos por la morbilidad
de TB
Total de casos de TB
315
Casos de TB en el grupo de 18-65 años 206
Casos de TB en edad laboral -hombres
130
Casos de TB en edad laboral -mujeres
76
Promedio de días laborales
perdidos por TB
80.7
Promedio de salaries perdidos hombres
Promedio de salaries perdidos mujeres
Total de salarios perdidos
por morbilidad de TB
diagnóstico y ciclos de tratamiento que
pueden prolongarse de un mínimo de seis
meses a múltiples años para casos
complicados o farmacorresistentes. La
consideración de los costos verdaderos de
TB para San Diego tiene que incluir una
estimación de los costos indirectos pagados
por los pacientes. Estimamos estos costos en
función de sueldos caídos debidos a días
laborales perdidos por los requerimientos del
diagnóstico, tratamiento y seguimiento de la
enfermedad de TB. Cuando la TB causa las
defunciones significativas en adultos en edad
laboral nosotros también incluimos
estimaciones del costo promedio de salarios
permanentemente perdidos a ésos que
murieron de TB. Estas estimaciones son
promedios amplios basados en estimaciones
nacionales e internacionales de días perdidos
por TB, estimaciones locales del número de
adultos de edad laboral afectados por TB y
estimaciones del condado de la mediana de
salarios para hombres y mujeres en San
Diego.
Datos sociodemográficos de TB
en San Diego
Para los años de 1993 a 2007, 61% de los
Tabla 5.
Salarios anuales perdidos por
mortalidad de TB
$1,934,984
$912,431
$2,847,416
Defunciones anuales en edad laboral
Defunciones trabajadores
Defunciones de trabajadoras
Promedio de edad de
trabajadores muertos
Promedio de años laborales perdidos
12
9
3
47
18
Salarios perdidos en hombres
Salarios perdidos en mujeres
$7,768,710
$2,088,720
Total de salarios perdidos
por mortalidad de TB
$9,857,430
26
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
casos de TB fue masculino y 69% de casos
fue considerado de la edad laboral, entre 18 y
de 65 años de edad (Tabla 3). Como se nota
la Figura 2b, la mayor parte de estos casos
estuvieron en individuos extranjero. La mitad
(50%) de los casos extranjero de TB vino de
México y Filipinas (Tabla 3). La mayoría de
los casos de TB estuvo en individuos
productivos y trabajadores con una
residencia permanente, con sólo un pequeño
número de centros penitenciarios (6%).
Sueldos perdidos por la morbilidad de TB
Días laborales perdidos por TB
No hay los datos disponibles sobre el número
de días que una persona con TB pierde del
trabajo en San Diego. Fue estimado que en
promedio una persona pierde 3-4 semanas de
tiempo de trabajo en la fase contagiosa inicial
de la enfermedad (comunicación personal
con Kathleen Moser, San Diego TB Control,
HHSA) pero eso no incluye el extenso
seguimiento y tiempo de tratamiento de
ambulatorio tomado fuera del trabajo. El
estudio más reciente de costos indirectos de
TB estuvo en 2009 en los Países Bajos donde
los datos sociodemográficos de casos de TB
y opciones de tratamiento son semejantes a
EEUU (13). En tal estudio el tiempo promedio
lejos de trabajo (incluyendo diagnóstico,
tratamiento ambulatorio, hospitalario y
seguimiento) fue de 80.7 días.
Salarios perdidos por la morbilidad de TB
en San Diego
En 2007 un estudio de San Diego estimó que
la mediana de ingresos anuales para hombres
era de $47,955 Dlls. y para mujeres, de
$38,680 Dlls. Con un promedio de 260 días de
trabajo por año, nosotros estimamos una
mediana de ingresos diarios de $184 Dlls.
para hombres y $149 Dlls. para mujeres
(salarios no ajustados para la inflación). El
total de sueldos perdidos fue calculado
multiplicando el número total de casos por
los días medios perdidos por la mediana de
los ingresos diarios (Tabla 4). Estimamos que
una suma de $2.8 millones de dólares de
ganancias es perdida anualmente debido a la
morbilidad de TB en San Diego.
Salarios perdidos por mortalidad de TB
De 1993 a 2007, había 442 muertes entre los
casos de TB en San Diego. Cuarenta y ocho
por ciento de las muertes totales ocurrió en
individuos en edad laboral (18-65) en una
edad media de 47 años. Esto significa que el
promedio de pacientes con TB que se
murieron perdió 18 años de ganancias.
Aplicamos estas figuras de promedios de
mortalidad al número anual promedio de
casos de TB en la Tabla 5 y calculamos
pérdidas de ganancias utilizando la mediana
de salarios de 2007 en San Diego (no
ajustados para la inflación). Estimamos que
en promedio las defunciones por TB causan
$9,8 millones de ganancias perdidas en San
Diego anualmente. Como esta estimación es
una proyección de futuras ganancias y no
incluye la inflación ciertamente es una
subestimación.
Total de costos indirectos anuales
de TB en San Diego
Combinando las ganancias perdidas de la
morbilidad y la mortalidad de TB en San
Diego, estimamos que los pacientes de TB en
San Diego pierden aproximadamente $12,7
millones Dlls. de ganancias por año debido a
su enfermedad. Más allá de la pérdida de
sueldos ganados está la pérdida por
empleadores de San Diego en la
productividad. La productividad de la fuerza
de trabajo es impactada de varias maneras
por TB. Lo más significativo es que los
síntomas de la TB son lentos para
desarrollarse y muchos individuos infectados
y contagiosos con TB continúan día a día en
sus actividades por varias semanas antes de
que su enfermedad sea detectada, lo que
puede tener como resultado infecciones
importantes en el lugar de trabajo e
interrupciones debido a las extensas
27
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
actividades de ubicación de contactos que
deben tener lugar después de una infección
en el lugar de trabajo. Según el Center for
Worklife Law, el hecho de que los
trabajadores continúen laborando cuando
están enfermos constituye más de $180
billones de Dlls. anualmente en productividad
perdida para negocios a nivel nacional,
mientras que el ausentismo implica sólo $70
billones (14). Estos costos sustanciales pero
ocultos son difíciles de estimar en San Diego
donde la frecuencia de TB es una de las más
altas en la nación y podría ser reducida de
manera significativa mediante la
participación de negocios en el manejo
de TB.
Total de costos directos e indirectos de TB
en San Diego
Agregando costos directos (Tabla 2) a costos
indirectos (Tabla 3, Tabla 4), estimamos que
la TB cuesta un mínimo de $21.3 millones de
Dlls. en San Diego al año. Estos costos
incluyen los factores y los costos medibles
mayores en San Diego pero, en tanto que son
elevados, son ciertamente una subestimación
de costos totales. Ellos no incluyen los
costos ocultos sustanciales de la
productividad perdida a empleadores ni
otras pérdidas más sutiles como a escuelas
que han tenido que experimentar costos e
interrupciones importantes que resultan de
múltiples investigaciones de casos de TB en
los últimos años (15-17). Cuando más de 50%
de estos casos ocurre en individuos
extranjeros, y más de la tercera parte de
casos están en individuos de México (Tabla
3), es crítico que San Diego toma pasos
proactivos para trabajar con nuestros socios
internacionales en el control de TB para
reducir estos costos.
Recomendaciones
En tanto que podamos generar un estimado
bruto de los costos de TB en San Diego, es
importante reconocer que se queda por
debajo del tipo de análisis de costos o de
costo-beneficio que podría ayudarnos a
determinar no solamente los costos
estimados, pero también las tendencias de
ellos y oportunidades de ahorro. Como se
describe en el capítulo anterior, esto es
particularmente relevante en la región
binacional México/EEUU, donde los ahorros
probablemente van a necesitar un
entendimiento de los costos en ambos lados
de la frontera, así como intervenciones de
parte de México y Estados Unidos para lograr
ahorros.
Los análisis de gastos tales como estos, se
guían por los datos. Mientras que podamos
encontrar muchos de los datos necesarios
para un estimado de los costos en San Diego,
esos datos no están por lo pronto
disponibles para Tijuana. Recomendamos un
análisis formal de los costos de TB en
Tijuana y San Diego, a fin de determinar su
dinámica y posibles ahorros que puedan
realizarse con el tipo de intervenciones
binacionales descritas en el resto de este
documento.
28
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
References:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
San Diego Health and Human Service Agency (HHSA). Comparative Data: County of San
Diego tuberculosis statistics, 2000_2007. Available at:
http://www2.sdcounty.ca.gov/hhsa/documents/fctshttables2007V2.pdf (accessed January
14, 2009).
San Diego Health and Human Service Agency (HHSA). County of San Diego tuberculosis
control program 2008 fact sheet. Available at:
http://www.sdcounty.ca.gov/hhsa/programs/phs/documents/Factsheet2008V1.pdf
(accessed January 15, 2010).
CDC. Trends in tuberculosis--United States, 2008. MMWR Morb Mortal Wkly Rep.
2009;58(10):249-253.
San Diego Association of Governments (SANDAG). Economic impacts of wait times at the
San Diego-Baja California border. Available at:
http://www.sandag.org/programs/borders/binational/projects/2006_border_wait
_impacts_execsum.pdf (accessed 2010, February 18).
Schwartzman K, Oxlade O, Barr RG, Grimard F, Acosta I, Baez J, Ferreira E, Melgen RE,
Morose W, Salgado AC, Jacquet V, Maloney S, Laserson K, Mendez AP, Menzies D.
Domestic returns from investment in the control of tuberculosis in other countries. New
England Journal of Medicine. 2005;353(10):1008-1020.
Brown RE, Miller B, Taylor WR, Palmer C, Bosco L, Nicola RM, Zelinger J, Simpson K.
Health-care expenditures for tuberculosis in the United States. Arch Intern Med.
1995;155:1595-1600.
Taylor Z, Marks SM, Rios Burrows NM, Weis SE, Stricof RL, Miller B. Causes and costs of
hospitalization of tuberculosis patients in the United States. International Journal of
Tuberculosis and Lung Disease. 2000;4(10):931-939.
Tuberculosis stays in U.S. hospitals, 2006. Available at:
http://www.hcup-us.ahrq.gov/reports/statbriefs/sb60.pdf (accessed September 24, 2009).
Bureau of Labor Statistics. Overview of BLS Statistics on Inflation and Prices. Available at:
http://www.bls.gov/bls/inflation.htm (accessed September 15, 2009).
Brown RE, Miller B, Taylor WR, Palmer C, Bosco L, Nicola RM, Zelinger J, Simpson K.
Health-care expenditures for tuberculosis in the United States. Archives of Internal
Medicine. 1995;155:1595-1600.
Rubado DJ, Choi D, Becker T, Winthrop K, Schafer S. Determining the cost of tuberculosis
case management in a low-incidence state. International Journal of Tuberculosis and Lung
Disease. 2008;12(3):301-307.
Rajbhandary SS, Marks SM, Bock NN. Costs of patients hospitalized for multidrug-resistant
tuberculosis. International Journal of Tuberculosis and Lung Disease. 2004;8(8):1012-1016.
Kik SV, Olthof SPJ, de Vries JTN, Menzies D, Kincler N, van Loenhout-Rooyakkers J, Burdo
C, Verver S. Direct and indirect costs of tuberculosis among immigrant patients in the
Netherlands. Bmc Public Health. 2009;9.
29
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
14. Paid Sick Days Is Smart Business. Available at:
http://www.hartfordbusiness.com/news9089.html (accessed September 30, 2009).
15. Local High School Possibly Exposed To TB. Available at:
http://www.10news.com/news/13298219/detail.html (accessed September 30, 2009).
16. High School Student Diagnosed With TB. Available at:
http://www.10news.com/news/16192832/detail.html (accessed September 30, 2009).
17. Chula Vista Student Tests Positive For TB. Available at
http://www.10news.com/news/19650943/detail.html (accessed September 30
30
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
III. Estado del Control de Tuberculosis en la
Región Fronteriza Tijuana – San Diego Border
a. Diagnósticos de laboratorio
Antecedentes: Para la TB activa, es
imprescindible que médicos procuren aislar
la bacteria M. tuberculosis (Mtb) de pacientes
que demuestran síntomas que sugieran la
presencia de TB activa. El aislamiento
bacteriano es no sólo importante para
confirmar el diagnóstico de TB, el examen de
la bacteria para la resistencia a
medicamentos anti TB es necesario para
determinar qué medicinas deben ser
prescritas al paciente. La infección latente de
TB (ILTB) es diagnosticada detectando
respuestas inmunológicas ya sea
directamente en el paciente (es decir, prueba
cutánea de tuberculina) o en muestras de
sangre examinadas en un laboratorio (es
decir, QuantiFERON TB Gold o ensayos T.Spot
TB) indicativo de infección previa, además de
una ausencia de signos, síntomas y evidencia
bacteriológica de TB activa. El uso de estas
pruebas es crítico para la vigilancia efectiva
de TB, la prevención y el control; sin
embargo, los recursos disponibles finalmente
dictan cuáles pruebas son realizadas.
Mientras la Mtb puede infectar a la mayoría
de los órganos del cuerpo, con excepción
limitada, sólo pacientes con TB en los
pulmones o la garganta pueden esparcir sus
infecciones. Así, muestras de esputo son las
más examinadas para Mtb. La detección de
bacilos acido alcohol resistentes (BAAR) en
frotis de esputo examinadas
microscópicamente es el procedimiento más
fácil y más rápido, y proporciona al médico
una confirmación preliminar de un
diagnóstico de TB. También da una
estimación cuantitativa del número de
bacilos que son excretados, lo que lo hace
importante clínica y epidemiológicamente
para valorar la contagiosidad del paciente. La
sensibilidad de la microscopía de tinción por
BAAR puede ser mejorada relativamente sin
ser cara por el uso
de tinciones de
fluorocromo y
microscopía.
Además, el
centrifugado y
concentrado de la
muestra puede
aumentar la
probabilidad de
identificar Mtb. Las
tinciones negativas,
sin embargo, no
descartan la
Bacterias Mtb
enfermedad de
tuberculosis. Varios
estudios han indicado que solamente 50% a
80% de pacientes con tuberculosis pulmonar
tendrán tinciones positivas de esputo. La
detección de Mtb puede ser mejorada
significativamente colocando la muestra de
esputo en un medio de crecimiento y
permitiendo que las bacterias se
multipliquen antes de examinar la muestra
para Mtb. En general, la sensibilidad del
cultivo es 80-85% con una especificidad de
aproximadamente 98% (6, 7). La infecciosidad
relativa ha sido asociada con resultados
positivos de cultivos de esputo y es más alta
cuando los resultados de tinciones de BAAR
son también positivos (8).
Baja California utiliza actualmente la
31
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
microscopía de tinción como la prueba
diagnóstica estándar para TB.
Adicionalmente, para mantener costos bajos,
los laboratorios públicos y privados
procesan tinciones de esputo que utilizan un
espécimen no centrifugado y no concentrado
(técnica directa) sin la ayuda de tinciones de
fluorocromo. Siendo que la microscopia de
tinción falla en detectar hasta la mitad de los
casos con TB pulmonar activo, muchos
individuos con TB activo no son
diagnosticados y se quedan en la comunidad,
capaces de transmitir la enfermedad. La
justificación dada para este enfoque es que
pacientes que expulsan las cantidades más
altas de bacterias, y así más contagiosos, son
detectados. En consecuencia, pacientes de
TB infectados permanecen contagiosos, y a
menudo son tratados para otras causas
sospechosas de enfermedad respiratoria que
implican tratamientos con potencial para
causar que las bacterias que ellos albergan
lleguen a ser resistentes a los antibióticos.
Los cultivos micobacteriológicos son
realizados sólo en circunstancias limitadas
tales como las planteadas en las normas
mexicanas (9); generalmente después de dos
recaídas o cursos
fallados de terapia. El
laboratorio en el
Hospital General de
Tijuana tiene el equipo
y el personal básicos
para realizar los
cultivos, pero los
reactivos y otros
suministros no están
rutinariamente
disponibles. La Global
Stop TB Partnership
Mycobacteriology Culture
recomienda
actualmente el uso de
técnicas diagnósticas de TB rápidas y
sensibles, inclusive cultivos, para llevar a la
máxima detección de casos y optimizar la
terapia mediante pruebas de susceptibilidad
a medicamentos.
Las pruebas de susceptibilidad de
medicamentos son realizadas introduciendo
muestras de pacientes en medios de cultivo
de bacterias con y sin medicamentos
individuales anti TB y observando si las
Drug Susceptibility Testing for Mtb
bacterias continúan creciendo. Las medicinas
que inhiben el crecimiento bacteriano son
prescritas posteriormente al paciente con el
conocimiento de que serán efectivas.
Utilizando los métodos estándar de cultivo,
este proceso toma cerca de uno o dos meses
para proporcionar resultados, tiempo
durante el cual los médicos deben tratar
presuntamente al paciente con múltiples
medicamentos para evitar producir
resistencia nueva. Las técnicas reforzadas,
utilizando los cultivos de líquido (por
ejemplo, Bactec MGIT), reducen este tiempo
a casi la mitad. Cepas farmacorresistentes de
TB son encontradas en Baja California,
inclusive en Tijuana, y hay evidencia de su
transmisión entre la comunidad. No obstante,
debido a falta de pruebas rutinarias de
susceptibilidad de medicamentos los
aislamientos de estas cepas de TB no son
identificadas de una manera oportuna ni
estandarizadas. La falta de detección
temprana permite el aumento de la
probabilidad de que ocurra la
farmacorresistencia llevando al surgimiento
de múltiples cepas resistentes. Las pruebas
32
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
limitadas de susceptibilidad de
medicamentos de primera línea (isoniazida,
rifampicina, etambutol y estreptomicina)
pueden ser realizadas en laboratorios de Baja
California, cuando los reactivos están
disponibles y los pacientes están dispuestos
a pagar para la prueba.
Las pruebas de susceptibilidad son
proporcionadas por el Instituto Nacional de
Diagnóstico y Referencia Epidemiológicos
(INDRE) en México D.F. Los departamentos
jurisdiccionales de salud pueden enviar
muestras de esputo para la prueba de
susceptibilidad de medicamentos (PSM) de
primera línea. Sin embargo, los tiempos de
respuesta, los problemas de contaminación
y costos de envío limitan el uso de este
servicio. El Hospital General de Tijuana (HGT,
parte de ISESALUD) está equipado con un
sistema Bactec MGIT 960 y el personal
entrenado para realizar la prueba rápida de
susceptibilidad de medicinas de primera
línea. Todas las instituciones en Baja
California saben de la disponibilidad de
cultivos y pruebas de susceptibilidad en el
Hospital General de Tijuana. Ellos también
están enterados que los problemas rutinarios
con los suministros limitan la disponibilidad
del servicio. A causa del gasto llevado por el
paciente (~$100 Dlls por cultivo) aún en estos
dispensarios "públicos", los cultivos son
raramente solicitados. Por lo tanto, de todos
los casos de TB diagnosticados por
ISESALUD en 2007 y 2008, 23 (7.3%) y 4
(1.6%), respectivamente, fueron cultivados y
probados para la susceptibilidad de
medicamentos en el laboratorio del HGT (10).
La falla de utilizar estos recursos representa
una oportunidad perdida para proporcionar
cuidado apropiado y prevenir la transmisión
progresiva de cepas potencialmente
farmacorresistentes de Mtb en México. A
pesar de la disponibilidad de equipo de
laboratorio y técnicos entrenados, el costo
para examinar especímenes de TB prohíben a
proveedores utilizar estos servicios. Los
recursos son necesitados para proporcionar
un suministro coherente de reactivos de PSM
a precios económicos, así como cambiar la
cultura entre médicos para que ellos hagan
de las PSM una parte rutinaria de su trabajo
para diagnóstico de TB.
Los laboratorios públicos en Baja California
también carecen de recursos para identificar
definitivamente la especie de mycobacteria
en pacientes de TB, creando la posibilidad
que algunos casos de TB son mal clasificados
siendo debidos a Mtb. Por ejemplo, un
estudio reciente de San Diego encontró que
M. bovis, una cepa de mycobacterium común
en vacas, sumó el 45% (62/138) de todos los
casos de cultivos positivos de TB en niños
(<15 años de la edad) y 6% (203/3,153) de
casos en adultos (11). Casi todos los casos
fueron hispanos nacidos en México. Desde
que la M. bovis responde a muchas pero no
todas las medicinas usadas para tratar la
infección de Mtb, la identificación de especies
debe ser rutinaria en regiones endémicas
como Baja California. La detección de la
especie, así como PSM, pueden llevar a
resultados falsos si el examen no es hecho
correctamente. Por lo tanto, programas
exteriores de aseguramiento de calidad son
una característica esencial de garantizar la
certeza de resultados de laboratorio.
Actualmente, tales programas son
inadecuados en México, y se necesitan
recursos para construirlos.
Las pruebas de tamizaje para ITBL son
utilizadas en la detección de contactos para
determinar si contactos de pacientes de TB
han sido infectados. Como los que resultan
positivos tiene un 5% de oportunidad de
desarrollar TB activa en los primeros dos
años y un adicional 5% de oportunidad de
presentar TB activa por el resto de su vida, el
tratamiento preventivo es recomendado
dependiendo de factores adicionales de
riesgo como edad, de la infección de VIH, de
la diabetes, y de otras condiciones que
33
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
suprimen el sistema inmunológico. El
tratamiento de ITBL reduce el riesgo de
reactivación en un 65%-75% después de 6-9
meses de terapia con isoniazida (INH) (1). El
avance más significativo en el diagnóstico de
TB en décadas es el ensayo de liberación in
vitro de IFN-_ (IGRAs) : QuantiFERON TB®
Gold y T-SPOT. TB. IGRAs reemplaza
rápidamente la prueba cutánea centenaria de
tuberculina (PPD), para la detección de la
infección de TB (2, 3, 4). El PPD requiere dos
visitas de pacientes; una para administrar la
prueba en el antebrazo del paciente, y otra
leer la prueba 2-3 días después; un proceso
que emplea mucha mano de obra y conlleva
a visitas perdidas (5). Limitando más su
potencial como un indicador predictivo, el
PPD ha sido plagada con problemas de la
certeza de variabilidad entre evaluadores y
falsos positivo, teniendo como resultado
personas que han recibido la vacuna bacilo
Calmette-Guerin (BCG), que es difundida en
países con alta frecuencia de TB como
México. Los IGRAs disponibles
comercialmente están diseñados para
proporcionar un indicador cualitativo
(positivo/negativo) de la infección de Mtb,
semejante a la prueba de piel de la
tuberculina (PPD), pero no tiene reacción
cruzada con la vacuna de BCG, haciéndoles
más convenientes para México. La
investigación y el tratamiento preventivo son
un componente esencial de control de TB.
Una limitación del IGRAs es su costo elevado,
que está acerca de diez veces que del PPD,
aunque los estudios muestran que después
de tener en cuenta en los costos
administrativos, el fracaso para tener
lecturas de resultados, y certeza disminuida,
los costos de las dos pruebas para detectar
casos de TB son comparables (12,13).
Necesidades: La capacidad para cultivos y
pruebas de susceptibilidad a medicinas de
manera segura, oportuna y de alta calidad
falta actualmente en Baja California. Estos
servicios necesitan estar disponible a todo
sector público, así como sector privado, y los
proveedores tanto en Tijuana como Mexicali.
Dada la importancia sanitaria de la
farmacorresistencia y transmisión progresiva
de la enfermedad, los exámenes no deben ser
dependientes del consentimiento o los
recursos de los pacientes.
Planteamiento: Como es recomendado por
la American Thoracic Society y US Centers
for Disease Control and Prevention (14),
"Todos los especímenes clínicos sospechosos
de contener mycobacteria deben ser
vacunados (después de la apropiada
digestión y descontaminación, si son
necesarias) en medios de cultivo por cuatro
razones: 1) el cultivo es mucho más sensible
que la microscopía, puede detectar tanto
como 10 bacterias/ml de material (8), 2) el
crecimiento de los organismos es necesario
para la identificación precisa de la especie, 3)
pruebas de susceptibilidad a medicamentos
requiere cultivo de los organismos, y 4)
genotipificación de organismos cultivados
puede ser útil para identificar lazos
epidemiológicos entre pacientes o para
detectar contaminación transversal de
laboratorio.” Crear laboratorios a través de
una asociación público-privado y abordar
problemas en la cadena de suministro de
reactivos y laboratorio. Ahora, hay interés en
la creación de este laboratorio por el sector
privado. La capacitación de médicos y
personal de laboratorio también necesitaría
ser incluida. Con compromisos firmes de
inversión privada y apoyo público, tal
laboratorio podría ser funcional dentro de
seis meses. Las entidades públicas, así como
médocos privados tendrían acceso a estos
servicios.
Los beneficios: La disponibilidad de cultivos
de TB y ensayos de identificación de especie,
permitirán a médicos identificar a pacientes
de TB más temprano y con más certeza. El
establecimiento de un laboratorio capaz de
proporcionar cultivos de TB y pruebas de
34
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
susceptibilidad a medicinas en una manera
oportuna y rentable aseguraría el diagnóstico
temprano y apropiada terapia de médica.
Esto tiene los beneficios adicionales de
minimizar la severidad de enfermedad, el
desarrollo de nuevas cepas
farmacorresistentes y de disminuir el período
de la contagiosidad. Este laboratorio también
permitiría vigilancia en el mismo, por la cual
autoridades jurisdiccionales recibirían los
datos para identificar casos no reportados y
para vigilar farmacorresistencia.
Costos aproximados: Para lograr el objetivo
de mejorar la capacidad del laboratorio en
Baja California de manejar pruebas
diagnósticas para los 1100-1200 casos
anuales de TB del estado, los recursos son
requeridos para el espacio del laboratorio y
el equipo, suministros de pruebas y
reactivos, técnicos y capacitación. El Hospital
General de Tijuana (HGT) ya posee un
sistema Bactec MGIT 960 (valorado en
$78,000 Dlls.) para realizar pruebas de
susceptibilidad a medicinas. Comprar un
segundo sistema para Mexicali permitiría
muestras de ambas ciudades y a las
comunidades aisladas que los alimentan
examinarlas de modo eficiente. Todas las
muestras del esputo BAAR (+) deben ser
enviadas al laboratorio del HGT para cultivos
de TB ($2/cada uno), identificación del
complejo de por el método de GenProbe
Amplicor ($12/cada uno) u otro método para
excluir el crecimiento de bacterias que no
son Mtb, y pruebas de susceptibilidad de
medicinas de primera línea utilizando el
sistema Bactec 960 de MGIT ($88/cada uno).
El costo anual del suministro para cultivar,
identificar y probar todo aislamiento para la
susceptibilidad a medicinas en Baja
California es estimado en $112,200-$122,400
Dlls. Tres técnicos del laboratorio de tiempo
completo (<$10,000 Dlls./cada año) serán
necesarios para realizar las pruebas. La
capacitación del personal del laboratorio y
médicos por medio de cursos de educación
continua y certificación de instalaciones de
laboratorio aumentarán considerablemente la
capacidad y la aceptabilidad de pruebas
universales. Los sistemas electrónicos de
gestión de datos que vinculan a proveedores
con laboratorios facilitarán la transmisión
rápida de resultados de laboratorio y
aumentarán las capacidades de vigilancia.
Mediante una beca financiada por USAID
(15), el Hospital General de Tijuana fue el
primer laboratorio en México equipado para
realizar pruebas QuantiFERON TB Gold
(valorado en $10,589 Dlls). Las pruebasn de
QuantiFERON puede ser agregadas para
rastrear contactos y tamizaje de poblaciones
de alto de riesgo (por ejemplo, trabajadores
de la salud, personal de instituciones, y
abusadores de sustancia) por el costo de
reactivos y tiempo de los técnicos
(aproximadamente $30/muestra).
Recomendaciones:
• Mejorar la detección de TB activa
mediante la prueba de rutina de TB,
completando la microscopía estándar
del frotis Bacilos Ácido-Alcohol
Resistentes (BAAR) con una
concentración del espécimen,
microscopía fluorescente y cultivo
de TB.
• Agilizar la introducción de pruebas de
susceptibilidad a drogas en Tijuana y
Baja California con el objetivo de
tenerlas disponibles de manera rutinaria
a todos los hospitales y clínicas locales
de los sectores público y privado. Para
facilitar este proceso, los laboratorios
deberán utilizar la tecnología existente
y avanzada en lugar de imponer
criterios estrictos en las pruebas a
usarse.
• Quitar los obstáculos para el
tratamiento de la infección latente de
TB para contactos y grupos de alto
riesgo, por medio de ensayos que no
35
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
son sensibles a la vacuna BCG como los
ensayos liberadores de interferon
gamma (v.gr. QuantiFERON TB Gold o T.
Spot TB), para detectar a candidatos a
tratamiento. Para priorizarlo se deberán
incluir grupos de alto riesgo (v. gr.
diabetes, co-infección VIH) y contactos
de casos con reciente diagnóstico de TB
activa.
36
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Referencias:
1. Jasmer RM, Nahid P, Hopewell PC. Latent Tuberculosis Infection. N Engl J Med
2002,347:1860-1866.
2. Lalvani A. Diagnosing tuberculosis infection in the 21st century - New tools to tackle an old
enemy. Chest 2007,131:1898-1906.
3. Dinnes J, Deeks J, Kunst H, Gibson A, Cummins E, Waugh N, et al. A systematic review of
rapid diagnostic tests for the detection of tuberculosis infection. Health Technol Assess
2007,11:1-+.
4. Pai M, Riley LW, Colford JM. Interferonn assays-gamma in the immunodiagnosis of
tuberculosis: a systematic review. Lancet Infectious Diseases 2004,4:761-776
5. Menzies D, Pai M, Comstock G. Meta-analysis: New tests for the diagnosis of latent
tuberculosis infection: Areas of uncertainty and recommendations for research. Ann Intern
Med 2007,146:340-354.
6. Morgan, M. A., C. D. Horstmeier, D. R. DeYoung, y G. D. Robers. Comparison of a
radiometric method (BACTEC) and conventional culture media for recovery of
mycobacteria from smear-negative specimens. J. Clin. Microbial. 1983;18:384-388.
7. Ichiyama, S., K. Shimokata, J. Takeuchi, y the AMR Group. Comparative study of a biphasic
culture system (Roche MB check system) with a conventional egg medium for recovery of
mycobacteria. Tuberc. Lung Dis. 1993;74:338-341.
8. Yeager, H. J., Jr., J. Lacy, L. Smith, y C. LeMaistre. Quantitative studies of mycobacterial
populations in sputum and saliva. Am. Rev. Respir. Dis. 1967;95:998-1004.
9. SDS. Modificación a la Norma Oficial Mexicana NOM-006-SSA2-1993, Para la prevención y
control de la tuberculosis en la atención primaria a la salud.
http://www.salud.gob.mx/unidades/cdi/nom/m006ssa23.html. Accedido el 21 de enero de
2008.
10. SINAVE Plataforma Única de Información Módulo Tuberculosis 2007
11. Rodwell TC, Moore M, Moser KS, Brodine SK, Strathdee SA. Tuberculosis from
Mycobacterium bovis in binational communities, United States. Emerging infectious
diseases. 2008;14(6):909-16.
12. Lambert L, Rajbhandary S, Qualls N, et.al. Costs of Implementing and Maintaining a
Tuberculin Skin Test Program in Hospitals and Health Departments. Infect Control Hosp
Epidemiol. 2003; 24: 814-820.
13. Nienhaus A, Schablon A, Le Bâcle C, Siano B, Diel R. Evaluation of the interferon-release
assay in healthcare workers. Int Arch Occup Environ Health 2007; Jun 29; (Epub ahead of
print).
14. American Thoracic Society. Diagnostic Standards and Classification of Tuberculosis in
Adults and Children. Crit Care Med. 2000;161:1376-l 395.
15. Garfein RS. Screening and diagnosis for TB among populations at risk for HIV infection in
Tijuana, Mexico. 12th Annual Meeting of the International Union Against Tuberculosis and
Lung Disease-North American Region. San Diego, CA, February 28-March 1 2008.
37
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
b. Manejo de casos de
Tuberculosis
i. Manejo de pacientes y tratamiento
directamente observado
Antecedentes: Después de hacerse el
diagnóstico de TB, el siguiente paso es
asegurar que cada paciente recibe el curso
apropiado del tratamiento. El medicamento
correcto debe ser usado, en las dosis
correctas, por el número apropiado de
meses, y los procedimientos de monitoreo
para el apego y los efectos secundarios
deben estar en su lugar. Fallar en cualquiera
de tales elementos aumenta el riesgo de que
el tratamiento no resulte, haya recaída y
surja farmacorresistencia.
México sigue los lineamientos de la OMS para
el tratamiento de TB. Los pacientes son
tratados durante dos meses con TDO-BAL
(una preparación combinada de INH,
rifampicina, etambutol, pirazinamida)
seguida de cuatro meses de TDO-BAL-S (una
preparación combinada de INH y
rifampicina). Debido a que la mayoría de la
gente encuentra difícil apegarse a un curso
de tratamiento prolongado y exacto, la OMS,
el CDC en EEUU y el Programa Nacional de
TB en México, todos aprueban el Tratamiento
Directamente Observado (TDO o TES por
estrictamente supervisado) para pacientes
de TB. Sin embargo, en Baja California, como
en otras partes de México, la asignación de
recursos para asegurar que los servicios de
TES son adecuados es dejada a jurisdicciones
locales. A causa de prioridades de
competencia, las jurisdicciones a menudo
encuentran desafiantes la creación y
mantenimiento programas de TES de buen
funcionamiento. Además, debido a
limitaciones de recurso estos servicios a
menudo sólo pueden alcanzar a pacientes
más estables, fáciles de manejar, dejando los
a pacientes más difíciles servidos de manera
inadecuada. Baja California tiene a más de
1000 pacientes de TB activa diagnosticados
cada año. A pesar de un excelente sistema de
asistencia médica descentralizada y una
historia de uso a promotores para ocuparse
de necesidades de salud de la comunidad, los
recursos actualmente disponibles no pueden
completamente realizar en este momento la
estrategia TES en Baja California.
El TES estricto puede ser utilizado a veces,
pero las medicinas más a menudo son
administradas en intervalos semanales o más
largos, basados en la evaluación de los
proveedores de la certeza del paciente,
barreras específicas para el TES (por
ejemplo, necesidad de volver a trabajar,
desvincularse del centro médico, costos
inesperados del tratamiento etc.), y los
recursos (1). Por lo tanto, muchos pacientes
de TB están de facto en tratamiento
autoadministrado (SAT, en inglés).
Para pacientes que fallan en el tratamiento
(es decir, con frotis positivo) o que recaen,
los regímenes estandarizados de retratamiento son recomendados de acuerdo
con las pautas de la OMS. A menudo, sin
embargo, medicamentos de re-tratamiento no
están fácilmente disponibles y los pacientes
pueden ser calendarizados con regímenes
parciales. Los regímenes son empíricos, así el
re-tratamiento puede aumentar
farmacorresistencia a veces. Además, la
práctica de permitir SAT se extiende a
pacientes de re-tratamiento.
El monitoreo del paciente, la reducción de
efectos secundarios y la prevención de
reacciones adversas serias, reducen la
probabilidad de que el paciente abandone y
que incremente el éxito total del tratamiento.
No obstante, algunas pruebas de monitoreo
(es decir, pruebas de estimulación de la
hormona tiroidea, tamizaje de la visión, etc.)
no están cubiertas bajo las normas
mexicanas actuales y por ello no están
fácilmente disponibles para los pacientes.
38
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Necesidades: La certeza de TES para todos
pacientes con TB es necesaria. El sistema
necesita estar centrado en el paciente con
suficiente flexibilidad para permitir el acceso.
Las estrategias centralizadas y
descentralizadas pueden ser desarrolladas. El
apoyo del tratamiento debe incluir ayuda con
vivienda, alimento, y con las necesidades
semejantes cuando es necesario mantener
apego del paciente.
La prueba de susceptibilidad a medicinas
(PSM) y las pruebas iniciales deben ser
construidas en el trabajo del diagnóstico
estándar, para asegurar que el mejor régimen
puede ser seleccionado la primera vez que
un paciente es tratado. En mínima medida, el
fracaso de tratamiento y recaída deben
requerir PSMs antes de iniciar un segundo
tratamiento. Los horarios mensuales de la
vigilancia, la asistencia al control de la
infección y exámenes rutinarios de
laboratorio deben ser añadidos a políticas
estándares para proporcionar guía a médicos
de cabecera y para aumentar el acceso a
instrumentos recomendados de vigilancia. La
Experiencia de pacientes con tratamiento de TB
Paciente 1
• Primer diagnóstico en 2000 de TB; tratamiento por SAT con medicamentos de primera
línea; "curado"
• Segundo diagnóstico en 2006 de TB; tratado como nueva infección de TB por SAT con
medicamentos de primera línea; fracaso del tratamiento
• Tercer diagnóstico de TB-MDR en 2007; tratamiento mediante TES y medicamento de
segunda línea por medio del programa Puentes de Esperanza; continúa en tratamiento
Paciente 2
• Primer diagnóstico (inexacto) a principios de abril de 2009 con una condición pulmonar;
tratamiento con antibióticos para 2 semanas; fracaso del tratamiento
• Segundo diagnóstico (inexacto) a finales de abril de 2009 con pulmonía; tratamiento con
antibióticos e inyecciones para 2 semanas; fracaso del tratamiento
• Tercer diagnóstico en mayo de 2009 con TB; tratamiento por SAT con medicamentos de
primera línea (inadecuados); ninguna mejora
• Cuarto diagnóstico pendiente de prueba de susceptibilidad a medicamento en agosto de
2009; nuevo régimen de tratamiento por TDO con medicamentos de primera línea;
continúa tratamiento
Paciente 3
• Primer diagnóstico con una condición pulmonar en abril de 2009; tratamiento por SAT con
medicinas desconocidas; abandonó tratamiento
• Segundo diagnóstico con MDR-TB en mayo de 2009; tratamiento por TDO; abandonó el
programa en agosto de 2009
Paciente 4
• Primero diagnóstico con TB en agosto de 2004; tratamiento por SAT medicinas de primera
línea; intolerancia de tratamiento y fracaso
• Segundo diagnóstico con MDR-TB en marzo de 2006; tratamiento por DTO con medicinas
de segunda línea; fracaso de tratamiento seguido por ningún tratamiento debido a embarazo
• Tercer diagnóstico con MDR-TB en mayo de 2009; tratamiento por programa Puentes de
Esperanza con TES medicinas de segunda línea; continúa tratamiento
39
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
capacitación para el personal de proveedores
y apoyo debe ser desarrollada para reforzar
estándares de tratamiento y expectativas. El
documento de la Global STOP -TB
Partnership sobre estándares de cuidado y
derechos del paciente debe ser incluido en el
cuidado de los enfermos e iniciativas de
capacitación de proveedor.
Planteamiento: Las estrategias TES (o TDO,
tratamiento directamente observado) deben
ser creadas de modo específico a la
geografía, normas sociales, datos socio
demográficos de pacientes, e institucionales
que existen en Baja California. La
supervisión, entrenamiento y el apoyo para
personal de TES y de control de infección son
críticos, dado que son un lazo esencial para
la comprensión de las barreras que
confrontan a pacientes. Los acuerdos
interinstitucionales escritos para cooperar en
alcance y compartir recursos de TDO podría
ser un elemento estratégico importante.
Los empleadores pueden respaldar el TES en
el trabajo para empleados que están
regresando a laborar, aumentando así la red
de servicio jurisdiccional de TES y
mejorando el acceso a los trabajadores.
Convenios entre el IMSS, el sector privado,
centros de salud de ISESALUD y otras
instituciones sanitarias pueden ser formados
para ofrecer TES en el centro de salud más
cercano al domicilio laboral o doméstico del
empleado. La inversión en el transporte de
trabajadores de la salud puede expandir la
capacidad de alcance permitiendo a un
promotor servir a 15 ó más pacientes por día
(especialmente en regiones centrales
urbanas). La tecnología celular e Internet
pueden ser usados, lo que permitiría a
trabajadores de TES observar a los pacientes
tomando s medicina sin observación en el
lugar, generando ahorros significativos en
costos de transporte y salario del personal.
Una estrategia sugerida por la Global Stop TB
Partnership es de establecer, para cada área
geográfica, un grupo de especialistas de TB
que pueden revisar y reforzar políticas,
participar en la instrucción y proporcionar
consulta para pacientes individuales. La
revisión de regímenes no estándares de
tratamiento debe ser lograda por un grupo
interinstitucional para identificar problemas
repetidos en el manejo del paciente y para
desarrollar y aplicar estrategias correctivas.
Baja California tiene actualmente tal grupo, el
Comité Estatal de Farmacorresistencia
(COEFAR), que debe ser apoyado y debe ser
El Programa TES tiene Beneficios
que se Extienden más allá de Curar TB
Mientras estaba enfermo con MDR-TB y recibir TES cada día en su casa por su promotor
de la salud, un paciente que trabajó anteriormente como un médico dijo que él formaba
fuertes "lazos de amistad" con la persona que lo dio su medicina diaria de TB. Fue tal el
lazo que él vio a su promotor de la salud como un "ángel" verdadero y el programa,
Puentes de Esperanza, que es uno de los únicos programas en México que proporciona
tratamiento para el MDR-TB, su "salvador". El dijo, "Usted no puede imaginarse la gratitud
que se tiene cuando alguien le devuelve su vida". Después de meses de tratamiento,
pruebas negativas y ser dado de alta por su médico, él ahora se ofrece como un promotor
de salud para Puentes de Esperanza y ha llegado a ser un ángel a otros pacientes en su
misma situación.
40
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
utilizado como un modelo para otras
regiones de México.
Beneficios: Los pacientes de TB a menudo
fallan tratamiento y desarrollan
farmacorresistencia, porque ellos no pueden
apegarse a sus horarios de TES. Además,
entidades de gobierno son a menudo
incapaces de acomodar los horarios del
trabajo de los pacientes de TB que ellos
cubren, y por lo tanto, no requieren TES
estricto para pacientes empleados de TB. Así,
pueden abandonar o pueden tomar terapia
parcial, creando circunstancias donde cepas
farmacorresistentes de TB pueden prosperar.
El acceso expandido para TES aumentará
probablemente la adherencia del paciente a
medicinas y disminuye el desarrollo de
farmacorresistencia. Dentro del lugar de
trabajo, es probable que las empresas tengan
a pacientes con TB que vuelven parcialmente
tratado y que llegan a ser contagiosos otra
vez en el lugar de trabajo. Los negocios
pueden perder actualmente a trabajadores
que deben escoger entre conseguir su TES y
volver a trabajar. Aplicando TES en el lugar
de trabajo, las empresas pueden evitar estas
situaciones.
Recomendaciones:
• Proveer un TES para todos los pacientes
nuevos de TB pulmonar. En áreas donde
no está siendo logrado de manera
normal, personal como médicos,
administradores, patrones, pacientes y
enfermeras deberá reunirse para
desarrollar e implementar iniciativas
piloto de TES (en la empresa, TES
virtual, acuerdos interinstitucionales,
TES en casa).
• Iniciar políticas para pacientes que
recaigan o fallen en el tratamiento de
TB, tales como que la revisión y
supervisión de los tratamientos están
siendo llevadas a cabo por expertos en
TB fármaco resistente.
• La capacitación para la vigilancia y
manejo de TB deberá ser implementada
para tres poblaciones clave: a) personal
de primero y segundo niveles de
atención médica para asegurar que los
pacientes nuevos con TB sean
reportados y manejados de acuerdo con
los lineamientos aprobados; 2) personal
en el manejo de casos/TES para
asegurar servicios de alcance de calidad
y prácticas de control de la infección; y
3) pacientes y familiares para
abordarlos como participantes en el
tratamiento exitoso y limitar el contagio
en la comunidad.
41
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Referencias:
1.
Guzmán-Montes, GY., Ovalles, RH., Laniado-Laborín, R. (2009). Indirect patient
expenses for antituberculosis treatment in Tijuana, Mexico: is treatment really free? The
Journal of Infection in Developing Countries, 3 (10):778-782..
42
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
ii. Insumos médicos
Antecedentes: Un suministro ininterrumpido
de medicinas de primera y de segunda línea
son críticas para el manejo exitoso del caso
de TB y su control. Regímenes para ello son
utilizados cuando las medicinas para
regímenes estándar no están disponibles y
pueden llevar a resultados pobres, inclusive
farmacorresistencia y recaída. La
disponibilidad de medicinas de TB en
farmacias, cuando pueden ser obtenidas sin
prescripción, es también un factor en
resultados pobres.
Las medicinas de primera línea están
generalmente disponibles en Baja California.
Sin embargo, debido a que los preparativos
de combinación son las formulaciones
oficiales, puede ser difícil conseguir
medicinas de primera línea individuales
cuando sea necesario para el manejo
individualizado del paciente. Los regímenes
estándar del re-tratamiento para pacientes
con fracaso de tratamiento y recaída siguen
estándares de la OMS, con un régimen de
cuatro medicamentos pyrazinamida (PZA)ofloxacina-protionamida-amikacina o
kanamicina. El proceso actual para obtener
estas medicinas requieren documentos de
historial de tratamiento que se deben
ingresar y una espécimen para la PSM de
primera línea a México D.F. y esperar una
decisión a nivel nacional para ver si el
paciente es aceptado. Este proceso puede
tomar seis meses y los pacientes no siempre
son aprobados. Esta situación lleva a
regímenes para ser utilizados en vez de o
mientras se espera la aprobación de México
D.F.
Necesidades: Los proveedores necesitan un
proceso rápido y aceptable para asegurar la
completa y apropia medicina para sus
pacientes que han fallado en el curso
anterior del tratamiento. Los regímenes del
re-tratamiento deben ser indicados por PSM
para evitar ampliación involuntaria de
farmacorresistencia. Las políticas tienen que
ser creadas y aplicadas para asegurar que
medicinas apropia das y horarios de dosis,
así como métodos de entrega adecuados,
estén disponibles para cada paciente.
Planteamiento: Los regímenes de las
medicinas de segunda línea están disponibles
de varias fuentes y el Programa Nacional
Mexicano actualiza hoy en día los estándares
de tratamiento para casos re-tratados. Estos
lineamientos deben ser revisados por
médicos locales que utilizan cualquier droga
de segunda línea para tratar a pacientes de
TB. Todos los casos del re-tratamiento deben
ser revisados por el COEFAR de Baja
California en una manera oportuna para
obtener un consenso en el régimen
apropiado de tratamiento. Además, la
necesidad para medicinas de primera línea
individuales debe ser valorada por el
programa estatal de TB, para desarrollar
estrategias para suministrar éstos cuando
sea necesario.
Un modelo para la recepción local de
medicinas de segunda línea aprobadas por el
Green Light Committee está colocado en Baja
California. El Green Light Committee revisa
solicitudes de proyectos piloto de DOTSPLUS (TES-PLUS por sus siglas en inglés) y
determina su elegibilidad para recibir
medicinas de segunda línea de bajo costo.
Para asegurar que futuros embarques de
estas medicinas continuarán, el sector salud
de Baja California necesita desarrollar un
sistema interno de supervisión para asegurar
todos los aspectos de selección de paciente,
diagnóstico, y que el uso de las medicinas es
estrictamente controlado y monitoreado.
Beneficios: El acceso expandido y suministro
coherente de medicinas de primera y de
segunda línea para TB ayudarán a asegurar
que los pacientes sean tratados con los
regímenes adecuados de medicamentos, que
43
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
reducen la oportunidad para el desarrollo de
farmacorresistencia y mejora resultados de
los pacientes.
Recomendaciones:
• Asegurar que el costo de las pruebas de
laboratorio para los pacientes, como la
microscopía repetida del frotis de TB,
estudios de imagenología y monitoreo
de medicamentos, no contribuyan al
abandono del tratamiento de TB.
c. Prevención de Tuberculosis
i. Educación para la salud
Antecedentes: Hay mucha desinformación
acerca de TB entre el público en general. Este
error causa ansiedad y temor indebidos para
individuos cuando son confrontados con
alguien que tiene un diagnóstico de TB y a
menudo colocan al paciente en una posición
de vergüenza y de confinamiento. El temor
de tal estigma, sea infundado o verdadero,
dirige a pacientes a ocultar su diagnóstico,
complicando potencialmente el apego de
tratamiento y los esfuerzos para rastrear
contactos. También puede prevenir a
personas infectadas de buscar cuidado,
prolongando así el período de contagio. Los
hechos acerca de TB, cuando son bien
comunicados, pueden cambiar las
percepciones, llevando a cooperación y
apoyo en el control de TB en muchos niveles;
paciente, el proveedor, la familia, el lugar de
trabajo y la comunidad.
Necesidades: La educación para explicar,
des-estigmatizar, y motivar es necesaria en
cada nivel. Por ejemplo, proveedores
primarios necesitan reconocer la TB,
comprender errores graves en el tratamiento,
y saber cuándo y cómo referirlos. Los
pacientes necesitan comprender su
enfermedad, la transmisión, el tratamiento, y
sus responsabilidades y los derechos como
una persona con esta enfermedad. El público,
la familia, y los compañeros necesitan
información para mitigar el temor y tener en
cuenta la aceptación y apoyo al paciente de
TB.
Planteamiento: Varios sectores deben
identificar las poblaciones que necesitan
educarse. Los objetivos, los programas y las
evaluaciones deben ser desarrollados para
cada iniciativa. El sector privado está
posicionado idealmente para desarrollar
Preocupación sobre los estigmas, discriminación y
confidencialidad en el trabajo
Un residente de San Diego por más de 30 años y paciente de TB, expresa diferencias en
actitudes que rodean a la tuberculosis dependiendo de en cuál lado de la frontera él estuvo.
En Tijuana, él se siente como si "personas le traten sin importancia", mientras que él estuvo
inseguro de cómo sería tratado al volver a trabajar en San Diego. El dijo, "una vez que vuelva
al trabajo, yo podré decirles más acerca de discriminación". Aunque él dijo que su jefe, los
colaboradores y los clientes han sido muy colaborativos con él durante su enfermedad, él
también mencionó que alguien en el trabajo había estado esparciendo rumores acerca de su
condición y que faltó a las políticas de confidencialidad. El educar a empleados y a directores
acerca de TB fomenta la comprensión y pueden eliminar el temor de volver a trabajar
después de una enfermedad grave. Además, las políticas estrictas de trabajo pueden ser
dispuestas para proteger la privacidad del empleado.
44
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
El valor de la educación sobre TB
Aunque su marido hubiera sido diagnosticado recientemente, había sido tratado y había sido
curado de una infección de TB, María de 36 años de edad no supo lo que era TB, cómo fue
transmitida o cómo prevenirla - hasta que ella misma fuera diagnosticada por primera vez en
2004. Después de que múltiples fracasos de tratamiento, recaídas y síntomas dolorosos, ella
fuera diagnosticada con TB-MFR, un tipo de TB que ella ni sabía que existía. Ahora, después
de años de tratar con la enfermedad, ella puede listar los nombres y apellidos de todas las
medicinas que ella toma, varios métodos de prevención e incluso puede explicar qué es TBMFR. Si ella hubiera estado equipada con este conocimiento de antemano, María pudo haber
podido apartar 5 años desgastantes y costosos con la enfermedad.
Otro paciente, Pedro, ya había estado en el tratamiento para su enfermedad de TB para 2
meses. Él todavía estaba preocupado de que la TB podría ser transmitida sexualmente, no
podría nombrar cualquiera de sus medicinas actuales, y no sabía si él fue realmente positivo o
negativo para TB. Hay una necesidad de asegurarse que pacientes de TB comprenden
completamente su condición, dándoles más control y responsabilidad para la prevención de la
propagación de la enfermedad y para su propia recuperación exitosa.
enfoques pilotos para educar al público, y
puede trabajar con expertos del tema para
crear campañas públicas y/o laborales.
Beneficios: Un público y población de
trabajo enterados llegarán a ser partidarios
para su propia salud y para la de otros. Los
empleados que tienen TB se sentirán capaces
de avisar a sus empleadores para probar y/o
informar a sus colegas. Los empleados
podrían volver a trabajar más temprano y
con menos énfasis si son apoyados y
bienvenidos de nuevo al lugar de trabajo
porque sus jefes y compañeros
comprenderán cómo la enfermedad es y no
es transmitida. Los empleados pueden
apegarse al TES más fácilmente porque ellos
no sentirían la necesidad de ocultar sus
medicinas ni visitas de promotores a otros.
Recomendaciones:
• Lanzar una campaña de medios masivos
para educar al público con respecto a la
TB, con énfasis en reducir los estigmas,
impulsar la detección temprana, limitar
el período de contagio y hacer
conciencia de la disponibilidad de
Dedicación renovada para
la educación sobre TB
Un paciente de TB dijo que el gobierno
mexicano hace que la tuberculosis
parezca "lejana e improbable" - quitando
importancia a la enfermedad y
renunciando a la educación importante
acerca de síntomas y métodos de
prevención. En diciembre de 2008, dice,
esto comenzó a mejorar. El gobierno
mexicano ha comenzado a tomar a la TB
más en serio y ahora transmite campañas
de radio y televisión para educar al
público acerca de TB. Para reforzar este
compromiso, las empresas también
pueden prometer asegurarse que su
fuerza de trabajo sabe la realidad acerca
de TB.
medicamentos para su curación.
• Implementar un programa piloto dentro
de una institución pública o privada en
México, que lleve a cabo una encuesta
CAP (conocimientos, actitudes,
45
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
prácticas) de la que se obtengan
materiales educativos preliminares que
puedan ser desarrollados y probados.
En última instancia, el material
terminado puede incorporarse a
programas de salud ocupacional
existentes en las empresas.
• Explorar posibles vías para que los
trabajadores mexicanos reciban una
compensación total de su salario, en
lugar de parcial, para completar
exitosamente el tratamiento de TB.
ii. Rastreo de contactos
Antecedentes: Cada paciente con TB
pulmonar se estima que puede infectar por lo
menos a 10 personas, dependiendo de la
duración y la extensión de su enfermedad. En
muchos países, la investigación de los que
han sido expuestos está limitada a encontrar
casos secundarios en la casa, en lugar del
tamizaje y tratamiento para la infección
latente. Como en la mayoría de las regiones
endémicas de TB, México se apega a las
pautas de la OMS, que acentúan la detección
y tratamiento de TB activo como los medios
primarios para controlar la extensión
adicional de TB. Sin embargo, para acelerar
el descenso, la Stop TB Partnership ahora
recomienda estrategias preventivas como
tratamiento profiláctico de ITBL entre
personas infectadas por VIH. El probar y
tratar de contactos de alto de riesgo a casos
contagiosos deben ser considerados una
estrategia estándar de prevención donde hay
recursos disponibles.
Necesidades: Hay una necesidad de
procedimientos sistemáticos para realizar
detección preventiva de contactos con cada
caso contagioso de TB pulmonar activo
identificado, para incluir pruebas para la
infección latente entre aquellos en riesgo más
alto de desarrollar la enfermedad y terapia
adecuada. Esto incluye comunicación
transfronteriza entre departamentos de salud
para la notificación de exposiciones
potenciales a causa de pacientes que
trabajan, viven o viajan en ambos lados de la
frontera.
Planteamiento: Las políticas y los
procedimientos operativos para rastreo de
contacto deben ser revisados a la luz de
nuevas pruebas diagnósticas más específicas
para la infección latente de TB. Los contactos
altos de riesgo pueden ser identificados
como prioridades para la investigación y el
tratamiento dirigidos, como niños, inmuno
comprometidos, y aquellos expuestos a la
enfermedad de MFR. El manejo del caso debe
ser expandido para asegurar la revisión de
los contactos de alto riesgo, con estrategias
desarrolladas para aumentar tratamiento de
ITBL. Las exposiciones dentro de lugares de
trabajo pueden ser asimismo priorizadas
(sitios de asistencia médica, albergues, el
servicio de guardería infantil, etc.) y
proyectos piloto para tener a patrones
ayudan con pruebas en el lugar de trabajo y
el tratamiento que pueda ser iniciado.
Beneficios: Los individuos recientemente
infectados, como los contactos de casos
activos, son más susceptibles a desarrollar la
enfermedad activa dentro del primer año de
infección haciendo de esto un enfoque
rentable.
iii. Profilaxis
Antecedentes: Hasta el 95% de los
individuos sanos que inhalan TB y son
infectados, controlarán la infección y tendrán
la enfermedad "latente" o quieta de TB
(ITBL). El diez por ciento activará la
enfermedad durante su vida, o más, si hay
alguna enfermedad fundamental como
diabetes o infección por VIH. El tratamiento
de la infección latente es una piedra angular
en la prevención de la activación de la
enfermedad de TB para minimizar el riesgo
46
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
de extensión de TB a otros. En Estados
Unidos, un estimado de 9,6 a 14,9 millones
de personas son infectadas con TB latente
(1). El número de personas viviendo en
México con ITBL es actualmente
desconocido, pero un estudio reciente en la
comunidad rural de San Quintín mostró que
aproximadamente 30% de la población fue
infectada y en el grupo de alto riesgo de
usuarios de drogas inyectables en Tijuana,
México, fue de 67% quienes tuvieron ITBL (2).
La infección latente puede ser diagnosticada
por prueba de piel de tuberculina (PPD), sin
embargo en países donde la vacuna de BCG
es utilizada, como México, esta prueba no es
tan segura. La nueva de TB QuantiFERON
Gold puede detectar exactamente la TB
latente, aún en individuos que han recibido la
vacuna de BCG.
El CDC recomienda que todas infecciones
latentes de TB sean tratadas con la terapia
estándar de isoniazida por 9 meses, bajo un
programa de tratamiento directamente
observado (TDO o TES) para asegurar apego
del tratamiento y su conclusión. Los ensayos
clínicos han mostrado un 90% de eficacia en
personas cumpliendo con terapia estándar
INH. La infección latente de TB sólo debe ser
tratada si la enfermedad activa de TB es
excluida.
Necesidades: la TB latente no es probada
rutinariamente en Tijuana. Hay una
necesidad de localizar a los pacientes en
grupos altos de riesgo como aquellos
infectado con VIH, usuarios de drogas
inyectables y aquellos con diabetes para la
detección de TB latente.
riesgo deben ser examinadas para la
infección latente de TB. Para detectar la TB
latente, el PPD debe ser realizado, incluso si
los individuos hayan tenido anteriormente
una vacunación de BCG (4). Las pruebas de
QuantiFERON también podrían ser realizadas
en grupos de alto riesgo. Una vez que la
infección latente es determinada y la
enfermedad activa excluida, la terapia
estándar INH de 9 meses debe ser
administrada mediante un programa de TES.
Para tratar efectivamente la infección de TB,
el equipo necesario de laboratorio, los
reactivos, los suministros y las medicinas
deben estar disponibles y el personal
adecuadamente entrenado debe ser un
componente coherente del programa de
prevención y control de TB de México.
Beneficios: Un esfuerzo enfocado en la
detección y tratamiento dirigido de TB
latente con terapia de INH previene el
progreso de TB a la enfermedad activa, y
demuestra ser mucho más rentable que
regímenes complicados de múltiples
medicinas requeridos para tratar la
enfermedad activa.
Recomendaciones:
• Conducir un programa piloto dentro de
una empresa, como puede ser una
maquiladora, para aplicar pruebas de
QuantiFERON en búsqueda de
pacientes con TB latente a la vez de
implementar un programa piloto de
profilaxis de TB para los empleados que
sean identificados como infectados por
TB y quienes estén en alto riesgo de
avanzar al estado activo de la
enfermedad (v. gr. diabéticos).
Planteamiento: Las poblaciones de alto
47
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Referencias:
1.
2.
3.
4.
American Thoracic Society/Centers for Disease Control and Prevention/ Infectious
Diseases Society of America. Controlling tuberculosis in the United States. American
Journal of Respiratory and Critical Care Medicine. 2005: 172: 1169-1227.
Garfein, R. S., Lozada, R., Liu, L., Laniado-Laborin, R., Rodwell, T. C., Deiss, R., et al. (2009).
High prevalence of latent tuberculosis infection among injection drug users in Tijuana,
Mexico. The International Journal of Tuberculosis and Lung Disease: The Official Journal
of the International Union Against Tuberculosis and Lung Disease, 13(5), 626-632.
Laniado-Laborín, R., Cabrales-Vargas, N., López-Espinoza, G., Lepe-Zuñiga, J.L., QuiñónezMoreno, S., Rico-Vargas, C.E. (1998). Prevalencia de infección tuberculosa en escolares de
la ciudad de Tijuana, México. Salud Publica de México, 40(1).
American Thoracic Society, Centers for Disease Control and Prevention. Targeted
tuberculin testing and treatment of latent tuberculosis infection. Am J Respir Crit Care
Med. 2000;161(4 pt 2):S221-S247.
48
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
d. Control de la infección
Antecedentes: Se estima que
aproximadamente 60% de los pacientes en
México, semejante a otros países, con la
enfermedad activa de TB son hospitalizados
(1). Cuando la TB es un patógeno aéreo y la
infección con aspiración de tan sólo 1
organismo, los espacios cerrados de cuartos
de hospital y vecindarios colocan a
trabajadores de salud (TS), visitantes y otros
pacientes del hospital en riesgo alto de
adquirir TB. Los procedimientos médicos
como inducción a la tos o equipo médico
como broncoscopios contaminados también
aumentan la exposición. A menudo estos
pacientes se presentan con la enfermedad
avanzada que es sumamente contagiosa,
exponiendo a trabajadores del hospital a la
sala de emergencia, antes que el diagnóstico
sea sospechoso o es confirmado. Con la
enfermedad más sutil, el diagnóstico puede
ser demorado por días y ocurre durante su
estancia del hospital, cuando ellos están en
medicina general o pabellón pediátrico. De
hecho, este riesgo a menudo empieza en los
dispensarios de pacientes ambulatorios ya
que los pacientes se presentan con síntomas
respiratorios, con frecuencia con múltiples
visitas antes que el diagnóstico de TB sea
finalmente hecho.
El examen microscópico de frotis de esputo
es generalmente la primer y más rápida
prueba hecha para detectar la presencia y la
cantidad de bacilos ácido alcohol resistentes
(BAAR) que pueden indicar la enfermedad de
TB, misma que puede ser confirmada por el
cultivo. La American Thoracic Society (ATS)
y el CDC definen un resultado positivo del
BAAR como una indicación de riesgo
aumentado para la contagiosidad y
recomiendan 3 pruebas consecutivas de
esputo negativas para BAAR antes que el
paciente pueda ser liberado del aislamiento
respiratorio (o en un centro de atención
sanitaria, o en casa) (2). Se estima que
después de 2 meses de tratamiento estándar
para TB, 80% de los pacientes tiene cultivos
negativos de esputo y después de 3 meses,
90 - 95% tendrá resultados negativos del
examen (3). Un estudio encontró que el
tiempo promedio de un paciente para
convertir del frotis positivo de esputo a
negativo fue 33 días (mediana: 23 días) (4).
Estas figuras ilustran que un paciente con TB
es en promedio, contagioso por un mes, que
20% de pacientes permanece contagioso
después de 2 meses de terapia y que entre 510% permanece contagioso después de 3
meses de terapia.
Si el paciente todavía tiene cultivos positivos
después de 3 meses de tratamiento estándar,
la ATS y el CDC recomiendan realizar la
prueba de susceptibilidad a medicamentos, y
después de 4 meses de tratamiento, los
cultivos positivos de esputo indican fracaso
del tratamiento (3). En este momento, la TBMFR o TB-XFR son
sospechosas. En
pacientes con MFR o
Hay un mínimo de 6 a 8
la enfermedad de
semanas antes de que un
XFR, el período de la
trabajador de salud
contagiosidad es
extendido aún más
pueda volver a trabajar,
que para pacientes
lo que es una pérdida de
de TB sin
un recurso valioso.
farmacorresistencia.
Un estudio encontró
que en promedio,
pacientes de TB-MFR tienen conversión de
tinción de esputo en 69 días y conversión de
cultivo en 81 días (5). El mismo estudio
encontró los períodos aún más largos de
conversión en pacientes de TB-XFR: 130 y 181
días respectivamente. Esto se traduce a que
pacientes de TB-MFR que quedan como
contagiosos por aproximadamente 2 a 3
meses y pacientes de TB-XFR que quedan
contagiosos durante 4 a 6 meses.
La transmisión de TB en consultorios y
hospitales ha sido documentada por estudios
49
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
en múltiples países. En Tijuana
específicamente, un estudio bien realizado en
un hospital mayor durante un período de 4
años concluyó que los TS tuvieron 11 veces
más probabilidad de ser infectados que la
población general en Tijuana. La enfermedad
ocurrió más comúnmente en médicos en
formación, seguidos por médicos y después
enfermeras (6). Siendo que tal estudio se
centró en personas que desarrollaron la
enfermedad activa, la incidencia de adquirir
la infección latente sería sustancialmente
más alta. Un TS con TB activa es de
preocupación particular como también un TS
que puede demorar el diagnóstico, con
posible transmisión a pacientes ambulatorios
y pacientes hospitalizados. También una vez
que un TS es diagnosticado, hay un mínimo
de 6 a 8 semanas antes que pueda volver a
trabajar, lo que es una pérdida de un recurso
valioso.
El control de la infección es también un
problema mayor fuera de instalaciones del
hospital. Los pacientes y sus familias tienen
conocimientos muy limitados acerca de
cómo la TB es propagada y no están tan
enterados de cómo prevenir su transmisión
en su casa ni durante actividades diarias.
Llevar un cubrebocas, limitar salidas,
permanecer del trabajo, y minimizar contacto
con personas vulnerables no se hace
rutinariamente debido a la falta de
información y medios prácticos para
apegarse a estas prácticas.
Los proveedores mexicanos también tienen
acceso limitado a medios efectivos de control
de la infección en instalaciones de pacientes
ambulatorios. Los consultorios donde
pacientes de TB vienen para visitas
mensuales y para la terapia supervisada no
están dirigidos a la protección de
trabajadores contra
enfermedades en el
aire. Los
trabajadores que
proporcionan TES en
casa no son
proveídos de
cubrebocas y no son
entrenados en el
control de la
Filtro HEPA
infección. Por lo
tanto, hay
preocupación entre trabajadores de salud
con respecto a su riesgo personal. Esta
ansiedad causa que los trabajadores limiten
interacción con pacientes de TB, que a su vez
hace que los pacientes se sientan
estigmatizados acerca de su condición.
Pautas del control de la infección existen
para prevenir transmisión de TB en el
50
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
hospital y protegen efectivamente a TS,
pacientes y visitantes (2, 8). Estos
lineamientos implican específicamente
controles administrativos, ambientales y de
protección respiratoria que incluyen: 1) el
desarrollo de un plan escrito de control de
infección por TB y asignación de
responsabilidades para control de la
infección, 2) el manejo y la esterilización
apropiados de equipo contaminado, 3) la
capacitación de TS, la educación y
evaluación, 4) evaluación e investigación
médicas prontas de pacientes con tos y
sospecha de TB, 5) colocar a pacientes con
sospecha de TB o confirmados en cuartos de
aislamiento de infección (AII), 6) utilizar
ventilación local y general, 7) el uso de filtros
HEPA (recogedor de partículas de alta
eficiencia) o UVGI (irradiación germicida
ultravioleta) para la prevención de
contaminación, y 8) entrenamiento y uso de
la higiene respiratoria apropiada y equipo de
protección personal como cubre bocas N95.
Con el surgimiento de brotes de TB-XFR
relacionados principalmente con la
transmisión en el
consultorio y el hospital,
hay una urgencia
renovada para evaluar la
eficacia de
procedimientos de
control de infección de
TB e iniciar
implementación más
amplia de programas de
control de infección,
aplicando metodologías
Respirador N95
hechas a la medida. Por
ejemplo en países con
tasas altas de TB, esto incluiría la
investigación agresiva de casos posibles de
TB activa en salas de espera llenas con una
lista corta de preguntas.
Ya que los pacientes con la infección de VIH
están más propensos a transmitir y llegar a
Una Mirada al control
de la infección
En su oficina en el Hospital General de
Tijuana donde él es voluntario, un médico
de 47 años de edad tiene un cubre bocas
N95 que está junto a su computadora. El
tiene TB-MFR y cree que él adquirió
originalmente su infección por contacto
con sus pacientes en urgencias cuando
fue un médico practicante. En su opinión,
la capacitación suficiente, la protección y
el apego a protocolos existentes de
control de TB no son norma en México.
Aunque él diga que el Hospital General de
Tijuana tiene luces de UV y ventilación
para proteger contra la TB, él teme que
no sea suficiente sólo para hospitales
selectos el tomar precauciones de control
de la infección. Imaginándose un México
ideal, él dice que querría ver todas
instalaciones de cuidados secundarios y
terciarios con la capacitación fuerte en el
control de infección de TB y protección
para trabajadores de salud. Después de
llegar a ser infectado con TB, él ahora
lleva un cubre bocas N95 siempre que él
entre a un hospital y siempre que él visita
a un paciente.
ser infectados con TB, una atención especial
debe ser dada hacia consultorios de VIH
donde ellos pueden exponer uno al otro en
zonas de espera.
Necesidades: Según el Coordinador de
Tuberculosis de Tijuana, hay actualmente 5
hospitales y 35 consultorios distribuidos a
través de la ciudad que tratan y manejan TB.
De los 5 que tratan a pacientes
hospitalizados, dos son centros del IMSS
(Instituto Mexicano del Seguro Social) que
sirven a la población laboral en general, 2
son ISSSTE (Instituto de Seguridad y
Servicios Sociales para los Trabajadores del
Estado), que sirven a trabajadores del
gobierno, y 1 es de SSA (Secretaría de Salud),
51
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
siendo un hospital que sirve a desempleados
y a trabajadores en el sector informal. De los
centros de consulta, 26 son los centros de
SSA, 5 son del IMSS, 2 son del ISSSTE y uno es
de servicios médicos municipales. La
inmensa mayoría de pacientes de TB,
aproximadamente 70%, es vista por centros
de SSA en el primer nivel de atención.
Las medidas del control de la infección para
TB no son operativas dentro de los
hospitales del gobierno y consultorios que
manejan TB en la región de Tijuana. Esta
situación de ausencia de guías de control de
la infección se calendarizó para ser abordada
en octubre 2009 por una iniciativa financiada
por USAID. También
hace falta la provisión de
equipo de protección
personal para
trabajadores de salud
(respiradores N95 o
equivalentes); las
políticas de evaluación
para identificar a
pacientes sospechosos
con TB activa en
consultorios de alto
riesgo y departamentos
de hospital; ventilación
Unidad 1
aumentada y
purificación aérea por
filtros HEPA e irradiación
germicida ultravioleta
(UVGI); un mínimo de un
Unidad 2
cuarto tipo AII para cada
uno de los 5 hospitales;
Plano de cuarto de aislamiento
educación en el control
AII
de infección para
trabajadores médicos,
inclusive aquellos en centros penitenciarios.
La implementación de estas nuevas líneas
será sumamente dependiente de la
disponibilidad de fondos.
Planteamiento: El desarrollo de guías de
control de infección está actualmente en
camino. Los sectores de la salud deben
identificar los ajustes de control de infección
que necesitan para ser dirigidos. Los
objetivos, mediciones de riesgo, pasos de
implementación y evaluaciones deben ser
desarrollados para cada ubicación.
En hospitales, los cuartos de aislamiento son
justificados para todo sospechoso y casos
activos confirmados. Una variedad de
diseños puede ser utilizada, pero cada una
debe ser desarrollada y mantenida según
estándares ambientales de higiene. Las
políticas de evaluación para identificar a
pacientes contagiosos potenciales necesitan
ser puestas en funcionamiento y el equipo de
protección personal para trabajadores de
salud debe estar disponible e ser impuesto.
Los sitios pacientes ambulatorios deben ser
estructurados para minimizar el riesgo al
médico, así como otros pacientes.
Los pacientes de TB necesitan información e
instrucciones claras, así como los
instrumentos para evitar ellos mismos el
transmitir la enfermedad a otros mientras
son contagiosos. Esto puede ser hecho
mediante mejor difusión de materiales
educativos para pacientes y capacitación de
personal por parte de ISESALUD. El sector
privado puede ayudar apoyando inversiones
de capital para consultorios y hospitales, y
puede promover las prácticas seguras (como
precauciones de "tos") en lugares de trabajo,
como también apoyar campañas públicas de
información.
Beneficios: Prevenir la propagación de TB en
centros de salud protege a trabajadores,
visitantes y otros pacientes. Esto es
especialmente importante para pacientes con
VIH que están en un aumento considerable
de riesgo de desarrollar TB activa que sigue a
la exposición a la bacteria. La evaluación en
centros penitenciarios proporciona una
oportunidad de detectar y tratar
potencialmente a individuos con TB
52
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
pulmonar antes que ellos sean liberados de
regreso a la comunidad. Promover las
prácticas seguras en la comunidad, y
especialmente en el lugar de trabajo, puede
mejorar la salud de la población laboral.
Costos aproximados: Los costos incluirían
renovaciones para proporcionar un mínimo
de 1 cuarto de AII en cada uno de los 5
hospitales que proporcionan cuidado
hospitalario de TB. La expansión de cuartos
respiratorios de aislamiento puede ser
lograda mediante la instalación de
dispositivos de UVGI en unos pocos cuartos
selectos de pasillos de adultos y pediátricos
dentro de los 5 hospitales. Esto costaría un
mínimo de $5,000 Dlls. por dispositivo. El
equipo más sofisticado puede costar hasta
$125,000 Dlls., sin embargo, los modelos de
más bajo costo han mostrado ser efectivos.
La adición de purificadores de aire de filtro
HEPA para cuartos de aislamiento
respiratorio en un hospital costaría un
adicional $300 Dlls. - $500 Dlls. por unidad. El
equipo protector personal (respiradores N95)
debe ser provisto para que los TS puedan
manejar casos sospechosos y confirmados de
TB en todas los 35 centros para pacientes
ambulatorios y los 5 hospitales, con cada
máscara costando aproximadamente $1.25
Dlls. por pieza. La capacitación para TS
variaría en costo, dependiendo de la
intensidad y la modalidad. Los planes en
línea están disponibles y las sesiones
también podrían ser integradas a los
servicios médicos hospitalarios.
53
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Referencias:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Institute of Medicine (U.S.). Committee on the Elimination of Tuberculosis in the United
States, y Geiter, L. (2000). Ending neglect : The elimination of tuberculosis in the united
states. Washington, D.C.: National Academy Press.
Jensen, P. A., Lambert, L. A., Iademarco, M. F., y Ridzon, R. (2005). Guidelines for
preventing the transmission of mycobacterium tuberculosis in health-care settings, 2005.
MMWR.Recommendations and Reports: Morbidity and Mortality Weekly
Report.Recommendations and Reports / Centers for Disease Control, 54(-17), 1-141.
Blumberg, H. M., Burman, W. J., Chaisson, R. E., Daley, C. L., Etkind, S. C., Friedman, L. N.,
et al. (2003). American thoracic Society/Centers for disease control and
Prevention/Infectious diseases society of america: Treatment of tuberculosis. American
Journal of Respiratory and Critical Care Medicine, 167(4), 603-662.
Telzak, E. E., Fazal, B. A., Pollard, C. L., Turett, G. S., Justman, J. E., y Blum, S. (1997).
Factors influencing time to sputum conversion among patients with smear-positive
pulmonary tuberculosis. Clinical Infectious Diseases: An Official Publication of the
Infectious Diseases Society of America, 25(3), 666-670.
Eker, B., Ortmann, J., Migliori, G. B., Sotgiu, G., Muetterlein, R., Centis, R., et al. (2008).
Multidrug- and extensively drug-resistant tuberculosis, germany. Emerging Infectious
Diseases, 14(11), 1700-1706.
Laniado-Laborín, R., y Cabrales-Vargas, N. (2006). Tuberculosis in healthcare workers at a
general hospital in Mexico. Infection Control and Hospital Epidemiology: The Official
Journal of the Society of Hospital Epidemiologists of America, 27(5), 449-452.
Laniado-Laborín, R., & Navarro-Alvarez, S. (2007). Brote de tuberculosis en trabajadores
de la salud en un Hospital General. Rev Inst Nal Enf Resp Mex, 20(3), 189-194.
Secretaria de Salud, Subsecretaria de Servicios de Salud, Dirección General de Medicina
Preventiva. Para la prevención y control de la tuberculosis en la atención primaria a la
salud. México City, México, Publicada en el Diario Oficial de la Federación, 1995.
Publication Norma Oficial Mexicana NOM-006-SSA2-1993.
54
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
e. Vigilancia
para rastrear idealmente el progreso hacia
eliminación de la enfermedad. La vigilancia
de la tuberculosis implica la enumeración de
casos de TB que son diagnosticados
clínicamente, a través de pruebas de
laboratorio, o ambas. En 2001, México
instituyó el Sistema Nacional de Vigilancia
Epidemiológica (SINAVE), un sistema
nacional de vigilancia basado en internet que
incluye TB. Los casos diagnosticados en
ambos centros, públicos y privados de
servicios de salud, son elegibles para ser
Antecedentes: La vigilancia es uno de los
pilares de la salud pública. Permite a
funcionarios de salud, autores de políticas, y
proveedores atención médica valorar la
magnitud del problema que la enfermedad
presenta, vigilar la eficacia de intervenciones
para reducir la incidencia de la enfermedad,
detectar brotes para que las respuestas
sanitarias adecuadas pueden ser tomadas a
fin de tener la enfermedad bajo control, y
Tabla 1
Total de casos de tuberculosis pulmonar por año en
Baja California y Tijuana
2006
Baja California
Casos registrados
2007
Tijuana
Total
n
1,171
Baja California
Tijuana
%
Total
n
(%)
614
(52.4)
1,161
650
(56.0)
797
374
419
195
(52.6)
(52.1)
799
362
446
204
(55.8)
(56.4)
18
34
247
525
270
77
8
20
146
296
120
24
(44.4)
(58.8)
(59.1)
(56.4)
(44.4)
(31.2)
18
36
236
531
264
76
8
14
143
309
141
35
(44.4)
(38.9)
(60.6)
(58.2)
(53.4)
(46.1)
Sexo
Masculino
Femenino
Edad
0-4
5-14
15-24
25-44
45-64
>65
SOURCE: SINAVE Plataforma Única de Información Módulo Tuberculosis, Ene-Dic 2006 y 2007.
Tabla 2
Total de casos reportados por institución en
Tijuana, Baja California, México, 2007
435
80
1
14
64
Secretaría de Salud (SSA)
Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS)
Instituto de Seguridad y Servicios Sociales para los Trabajadores del Estado (ISSSTE)
Servicios Médicos Estatales (SME)
Other*
594
Total**
Fuente: Secretaría de Salud, Clave Única de Establecimientos de Salud (CLUES) http://clues.salud.gob.mx/, SINAVE Plataforma
Única de Informacion Modulo Tuberculosis, * Incluyendo 57 (89%) casos de la Penitenciaría del Estado ,
**Excluyendo Rosarito y Tecate
55
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
ingresados en el sistema. Mediante esta
plataforma, proveedores de asistencia
médica y funcionarios de salud pueden
ingresar informes de caso de TB, y
dependiendo del nivel de autorización, los
usuarios pueden generar informes en los
niveles del centro, de la institución, de la
ciudad, del estado, y del país.
Con base en datos incluidos en SINAVE de
2006-2007, había 1.171 y 1.161 casos
informados de TB en Baja California,
respectivamente (Table 1). Tijuana
representó casi la mitad de los casos del
estado en ambos años (52% y 56%,
respectivamente). Casi dos tercios de los
casos fueron masculinos, pero la proporción
de casos masculinos en Tijuana fue
semejante a la del estado. La proporción de
casos de TB entre 15-44 años de edad fue
más grande para Tijuana que para el estado
en total. Con mucho, el número mayor de
casos en 2007 fue reportado por ISESALUD
(Tabla 2), lo que no sorprende dado que esta
institución también apoya al programa de
control de TB del estado. El IMSS informó
tener el segundo número más grande de
casos. En particular, ninguno de los casos fue
reportado en SINAVE por cualquiera de los
proveedores servicios médicos privados de
la ciudad. La tasa de casos de TB en Baja
California (40.5/100,000 hab.) es varias veces
más alta que en el estado vecino al norte
(7.0/100,000 hab.); siendo ello un escenario
observado en todos los estados de la
frontera México/EEUU (ver Figura 1, Capítulo
1). Sin embargo, la disparidad entre países
puede ser aún más grande a causa de
subreporte en México.
En Tijuana, el subreporte dentro de
ISESALUD quizás ocurra en parte porque
médicos de cada consultorio deben
completar un informe de papel y enviarlo a
través de mensajería al Programa del Control
de TB situado en el consultorio central de
ISESALUD, donde los datos son ingresados
por un epidemiólogo en el sistema de
SINAVE. El reporte es impulsado y
requiriendo los formatos de registro del caso
antes que ISESALUD libere las medicinas de
TB proporcionadas gratuitamente por el
Programa Nacional de Control de TB; sin
embargo, esto es un sistema pasivo de
cobertura que depende de los médicos que
diagnostican para reunir e informar los datos
acerca de sus pacientes. Después de que el
informe inicial sea archivado, los médicos
son quienes se supone que rastrean el estado
de sus pacientes y capturan los datos de
seguimiento al Programa del Control de TB,
que entonces es ingresado en SINAVE. Sin
embargo, no hay servicio de fax ni Internet
disponible para enviar estas formas
electrónicamente a la oficina del Programa.
Así, una vez al mes, los médicos requieren
viajar personalmente a la oficina del
Programa y dictarle sus datos de seguimiento
a un epidemiólogo que los alimenta en el
sistema. Este proceso puede sacar al médico
de su consultorio hasta la mitad un día cada
mes. En el sistema de IMSS en Tijuana, un
proveedor en cada centro es responsable de
reunir los datos de caso de TB y los captura
en el sistema de SINAVE y hace una copia
separada para el Programa de Control de
Tijuana TB. La mayoría de los casos de TB
son vistos en el consultorio de Medicina
Familiar o el de Neumología, y son
rastreados por el epidemiólogo del
consultorio. No obstante, los pacientes que
son vistos en el departamento de emergencia
pueden ser solicitados a veces por el
epidemiólogo. El de ISSSTECALI es un
sistema más pequeño que el de IMSS, pero
sigue un protocolo semejante para informar
casos de TB a SINAVE.
Los médicos privados raramente, si no es
que jamás, informan sobre casos de TB al
programa jurisdiccional o nacional del
control de TB, porque sus pacientes no
necesitan medicina públicamente
subvencionada, el reporte consume tiempo y
56
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
no es compensado, y se arriesgan a perder
pacientes. Típicamente, la única vez que un
paciente diagnosticado en el sector privado
es registrado en SINAVE es cuando el
paciente es referido a ISESALUD para el
cuidado de TB. La incidencia de TB entre
pacientes que buscan cuidado en el sector
privado tiene probabilidad de ser más baja
que en la población general; sin embargo,
esto es imposible de verificar siempre que
los médicos privados no puedan incluir
fácilmente sus casos en el sistema.
Necesidades:
• Aunque México tenga un sistema
nacional de vigilancia de TB de lo más
moderno, la responsabilidad para
registrar casos varía entre las
instituciones. El Programa del Control de
TB en Tijuana impulsa a que los médicos
informen sus casos de TB solicitándoles
documentar cada caso antes de que el
paciente sea proveído medicinas
gratuitas de TB que son proporcionadas
por el Programa nacional de TB.
• La TB no es diagnosticada efectivamente
(ver Necesidades de laboratorios), así
que sólo los pacientes infectados más
claramente son detectados.
• Los pacientes no son seguidos
efectivamente para determinar el
resultado del tratamiento.
• El reporte consume tiempo, a menudo
implica esfuerzo duplicado, y es utilizado
rara vez por médicos privados.
Planteamiento: La vigilancia de TB en
Tijuana podría ser aumentada ampliamente
teniendo una computadora y el acceso a
Internet disponibles en todos hospitales de
ISESALUD y consultorios en la ciudad para su
uso por médicos y/o epidemiólogos, a fin de
ingresar sus datos de casos de TB
directamente en SINAVE. El epidemiólogo del
Programa del Control de TB entonces podría
vigilar activamente informes de casos de TB
en el sistema y cotejarlos con médicos para
estar seguro de que sus datos están
completos y exactos. Los programas de
educación son necesarios para informar y
favorecer a médicos privados a reportar sus
casos de TB. Siendo que cada nuevo caso de
TB es probable que infecte a 10 de sus
contactos, la ubicación de contacto es un
componente esencial de un programa
efectivo de control de TB. Así, SINAVE puede
ser utilizado por los empleados de Programa
de Control de TB para identificar casos que
deben ser entrevistados y examinar a sus
contactos para la infección de TB.
Beneficios: Los datos completos de la
vigilancia son esenciales para rastreas las
tendencias de casos de TB a nivel local y
nacional para informar políticas, aplicar y
evaluar las prácticas de control de TB, y
asignar efectivamente recursos valiosos de
asistencia sanitaria. Los datos de alta calidad
de la vigilancia también pueden ser utilizados
para justificar peticiones de recursos
adicionales en áreas de necesidad más
grandes. Al permitir a más trabajadores de
salud ingresar directamente sus datos en
SINAVE, los usuarios finales a cada nivel
(consultorio, la institución, la jurisdicción,
del estado y nacional) tendrán acceso más
rápido para completar más los datos de
reporte de caso. Además, al disminuir la
carga de ingreso de datos en el personal del
Programa de Control de TB de Tijuana, ellos
tendrán más tiempo de realizar chequeos de
control de calidad de los datos, el
seguimiento con doctores para asegurar la
fidelidad de los datos, analizarlos para
identificar tendencias en casos de TB, y
actividades encaminadas a rastreo de
contactos.
Costos aproximados: Costos únicos
consistirían en adquisición de computadoras
57
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
para cada consultorio a un costo de
aproximadamente $1500 Dlls. Cada una. Los
costos progresivos incluyen: de acceso a
Internet ($50/conexión); apoyo de salario
para un epidemiólogo que vigile los datos de
SINAVE y a un Especialista de Investigación
de Enfermedad para seguir con pacientes que
tienen contactos incompletos de datos y
conducir ubicación de contactos; la
capacitación progresiva para médicos que
asegure que ellos ingresen coherentemente
los datos para todos sus casos de TB.
Recomendaciones:
• Simplificar el proceso de incluir a casos
de TB en sistemas de vigilancia locales y
nacionales (SINAVE) en Tijuana, con
tecnologías tales como la transferencia
electrónica de la información del caso (email, fax, sitios web). Esto necesitaría de
la instalación de computadoras con
acceso a internet en todos los sitios que
manejen casos con TB. Las
computadoras deberán estar disponibles
para usos múltiples para lograr
beneficios secundarios de su colocación.
Un subsidio a futuro sería usado para el
análisis de los sistemas, el equipo y la
capacitación, a fin de aumentar los
sistemas existentes.
• Mejorar los métodos para monitorear el
inicio y terminación del TES por medio
del sistema de vigilancia existente.
Asimismo, explorar la factibilidad de
tecnologías rentables y novedosas
(expendedores de píldoras monitoreados
vía inalámbrica) para facilitar y localizar
el TES.
• Desarrollar procedimientos y sistemas
para compartir datos de TB entre México
y Estados Unidos, como el acceso
publico a datos epidemiológicos en línea.
58
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
References:
1.
Schneider E, Laserson KF, Wells CD, Moore M. Tuberculosis along the United StatesMexico border, 1993-2001. Pan American Journal of Public Health. Jul 2004;16(1):23-34.
59
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
IV. El Papel de las Empresas en
el Control de la Tuberculosis
Antecedentes: La colaboración
transfronteriza entre autoridades sanitarias
críticas, académicos y empresas privadas son
esenciales para el desarrollo y la
implementación de programas efectivos de
educación para la salud, diagnóstico y
tratamiento de TB en la región de Tijuana-San
Diego. Los negocios locales pueden y deben
contribuir a soluciones en el control de TB al
otro lado de la frontera.
riesgo de contagio en el lugar de trabajo se
queda como un desafío continuo. Con la
incidencia creciente de TB
multifarmacorresistente (TB-MFR) , es crítico
que la TB en la región fronteriza sea tratada
por las esferas empresariales antes de que
llegue a ser una situación de crisis que países
en Asia y África experimentan.
La región fronteriza Tijuana-San Diego
experimenta cruces bidireccionales
incomparables y una tasa creciente de
residencias y negocios del otro lado de la
frontera. Como resultado, el abordaje de la
extensión de TB debe implicar la asociación
con negocios locales en ambos lados de la
frontera, ya que los impactos a la
productividad y el potencial perdidos por la
infección a otros en el lugar de trabajo son
grandes.
Necesidades: Ha habido varios ejemplos de
casos de TB en San Diego en los últimos
años, que han involucrado un número amplio
de negocios incluyendo enfermerías, firmas
de biotecnología, de manufactura, salones de
belleza, hoteles y casinos. Una incidencia
creciente de TB tendrá un impacto negativo
en aumento para tal espectro de empresas en
ambos lados de la frontera. Aunque hay en
existencia un número de programas de TB
para trabajadores en varias partes del
mundo, parece no haber estrategias con tal
enfoque en la región fronteriza.
Tristemente, muchos casos de TB están no se
registran en etapas tempranas y por ello el
Más allá de la ausencia de programas de
educación de lugar de trabajo, el asunto del
60
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
descanso por enfermedad pagado para los
empleados requiere ser considerado
activamente. Hoy, casi 40 por ciento de la
fuerza laboral de California, un total de 5,4
millones de trabajadores, no tienen el
derecho de tomar tiempo pagado del trabajo
cuando ellos están enfermos, según datos del
Instituto para la Women's Policy Research, o
IWPR, en Washington, D.C. (1).
Hoy ni el Estado de California ni el Condado
de San Diego tienen leyes para pago por
enfermedades trabajo aunque la legislación
haya sido presentada recientemente a nivel
de Estado y Federal, siendo obligatorio el
descanso por enfermedad pagado (2, 3).
En el caso de San Francisco, el crecimiento
de trabajo en esa ciudad fue más alto que
casi cualquier condado en el Área de la Bahía
después de pasar esta legislación. Por
consiguiente una política pública debe ser
considerada activamente por el Condado de
San Diego y apoyada por cámaras de
comercio locales y otras asociaciones
comerciales no sólo para reducir el riesgo de
TB pero de otras enfermedades contagiosas
en el aire como el virus H1NI. Vale notar que
en el caso del Condado de San Francisco,
incluso opositores previos de la legislación
del pago de descanso por enfermedad
cambiaron sus perspectivas en el asunto.
Según Kevin Westlye, el director de la Golden
Gate Restaurant Association "el descanso por
enfermedad, especialmente para personas
que manejan alimentos durante su vida, es
una política pública importante (4).”.
Mientras tal legislación ha demostrado ser
polémica y ha sido opuesto por intereses de
pequeñas empresas, una ley semejante
también debe ser considerada en el Estado
de Baja California dado el riesgo creciente de
lugares de trabajo por enfermedades
contagiosas en la región (5).
La inmensa mayoría de individuos que
contraen TB es de trabajadores y muchas
veces puede estar asistiendo al trabajo por
semanas antes de ser diagnosticado. La TB
tiende a infectar individuos en su edad más
productiva y es el asesino contagioso más
grande de mundo de mujeres en edad
reproductiva. La propagación de TB puede
tener un impacto financiero, negativo y
sustancial en el negocio debido a días
perdidos de empleados, interrupción en el
lugar de trabajo debido a búsqueda de
contactos, costos adicionales para examinar
al empleado y tratamiento, y un nivel alto de
ansiedad entre empleados. Además,
especialmente en negocios mexicanos, hay
un camino inconexo de cuidado de TB y
tratamiento. Muchas plantas grandes de
maquiladoras o ensamble en México emplean
¿Contagioso en el trabajo?
El Paciente 1: Por lo menos una semana en el trabajo como un limpiador de tanque en
San Diego con síntomas de tos, debilidad y fatiga.
El Paciente 2: Trabajó en una fábrica en Tijuana por tres períodos diferentes que
consistieron en varios meses entre múltiples recaídas de TB.
El Paciente 3: Fue inmediatamente al médico por tener síntomas de debilidad, fiebre, tos
y fatiga, y no volvió a trabajar en Tijuana hasta que se dio de alta por su médico para ello.
El Paciente 4: Por lo menos un mes de trabajar como director de bar en un hotel de San
Diego con síntomas de tos, fatiga y debilidad.
61
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
a médicos que pueden iniciar tratamientos
para el paciente de TB, pero entonces son
referidos a sistemas de salud operados por el
gobierno (IMSS) para el tratamiento. No es
raro que el tratamiento iniciado por el
médico de la compañía sea diferente del
tratamiento dado por IMSS (comunicación
personal 2009). A menudo empleados
sospechosos de tener TB no buscarán
atención médica de IMSS porque una vez
hecho el diagnostico, ellos son colocados en
incapacidad y su paga es reducida a 60%.
Esto proporciona un estímulo para buscar
cuidado de una fuente alterna como
ISESALUD o de un médico privado, y
continuar trabajando y recibir 100% de pago.
Además, las preocupaciones acerca del
trabajo perdido y/o el estigma conectados
por ser diagnosticados con TB previenen el
apego entre muchos pacientes.
Además, las diferentes organizaciones
mexicanas de la salud (IMSS, ISESALUD) no
son requeridas para informar casos de TB al
patrón ni al paciente, lo que crea un vacío
grande de comunicación e información que
dificulta el manejo de TB. Una médica
privada contratada por una compañía
industrial en Tijuana explicó que después de
que ella refiera a un paciente/empleado a
IMSS, ella ya no es responsable del cuidado,
el tratamiento o seguimiento de ese
paciente/empleado. Sólo en su propia
iniciativa es ella capaz de determinar el
régimen de tratamiento y cuidado que el
paciente/empleado recibe por IMSS, pero
esto no es requerido ni es esperado de
médicos de planta (comunicación personal
2009). También, cuando los casos de TB son
detectados por el sistema mexicano de la
salud, las investigaciones de contacto en el
lugar de trabajo no son las prácticas
comunes, y muchas sólo suceden dentro de
la esfera doméstica (comunicación personal
2009). Estas desconexiones podrían llevar a
casos desconocidos de TB en el lugar de
trabajo y una fuerza laboral innecesariamente
expuesta.
Empleados de EEUU
Cruzan la frontera para
atención médica
Dos ciudadanos de EEUU, uno limpiador
de tanques y el otro director de bar en
San Diego, optaron por buscar atención
médica en Tijuana cuando ellos tuvieron
síntomas primarios de TB. Uno escogió
recibir asistencia sanitaria en Tijuana
porque le faltó seguro de enfermedad por
el trabajo y el otro escogió recibir
asistencia sanitaria en Tijuana
precisamente porque él tuvo seguro de
enfermedad por el trabajo - un nuevo tipo
innovador de seguro de hecho, que cubre
cuidado transfronterizo. Sin embargo,
ambos pacientes recibieron un diagnóstico
inexacto y tratamiento inapropiado de los
médicos privados que ellos escogieron ver
en Tijuana, prolongando su contagiosidad
de TB y complicando su recuperación
eventual. Una vez que la enfermedad de
TB fue diagnosticada exactamente con
cultivos y pruebas de susceptibilidad de
medicamentos - dos métodos raramente
hechos en México - y una vez que les
fueron dadas las medicinas apropiadas
por un programa TES - antes que ser que
administra su tratamiento - ambos
pacientes empezaron a recuperarse
exitosamente.
Un negocio que hace de la salud de sus
empleados una prioridad ofreciendo
educación sanitaria y alcance de seguro
de enfermedad de calidad, tienen la
oportunidad de jugar su papel en el
diagnóstico más temprano y más exacto
de TB, evitando semanas o posiblemente
meses de exposición de TB a otros
empleados, los clientes y el público.
Otro obstáculo en el manejo efectivo de TB y
el control en trabajadores es la ausencia de
tratamiento directamente o estrictamente
observado (TDO, TES) en el lugar de trabajo.
62
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Actualmente, pacientes de TB en México que
han vuelto a trabajar pero todavía reciben
tratamiento no puede recibir TES en el lugar
de trabajo por el médico de la empresa
privada. Esto significa que el empleado debe
ajustar su horario del trabajo y perder
potencialmente horas de trabajo debido a la
necesidad de viajes lejos del la empresa para
recibir TES. Hay programas que
proporcionan medicina y supervisión clínica
de planta, como los programas de la
diabetes, que sugiere que el TES puede ser
factible.
discriminación/derechos laborales
• Ofrecer diagnóstico y tratamiento (TDO)
en el trabajo, según sea factible
• Reducir la transmisión de TB a otros
empleados y sus familias mediante el
rastreo de contactos
• Asistir en la coordinación/comunicación
con IMSS e ISESALUD (en México)
Hay dos organizaciones que han sido
Planteamiento: Los negocios pueden ser
efectivos apoyando a empleados
diagnosticados con una enfermedad
transmisible como TB, proporcionando un
programa de educación sanitaria de TB en la
planta para todos empleados, y
proporcionando diagnóstico en el lugar de
trabajo así como TES y rastreo de contactos
locales. Esto tendrá como resultado menos
obstáculos para los individuos de buscar y
completar tratamiento y; por lo tanto
minimiza el estigma de la enfermedad. Es
importante que compañías consideren
desarrollar políticas de no discriminación
que también pueden ayudar a la
desestigmatización de la TB y otras
enfermedades.
Los casos han demostrado que tiene muy
buen sentido de los negocios para compañías
que tomen un papel activo en la salud de sus
empleados, y el lugar de trabajo, siendo a
menudo el mejor sitio para la prevención de
la enfermedad y programas de tratamiento. El
negocio tiene influencia significativa así como
estímulos financieros para proteger la salud
de sus empleados que se enferman con TB.
Los jefes pueden jugar un papel sustancial
por:
• Proveer programas de educación para la
salud en la planta
Una fábrica con potencial
para combatir la TB
Una fábrica de Tijuana que emplea a 300
individuos entre las edades de 20 y 35, es
considerada una fábrica "mediana". Tiene
actualmente excelentes programas
profesionales y generales de salud en el
lugar, con un médico privado que trabaja
en el sitio y que ve todo desde amigdalitis
a tuberculosis. Una vez al año, el médico
coordina una Semana de la Salud hecha
durante horas de trabajo que incluye
pruebas de colesterol, educación
sanitaria, vacunaciones y limpieza dental,
entre otras ofertas, con ningún costo al
empleado. El noventa y ocho por ciento
de empleados toma parte en las Semanas
anuales de la Salud. Además de esto, los
empleados también reciben un examen
médico anual. Con la estrategia ya
implementada en esta fábrica, pruebas de
TB latente o activa podrían ser incluidas
en las semanas anuales de la salud o
exámenes médicos, y tener a un médico
privado en el sitio podría facilitar
programas TDO en el lugar de trabajo.
En el área industrial de Mesa de Otay de
Tijuana, hay aproximadamente 197
negocios con 57.000 empleados potencial tremendo para negocios de
tomar medidas contra TB y asegurar una
planta laboral sana.
• Desarrollar políticas justas en
63
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
Coalición Global Empresarial para el HIV/SIDA, Tuberculosis y Malaria
(GBC--por sus siglas en ingles)
(GBCimpact.org)
• Creada en 2001
• Actualmente 220 empresas miembro
•
•
•
•
•
•
40%
33%
31%
28%
25%
19%
proporciona educación para TB en el trabajo
emplea estrategias para prevenir la transmission de la enfermedad activa
integra programas de TB y VIH
administra tratamiento en el marco de programas nacionales de TB
promueve la identificación temprana de casos de TB
emplea estrategias para abordar la MDR-TB y XDR-TB
• Incentivos para que las empresas se unan a GBX
•
•
•
•
Proteger a sus empleados
Educar a la planta laboral sobre asuntos de salud pública
Atraer a talent local y mundial al ser una empresa socialmente responsable
Atraer y retener clientes
• Miembros distinguidos
•
•
Eskom Holdings Company, Sudáfrica
• 32,000 empleados con acceso a programas de trabajo de TB
comprensibles que incluyen vigilancia, monitoreo y tratamiento active de
TB mediante TDO y educación y prevención
XStrata Coal, Sudáfrica
• 8,000 empleados tienen acceso a programas de trabajo sobre TB y VIH y
se extienden a la comunidad local mediante trabajadores capacitados para
su alcance
identificadas y que han desarrollado
exitosamente, aplicado y evaluado
programas de TB basados en los empleados,
en varios países en África y Asia, incluidas la
Global Business Coalition on HIV/AIDS, la
Tuberculosis and Malaria (GBC) y el World
Economic Forum (6, 7). El GBC es una
organización de asociación creada en 2001
para permitir a compañías internacionales
grandes, lucrativas, compartir su experiencia
y los recursos para luchar contra las
enfermedades específicas incluyendo la TB,
el VIH/SIDA y la malaria. El GBC crea
asociaciones público-privadas reuniendo a
las compañías y organizaciones no
gubernamentales locales (ONGs) para dirigir
las necesidades sanitarias apremiantes
dentro de las comunidades globales en las
que las compañías operan. El GBC ha
permitido a las compañías miembros utilizar
su desempeño del negocio para mejorar la
salud pública de sus empleados y la
comunidad. Es especialmente imprescindible
para una compañía de EEUU que opera un
negocio en un país extranjero demostrar a la
administración municipal y la comunidad que
la compañía es un ciudadano responsable y
que se interesa por la salud de los miembros
de la comunidad.
Otra organización internacional con
experiencia bien documentada en desarrollar
y aplicar programas de TB basados en los
empleados es la Global Health Initiative (GHI)
del World Economic Forum. La GHI fue
lanzada en 2002 por Kofi Annan, y su misión
64
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
es comprometer al negocio en asociaciones
público-privados para abordar el VIH/SIDA,
la TB, Malaria y Sistemas de Salud. En 2008,
con apoyo de la Eli Lilly MDR-TB Partnership,
GHI lanzó dos juegos de herramientas (uno
para Sudáfrica, uno para China) con el
objetivo de aumentar la participación de
compañías a tomar la crisis de TB en sus
respectivos países. En Sudáfrica 70% de
pacientes infectados con VIH también es
infectado con TB, y China ha experimentado
un resurgimiento de TB que se empeoró por
la salida de MDR-TB y la epidemia de
VIH/SIDA. El objetivo de los juegos de
herramientas es de ayudar a compañías
chinas y sudafricanas en la planificación y
aplicación de programas de prevención,
cuidado y control de TB en la comunidad y
lugares de trabajo. Según un portavoz de la
Eli Lilly "el negocio tiene una responsabilidad
fundamental hacia sus empleados y la
comunidad más amplia, y para la
conservación de sus intereses a largo plazo,
asegurando el desarrollo nacional de capital
humano para llevar al crecimiento
económico-la TB tiene la capacidad de
socavar todo esto".
Mediante el uso de juegos de herramientas
disponibles de TB utilizadas exitosamente en
otros países, un programa de TB que
encuentra las necesidades extraordinarias de
negocios en la región fronteriza Tijuana-San
Diego puede ser creado y piloteado.
Construyendo en el éxito de GBC, es
recomendable que las compañías miembros
de GBC con filiales situados en la región
fronteriza Tijuana-San Diego sean abordadas
para la participación en un programa regional
enfocado en prevenir y controlar la TB. Estas
compañías incluyen:
Tijuana
Johnson & Johnson
HSBC
Unilever
Walmart de Mexico
San Diego/Tijuana
Citibank
Coca Cola
Pepsico
San Diego
Eli Lilly
Glaxo Smithkline
Novartis
Pfizer
Walmart
Basado en el éxito inicial de trabajar con las
compañías miembros de GBC un programa
más expansivo puede ser emprendido para
involucrar otras compañías del área de San
Diego Tijuana.
El tiempo es primordial-no hay razón de
esperar hasta que la situación de TB en la
región de Tijuana-San Diego sea tan horrible
como las crisis en África y Asia. Es
imprescindible tomar medidas ahora para
impulsar a que las compañías apliquen
programas de TB en sitios de trabajo que se
centren en la educación, el diagnóstico, el
tratamiento y la prevención. Es esencial para
los negocios de la región fronteriza TijuanaSan Diego comenzar a tomar un papel activo
en la prevención de TB y su control, que
aseguren un panorama en que todos ganan
para sus compañías, los empleados y la salud
de toda la comunidad.
65
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
References:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Dean Calbreath, “With no paid sick leave, workers face grim choices,” San Diego Union,
August 10, 2008 http://www.signonsandiego.com/news/business/calbreath/20 0808109999-1b10dean.html
Healthy Families, Healthy Workplace Act of 2008 (AB 2716) y AB 1000 (March 2009)
Healthy Families Act (H.R. 2460), fue presentado por la Diputada Rosa DeLauro (D-CT) en
mayo de 2009
Scott McDonald, “Paid sick days is smart business”, Hartford Business Journal online,
June 1, 2009 http://www.hartfordbusiness.com/news9089.html
Human Impact Partners. A Health Impact Assessment of the California (2008)
http://www.humanimpact.org/PSD/
Global Business Coalition on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria. The State of Business
and HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria (2008). http://www.gbcimpact.org/soba.
Accedido el 2 de junio de 2009.
World Economic Forum. Global Health Initiative Brochure.
http://www.gbcimpact.org/itcs_type/4/12/report. Accedido el 2 de junio de 2009.
66
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego
V. APÉNDICE (LISTA DE ACRÓNIMOS))
f.
g.
h.
i.
j.
AII:
ATS:
BAAR:
BCG:
CDC:
k.
l.
COEFAR:
GBC:
m.
n.
o.
p.
q.
r.
s.
t.
u.
v.
w.
x.
y.
z.
aa.
bb.
cc.
dd.
ee.
ff.
gg.
GHI:
HEPA:
IGRA:
IMSS:
INDRE:
INH:
ISESALUD:
ITBL:
M.BOVIS:
M.TB:
OMS:
PPD:
PZA:
QFT:
SAT:
TB:
TB-MFR:
TB-TFR:
TB-XFR:
TDO:
TDO- BAL:
hh.
ii.
jj.
kk.
ll.
TDO-BAL-S:
TES:
TS:
USAID:
UVGI:
AISLAMIENTO DE INFECCIÓN AÉREA (CUARTOS)
AMERICAN THORACIC SOCIETY
BACILOS ÁCIDO ALCOHOL RESISTENTES
BACILO CALMETTE-GUERIN (VACUNA)
UNITED STATES CENTER FOR DISEASE CONTROL AND
PREVENTION
COMISIÓN ESTATAL DE FARMACORRESISTENCIA
GLOBAL HEALTH COALITION FOR HIV/AIDS, TUBERCULOSIS AND
MALARIA
GLOBAL HEALTH INITIATIVE
HIGH EFFICIENCY PARTICULATE AIR (FILTRATION)
IFN-° RELEASE ASSAYS
INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL
INSTITUTO DE DIAGNÓSTICO Y REFERENCIA EPIDEMIOLÓGICOS
ISONIAZIDA
INSTITUTO DE SERVICIOS DE SALUD PÚBLICA DEL ESTADO
INFECCIÓN POR TUBERCULOSIS LATENTE
MYCOBACTERIUM BOVIS
MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS
ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
PRUEBA DE TUBERCULINA
PYRAZINAMIDA
PRUEBA QUANTIFERONGOLD TB
TRATAMIENTO AUTOADMINISTRADO
TUBERCULOSIS
TUBERCULOSIS MULTIFARMACORRESISTENTE
TUBERCULOSIS TOTALMENTE FARMACORRESISTENTE
TUBERCULOSIS EXTREMADAMENTE FARMACORRESISTENTE
TRATAMIENTO DIRECTAMENTE OBSERVADO
COMBINACIÓN PREPARADA DE ISONIAZIDA, RIFAMPICINA,
ETAMBUTOL, PYRAZINAMIDA
UNA COMBINACIÓN PREPARADA DE INH Y RIFAMPICINA
TRATAMIENTO ESTRICTAMENTE SUPERVISADO
TRABAJADORES DE LA SALUD
UNITED STATES AGENCY FOR INTERNATIONAL DEVELOPMENT
ULTRAVIOLET GERMICIDAL IRRADIATION
67
Tuberculosis en la Región Fronteriza Tijuana–San Diego