Download Sistema público de salud mental de Maryland Manual del

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Sistema público de
salud mental de
Maryland
Manual del consumidor
de servicios médicos
ÍNDICE
Objetivo del manual del consumidor de servicios médicos y la familia……..................3
Servicios en casos de crisis....….......................................................................................... 4
Recuperación de la salud mental …......…………………………………………………..8
Principios fundamentales de la recuperación…………………………………………………………………...9
Recuperación del consumidor de servicios médicos en Maryland ……………….....………………………...10
Capacidad de recuperación ................................................................................................................................12
®
Acerca de ValueOptions ....................................................................................................13
®
¿Qué es ValueOptions de Maryland? .........................................................................................13
¿Qué servicios brinda? .......................................................................................................................................13
Sistema público de salud mental de Maryland ................................................................14
Administración de higiene mental .....................................................................................................................14
Agencias de servicios básicos.............................................................................................................................15
¿Quién es elegible para recibir los servicios? ....................................................................................................18
Autorización del servicio ...................................................................................................................................19
Necesidad de atención médica ...........................................................................................................................19
Miembros de HealthChoice................................................................................................................................19
Servicios fundamentales de salud mental pública..............................................................................................20
Prácticas basadas en pruebas.....,........................................................................................................................21
Derechos, responsabilidades y confidencialidad ...............................................................................................22
Nos interesa su opinión .......................................................................................................25
Reclamos ............................................................................................................................................................25
Quejas y apelaciones...........................................................................................................................................27
Opciones de tratamiento.....................................................................................................30
Preparación para las citas médicas.....................................................................................................................30
Programe su plan de tratamiento........................................................................................................................30
Alcance sus objetivos.........................................................................................................................................31
Fortalezas personales..........................................................................................................................................36
Prevención y preparación ante una crisis............................................................................................................37
Directiva anticipada para el tratamiento de la salud mental...............................................................................40
Apoyo de los pares y recuperación.....................................................................................47
Grupos de apoyo entre pares ..............................................................................................................................47
Recursos para el apoyo entre pares.....................................................................................................................48
Plan de acción para la recuperación del bienestar (WRAP) ..............................................................................50
ÍNDICE (continuación)
Servicios y programas operados por consumidores de servicios médicos ....................52
On Our Own of Maryland, Inc….......................................................................................................................52
Main Street Housing Inc. ..................................................................................................................................52
Equipo de calidad del consumidor de servicios médicos de Maryland ............................................................53
Centros de bienestar y recuperación (afiliados de On Our Own of Maryland) ................................................53
Programas adicionales de apoyo entre pares.....................................................................................................58
PROGRAMAS DE ATENCIÓN MÉDICA.........................................................................60
Empleados con discapacidades (EID) ...............................................................................................................60
Programa de atención administrada de HealthChoice .......................................................................................60
Programa de salud para los niños de Maryland (MCHP) ..................................................................................60
Asistencia médica de Maryland (Medicaid) ......................................................................................................60
Asistencia médica de Maryland para las familias .............................................................................................61
Atención primaria para adultos (PAC) ..............................................................................................................61
Niños, jóvenes y familias....................................................................................................62
Qué hacer si cree que su hijo padece problemas de salud mental.....................................................................62
Apoyo de la familia y la persona a cargo del paciente......................................................................................62
Servicios de navegador familiar........................................................................................................................65
YOUTH M.O.V.E (Motivar a los demás a través de las voces de la experiencia) ..........................................67
CONCLUSIÓN ..................................................................................................................68
APÉNDICES ......................................................................................................................69
Declaración nacional de consenso sobre la recuperación de salud mental (SAMHSA) ..................................69
Recursos adicionales..........................................................................................................................................70
Proyecto de ley modelo del Consejo asesor del consumidor sobre los Derechos y responsabilidades del
paciente...............................................................................................................................................................77
OBJETIVO DEL MANUAL DEL CONSUMIDOR DE SERVICIOS
MÉDICOS Y LA FAMILIA
Este manual fue elaborado con el fin de:
•
•
¡Difundir el mensaje de que existe ESPERANZA para las personas que sufren alguna enfermedad
mental! ¡La recuperación de la salud mental es una posibilidad real para cualquier persona!
Facilitarle los datos que necesita conocer para obtener los servicios de salud mental.
•
Comentarle sobre los recursos que le permiten vivir, aprender, trabajar y participar plenamente en la
comunidad.
•
Ayudarle a elegir las mejores alternativas sobre la atención médica mental que necesita.
•
Informarle sobre los derechos y responsabilidades que le corresponden cuando recibe los servicios
públicos de salud mental.
• Conocer lo que piensa sobre nuestros servicios, la atención médica mental que recibe usted, su hijo u
otro miembro de su familia.
SERVICIOS EN CASOS DE CRISIS
Ante una emergencia médica llame al 911
Línea directa de atención de crisis y/o prevención de suicidios juveniles de Maryland (atención las 24 horas)
1.800.422.0009
Línea directa nacional de prevención de suicidios
1.800.273.8255 (atención las 24 horas)
Línea directa de prevención de suicidios para jóvenes homosexuales
1.800.850.8078 (atención las 24 horas)
CONDADO DE ALLEGANY
Consejero de crisis del sistema de salud del oeste de Maryland: 301.723.5274
CONDADO DE ANNE ARUNDEL
Línea de emergencia del Sistema de respuesta a crisis: 410.768.5522
Emergencias psiquiátricas
Equipo móvil para crisis: 410.768.5522
CIUDAD DE BALTIMORE
Emergencias psiquiátricas
Línea directa de crisis: 410.433.5175 o 410.752.2272
Equipo móvil para crisis:
Respuesta de niños y adolescentes de Baltimore: 410.433.5175
Baltimore Crisis Response Inc: 410.433.5175
CONDADO DE BALTIMORE
Línea directa de crisis: 410.931.2214
Línea directa del First Step Youth Crisis Center: 410.655.7655
Emergencias psiquiátricas
Equipo móvil para crisis: 410.931.2214
CONDADO DE CALVERT
Línea directa de crisis de Walden: 301.863.6661
Emergencias psiquiátricas
Hospital Calvert Memorial,
Departamento de emergencias: 410.535.8344 int.: 156
100 Hospital Road
Prince Frederick, MD 20678
CONDADO DE CAROLINE
Línea directa del Life Crisis Center: 1.800.422.0009
CONDADO DE CARROL
Línea directa de Maryland Crisis: 1.800.422.0009
Departamento del centro de emergencia del Hospital Carroll: 410.871.6700
200 Memorial Avenue Westminster, MD 21157
CONDADO DE CECIL Emergencias
psiquiátricas
Hospital Union del condado de Cecil: 410.398.4000 o 443.406.1370
106 Bow Street
Elkton, MD 21921
CONDADO DE CHARLES Emergencias
psiquiátricas
Hospital St. Mary: 301.475.8981
25500 Point Lookout Road
Leonard Town, MD 20650
CONDADO DE DORCHESTER
Línea directa del Life Crisis Center: 1.800.422.0009
CONDADO DE FREDERICK
Emergencias psiquiátricas
Equipo móvil para crisis: 301.662.2255
Hospital Frederick Memorial, Departamento de emergencias: 240.566.3904
400 W.7th Street
Frederick, MD 21701
CONDADO DE GARRET Emergencias
psiquiátricas
Hospital Garrett County Memorial, Departamento de emergencias: 301.533.4000 int. 4554
251 N. 4th Street
Oakland, MD 21550
CONDADO DE HARFORD
Emergencias psiquiátricas
Equipo móvil para crisis: 410.638.5248 y
Centro médico Upper Chesapeake,
Departamento de emergencias: 443.643.2000
500 Upper Chesapeake Drive
Bel Air, MD 21014
Hospital Harford Memorial,
Departamento de emergencias: 443.843.5500
501 South Union Avenue
Havre de Grace, MD 21078
CONDADO DE HOWARD
Grassroots Crisis Intervention Center: 410.531.6677 o 410.531.6006
Emergencias psiquiátricas
Equipo móvil para crisis: 410.531.6677
CONDADOS DE MID-SHORE
(Caroline, Dorchester, Kent, Queen Anne, Talbot)
Emergencias psiquiátricas 1.800.422.0009 o 1.800.310.7273
Línea telefónica de ayuda de la costa este 24-7 1.888.407.8010
CONDADO DE MONTGOMERY
Línea directa de Crisis Center: 301.738.2255
Emergencias psiquiátricas
Equipo móvil para crisis: 240.777.4000
CONDADO DE PRINCE GEORGE
Línea directa del Sistema de respuesta a crisis: 301.927.4500
Emergencias psiquiátricas
Equipo móvil para crisis: 301.429.2185
CONDADO DE SAINT MARY’S
Línea telefónica para crisis de Walden: 301.863.6661
Emergencias psiquiátricas
Hospital St. Mary: 301.475.8981
25500 Point Lookout Road
Leonard Town, MD 20650
CONDADO DE SOMERSET
Departamento de servicios de emergencia:
Radiooperador de después de hora 410.651.2633
CONDADO DE WASHINGTON Emergencias psiquiátricas
Sistema de salud del condado de Washington,
Servicios de emergencias psiquiátricas: 301.790.8688
251 East Antietam Street
Hagerstown, MD 21740
CONDADO DE WICOMICO
Línea directa de crisis de la vida: 410.749.4357 o 1.800.422.0009
Emergencias psiquiátricas
Centro médico regional: 410.543.7160
100 E. Carroll Street
Salisbury, MD 21801
CONDADO DE WORCESTER
Línea directa de crisis: 410.749.4357
Emergencias psiquiátricas
Centro médico Peninsula Regional: 410.543.7160 o 410.546.6400
100 E. Carroll Street
Salisbury, MD 21801
Hospital Atlantic General: 410.641.1100
9733 Healthway Drive
Berlin, MD 21811
Recuperación de la salud mental
Las enfermedades mentales pueden recuperarse. Durante años este hecho no fue conocido por todos. Este es el
mejor momento para las personas interesadas en su salud mental. Las investigaciones demuestran que quienes
sufren enfermedades mentales pueden recuperarse. Los consumidores de servicios médicos disponen de nuevos
recursos para mejorar sus vidas y marcar una diferencia en el sistema público de salud mental. Juntos estamos
ampliando las oportunidades de estos pacientes de vivir la vida íntegramente en sus comunidades y recuperarse
de aquellas enfermedades que alguna vez se consideraron incurables.
Definición de recuperación:
La recuperación hace referencia al proceso por el cual una persona es capaz de vivir, trabajar, aprender y
participar plenamente en su comunidad. Para algunos, la recuperación es la capacidad de vivir una vida plena
y productiva, sin importar la discapacidad que se padezca. Otros consideran que la recuperación alude a la
reducción o la total remisión de los síntomas de una enfermedad. La ciencia ha demostrado que la
ESPERANZA cumple un papel fundamental en la recuperación de una persona.
*Comisión Presidencial Nueva
Libertad para la Salud Mental
Expectativas de recuperación
La expectativa es una imagen clara del futuro o de un presente ideal. Ésta nos inspira y guía nuestras
acciones. La expectativa de ValueOptions respecto de la recuperación de la salud mental es la
siguiente: ¡Lo que se espera es la recuperación! Todas las personas que sufren alguna enfermedad
mental pueden recuperarse y participar plenamente en la vida en comunidad.
®
Tener una expectativa respecto de su propia vida lo puede ayudar a alcanzar grandes logros.
* Conozca el informe completo sobre el tema en: www.mentalhealthcommission.gov o llame al
1.877.726.4727 para solicitar una copia.
Esperanza
¡Tener una expectativa que incluye sus
esperanzas y sueños! Fijar sus propias metas y
no dar cabida a los pronósticos negativos
Responsabilidad personal
Confiar en usted mismo, con la ayuda de
otras personas, mientras procura
mantener el control de su vida y sus
síntomas. Tomar decisiones que reflejen
las prioridades de su vida.
Apoyo
Reconocer que la recuperación no es un
viaje que se transita solo. Apóyese en sus
amigos, familiares y profesionales de
atención médica.
Educación
Aprender todo lo necesario sobre su
salud, bienestar, síntomas y tratamiento,
a fin de tomar las decisiones correctas.
Autoayuda
“Lograr sus metas” con coraje, persistencia
y determinación Expresarse en forma clara
y con tranquilidad para lograr satisfacer sus
necesidades.
Espiritualidad
Encontrar el significado y propósito de su vida.
Adquirir un sentido de identidad, en base a sus
propios valores y creencias, las cuales pueden incluir
su relación con lo divino o un poder superior a usted
mismo.
Recuperación del consumidor de servicios médicos en Maryland
La recuperación es una realidad que experimentan diariamente las personas a quienes se les diagnostica alguna
enfermedad mental. Es importante tener en cuenta que sus características son únicas respecto de cada individuo.
Su recuperación será diferente a la de sus pares. Conozca lo que algunos consumidores de servicios médicos en
Maryland nos comentaron sobre su recuperación. Lo invitamos a que analice sus experiencias y redacte una
definición propia de recuperación.
“La recuperación implica ser capaz de comprender mi enfermedad y aprender a sobrellevarla y no dejarme
controlar por ella. Significa poder hacer frente de manera positiva a la vida y a los estímulos naturales que
acompañan a una enfermedad mental. Implica aceptar las equivocaciones del pasado y abrazar los progresos y
éxitos que se obtienen cada día. La recuperación es un proceso de toda la vida y cada día me levanto dispuesto
a llegar más lejos en ese viaje”.
• “La recuperación significa poder levantarme y continuar más allá de mis limitaciones, reconociendo
mi vulnerabilidad y, al mismo tiempo, surgir con mayor ímpetu para convertirme en mi propio modelo a
seguir”.
• “La recuperación es un viaje de descubrimiento que dura toda una vida a lo largo del cual descubro
mi propia identidad como persona, más allá de la etiqueta de enfermedad mental que me toque llevar”.
• “Recuperación: Tener una mente tranquila, a partir de las elecciones que tomo durante mi
recuperación. Comprender que no se trata de pensar en lo que está mal en mí, sino en lo que me
ocurrió”.
• “La recuperación de una enfermedad mental es como recuperarse de cualquier otra enfermedad
crónica. El control de los síntomas permite asegurar una mejor calidad de vida. Esto puede incluir
cambios en el estilo de vida y la fijación de nuevas metas profesionales, además de la utilización de
medicamentos. La recuperación implica recuperar la calidad de vida personal y contribuir a la
comunidad”.
• “El trabajo y la fijación de un objetivo son una parte integral de mi recuperación, incluyendo el
control de mi economía, la independencia económica y los ahorros para el futuro. La acumulación de
bienes y propiedades, desafortunadamente, no está al alcance de la mayoría de la gente que padece
discapacidades psiquiátricas (en especial quienes están incluidos en planes basados en las necesidades).
Por esta causa, la recuperación en tales casos, sin estas ventajas, es, a fin de cuentas, un camino
verdaderamente difícil. La capacidad económica es un elemento fundamental en el proceso de
recuperación de una enfermedad mental. La pobreza no es compatible con el bienestar, salvo que el
individuo esté excepcionalmente bien adaptado y/o iluminado”.
• “La recuperación implica reconocer que la vida es una lucha con la que puedo lidiar”.
• “A veces la recuperación es un proceso en el que avanzas dos pasos, pero retrocedes uno. Cuando esto
sucede, si la persona está verdaderamente en recuperación, podría optar por sentirse orgulloso por el
paso que logró, y no perder tiempo lamentándose por el que retrocedió. La recuperación es aprender y
olvidar, y aprender y volver a aprender una vez más. Se trata de comprender que las personas pueden
volver a cambiar, depende de lo que cada persona elige ver”.
• “Antes de entender qué estaba mal en mí, tomar conciencia de mi enfermedad, yo simplemente
transcurría mi vida sintiendo, pensando y comportándome como todos los demás, pero sin lograr
sentirme del todo satisfecha con las respuestas que obtenía de otras personas ni con cómo me sentía
conmigo misma. Había mucha confusión, vergüenza, baja autoestima y un aparente fracaso. Como parte
del proceso para obtener un diagnóstico (poner un nombre a lo que me sucedía) y determinar cuál era el
medicamento adecuado para mi caso, la terapia y el apoyo fueron la solución. Comencé a comprender
que no estoy sola, que hay otros como yo, que hay procesos ideados para ayudarme a alcanzar una vida
plena, a pesar de padecer una enfermedad crónica. Entendí que puedo aprender a manejar mi
enfermedad. Ahora puedo mostrarme con más esperanzas, menos severa conmigo misma y soy capaz de
sobrellevar el peso de la dicotomía de la perfección o el fracaso. Estoy encontrando mi camino hacia el
desarrollo de una capacidad que puedo manejar y adquiero confianza al ser capaz de cuidar de mí
misma cuando las cosas no resultan bien”. Sandra Rogers
La recuperación con sus propias palabras:
Capacidad de recuperación
La expresión “capacidad de recuperación” describe la habilidad de un objeto de recuperar su forma original,
luego de haber sufrido un golpe o daño. Imagine una pelota para combatir el estrés o una pelota de básquet.
Puede apretarla o arrojarla contra una pared. Es posible que la pelota se deforme temporalmente, pero luego
regresará a su forma circular original.
Las investigaciones demuestran que la capacidad de recuperación también se aplica a niños, jóvenes y adultos.
Las personas que cuentan con esta capacidad pueden sobrevivir y superar sus problemas y llevar vidas exitosas.
Las dificultades como las enfermedades crónicas, los problemas mentales o emocionales, la pobreza, los
traumas, las discapacidades, etc. no pueden mantener a este tipo de personas deprimidas para siempre.
¿Sabe usted por qué? Las personas con capacidad de recuperación tienen factores de protección. Estos factores
los ayudan a sobrellevar las épocas difíciles y seguir adelante para cumplir sus metas. Los factores de protección
provienen de usted mismo y de fuentes externas. Los factores internos pueden incluir la esperanza, una actitud
positiva, la confianza en sí mismo, una fe sólida y la autodeterminación. Los factores externos pueden provenir
de la influencia de una familia amorosa, los amigos, los maestros, el apoyo de los pares y los proveedores de
servicios de salud. Los grupos de apoyo como “On Our Own” de Maryland, Alianza Nacional de Enfermedades
Mentales y la Coalición de Familias de Maryland son buenos ejemplos de apoyo de pares que pueden aumentar y
desarrollar la capacidad de recuperación en los consumidores y sus familias.
¿Qué factores de protección lo ayudan a superar los problemas y tener éxito en su vida? ¿De qué manera lo
ayudan? Elabore una lista y comparta estos datos con sus proveedores de servicios de salud mental.
Acerca de ValueOptions
®
®
ValueOptions es la empresa independiente de salud del comportamiento más grande del país. Nuestro objetivo
es ayudar a las personas a que vivan sus vidas con total plenitud. Somos especialistas en el manejo de la salud
del comportamiento, la salud mental y los problemas de abuso de sustancias. Proporcionamos servicios mediante
contratos celebrados con entidades públicas y comerciales. Nuestros centros de servicio se encuentran
localizados en varios estados.
®
¿Qué es ValueOptions de Maryland?
®
ValueOptions de Maryland proporciona servicios a las personas inscritas en el sistema de salud mental pública.
Celebramos un contrato con el Departamento Estatal de Salud e Higiene Mental. Nuestro trabajo es ayudar a la
Administración de Higiene Mental y las Agencias de Servicios Básicos en la administración de los servicios de
salud mental pública. Nuestro objetivo es garantizar que usted reciba los servicios correctos, en el momento
adecuado y en la justa medida.
®
¿Qué servicios brinda ValueOptions de Maryland?
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Atención de administradores de cuidados clínicos, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Recepción de solicitudes de autorización de servicios de su proveedor.
Confirmación de la adecuación de los servicios solicitados a sus objetivos y necesidades específicas.
Confirmación de su participación en la decisión de solicitar nuestros servicios.
Verificación de que los servicios solicitados concuerden con sus necesidades médicas.
Ayuda para encontrar los proveedores que necesita.
Acceso por Internet, las 24 horas del día, a la información sobre los beneficios de salud mental
proporcionados a través de MemberConnect
Explicación por correo de las cartas de beneficios, cada 6 meses.
Información de salud actualizada y recursos proporcionados a través de AchieveSolutions
Ayuda y apoyo para usted y su familia.
Atención de reclamos, quejas y apelaciones.
Capacitación y educación
®
Comuníquese con nosotros llamando al siguiente número:
Línea gratuita: 1.800.888.1965 Teléfono de texto: 1.866.835.2755
Horario de atención: Lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas
1099 Winterson Road, Suite 200, Linthicum, MD 21090
Visite nuestro sitio Web: http://maryland.valueoptions.com
Sistema público
de salud mental de Maryland
Administración de Higiene Mental
La Administración de Higiene Mental (MHA) es responsable de los servicios públicos de salud mental en
Maryland. La mayoría de los servicios son financiados mediante un sistema de servicios tarifados. Estos
servicios consisten en un sistema de pagos, mediante el cual los servicios se prestan por una suma prefijada.
Los servicios se brindan en las instalaciones dirigidas por MHA o en las agencias comunitarias. MHA
administra hospitales psiquiátricos y centros de tratamiento residencial para niños y jóvenes.
En la comunidad, MHA financia los servicios de salud mental de las personas que reciben Medicaid. MHA
también proporciona servicios a las personas que, a causa de la gravedad de las enfermedades que padecen y sus
necesidades económicas, pueden obtener ayuda del Estado. Las Agencias de servicios básicos (CSA)
proporcionan este tipo de servicios. Las CSA contratan servicios que no se pagan mediante el sistema de
servicios tarifados.
Información de contacto
Administración de Higiene Mental
Spring Grove Hospital Center – Dix Building
55 Wade Avenue
Catonsville, MD 21228
Sitio Web: www.dhmh.state.md.us/mha/
Preguntas generales: 410.402.8300, TTY/Número de retransmisión MD: 1.800.735.2258
Servicios para adultos: 410.402.8463
Niños y adolescentes: 410.402.8462
Conformidad: 410.402.8448
Asuntos del consumidor: 410.402.8447 o 410.402.8407
Servicios forenses: 410.724.3242
Poblaciones con necesidades especiales: 410.724.3242
Agencias de servicios básicos
www.behavioralhealth.org
Las Agencias de servicios básicos (CSA) son autoridades locales de salud mental que planifican y administran
los servicios de salud mental en la ciudad o el estado. Las CSA son parte de los gobiernos locales y trabajan de
®
forma estrecha con la Administración de Higiene Mental, los proveedores y ValueOptions de Maryland para
ayudarlo a obtener los mejores servicios.
CONDADO DE ALLEGANY
Oficina del sistema de salud mental del condado de Allegany
P.O. Box 1745
Cumberland, Maryland 21501
Teléfono: 301.759.5070
Fax: 301.777.5621
CONDADO DE ANNE ARUNDEL
Agencia de salud mental del condado de Anne Arundel
Box 6675, MS 3230
1 Truman Parkway, Suite 101
Annapolis, Maryland 21401
Teléfono: 410.222.7858
Fax: 410.222.7881
CIUDAD DE BALTIMORE
Baltimore Mental Health Systems, Inc.
201 East Baltimore Street, Suite 1340
Baltimore, Maryland 21202
Teléfono: 410.837.2647
Fax: 410.837.2672
CONDADO DE BALTIMORE
Oficina de salud mental del
Departamento de salud mental del condado de Baltimore
6401 York Road, Third Floor
Baltimore, Maryland 21212
Teléfono: 410.887.3828
Fax: 410.887.3786
CONDADO DE CALVERT
Agencia de Servicios Básicos del condado de Calvert
P.O. Box 980
Prince Frederick, Maryland 20678
Teléfono: 410.535.5400
Fax: 410.535.5285
CONDADO DE CARROLL
Agencia de Servicios Básicos del condado de Carroll
290 South Center Street,
Westminster, Maryland 21158-0460
Teléfono: 410.876.4440
Fax: 410.876.4929
CONDADO DE CECIL
Agencia de Servicios Básicos del condado de Cecil
401 Bow Street
Elkton, Maryland 21921
Teléfono: 410.996.5112 Fax: 410.996.5134
CONDADO DE CHARLES
Departamento de la Agencia de Servicios Básicos de salud
P.O. Box 1050
10480 Theodore Green Blvd.
White Plains, Maryland 20695
Teléfono: 301.609.5757 Fax: 301.609.5749
CONDADO DE FREDERICK
Agencia de administración de salud mental del condado de Frederick
22 South Market Street, Suite 8
Frederick, Maryland 21701
Teléfono: 301.682.6017 Fax: 301.682.6019
CONDADO DE GARRETT
Agencia de Servicios Básicos del condado de Garrett
1025 Memorial Drive
Oakland, Maryland 21550-1943
Teléfono: 301.334.7440 Fax: 301.334.7441
CONDADO DE HARFORD
Oficina de salud mental
125 N. Main Street
Bel Air, Maryland 21014
Teléfono: 410.803.8726 Fax: 410.803.8732
CONDADO DE HOWARD
Autoridad de salud mental del condado de Howard
9151 Rumsey Road, Suite 150
Columbia, Maryland 21045
Teléfono: 410.313.7350 Fax: 410.313.7374
CONDADOS DE MID-SHORE
(incluye los condados de Caroline, Dorchester, Kent, Queen Anne y Talbot)
Mid-Shore Mental Health Systems, Inc.
28578 St. Mary’s Court, Suite 1
Easton, Maryland 21601
Teléfono: 410.770.4801 Fax: 410.770.4809
CONDADO DE MONTGOMERY Gobierno del condado de Montgomery
Departamento de salud y servicios humanos
Gobierno del condado de Montgomery
401 Hungerford Drive, 1st Floor
Rockville, Maryland 20850
Teléfono: 240.777.1400 Fax: 301.279.1692
CONDADO DE PRINCE GEORGE
Departamento de servicios familiares
División de salud mental y discapacidades
Agencia de Servicios Básicos del condado de Prince George
6420 Allentown Road
Camp Springs, MD 20748
Teléfono: 301.985.3890 Fax: 301.985.3889
CONDADO DE ST. MARY
Departamento de servicios humanos y para la vejez del condado de St. Mary
23115 Leonard Hall Drive, PO Box 653
Leonardtown, Maryland 20650
Teléfono: 301.475.4200 int. 1680 Fax: 301.475.4000
CONDADO DE WASHINGTON
Autoridad de salud mental del condado de Washington
339 E. Antietam Street, Suite N.° 5
Hagerstown, Maryland 21740
Teléfono: 301.739.2490 Fax: 301.739.2250
CONDADOS DE WICOMICO Y SOMERSET
Agencia de Servicios Básicos regionales de Wicomico Somerset
108 East Main Street
Salisbury, Maryland 21801
Teléfono: 410.543.6981 Fax: 410.219.2876
CONDADO DE WORCESTER
Agencia de Servicios Básicos del condado de Worcester
P.O. Box 249
Snow Hill, Maryland 21863
Teléfono: 410.632.1100 Fax: 410.632.0065
¿Quién es elegible para recibir los servicios?
Debe cumplir ciertos requisitos para recibir nuestros servicios. Los mismos pueden variar según el tipo de
servicio de que se trate. Los destinatarios de los servicios de Medicaid son elegibles para recibir todos los
beneficios y no les corresponde pagar copagos o deducibles.
A. Si no recibe los servicios de Medicaid es posible que aún sea elegible si cumple TODOS los requisitos que
se detallan a continuación:
•
•
•
•
•
Requerir tratamiento para una enfermedad mental cubierta por el PMHS.
Cumplir los criterios de necesidad económica. Su nivel de ingresos debe ser del 200% del nivel federal
de pobreza.
Tener un número de seguro social comprobable.
Ser residente de Maryland.
Haber solicitado los servicios de Medicaid, cobertura del Seguro Social o del Seguro Social por
Discapacidad debido a que padece una enfermedad o discapacidad, durante un período de 12 meses o
más (o se espera que los solicite).
B. Además de cumplir con los requisitos mencionados, debe cumplir UNO de los requisitos que se enuncian a
continuación:
•
•
•
•
•
•
•
•
Haber recibido servicios en el PMHS en los últimos dos años.
Recibir cobertura del Seguro Social por Discapacidad por razones de salud mental.
Ser una persona sin hogar en el estado de Maryland.
Haber estado en la cárcel dentro de los últimos 3 años.
Haber sido dado de alta de un hospital del estado de Maryland dentro de los últimos 3 meses.
Haber recibido un alta condicional de un hospital del estado de Maryland.
Tener la necesidad urgente de recibir servicios de salud mental como paciente ambulatorio y haber
recibido la aprobación de una Agencia de Servicios Básicos.
Ser veterano de guerra.
Es posible tener seguro y ser elegible para recibir nuestros servicios. Para ello debe cumplir los requisitos A y
B mencionados previamente y los que se indican a continuación:
•
•
•
•
Ser beneficiario de Medicare.
El servicio que requiere su proveedor no debe estar cubierto por Medicare.
No tener otro seguro que cubra dicho servicio.
Los beneficios de su seguro particular de salud mental deben haberse agotado.
Comuníquese con su Agencia de Servicios Básicos, si sus circunstancias personales son diferentes a las
mencionadas anteriormente.
Autorización del servicio
Así es como funciona:
®
Llame a la línea gratuita de ValueOptions de Maryland: 1.800.888.1965 o TTY (teléfono de texto):
1.866.835.2755 para solicitar servicios o:
1
2
3
4
5
6
7
Comuníquese con un proveedor y concierte una cita.
Su proveedor puede solicitar autorización para brindar los servicios requeridos.
Los miembros de la familia, los médicos de cabecera, o los miembros de la comunidad también pueden
llamar y solicitar los servicios en nombre de una persona.
Nosotros confirmamos que la solicitud responda efectivamente a sus necesidades y objetivos y que usted
haya participado de dicha decisión.
Los servicios solicitados deben fundarse en una necesidad médica.
En la mayoría de los casos, autorizamos los servicios solicitados por un proveedor.
Si no es así, trabajaremos con usted y su proveedor para encontrar un servicio que se adecue a sus
necesidades.
Nuestro objetivo no es negar el servicio, sino trabajar juntos para encontrar el tipo de cuidado que más le
convenga.
Necesidad médica
La existencia de una necesidad médica significa brindar los servicios que mejor se ajustan a sus necesidades de
salud. En algunos momentos, la enfermedad mental puede hacer que le resulte difícil recordar todos los pasos
para cuidar de usted mismo u obtener un trabajo. Los programas de rehabilitación psiquiátrica y los programas
de apoyo laboral pueden ayudarle a aprender y poner en práctica las formas de superar tales efectos negativos.
Estos servicios le ayudan a adquirir habilidades, utilizar los recursos y encontrar el apoyo necesario para lograr
sus objetivos. La necesidad médica garantiza que la posibilidad de acceder al servicio no se convierta en un
obstáculo en su capacidad de vivir, trabajar, aprender y participar plenamente en la vida en comunidad.
Aprender sobre las necesidades médicas puede ayudarlo a trabajar junto a sus proveedores para tomar mejores
decisiones sobre la atención médica mental que necesita. No es necesario que participe en los servicios que no
están clínicamente prescritos para usted.
Miembros de HealthChoice
HealthChoice es el nombre del programa de cuidado administrado por Maryland. HealthChoice brinda atención
médica a la mayoría de los destinatarios de los servicios de Medicaid. Sus miembros pueden acceder a los
®
servicios públicos de salud mental siguiendo los pasos que se detallan a continuación. ValueOptions
trabajará junto a usted y su proveedor de atención primaria para coordinar la atención que
necesita.
Comuníquese con ValueOptions
®
de Maryland
Llame a la línea gratuita: 1.800.888.1965 o TTY (teléfono de texto): 1.866.835.2755
Horario de atención del centro de servicios: Lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas. El personal de EST Clinical
atiende las 24 horas los 7 días de la semana.
Sitio Web http://maryland.valueoptions.com
Servicios públicos fundamentales de salud mental
Debe cumplir los requisitos de elegibilidad y existir una necesidad médica para recibir
los servicios. Para obtener información detallada llame a ValueOptions® de Maryland al
1.800.888.1965
Servicio
Descripción
Beneficiarios
Lo conecta con los servicios y
Administración del
Niños, jóvenes y adultos
recursos de la comunidad
caso
Lo ayuda a poner en práctica las
Niños, jóvenes y adultos
Ayuda comunitaria
nuevas habilidades, de modo que
pueda participar en su comunidad.
Servicios
psiquiátricos del
paciente hospitalizado
Programas
profesionales de salud
mental (Apoyo
laboral)
Servicios móviles
para crisis
Centros de salud
mental para pacientes
externos
Día del tratamiento
psiquiátrico
(hospitalización
parcial)
Programa de
rehabilitación
psiquiátrica
Programa de
rehabilitación
psiquiátrica para
menores
El tratamiento se brinda en
hospitales
Niños, jóvenes y adultos
Lo ayuda a prepararse para
trabajar, encontrar y conservar un
empleo y tomar decisiones
laborales
Los equipos de salud mental
concurren a los establecimientos
de la comunidad donde una
persona se encuentra en crisis.
Brinda servicios que ayudan al
paciente a reducir sus síntomas de
malestar para que vuelva a sentirse
seguro.
Es un tratamiento que brindan los
profesionales de la salud mental en
una clínica comunitaria o a través
de una práctica grupal.
Es un tratamiento intensivo, no
residencial de al menos 4 horas
seguidas por día, realizado en un
hospital o mediante un programa
comunitario de salud mental
gratuito.
Brinda servicios que mejoran o
restablecen las habilidades
necesarias para trabajar
activamente, aprender y participar
en la comunidad.
Brinda servicios que ayudan a
desarrollar y restablecer las
habilidades, apropiadas según la
edad, necesarias para vivir,
aprender y participar en la escuela,
la familia y la comunidad
A partir de los 16 años
Niños, jóvenes y adultos
Niños, jóvenes y adultos
Niños, jóvenes y adultos
Adultos
Niños, jóvenes
Renuncia a la visita de instalaciones
residenciales de atención
psiquiátrica (también denominada
“renuncia de RTC”)
Los servicios brindan alternativas
basadas en la comunidad para la
ubicación en un centro de
tratamiento residencial (RTC)
Servicios residenciales en casos de
crisis
Brinda servicios intensivos de salud
mental a corto plazo y ayuda para
evitar la internación innecesaria de
pacientes psiquiátricos.
Niños, jóvenes y
adultos
Centros de tratamiento residencial
(RTC)
Se trata de establecimientos de
tratamiento intensivo realizados en el
campus. Los niños pueden ser
admitidos en los RTC, cuando los
servicios disponibles en su
comunidad no satisfacen sus
necesidades.
Niños, jóvenes de
entre 16 y 21 años
de edad
Programas residenciales de
rehabilitación
Los pacientes viven en un ambiente
que los contiene y les permite
desarrollar sus habilidades diarias
para lograr una vida independiente.
Edad de transición
Jóvenes de entre
16 y 24 años de
edad, adultos
Se trata de un apoyo mejorado para
aquellos que tienen a su cuidado a
alguien con una enfermedad mental
y un alivio temporal de las
responsabilidades que esto implica.
Niños, jóvenes y
adultos
Servicios de descanso
Brindan servicios de desarrollo y
salud mental para niños en situación
de riesgo, o que sufren trastornos
emocionales y sus familias
Programas terapéuticos de
guardería
Niños y jóvenes
de entre 16 y 21
años de edad
Niños desde el
nacimiento hasta
los 5 años de edad
Prácticas basadas en pruebas
Las prácticas basadas en pruebas (EBP) consisten en alternativas de tratamientos surgidas durante la investigación para mejorar
los resultados de las personas que los reciben. Estas alternativas de tratamiento lo pueden ayudar a desarrollar habilidades y
obtener los recursos y la ayuda necesaria para vivir la vida que usted desea en su comunidad. La Administración de Higiene
Mental (MHA) trabaja de forma estrecha con la Universidad de Maryland para implementar estas EBP para los adultos incluidos
en el sistema público de salud mental. La MHA controla cuidadosamente los programas EBP para garantizar que los servicios se
presten según las pautas surgidas de las investigaciones y que establece el EBP.
Tratamiento asertivo de la comunidad (ACT)
El ACT brinda servicios comunitarios intensivos a las personas que sufren enfermedades mentales graves, que no tienen hogar y
que corren un gran riesgo de ser internados en un hospital. El ACT aplica un método de tratamiento en equipo. Por lo general, el
equipo está conformado por un psiquiatra, una enfermera y administradores de casos. El personal está disponible las 24 horas del
día. Los miembros del equipo comparten la carga de casos. Trabajan en conjunto para prestar los servicios ellos mismos, en lugar
de derivarlos a otras agencias. Sin embargo, estos se prestan sólo si son necesarios.
Educación psicológica familiar (FPE)
Cuando un miembro de la familia sufre alguna enfermedad mental, esto puede generar situaciones difíciles para
toda la familia del enfermo. ¿Alguna vez sintió que su familia no comprende los problemas que usted atraviesa
o no sabe cómo ayudarlo? A través de la educación psicológica familiar su familia puede saber qué tipo de
ayuda usted necesita recibir de ellos. Juntos pueden aprender las diferentes maneras de ayudar a su
recuperación. También aprenden a resolver los problemas que interfieren con su recuperación y sus relaciones
familiares. Las investigaciones demuestran que cuando usted y su familia aprenden a resolver los problemas
relacionados con su enfermedad, se sufren menos recaídas, mejora la situación de su entorno familiar, tiene
menos internacionales, entre otros beneficios.
Apoyo laboral
Las investigaciones demuestran que las personas con enfermedades mentales desean y pueden trabajar, si
cuentan con el apoyo adecuado. El apoyo laboral le ayuda a encontrar y conservar un empleo en la comunidad,
aunque el salario sea mínimo. La búsqueda de empleo comienza tan pronto como usted manifiesta su deseo de
trabajar. El dinero que gane con su trabajo le puede asegurar mayores posibilidades de elegir dónde vivir, cómo
emplear su tiempo libre y decidir qué comprar. Muchas personas consideran que la estructura y las rutinas que
derivan del trabajo son útiles en su proceso de recuperación.
Búsqueda de programas aprobados
®
Llame a la línea gratuita de ValueOptions de Maryland: 1.800.888.1965 o TTY 1.866.835.2755
Sus derechos
Usted participa en los servicios de atención médica mental que recibe y por ende tiene derecho a:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Estar en un ambiente seguro y ser tratado con respeto y dignidad.
Recibir el tratamiento humano adecuado y los servicios en el entorno menos restrictivo posible,
conforme a sus necesidades de tratamiento y los requerimientos legales.
Conocer los nombres y títulos académicos de los proveedores que brindan cuidado y tratamiento.
Obtener los servicios médicos necesarios incluidos en los beneficios cubiertos que brindan los
proveedores de Medicaid intervinientes.
Negarse a participar en investigaciones físicamente invasivas realizadas por un proveedor o en una
instalación determinada.
Formular preguntas y acordar con su médico y proveedor(es) la forma de cuidado y tratamiento que
recibirá, incluidos los riesgos potenciales y los beneficios del tratamiento prescrito.
Contar con la privacidad y confidencialidad de todos los aspectos del cuidado que recibe.
Estar protegido contra la negligencia y el abuso físico, emocional, sexual o verbal.
No ser sometido a limitaciones o aislamientos, salvo en ciertas situaciones de emergencia cuando el
paciente representa un peligro para sí mismo, otras personas o el ambiente terapéutico en el que se
encuentra.
Consultar y mantener conversaciones privadas con un abogado o clero de su elección.
Participar en el desarrollo de sus objetivos personales de tratamiento y/o plan de servicio, y en todas las
decisiones que se tomen, relacionadas con su atención médica mental.
Obtener información sobre cualquier copago o tarifa que se deba abonar.
Rechazar un tratamiento o medicamento, salvo que haya sido ordenado por un tribunal, o cuando se trate
de una emergencia, o en el caso de que sea internado involuntariamente en un hospital y los
medicamentos sean aprobados por un equipo de revisión médica.
•
•
•
•
•
•
•
Recibir información sobre el Sistema público de salud mental, sus servicios y proveedores, además de
sus derechos y responsabilidades como paciente.
Elegir a los proveedores incluidos en la red de proveedores aprobados del Sistema público de de salud
mental de Maryland.
Rechazar los cuidados y servicios proporcionados por un determinado proveedor.
Formular reclamos y saber cómo presentar quejas y apelaciones sobre el funcionamiento del Sistema
público de salud mental o los servicios proporcionados.
Conocer sus registros médicos y de tratamiento, salvo que el proveedor determine que puede ser
perjudicial, ante lo cual éste le explicará las razones de su decisión.
Votar
Recibir, tener y disponer de su propiedad personal, salvo que dicha facultad haya sido restringida por el
médico y/o por razones de seguridad.
Sus responsabilidades
Debido a que usted participa de los servicios de atención médica mental que recibe, también tiene la
responsabilidad de:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Hacerse cargo, día a día, de su recuperación. Tomar decisiones que lo ayuden a estar saludable y alcanzar
sus objetivos.
Participar en las actividades que promueven la salud física, emocional y espiritual.
Aprender sobre su enfermedad mental y las alternativas de tratamiento.
Comprender los beneficios, riesgos y efectos secundarios de los medicamentos que deba consumir, a fin
de tomar decisiones informadas. Informar a su proveedor de atención médica y a las personas que
corresponda, si los medicamentos recetados le ocasionan efectos secundarios.
Solicitar ayuda cuando sea necesario y aceptar el apoyo de las personas en quienes confía.
Proporcionar a su terapeuta o médico la información que éste necesita para brindarle el mejor cuidado.
Participar activamente en las decisiones relacionadas con su tratamiento. Formular preguntas y ofrecer
sugerencias a su terapeuta o médico. Recuerde que de ello depende su recuperación.
Llegar a tiempo a las citas médicas. Llamar a la oficina en el caso de que no pueda concurrir a una cita
médica.
Alimentarse de forma saludable, hacer ejercicio y tener el suficiente descanso.
Planificar con anticipación la forma de actuar ante casos de emergencia, con las personas en las que
confía para asegurarse de que actúen como usted desea y entregarles una copia de su plan de crisis.
Solicitar los beneficios que le corresponden (por ejemplo, Medicaid, Medicare, etc.).
Informar los posibles casos de fraude o abuso.
Confidencialidad
Información confidencial sobre su salud
Conservamos la Información confidencial de salud (PHI) de las personas asistidas por el sistema público de
salud mental. Utilizamos dicha información para brindarle una buena atención y realizar actividades
relacionadas con pagos. Sólo podemos disponer de la PHI por los siguientes motivos:
•
•
•
•
•
•
•
Es posible que compartamos información sobre su salud con las personas que le brindan cuidados
médicos, para asegurar su correcto tratamiento.
Coordinar su atención entre los proveedores o entre un proveedor y una empresa de seguros.
Informar a los profesionales de la salud que le brindaron servicios, para atender los reclamos.
Averiguar el modo en que los pacientes utilizan los servicios, a fin de mejorar la calidad de la atención.
En los casos en los que existe una obligación legal de exhibirlos. En los casos en los que ley federal,
estatal o local lo requieran. Si existe una orden emanada de un tribunal o si recibimos una citación para
exhibir sus registros.
Reunir información sobre una enfermedad o lesión e informar a la autoridad de salud pública
competente.
Evitar un riesgo grave para la salud o la seguridad ante lo cual compartimos dicha información con las
autoridades legales u otras personas encargadas de prevenir o reducir la amenaza de daño.
La Oficina del Consejo Asesor de Asuntos relacionados con el Paciente de la Administración de Higiene Mental
desarrolló el Proyecto de Ley Modelo de los Programas de Salud Mental sobre los Derechos y Responsabilidades
del Paciente. Puede conocer el documento completo en el Apéndice de este manual.
NOS INTERESA SU OPINIÓN
Reclamos
®
ValueOptions de Maryland desea conocer su opinión. Comuníquese con nosotros si tiene alguna duda acerca de
nuestros servicios o los servicios de salud mental que recibe. Procuraremos atender sus inquietudes de inmediato,
cuando sea posible. Le pedimos que revise la información que sigue a continuación, para saber cómo presentar
un reclamo. Los reclamos son atendidos por nuestro Departamento de gestión de calidad.
Reclamos sobre la calidad del servicio
Este tipo de reclamos surge a partir de la insatisfacción con un servicio o proceso de atención de
ValueOptions de Maryland.
®
Reclamos sobre la calidad del cuidado
Este tipo de reclamos surge a partir de la insatisfacción con un tratamiento o servicio brindado por un
proveedor de servicios de salud mental o una instalación determinada.
Contenido de su reclamo
•
Describa brevemente el incidente o la preocupación que lo motiva.
•
Incluya la fecha y la hora.
•
•
Mencione a las personas involucradas.
Incluya información de contacto (opcional): nombre, teléfono, dirección de correo
Cómo presentar un reclamo
Usted dispone de varias alternativas:
•
Concurrir en persona a nuestra oficina.
•
Teléfono: Línea gratuita 1.800.888.1965 o TTY (teléfono de texto): 1.866.835.2755
•
Fax: 1.877.381.5571
®
•
Enviar una carta a: ValueOptions de Maryland
Atención: Reclamos
1099 Winterson Road, Suite 200
Linthicum, Maryland 21090
¿Qué sucede luego de presentar un reclamo?
Cuando se trata de reclamos sobre la calidad del servicio, el personal coordina la investigación de los mismos.
Cuando se trata de reclamos sobre la calidad del cuidado, el personal remite estos reclamos a la Agencia de
Servicios Básicos para que sean investigados.
Plazos
El personal envía una carta dentro de los (5) días calendario para informarle sobre la recepción de su
reclamo. Investigamos y resolvemos los reclamos en un plazo de (30) días calendario. Le enviamos otra
carta dentro de este período en la que se le explica lo siguiente:
•
Las medidas que se tomaron y/o se planean tomar para resolver su reclamo.
•
Si no es posible o bien no es apropiado actuar.
•
Su derecho de solicitar una revisión de la resolución, si no está conforme con la decisión que se tomó.
•
Dispone de 90 días calendario a partir de la fecha de recepción del reclamo para formular su pedido.
Proceso de revisión de las resoluciones
La solicitud de revisión de una resolución es similar a una apelación. Nuestro Director de Gestión de Calidad
coordina esta etapa de la revisión. Enviamos una carta por correo dentro de los (5) días calendario en la que le
informamos sobre la recepción de su solicitud. Completamos nuestra investigación y le enviamos otra carta en
la que le informamos nuestra decisión, dentro de los 30 días, desde la recepción de su solicitud.
Colaboración en los reclamos
Presentamos diariamente todos los reclamos a la Administración de Higiene Mental (MHA). MHA
cuenta con un Comité de revisión de reclamos que se reúne todos los meses con representantes de
®
ValueOptions y Agencias de Servicios Básicos.
Oficina de Calidad en la Atención Médica
Usted tiene derecho a presentar un reclamo ante la Oficina de Calidad en la Atención Médica (OHCQ). OHCQ
es una agencia estatal que forma parte del Departamento de Salud e Higiene Mental. Su función es controlar la
calidad de la atención médica en los centros de atención médica y los programas residenciales de la comunidad.
Es la entidad que otorga licencias y aprobaciones para la Administración de Higiene Mental. Información de
contacto de OHCQ:
Oficina de Calidad en la Atención Médica
Unidad Comunitaria de Salud Mental
Spring Grove Hospital Center
Bland Bryant Building
55 Wade Avenue
Catonsville, Maryland 21228
Llame a la línea gratuita: 1.877.402.8218 o 410.402.8218
Presente un formulario de reclamo en la siguiente página de Internet: http://www.dhmh.state.md.us/ohcq/
Reclamos contra el proveedor
Usted tiene derecho a formular un reclamo contra su proveedor, en el caso de que no esté satisfecho con los
servicios que recibe o tenga alguna inquietud respecto del personal que los presta. Los programas de atención
médica con licencia y autorizados por la OHCQ deben disponer de un proceso escrito para formular reclamos.
Los programas deben brindarle una copia, en caso de que usted la solicite. El proveedor debe resolver su reclamo
en un plazo de (30) días.
Quejas y Apelaciones
El sistema público de salud mental otorga el derecho de presentar una queja, si usted no está conforme con la
®
decisión de ValueOptions de no autorizar los servicios solicitados por un proveedor. Esta sección brinda respuestas
a las preguntas generales sobre el modo de presentar quejas o apelaciones. Lo invitamos a discutir las preguntas
®
específicas con su proveedor, o bien comuníquese con ValueOptions o su Agencia de Servicios Básicos.
Definiciones
Rechazo
®
El rechazo es la decisión de ValueOptions de no autorizar los servicios solicitados por un proveedor. Nuestros
psiquiatras rechazarán la solicitud de servicios si luego de revisar su información médica, consideran que los servicios
requeridos no son médicamente necesarios. Sólo los psiquiatras pueden rechazar servicios de acuerdo a las
®
necesidades médicas. ValueOptions trabajará junto a usted, el proveedor, la Agencia de Servicios Básicos, entre
otros, para determinar los servicios que estén disponibles y resulten apropiados.
Queja
Una queja es un proceso disponible para los pacientes que solicitan formalmente la revisión de la decisión de
®
®
ValueOptions de negar los servicios solicitados fundada en razones médicas. ValueOptions proporciona dos etapas
de queja, a partir de la decisión inicial de no brindar tales servicios. Puede presentar una queja cuando no está de
acuerdo con dicha decisión.
Apelación
La apelación es un proceso formal por el cual se solicita que la Agencia de Servicios Básicos, la Administración de
®
Higiene Mental y/o la Oficina de Audiencias Administrativas revise la decisión de ValueOptions de rechazar los
servicios solicitados. Puede apelar directamente ante la Oficina de Audiencias Administrativas y obviar las etapas
anteriores, si usted es destinatario de los servicios de Medicaid.
Oficina de Audiencias Administrativas (OAH)
La Oficina de Audiencias Administrativas es una agencia estatal independiente que celebra audiencias idóneas, justas
e imparciales para dirimir disputas relacionadas con una medida tomada por una agencia. Los jueces de derecho
administrativo se trasladan a distintas partes del estado para celebrar audiencias donde resulte conveniente para los
ciudadanos de Maryland.
Autorización del servicio
Los administradores de cuidados clínicos (CCM) son profesionales de la salud mental que trabajan en
®
ValueOptions . Los CCM revisan y autorizan las solicitudes de servicios presentadas por los proveedores. En
ocasiones, es posible que un CCM no pueda autorizar los servicios a partir de la información recibida. En tales casos,
se solicitará más información a su proveedor. El CCM autorizará el servicio, si la información adicional da sustento
a la afirmación sobre la existencia de una necesidad médica. Si esto no sucede, el CCM puede sugerir un tipo de
cuidado diferente y trabajar con su proveedor para buscar otros servicios. Si el CCM no es capaz de autorizar el
®
servicio, entonces remitirá su caso a un psiquiatra de ValueOptions . Si el psiquiatra niega el servicio, usted recibirá
®
una carta de ValueOptions . En la carta se le explicarán las razones por las que se denegó el servicio solicitado y el
modo de presentar una queja y apelación a dicha decisión.
Presentación de una queja
®
Los pacientes, proveedores y defensores presentan una solicitud de queja ante ValueOptions por teléfono, fax,
correo electrónico o correo postal. La mayoría de las quejas son formuladas por los proveedores en su nombre,
ya que éstos conocen las políticas y procedimientos del sistema público de salud mental. Si decide presentar una
queja, puede solicitar en cualquier momento la asistencia del proveedor o defensor de su elección. Este es el
procedimiento: Si usted no está de acuerdo con la decisión, puede tomar cualquiera o ambas de las siguientes
medidas:
Presentar una apelación directamente ante la Oficina de Audiencias Administrativas (OAH)
Las Apelaciones ante audiencias justas de Medicaid son manejadas por la OAH y se deben presentar por escrito
dentro de los (10) días hábiles a partir de la decisión de negar los servicios. La decisión de la OAH es
DEFINITIVA.
®
Presentación de queja de Etapa I ante ValueOptions
Las quejas de Etapa I deben presentarse dentro de los (10) días hábiles a partir del rechazo. Si la solicitud es de
internación o de prestación de servicios urgentes, un psiquiatra revisará la información y tomará una decisión
en el plazo de (1) hora. Cuando se trate de servicios no urgentes, la decisión podrá emitirse en un plazo de (24)
®
horas. El psiquiatra puede derivar su caso a otros servicios comunitarios de apoyo. ValueOptions le enviará una
carta a usted y a su proveedor en la que se le notifique el resultado de la queja de Etapa I, en un plazo de (2) días
hábiles a partir de la decisión.
Si la decisión emitida en la Etapa I es negar los servicios (o aprobarlos sólo en parte), en la carta se le
informará sobre su derecho de formular una queja en la siguiente instancia.
Presentación de queja de Etapa II
Las quejas de Etapa II deben presentarse dentro de los (3) días hábiles a partir del rechazo. Si la solicitud es de
internación o de prestación de servicios urgentes, un psiquiatra diferente al que intervino en la Etapa I revisará
su solicitud y tomará una decisión en el plazo de (1) hora. Cuando se trate de servicios no urgentes, la decisión
®
podrá tomarse en (24) horas. ValueOptions le enviará una carta a usted y a su proveedor en la que se le
notifique el resultado de la queja de Etapa II, en un plazo de (2) días hábiles a partir de la decisión.
Si la decisión emitida en la Etapa II es negar los servicios (o aprobarlos sólo en parte), en la carta se le
informará sobre su derecho de apelar ante la Agencia de Servicios Básicos o la Oficina de Audiencias
Administrativas.
Decisiones de las quejas de apelación
Presentación de una apelación de Etapa III – Agencia de Servicios Básicos (CSA)
Las apelaciones de Etapa III deben presentarse en un plazo de (10) días hábiles a partir del rechazo. Si la CSA
autoriza los servicios, se notificará de inmediato a ValueOptions® para disponer la prestación de los servicios
requeridos. La CSA notificará la decisión dentro de 5 días hábiles cuando la solicitud sea de internación o de
prestación de servicios urgentes, y dentro de 10 días hábiles cuando se trate de servicios no urgentes.
Si la CSA confirma la negativa de prestar los servicios, le notificará sobre su derecho de apelar ante la
Administración de Higiene Mental.
Presentación de una apelación de Etapa IV – Administración de Higiene Mental (MHA)
Las apelaciones se deben presentar por escrito dentro de los 5 días hábiles a partir de la recepción de la decisión
de la CSA. La MHA tomará una decisión y le notificará por escrito dentro de 15 días hábiles. La decisión de
MHA es DEFINITIVA respecto de pacientes elegibles no asegurados. La MHA notificará a los destinatarios de
los servicios de Medicaid sobre el derecho de recurrir a una Audiencia Justa de Medicaid de la Oficina de
Audiencias Administrativas.
Presentación de una apelación de Etapa V – Apelaciones ante Audiencias Justas de Medicaid – Oficina de
Audiencias Administrativas
Las Apelaciones ante audiencias Justas de Medicaid deben presentarse por escrito dentro de los 45 días desde la
decisión de negar los servicios. Los gastos que haya hecho a causa de la audiencia, tales como los gastos de
transporte y de niñeras, serán asumidos por el Departamento de Salud e Higiene Mental (DHMH). Los
honorarios de los abogados intervinientes no están incluidos. Puede llamar testigos y presentar evidencias que
respalden su apelación.
Información de contacto
®
ValueOptions de Maryland
Línea gratuita: 1.800.888.1965
Teléfono: 410.691.4049 o 410.691.4034
Fax: 1.877.381.5571
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: http://maryland.valueoptions.com
®
Correo: Departamento de quejas de ValueOptions
1099 Winterson Rd., Suite 200
Linthicum, MD 21090
Agencias de Servicios Básicos
La información de contacto se incluye en la sección Sistema Público de Salud Mental de Maryland de este
manual.
Administración de Higiene Mental
Teléfono: 410.402.8300
TTY/Servicios de retransmisión MD: 1.800.735.2258
Sitio Web: www.dhmh.state.md.us/mha/
Correo: Administración de Higiene Mental, Atención: Quejas y apelaciones
Spring Grove Hospital Center – Dix Building
55 Wade Avenue, Catonsville, MD 21228
Oficina de Audiencias Administrativas
Línea gratuita: 1.800.388.8805
Teléfono: 410.229.4100
TTY (teléfono de texto): 410.229.4267
Fax: 410.229.4111
Sitio Web: www.oah.state.md.us
Correo: Oficina de Audiencias Administrativas
11101 Gilroy Road
Hunt Valley, Maryland 21031-1301
Opciones de tratamiento
La posibilidad de trabajar junto a los proveedores que consideran que usted puede mejorar es útil para su
recuperación. En Maryland, usted tiene derecho a elegir a sus proveedores. No hay problema si no está conforme
con su primera elección. En ocasiones puede decidir involucrar a sus familiares y a otras personas que tengan un
interés directo en su bienestar.
Preparación para las citas médicas
Las citas médicas son las oportunidades para hacer uso de su facultad de decidir sobre su tratamiento.
Dispondrá de poco tiempo para expresar sus pensamientos e inquietudes. Asegúrese de llegar a tiempo.
Prepararse con anticipación le ayudará a usted y a su médico a trabajar en equipo. A continuación incluimos
algunos consejos que le permitirán aprovechar al máximo su tiempo:
•
•
•
Antes de su cita con el médico, anote los temas que desea tratar.
Ensaye lo que le gustaría decir, antes de concurrir a la cita.
Infórmese sobre los tipos de medicamentos. Investigue la información actual en la biblioteca o en
Internet.
Programe su plan de tratamiento
Elegir asumir mayores responsabilidades para lograr su recuperación es uno de los mejores regalos que se puede
hacer a usted mismo y a las personas que se preocupan por usted. Lo invitamos a programar su propio plan de
tratamiento. Una forma importante de programar su tratamiento es participar activamente en la elaboración y la
actualización de su plan. Un buen plan de tratamiento debe basarse en sus esperanzas y sueños. Puede trabajar
junto a su equipo de tratamiento y las personas de su confianza para decidir los objetivos que le ayudarán a
concretar sus esperanzas y sueños, y a superar los problemas que actualmente no le permiten lograrlos.
Los planes de tratamiento son más efectivos cuando:
•
•
•
•
Están redactados con sus propias palabras.
Se construyen en base a sus fortalezas personales.
Surgen de un trabajo real en grupo, entre usted y su equipo de tratamiento.
Se basan en sus elecciones dentro de las alternativas que sean médicamente adecuadas para su caso.
En las páginas siguientes, se mencionan las herramientas de recuperación que lo ayudan a programar su plan de
tratamiento y a desarrollar las metas de su vida. Realice copias en blanco de los formularios de Fortalezas
Personales y Logro de Objetivos. Responda las preguntas y transcriba sus pensamientos. Conserve esta
información como un recordatorio de las metas deseadas y lo que debe hacer para alcanzarlas.
Los Centros de Bienestar y Recuperación son alentados a utilizar herramientas como las Fortalezas
Personales y el Logro de Objetivos durante los grupos de apoyo de los pares, para estimular los debates
generales y las ideas relacionadas con la fijación de objetivos.
Logro de objetivos
Determinar sus objetivos puede representar un desafío. En ocasiones, es fácil saber con exactitud lo que desea y
por donde comenzar. Pero en otros casos puede ser una tarea difícil. Las siguientes preguntas pueden ayudarle a
decidir en qué desearía concentrarse en este momento de su vida.
Intereses y actividades
Esto puede incluir sus pasatiempos, como escuchar música, escribir, coleccionar cosas o cualquier otra cosa
que le guste hacer. ¿Cuáles son algunos de sus intereses o pasatiempos? ¿Qué le gusta hacer? ¿Cuáles son las
cosas que más le gustaría hacer?
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO:
¿Quién puede ayudarlo?
Ambiente de vida
¿Está conforme con su situación de vida actual? ¿Le gusta el vecindario en donde vive? ¿Es posible que desee
obtener su propio lugar, o mejorar su relación con la persona con la que vive? Si desea que se produzca un
cambio ¿cómo le gustaría cambiar sus condiciones de vida?
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO: ¿Quién puede ayudarlo?
Empleo
¿Le gustaría trabajar? ¿Qué le gustaría hacer? Si ya trabaja, ¿le gusta su trabajo?
laboral le gustaría cambiar?
¿Qué aspecto de su situación
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO:
¿Quién puede ayudarlo?
Educación
¿Está interesado en volver a la escuela? ¿Le gustaría obtener su diploma de Desarrollo de Educación General
(GED) o ir a la universidad? ¿Qué carrera universitaria le gustaría estudiar?
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO:
¿Quién puede ayudarlo?
Situación económica
¿Cuál es su situación económica actual? ¿El dinero es algo que le preocupe? ¿Le gustaría recibir ayuda para
administrar su dinero o presupuesto?
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO:
¿Quién puede ayudarlo?
Estilo de vida y salud
¿Le preocupa su estado de salud general? ¿De qué manera cuida su salud? ¿Está interesado en mejorar el
cuidado de su salud? ¿Tiene algunos hábitos que le gustaría cambiar, por ejemplo, fumar?
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO:
¿Quién puede ayudarlo?
Fe y espiritualidad
¿Qué tan importante es la fe o la espiritualidad en su vida? ¿En qué tipo de actividades espirituales o de fe
participa? ¿Qué tan satisfecho está actualmente con las oportunidades que tiene de participar en su práctica
espiritual o asistir a la congregación de su elección?
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO:
¿Quién puede ayudarlo?
Relaciones sociales
¿Quiénes son las personas más importantes en su vida en este momento? ¿A qué personas suele frecuentar?
¿Está involucrado en una relación amorosa o íntima con otra persona? ¿Está satisfecho con su vida sexual?
¿Hay alguna persona con la cual desearía pasar más tiempo?
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO:
¿Quién puede ayudarlo?
Tratamiento psiquiátrico y síntomas de salud mental
¿En qué medida sus síntomas psiquiátricos interfieren en su vida? ¿Qué tan efectivos son los
medicamentos que consume? ¿Los medicamentos le causan algún malestar o efecto secundario? ¿Cómo
enfrenta sus síntomas?
¿Se trata de algo en lo que desea concentrarse en este momento?
 Sí  No/Quizás Si su respuesta es sí, escriba un OBJETIVO:
¿Quién puede ayudarlo?
Realice copias y distribúyalas entre su equipo de tratamiento y sus familiares y amigos involucrados en su
recuperación. Conserve una copia para usted y consúltela con frecuencia como un recordatorio de lo que desea
lograr.
Fecha:_________________________________Fuente: Getting in the Drivers Seat de Your Treatment (Tomando las riendas de su
tratamiento): Preparing for Your Plan (Preparándose para lograr su plan). (Primavera 2010). J.Tondora, R. Miller, K.Guy, S.Lanteri, Yale Program for Recovery
and Community Health, © 2009 (uso autorizado)
Fortalezas personales
Todos tenemos diferentes fortalezas personales y habilidades. Éstas son las que nos distinguen de los demás.
Sin embargo, a veces es difícil recordarlas. Tome nota de ellas. Conocer sus fortalezas lo ayudará a esforzarse
para lograr aquello que desea obtener en su vida. Las siguientes afirmaciones quizás lo ayuden a identificar
algunas de sus fortalezas:
Mis mejores cualidades como persona son:
Algo que NO cambiaría sobre mí mismo es:
Lo que más me enorgullece es:
Mi sentido del humor es:
Las ocasiones en las que me siento más tranquilo son cuando:
A la gente le gusta que sea (la gente afirma que le gusta mi ...)
Me siento realmente conforme conmigo mismo cuando:
Fuente: Getting in the Driver’s Seat de Your Treatment (Tomando las riendas de su tratamiento): Preparing for Your Plan (Preparándose para lograr su plan).
(Primavera 2010). J.Tondora, R. Miller, K.Guy, S.Lanteri, Yale Program for Recovery and Community Health, © 2009 (uso autorizado)
Prevención y preparación ante una crisis
Es posible que nunca necesite utilizar una línea directa de atención de crisis o un equipo móvil para crisis. El
hecho de prepararse para enfrentar una crisis no implica que esta ocurrirá efectivamente. Sin embargo, es una
buena idea prepararse con anticipación para enfrentar una crisis, de modo que pueda contar con apoyo y un plan
de acción, si alguna vez los necesita. Usted puede acceder a un número de recursos que lo ayudan a prevenir y
prepararse para una crisis.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Directiva anticipada para la Salud Mental
Médico
Familia y amigos
Trabajadores de la salud mental
Pares
Plan de tratamiento
ValueOptions
®
Plan de acción para la recuperación del bienestar (WRAP )
Centros de bienestar y recuperación
®
Puede expresar su propia opinión sobre el modo en que recibe ayuda y quienes se la brindan, en el caso de que
experimente una crisis. Puede comentar qué decisiones funcionaron y cuáles no funcionaron anteriormente. Su
plan de crisis puede incluir aspectos no relacionados con su salud, por ejemplo, quién desea que se encargue de
sus mascotas o cuide su hogar mientras está ausente. Un plan de crisis NO constituye un documento legal. Un
®
plan de crisis no es igual a un Plan de acción para la recuperación del bienestar (WRAP ). Sin embargo,
®
WRAP incluye una sección detallada para la planificación de una crisis y otra información destinada a ayudarlo
a tener siempre una buena calidad de vida. Puede usar el bosquejo que se incluye a continuación para elaborar su
propio plan de crisis. Analice dicho plan con las personas que desea que lo ayuden durante una crisis, como su
familia, amigos, terapeuta, psiquiatra, entre otros.
Bosquejo de muestra de un plan de crisis
Nombre:________________________________________________________________________
Dirección:_______________________________________________________________________
Teléfono:________________________________________________________________________
Las personas que me apoyan en el tratamiento de mi salud mental son (enumere según orden de contacto):
Terapeuta:______________________________________________________________________
Teléfono:__________________________________Teléfono de emergencia______________________
Psiquiatra:______________________________________________________________________
Teléfono:__________________________________Teléfono de emergencia______________________
Médico de cabecera:___________________________________________________________
Teléfono_____________________________
Mi otro equipo de apoyo es (enumere según orden de contacto):
Si es posible, incluya a cinco personas. Esto aumentará las posibilidades de que al menos una esté disponible
en el caso de que la necesite. El hecho de incluir cinco personas le permite dividir las tareas entre los
miembros del grupo, ayuda a asegurar que al menos uno esté disponible, y evita que alguno se sienta
abrumado al tener que enfrentar solo la tarea encomendada.
1. Nombre:______________________________ Relación:__________________________
Dirección:_________________________________________________________________
Teléfono:__________________________________________________________________
2. Nombre:______________________________ Relación:__________________________
Dirección:_________________________________________________________________
Teléfono:__________________________________________________________________
3. Nombre:______________________________ Relación:__________________________
Dirección:_________________________________________________________________
Teléfono:__________________________________________________________________
4. Nombre:______________________________ Relación:__________________________
Dirección:_________________________________________________________________
Teléfono:__________________________________________________________________
5. Nombre:______________________________ Relación:__________________________
Dirección:_________________________________________________________________
Teléfono:__________________________________________________________________
¿Cómo deseo que se actúe en el caso de que experimente una crisis de salud mental?
Sugerencias: Utilice diferentes hojas de papel para los distintos tipos de situaciones de crisis y sus planes
para resolverlas. Concéntrese en situaciones específicas y la resolución de cada una de ellas, incluidas las
personas de apoyo que considere más indicadas para ayudarlo en una situación particular.
Crisis: ________________________________________________________________________________
Situación: _____________________________________________________________________________
Mi plan: _______________________________________________________________________________
Nombre de la/las persona(s) de apoyo: ______________________________________________________
Teléfono: _____________________________________________________________________________
Crisis: ________________________________________________________________________________
Situación: _____________________________________________________________________________
Mi plan: _______________________________________________________________________________
Nombre de la/las persona(s) de apoyo: ______________________________________________________
Teléfono: _____________________________________________________________________________
Mi
firma_______________________________
Fecha:_____________
Departamento de Salud e Higiene Mental de Maryland
ESTADO DE MARYLAND
DHMH
Administración de Higiene Mental
Martin O'Malley, Gobernador
Anthony G. Brown, Lugarteniente del Gobernador
John M. Colmers, Secretario, DHMH
NOTA: Este es un documento legal importante. Antes de firmarlo,
debe conocer los siguientes datos relevantes.
Introducción
La ley de Maryland otorga a todas las personas, a partir de los 16 años de edad, el derecho de
participar en las decisiones relacionadas con el tratamiento de su salud mental. Sin embargo, el
padre o tutor de un menor de 18 años de edad puede autorizar el tratamiento, incluso contra la
voluntad del mismo. La ley también reconoce que, en ciertos casos, algunas personas no son
capaces de tomar decisiones sobre su tratamiento. La legislación del estado de Maryland establece
que usted tiene el derecho de tomar decisiones anticipadas, incluidas aquellas relacionadas con la
salud mental, a través de un proceso denominado directiva anticipada. Se puede recurrir a este
proceso para programar el tratamiento de su elección o para designar a un agente de atención
médica, es decir, la persona que tomará decisiones sobre su salud en nombre suyo.
A.
Si usted padece una enfermedad de mental, este documento le brinda la posibilidad de tener
una mayor participación en las decisiones relacionadas con su atención médica, cuando no sea
capaz de hacerlo. Le permite expresar su consentimiento o negativa a recibir medicamentos
para tratar su enfermedad mental, además de otro tipo de decisiones sobre su atención médica,
incluido el uso de métodos de aislamiento y restricciones. Tenga en cuenta que según la
legislación de Maryland un proveedor de atención médica tiene la facultad, en situaciones límite,
de dejar sin efecto su negativa de recibir medicamentos para el tratamiento de una enfermedad
mental, cuando usted haya sido internado involuntariamente en un hospital psiquiátrico.
B.
Este documento puede ser completado por una persona de 18 años de edad que no haya sido
declarada incapaz de tomar una decisión informada. La directiva anticipada puede realizarse en
forma oral o escrita. En caso de presentarse por escrito, debe incluir la firma y la fecha. El
documento debe contener también la firma de dos testigos. El agente del cuidado de la salud no
puede ser testigo. Asimismo, al menos uno de los testigos no debe beneficiarse con su muerte,
por ejemplo, heredar dinero u obtener beneficios de seguros. Los testigos deben firmar el
documento en el que declaran que quien formula la directiva es alguien que conocen
personalmente y que parece encontrase en pleno uso de sus facultades mentales.
C.
Si usted desea indicar a sus proveedores del cuidado de la salud qué tipo de tratamiento desea
recibir, en el caso de que no pueda dar su consentimiento, y NO DESEA QUE INTERVENGA UN
AGENTE DE SALUD,
complete el formulario “Directiva anticipada para el tratamiento de la salud mental”. Si, por el
contrario, desea que un agente decida por usted, complete el formulario “Designación del Agente de
atención médica”. Puede llenar ambos formularios, si quiere que un agente tome las decisiones, pero
además desea participar en las mismas. Si la directiva se realiza verbalmente, se debe hacer en
presencia de su médico y un testigo.
D.
También puede emitir una directiva anticipada mediante la cual designe a una persona
como su agente de atención médica, para que éste tome
decisiones sobre su salud mental, cuando usted no sea capaz de hacerlo. Las elecciones del
agente se deben alinear a cualquiera de los deseos expresados en este documento. Si usted no
manifestó sus preferencias y el agente no las conoce por otro medio, éste debe actuar de buena
fe, según lo que considere que satisface su interés. Es su deber informar al agente sobre su
designación mediante la directiva anticipada, y asegurarse de que éste acepte la designación. Es
importante que su agente de atención médica esté al tanto de su enfermedad mental y de las
decisiones que usted tomó y especificó en este formulario. Le recomendamos que converse
acerca del contenido de este formulario con su familia y amigos cercanos, además de sus
proveedores de atención médica.
E.
La Oficina del Fiscal General considera que un agente de atención médica puede disponer la
internación de una persona en un establecimiento para su tratamiento médico, incluidos los
hospitales psiquiátricos. Si desea que su agente de atención médica pueda tomar esta decisión,
debe especificar dicha facultad.
F.
La legislación de Maryland autoriza la prescripción de medicamentos para el tratamiento de una
enfermedad mental, aún en contra del deseo explícito del paciente. Asimismo, autoriza medidas
como el aislamiento o las restricciones en contra de su voluntad, bajo ciertas condiciones.
Directiva anticipada para el tratamiento de la salud mental
Yo (nombre) ____________________________ soy una persona adulta, y emito esta directiva en
pleno uso de mis facultades psíquicas y mentales. En forma libre y voluntaria, completo esta
directiva anticipada de atención médica, la cual se hará efectiva cuando dos médicos establezcan
que no soy capaz de participar en el tratamiento de atención médica, como consecuencia de una
enfermedad psiquiátrica o física. (No es necesario que el segundo médico participe de mi
tratamiento). Es mi intención que se brinde el cuidado, a pesar de mi incapacidad de tomar
decisiones por mí mismo. En el caso de que un tutor u otra persona sea designada por un tribunal
para tomar decisiones sobre mi atención médica, es mi intención que este documento prevalezca
respecto de cualquier otro medio dispuesto mientras sea capaz. Los síntomas comunes de la
enfermedad mental que me diagnosticaron incluyen:
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Dispongo que mis proveedores de atención médica cumplan mis elecciones, según se establece a
continuación:
Medicamentos para el tratamiento de mi enfermedad mental:
Si me vuelvo incapaz de tomar decisiones informadas para el tratamiento de mi enfermedad
mental, mi decisión respecto de los medicamentos es la siguiente:
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Es posible que sea alérgico a los siguientes medicamentos:
Medicamento
Reacción
_________________________________
_________________________________________
_________________________________
_________________________________________
_________________________________
_________________________________________
Los siguientes medicamentos fueron útiles en el pasado y aceptaría consumirlos en el caso de que
me sean prescritos:
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
______________________________________________
Coloque sus iniciales en donde corresponda:
_____ Acepto que se realicen todas las pruebas y se tomen todas las medidas necesarias para identificar o
evaluar mi salud mental.
______Acepto que se realicen todas las pruebas y se tomen todas las medidas necesarias para controlar el
efecto de los medicamentos y sus consecuencias sobre mi organismo, por ejemplo, análisis de sangre.
Rechazo específicamente la administración de los siguientes medicamentos, ya sea con su propio
nombre de marca, nombre comercial o equivalente genérico.
Razones médicas que justifican el rechazo
_________________________________
_________________________________________
_________________________________
_________________________________________
_________________________________
_________________________________________
_________________________________
_________________________________________
_____ Estoy de acuerdo con la administración de todos los medicamentos recetados por el psiquiatra que me
atiende, salvo los enumerados a continuación.
Ingreso y continuación de los Servicios de salud mental en una instalación diferente al
hospital donde se interna al paciente.
Marque una de las siguientes opciones
______ No tengo preferencias respecto de recibir servicios de salud mental de una instalación médica o de
otro proveedor que no sea un hospital psiquiátrico, por ejemplo, clínicas, PRP o tratamiento ambulatorio.
_______Acepto recibir los servicios en una instalación de salud que no sea un hospital.
______ No acepto recibir servicios de salud metal de un proveedor o en instalación médica que no sea un
hospital.
Condiciones y límites:
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Otras elecciones
Si no soy capaz de tomar decisiones informadas sobre las alternativas de tratamiento de mi enfermedad
mental, mis deseos respecto de cualquier otra información u opción expresada por otro medio son las que se
indican a continuación: ____________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Exhibición de registros médicos
Autorizo la exhibición de (marque una de las siguientes opciones):
_____todos los registros relacionados con mi salud mental.
_____los siguientes registros de salud mental de los siguientes proveedores:
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
a:
____________________________________________________________________________________________
(nombre de la persona a quien se puede exhibir los registros)
Designación del Agente de atención médica
Designo a la siguiente persona como agente encargado de tomar decisiones relacionadas con mi atención
médica:
Nombre _______________________________________________________________________________
Dirección ______________________________________________________________________________
Teléfono del lugar de trabajo _________ Teléfono del lugar de residencia ___________________________
Si este agente no puede, no está dispuesto o por cualquier otra causa no puede actuar en mi
representación, entonces designo a la siguiente persona para que desempeñe dicho cargo:
Nombre _______________________________________________________________________________
Dirección _______________________________________________________________________________
Teléfono del lugar de trabajo ___________ Teléfono del lugar de residencia _________________________
Mi agente tiene plena facultad y derecho para tomar decisiones relacionadas con mi atención médica:
______
Sólo respecto de las instrucciones indicadas previamente.
______
Si no manifesté mis deseos previamente, y estos no son conocidos por otros medios por mi agente, o
bien no son claros, éste podrá tomar decisiones relacionadas con mi atención médica, teniendo presentes mis
intereses, los cuales serán determinados por mi agente luego de analizar los beneficios, cargas, riesgos que
pueden surgir como consecuencia de un tratamiento determinado, durante su aplicación, o de la negativa o
suspensión del mismo. La autoridad de mi agente queda sujeta a las siguientes condiciones y límites:
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
Mi agente tiene facultades y derechos plenos para:
1. Solicitar, recibir y revisar cualquier información, escrita o verbal, relacionada con mi salud física o mental,
incluidos, entre otros, los registros médicos y hospitalarios, además del derecho de revelar esta información.
2. Emplear y despedir a mis proveedores de atención médica.
3. Aprobar mi ingreso o salida de cualquier instalación médica (que no sea un hospital o unidad psiquiátrica),
asilos u hogares de ancianos, así como cualquier otro alojamiento supervisado o de cuidados médicos.
Marque una de las siguientes opciones:
Mi agente NO TIENE la facultad ni la autoridad de aprobar mi ingreso o salida de un hospital o unidad
psiquiátrica.
Marque una de las siguientes opciones:
Las facultades y los derechos de mi agente serán efectivos:
_______ cuando el médico que me atiende y otro especialista decidan que no soy capaz de tomar decisiones
fundadas, relacionadas con mi atención médica;
Ó
_______ cuando este documento sea firmado.
Mi agente no será responsable de los costos del cuidado encomendado sólo en virtud de este acuerdo.
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
Fecha
Firma
La persona mencionada más arriba firmó o reconoció haber firmado esta directiva anticipada en mi presencia
y conforme mi investigación personal declaro que es una persona capaz.
_______________________________________
Nombre del testigo
____________________________________________
Firma del testigo
____________________________________
________________________________________
Nombre del testigo
Firma del testigo
APOYO DE LOS PARES Y RECUPERACIÓN
El apoyo mutuo es importante para la recuperación. Los pacientes alientan y hacen participar a
otras personas en el proceso de recuperación y desarrollan entre sí un sentido de pertenencia. Los
grupos de apoyo entre pares son grupos de autoayuda que brindan un lugar seguro y confidencial
para compartir las experiencias comunes sin emitir juicios. A continuación se incluye una lista de
los grupos de apoyo entre pares disponibles.
Grupos de apoyo entre pares
Celebrate Recovery (Celebrar la recuperación)
Grupos cristianos de autoayuda que favorecen la recuperación de hombres y mujeres de cualquier
dolor, hábito y complejo. Su página Web es www.marylandcelebraterecovery.org.
Children and Adults with Attention Deficit/Hyperactivity Disorder –CHADD (Niños y adultos
con trastorno por déficit de atención e hiperactividad)
www.chadd.org
Depression and Bipolar Support Alliance (Alianza de apoyo a personas con depresión o
trastorno bipolar)
Línea gratuita: 1.800.826.3632
www.dbsalliance.org
Doble problema para la recuperación
Este grupo de apoyo está formado por un grupo de personas en recuperación de una enfermedad
mental y el abuso de sustancias, según un proceso de 12 pasos. Su página Web es
www.doubletroubleinrecovery.org
Grupo de apoyo para homosexuales, lesbianas, bisexuales, transgéneros y adultos
preocupados
Centro de bienestar y recuperación de Hearts and Ears en la ciudad de Baltimore – Teléfono:
410.523.1694 o www.heartsandears.org On Our Own del condado de St. Mary en Leonardtown
-Teléfono: 301.997.1066 o www.onourownofstmarys.org
Alianza Nacional sobre enfermedades mentales (NAMI) de Maryland
Teléfono: 410.884.8691 o la línea gratuita: 1.877.878.2371 o http://namimd.org.
•
NAMI Connections: Se trata de un grupo de apoyo para adultos con enfermedades mentales,
en el cual las personas aprenden a partir de
las experiencias de los demás
•
NAMI Hearts and Minds: Es un programa por el cual se aprende a hacer cambios saludables,
accesibles y asequibles en el estilo de vida elaborado con el fin de
reducir el riesgo cardíaco
de las personas que padecen enfermedades mentales
•
NAMI In Our Own Voices: Se trata de una presentación interactiva, multimedia elaborada
por pacientes para pacientes y para el público en general sobre cómo sobrellevar una enfermedad
mental.
•
NAMI Peer to Peer: Consiste en un curso de 9 semanas destinado a la recuperación de los
adultos a quienes se les diagnosticó una enfermedad mental.
En este curso se aprenden
estrategias de conciencia personal e interpersonal, capacidades para enfrentar los problemas y
cuidados personales.
On Our Own of Maryland
Teléfono: 1.800.704.0262 o 410.646.0262
www.onourownmd.org
•
Discovering Your Muse (Descubre tu musa): Los pacientes aprenden a aprovechar los
procesos creativos como el arte, la danza, la música y la escritura para mejorar su recuperación.
•
Steps to a Healthier You (Pasos hacia una mejor salud): Este taller lo inspirará a realizar
mejores elecciones alimenticias y otros cambios en su estilo de vida que favorecen su
recuperación y bienestar
Grupos de apoyo del Plan de acción para la recuperación del bienestar (WRAP) están
dirigidos a los pacientes en proceso de recuperación, que han creado un WRAP o que están
interesados en conocer más sobre el WRAP. Comuníquese con un centro de bienestar y
recuperación para obtener programas.
Recursos para el apoyo entre pares
• Achieve Solutions
®
®
ValueOptions Achieve Solutions (AS) es un sitio Web gratuito ganador de premios,
relacionado con la salud y el bienestar. Su página Web es
http://maryland.valueoptions.com. Haga clic en “pacientes y familias”. Luego en
“AchieveSolutions”.
®
• Asesoramiento sobre beneficios – Programa Ticket to Work (Boleto para trabajar) de
Maryland.
On Our Own of Maryland (OOO-MD) trabaja en conjunto con Agencias de Servicios
Básicos y el programa Boleto para trabajar de Maryland con el fin de brindar
asesoramiento sobre beneficios. El personal ayuda a los pacientes a aprovechar los
incentivos de trabajo durante la transición de la dependencia de programas de seguridad
social hasta lograr la independencia económica. Llame: Línea gratuita: 1.800.704.0262 o
410.646.0262. Correo electrónico: [email protected], www.onourownmd.org
• Consejo Asesor del Consumidor
El Consejo Asesor del Consumidor (CAC) brinda asesoramiento a la Oficina de
Administración de Higiene Mental de Asuntos del Consumidor. El consejo busca
desarrollar políticas y procedimientos, además de iniciativas de calidad que se centren en
los derechos del paciente y los establecimientos comunitarios. La afiliación está abierta a
todos los consumidores. Llame: 410.402.8407 o 410.402.8447.
• Talleres para Empleados con discapacidades (EID)
On Our Own of Maryland ofrece talleres orientados a los pacientes y capacitación para
proveedores en el programa de EID. Llame: Línea gratuita: 1.800.704.0262 o 410.646.0262.
Correo electrónico: [email protected], www.onourownmd.org
• Empowerment Partnership Project (Proyecto de colaboración para empoderamiento)
El Proyecto de colaboración para empoderamiento es administrado por On Our Own de
Maryland. Se ofrecen una serie de talleres y capacitaciones para pacientes y proveedores.
Llame: Línea gratuita: 1.800.704.0262 o 410.646.0262. Correo electrónico:
[email protected], www.onourownmd.org
®
•
Explicación de los beneficios de ValueOptions de Maryland envía por correo la
Explicación de los Beneficios (EOB) a los pacientes, cada seis meses. La EOB enumera los
servicios y pagos para los proveedores de salud mental durante los seis meses anteriores. Si
usted no recibió una carta o tiene preguntas sobre su EOB, llame a la línea gratuita:
1.800.888.1965 o TTY 1.866.835.2755.
•
Leadership Empowerment and Advocacy Program (LEAP) – (Programa de liderazgo
y defensa): El LEAP capacita a los pacientes para el liderazgo y el desempeño de roles de
defensa en el sistema público de salud mental y la comunidad. Llame al 410.402-8407 o
410.402.8447.
•
Maryland Consumer Volunteer Network -MCVN (Red de voluntarios de pacientes de
Maryland): La Oficina de Asuntos del Consumidor fundó la MCVN para aumentar las
oportunidades de los pacientes de participar en tareas voluntarias y lograr cambios positivos
en los servicios públicos de salud mental y la comunidad. Llame al 410.402.8447 o
410.402.8407.
•
Maryland Association of Peer Support Specialists-MAPSS (Asociación de especialistas
de apoyo entre pares de Maryland). La MAPSS es una organización surgida de la
Coalición de Liderazgo del Consumidor de Maryland con el fin de capacitar a los
consumidores para que se certifiquen como Especialistas Certificados en Apoyo entre Pares
(CPSS). El programa de capacitación está diseñado para ofrecer a los pares las herramientas
necesarias para proporcionar una ayuda significativa, ya sea que trabajen en
establecimientos de salud mental o con otros pares en sus comunidades. Llame a la línea
gratuita: 1.800.704.0262 o 410.646.0262. Correo electrónico: [email protected],
www.onourownmd.org
•
Coalición de Liderazgo del Consumidor de Maryland (MCLC). La Administración de
Higiene Mental y la Oficina de Asuntos del Consumidor establecieron la MCLC en el año
2008. La afiliación para los consumidores se realiza mediante invitación. La MCLC
proporciona capacitación en liderazgo, guía y apoyo para los proyectos actuales y las
nuevas iniciativas, a través de la cual se capacita a los consumidores de servicios médicos y
se promueve su recuperación. En 2010 el MCLC designó funcionarios y transfirió la
responsabilidad a estos líderes de consumidores. Llame: 410.646-0262.
•
MemberConnect es un sitio Web confidencial que le permite tener acceso a la información
pública sobre sus beneficios de salud mental, las 24 horas, los 7 días de la semana.
Necesitará su tarjeta de identificación de Medicaid o PAC para generar una cuenta. Visite el
®
sitio Web de ValueOptions de Maryland: http://maryland.valueoptions.com. Haga clic en
“consumidores y familiares”. Luego en “MemberConnect”. Para obtener mayor
información sobre capacitación y otros temas: Llame a la línea gratuita: 1.800.888.1965 o
410.691.4017 o 443-827-2174.
•
Oficina de Asuntos del Consumidor de la Administración de Higiene Mental (OCA).
La OCA ocupa una posición de liderazgo dentro de la MHA en lo que respecta a la
determinación de las políticas de salud y desarrollo de programas. La OCA se esfuerza por
capacitar a los consumidores y promover la recuperación de la salud mental y las prácticas
de salud a través de todo el sistema público de salud mental. Llame al 410.402.8447 o
410.402.8407.
•
Proyecto de apoyo entre pares de Olmstead
On Our Own of Maryland coordina el Proyecto de apoyo entre pares de Olmstead. Los consejeros
de pares tienen la función de ayudar a los pacientes internados en un hospital psiquiátrico para
lograr su reinserción en la comunidad. Llame a la línea gratuita: 1.800.704.0262 o 410.646.0262.
Correo electrónico: [email protected], www.onourownmd.org
•
Servicios de Prevención, Educación y Alcance (PE&O) – ValueOptions
Los servicios de PE&O son proporcionados por un consumidor o un miembro de la familia. Tales
servicios incluyen educación, capacitación y defensa a los pacientes y sus familias. Las ofertas
educativas comprenden una variedad de temas, entre ellos el acceso a los servicios públicos de
salud mental, principios de recuperación y capacidad de recuperación, enfermedades mentales,
®
®
®,
ValueOptions MemberConnect y productos de AchieveSolutions entre otros. Los servicios se
ofrecen en todo Maryland y también están disponibles para los proveedores y el público en general.
El personal trabaja estrechamente con la Oficina de Asuntos del Consumidor y las organizaciones
de defensa para promover el bienestar y eliminar los estigmas sociales. Llame a la línea gratuita:
1.800.888.1965 o 410.691.4017 o 443-827-2174.
•
Proyecto experimental del cuidado auto dirigido
Los defensores de los pares ayudan a los consumidores de servicios médicos a desarrollar e
implementar sus propios planes de recuperación y dirigir el aprovechamiento de sus beneficios.
La flexibilidad de la financiación permite a los consumidores tener acceso a los servicios de
salud mental y formas no tradicionales de asistencia. Llame al 410-262-0262.
Plan de acción para la recuperación del bienestar (WRAP)
®
WRAP fue desarrollado por personas con dificultades de salud mental. Estas personas aprendieron a
identificar las cosas que les hacen bien y aprovecharon esa información para manejar las emociones
problemáticas y mantener su bienestar. El resultado fue la recuperación y la estabilidad emocional a largo
®
plazo. WRAP no reemplaza los tratamientos tradicionales. Usted puede aprovecharlo como complemento
de otras alternativas de tratamiento que haya elegido.
®
El dictado de las clases de WRAP está a cargo de los consumidores. Es importante que usted elabore su
®
propio WRAP . Esto le ayudará a controlar y aliviar los sentimientos y comportamientos agobiantes y elegir
®
el curso de acción que más le convenga. WRAP lo ayuda a convertirse en la persona que desea ser y a
encauzar su vida del modo que anhela.
®
WRAP comienza con la enseñanza de un Sistema de Herramientas de Bienestar individual, repleto de ideas
prácticas para ayudarlo a sentirse mejor, incluso cuando las cosas no resulten del todo bien. A continuación le
presentamos algunas ideas que los consumidores han incorporado a su Sistema de Herramientas de Bienestar;
entre ellas las caminatas, la escritura, el yoga, la medicación adecuada, el ciclismo, la plegaria, la familia, la
meditación, el tiempo compartido con amigos, las horas de sueño o el plantar flores.
Elementos fundamentales de WRAP
®
•
Sistema de herramientas de bienestar
•
Plan de mantenimiento diario (lo que necesita hacer cada día para sentirse bien)
•
Identificación de disparadores y un plan de acción (las cosas que lo molestan)
•
Identificación temprana de señales de alarma y un plan de acción (sentimientos, comportamientos)
•
Identificación de señales de que las cosas no están saliendo bien y un plan de acción (sentimientos,
comportamientos)
•
•
Planificación ante una crisis (señales de que está experimentando una crisis y lo que sus ayudantes pueden
hacer para ayudarlo)
Planificación posterior a la crisis (¿qué necesita luego de una crisis (por ejemplo, ser hospitalizado) para
regresar a su rutina diaria?
•
¿Qué podría agregar a su Sistema de herramientas de bienestar
®
Las clases de WRAP y los grupos de apoyo están disponibles en los Centro de Bienestar y Recuperación.
Comuníquese con un Centro de Bienestar y Recuperación para obtener los programas de las clases. Para conocer más
®
sobre el desarrollo de WRAP visite www.mentalhealthrecovery.com.
Servicios y programas operados por consumidores de
servicios médicos
En Maryland, los programas operados por consumidores son organizaciones administradas por
pares o grupos que son controlados administrativa y económicamente por los consumidores y/o
miembros de la familia. En general, estas organizaciones ofrecen una variedad de programas y
servicios que capacitan a los consumidores de servicios médicos y promueve su recuperación.
Lo invitamos a que se comunique con estas organizaciones para conocer en profundidad los
servicios que brindan.
ON OUR OWN OF MARYLAND
On Our Own of Maryland (OOO-MD), Inc. es una organización
de educación y defensa del consumidor de servicios de salud
mental que opera en todo el estado. Esta organización promueve
la igualdad en todos los aspectos de la sociedad para las
personas que reciben servicios de salud mental. OOO-MD es
considerado un líder nacional dentro del movimiento de
consumidores y es conocido por sus programas innovadores orientados a la recuperación del
paciente. OOO-MD brinda educación, capacitación y asistencia técnica a los consumidores,
proveedores y al público en general en todo el país. Son socios claves en las funciones que
presta la Administración de Higiene Mental. El personal trabaja estrechamente con la Oficina
de Asuntos del Consumidor para desarrollar e implementar nuevos programas a través de los
cuales los consumidores reciben capacitación.
OOO-MD lidera los esfuerzos para transformar los centros de día habituales en centros de
bienestar y recuperación (centros W&R). Los centros W&R brindan programas y servicios
orientados a la recuperación. OOOMD cuenta con una red de 22 centros W&R asociados. El
Director Ejecutivo es Mike Finkle
Llame al 410.646.0262 o a la línea gratuita: 1.800.704.0262. Visite el sitio Web del centro:
www.onourownmd.org.
MAIN STREET HOUSING
Main Street Housing (MSH) es parte de On Our Own of
Maryland. La misión de MSH es brindar viviendas de calidad,
seguras, asequibles y permanentes para las personas que
padecen enfermedades mentales. Se ofrecen unidades de alquiler
económicas sólo a las personas y familias de personas que padecen enfermedades mentales.
MSH es un programa de vivienda excepcional por distintas causas. En primer lugar, está
administrado por los consumidores de servicios de salud mental. En segundo lugar, no es
necesario que los inquilinos reciban los servicios de salud mental de MSH. Los consumidores
tienen un alto grado de independencia. MSH opera bajo el principio de “responsabilidad con
apoyo”. Si surgen problemas, la organización interviene para ayudar al inquilino, aunque sólo
en la medida que sea necesario. El Director Ejecutivo es Ken Wireman
Llame al 410.646.0262 o 1.800.704.0262. Visite el sitio Web: www.onourownmd.org/msh
El Equipo de calidad del consumidor de servicios médicos de
Maryland (CQT) contrata a consumidores de servicios médicos
y familiares para realizar visitas programadas y no programadas
a las instalaciones de salud mental que funcionan en todo
Maryland. El CQT comenzó como un proyecto experimental en enero de 2007. Más adelante, en ese mismo año,
recibió fondos adicionales de la Administración de Higiene Mental para expandirse a todo el estado. El CQT
aplica un método único de evaluación de los servicios públicos de salud mental de Maryland, el cual incluye
entrevistas entre pares. Los voluntarios responden preguntas y comentan sobre la calidad de la prestación de los
servicios médicos que reciben, sus preocupaciones y necesidades personales. Tienen la posibilidad de elegir otros
temas de discusión. La identidad de los consumidores entrevistados es de carácter confidencial. CQT presenta los
informes obtenidos de las entrevistas a los directores del programa y a las Agencias de Servicios Básicos para su
seguimiento. El equipo se reúne todos los meses con los representantes de la Administración de Higiene Mental,
las Agencias de Servicios Básicos, los proveedores y los defensores. El grupo analiza los informes de las visitas
hechas a las instalaciones y sobre las cuestiones relevantes que hayan surgido durante las vistas.
Llame al 410.235.1314. Visite la página Web: www.cqtmd.org.
Centros de bienestar y recuperación
Los Centros de Bienestar y Recuperación (centros W&R) ofrecen educación, capacitación, apoyo entre pares y
actividades sociales. Los tipos de servicios que brindan varían según cada centro. La mayoría de los centros
®
grupos de apoyo y
asistencia laboral. Los centros W&R son financiados por la Administración de Higiene
Mental.
W&R ofrecen grupos de apoyo, líneas de ayuda de emergencia, clases de WRAP
(afiliados a On Our Own of Maryland)
CONDADO DE ALLEGANY
HOPE Station (parte de OCA inc.)
632 N. Centre Street
Cumberland, MD 21502
Teléfono: 240.362.7168 Fax: 240.362.7170
CONDADO DE ANNE ARUNDEL
On Our Own of Anne Arundel County, Inc.
134 Holiday Court, #304
Annapolis, MD 21401
Teléfono: 410.224.0116 Fax: 410.224.0991
CIUDAD DE BALTIMORE
Hearts & Ears, Inc.
1133 Pennsylvania Avenue, Suite 204
Baltimore, MD 21201
Teléfono: 410.528.0444
CIUDAD DE BALTIMORE
On Our Own, Inc.
6301 Harford Road
Baltimore, MD 21214
Teléfono: 410.444.4500 Fax: 410.444.0239
CIUDAD DE BALTIMORE
Centro Charles Street de On Our Own
101 W. 23rd Street
Baltimore, MD 21218
Teléfono: 410.235.0273
CIUDAD DE BALTIMORE
Helping Other People Through Empowerment
2828 Loch Raven Road
Baltimore, MD 21218
Teléfono: 410.327.5830 Fax: 410.327.5834
CIUDAD DE BALTIMORE
Transitional Age Youth (Jóvenes en edad de transición)
On Our Own, Inc.
6301 Harford Road
Baltimore, MD 21214
Teléfono: 410.444.4500 Fax: 410.444.0239
CONDADO DE BALTIMORE
Centro Catonsville de On Our Own
5-7 Bloomsbury Drive
Catonsville, MD 21222
Teléfono: 410.747.4492 int. 1203
CONDADO DE BALTIMORE
Centro Dundalk de On Our Own
63 Shipping Place, 2nd floor
Dundalk, MD 21222
Teléfono: 410.282.1701 Fax: 410.282.2431
CONDADO DE BALTIMORE
Centro Towson de On Our Own
Shepherd Pratt, Building D
Room D020
6501 N. Charles St.
Baltimore, MD 21204
Teléfono: 410.494.4163
CONDADO DE CALVERT
On Our Own Calvert County Inc.
P.O. Box 2961
Prince Frederick, MD 20678
Teléfono: 410.535.7576 Fax: 410.535.0984
CONDADO DE CARROLL
On Our Own of Carroll County, Inc.
P.O. Box 1174
Westminster, MD 21158
Teléfono: 410.751.6600 Fax: 410.751.2644
CONDADO DE GARRETT
Mountain Haven (parte de OCA, inc.)
14719 Garrett Highway
Oakland, MD 21550
Teléfono/Fax: 301.334.1314
CONDADO DE HOWARD
On Our Own del condado de Howard
6440 Dobbin Road, Suite B
Columbia, MD 21045
Teléfono: 410.772.7905 Fax: 410.772.7906
CONDADO DE MONTGOMERY
On Our Own del condado de Montgomery
434 East Diamond Avenue
Gaithersburg, MD 20877
Teléfono: 240.683.5555 Fax: 240.683.5461
CONDADO DE PRINCE GEORGE
On Our Own del condado de Prince George
6513 Queens Chapel Road
University Park, MD 20782
Teléfono: 301.699.8939 Fax: 301.699.5378
Persona de contacto: Daphne Klein
CONDADO DE ST. MARY
On Our Own del condado de St. Mary
41660 Park Avenue
P.O. Box 1245
Leonardtown, MD 20650
Teléfono: 301.997.1066 Fax: 301.997.1065
CONDADO DE WASHINGTON
Office of Consumer Advocates, Inc.
265 Mill Street, Suite 200
Hagerstown, MD 21740
Teléfono: 301.790.5054 Fax: 301.791.3097
CONDADO DE WASHINGTON
Soul Haven
12 West Franklin Street
Hagerstown, MD 21740
Teléfono: 301.733.6676 Téléfono celular: 301.697.2813
CONDADO DE WICOMICO
Lower Shore Friends, Inc.
207 Maryland Avenue, Suite 4 & 5
P.O. Box 3508
Salisbury, MD 21802
Teléfono: 410.334.2173 Fax: 410.334.6361
PROGRAMAS ADICIONALES DE APOYO ENTRE PARES
CONDADO DE BALTIMORE
MARTY LOG – Centro de Bienestar y Recuperación de
Lewis Rothschild
3 Milford Mill Road
Pikesville, MD 21208
Teléfono: 410.653.6190
CONDADO DE CHARLES
Centro de Bienestar y Recuperación Our Place en Freedom Landing
400 Potomac Street
La Plata, MD 20646
Teléfono: 301.932.2737
CONDADO DE HARFORD
SPIN, Inc. (Support Peer Independence Now)
11 Franklin Street
Aberdeen, MD 21001
Teléfono: 443.327.7810
CONDADO DE KENT
Centro de Bienestar y Recuperación de Chesapeake Voyagers, Inc.
903 Washington Avenue Suite 2
Chestertown, MD 21620
Teléfono: 410.822.1601
CONDADO DE MONTGOMERY
Sante Group –Centro de día de Silver Spring
1400 Spring Street, Suite 100
Silver Spring, MD 20910
Teléfono: 301.589.2303 int. 108 Fax: 301-585-2965
CONDADO DE TALBOT
Chesapeake Voyagers, Inc.*
342-C N. Aurora Street
Easton, MD 21601
Teléfono: 410.822.1601 Fax: 410.822.1621
Programas de atención médica de Maryland
Empleados con discapacidades (EID)
¿Quiere trabajar pero sin perder sus beneficios de salud? Empleados con Discapacidades brinda asistencia
médica a las personas con discapacidades que trabajan. En ocasiones, este programa recibe el nombre de
“Medicaid Buy-In”. Usted paga una prima mensual cuyo monto se determina conforme a sus ingresos. Puede ser
de $0, $25, $40 o $55 por mes. El ingreso puede alcanzar los $66.000 para una persona soltera. Las parejas
casadas pueden ganar hasta $88.440. Para obtener más información:
Llame a la línea gratuita: 1.800.637.4113 TTY (teléfono de texto)/Voz: 443.514.5034 o 410.767.3360 Correo
electrónico: [email protected] Sitio Web: www.mdeid.org
Health Choice
HealthChoice es el nombre del programa obligatorio de atención administrada de Maryland. HealthChoice
brinda atención médica a la mayoría de los destinatarios de los servicios de Medicaid. Los miembros deben
inscribirse en una organización de atención administrada y elegir un médico de atención primaria. Para
obtener mayor información:
Llame a la línea gratuita: 1.800.977.7388 TDD: 1.800.977.7389 Sitio Web:
www.dhmh.state.md.us/mma/healthchoice/
Programa de salud para los niños de Maryland (MCHP)
El Programa de salud para los niños de Maryland brinda cobertura de salud a niños de hasta 19 años de edad.
También incluye a las mujeres embarazadas de cualquier edad que cumplen con las pautas de ingresos requeridas.
Usted puede ser elegible para el MCHP, incluso si cuenta con un plan de salud. Para obtener mayor información:
Llame a la línea gratuita: 1.800.456.8900 TDD: 1.800.735.2258 Sitio Web: www.dhmh.state.md.us/mma/mchp/
Asistencia médica (Medicaid)
Medicaid es un programa federal y estatal conjunto. Se hace cargo de los gastos médicos de las personas con
bajos ingresos económicos. Cada estado administra su propio programa, conforme a pautas federales amplias.
Para solicitar sus beneficios, concurra al Departamento de Servicios Sociales o al Departamento de Salud. Para
obtener mayor información:
Llame a la línea gratuita: 1.800.492.5231 Teléfono: 410.467.5800 Sitio Web:
www.dhmh.state.md.us/mma/mmahome.html
Asistencia médica para las familias
La Asistencia médica para las familias brinda atención médica a los padres o familiares que cuidan niños.
Este programa proporciona servicios de salud gratuitos, de bajo costo o recetas médicas gratuitas,
atención en salas de emergencia, análisis de laboratorio, entre otros servicios. Para obtener mayor
información:
Llame a la línea gratuita: 1.800.456.8900
http://www.dhmh.state.md.us/ma4families/index.html
Atención primaria para adultos (PAC)
La Atención primaria para adultos proporciona servicios de salud a las personas desde 19 años con bajos
ingresos. PAC ofrece consultas médicas gratuitas y servicios ambulatorios de salud mental. Se brindan
medicamentos a bajo costo o gratuitos. Para obtener mayor información:
Llame a la línea gratuita: 1.800.226.2142
www.dhmh.state.md.us/mma/pac/
Para conocer todos los programas de atención médica de Maryland visite www.dhmh.state.md.us/mma/
Niños, jóvenes y familias
Qué hacer si cree que su hijo padece problemas de salud mental
Si sospecha que su hijo padece una enfermedad mental consulte a su pediatra o médico de cabecera. Solicite una
evaluación de su comportamiento por parte de un profesional de la salud mental. Durante la evaluación, el
médico conversará con usted, su hijo y otros miembros de su familia según sea necesario. Le formulará
preguntas sobre el desarrollo de su hijo y su comportamiento, tanto en el hogar como en la escuela. También es
posible que le consulte sobre sus antecedentes familiares y si existe algún problema en el hogar que pueda
ocasionar el comportamiento anormal de su hijo. Con toda esta información, el médico puede comenzar a
elaborar un posible diagnóstico sobre la salud mental de su hijo.
Procure investigar todo lo que pueda sobre el diagnóstico de su hijo y los tratamientos que se recomiendan para
tratar su enfermedad. Bríndele a su hijo todo su amor incondicional y aceptación. Insista en participar de las
decisiones médicas que puedan afectar su vida y la de su hijo. Recuerde que, como padres, ustedes son un
recurso invaluable para su hijo y el equipo de tratamiento. Comuníquese con una organización de asistencia
familiar y/o participe en un grupo de apoyo familiar. La posibilidad de conocer familias que comparten
experiencias similares a las suyas puede ayudar a eliminar los sentimientos de vergüenza o aislamiento. A
continuación se incluye una lista de recursos para las familias y personas a cargo del paciente.
Apoyo de la familia y la persona a cargo del paciente
®
Achieve Solutions
®
®
ValueOptions Achieve Solutions es un sitio Web gratuito ganador de premios, relacionado con la salud y el
bienestar. Consulte la información disponible sobre distintos temas de salud y estilos de vida en el sitio:
®
http://maryland.valueoptions.com. Haga clic en “pacientes y familias”. Haga clic en Achieve Solutions desde
la casilla de la izquierda.
ADDITUDE- Living Well With Attention Deficit (Sobrellevar un déficit de atención)
www.additudemag.com
American Academy of Child and Adolescent Psychiatry (Academia estadounidense de psiquiatría infantil
y adolescente)
www.aacap.org
American Foundation for Suicide Prevention (Fundación norteamericana para la prevención del suicidio)
Se trata de una organización dedicada a tratar y prevenir el suicidio mediante la investigación, la educación y
la defensa y a lograr un acercamiento con las personas que padecen enfermedades mentales o sufren el
impacto del suicidio. Teléfono: 1.888.333.2377 – www.afsp.org
Black Mental Health Alliance for Education and Consultation (Alianza negra para consultas y educación
sobre salud mental)
Ésta promueve programas de salud mental holísticos y culturalmente relevantes para afroamericanos y otras
personas de color. Teléfono: 410.338.2642 – Correo electrónico: [email protected] –
www.blackmentalhealth.com
Condado de Montgomery, Damascus
Greater Baltimore, ciudad de Baltimore
Maryland Mid Shore, Easton
Condado de Harford, Bel Air
Eastern Shore, Berlin
Condado de Anne Arundel, Crofton
Westminster/Owings Mills, Westminster
Essex/Baltimore
Child and Adolescent Bipolar Foundation
(Fundación Bipolar para Niños y Adolescentes)
www.bpkids.org
301.869.3628
410.377.0249
410.479.2556
410.569.3532
410.641.7672
410.721.2468
410.751.3820
410.780.4674
Niños y adultos con trastorno por déficit de atención e hiperactividad
Proveedores de cuidado infantil con licencia en Maryland
www.mdchildcare.org/findchildcare/
Depression and Related Affective Disorders Association -DRADA (Asociación de depresión y trastornos
afectivos relacionados)
Busque grupos de apoyo en el teléfono del área de Baltimore-Washington DC: 410.955.4647 o 202.955.5800 www.med.jhu.edu/drada/
Federation of Families for Children’s Mental Health (Federación de familias para la salud mental
infantil):
www.ffcmh.org
Governor’s Office for Children (Oficina del gobernador para la atención de niños)
Esta oficina coordina el cuidado infantil orientado en la familia, en el ámbito de las Agencias estatales de
atención infantil, haciendo énfasis en la prevención, la intervención temprana y los servicios basados en la
comunidad para todos los niños y las familias. Teléfono: 410.767.4160 -http://goc.maryland.gov
Maryland Association of Resources for Families and Youth- MARFY (Asociación de recursos para
familias y jóvenes de Maryland)
Teléfono: 410.974.4901 - www.marfy.org
Coalición de Maryland de Familias para Salud Mental de Niños:
Se trata de una red familiar de alcance estatal dedicada a mejorar los servicios para niños con necesidades
relacionadas con una enfermedad mental y sus familias. Esta organización brinda asistencia, educación, recursos,
capacitación y apoyo a las familias-Teléfono: 410.730.8267, Línea gratuita: 1.888.607.3637, Correo electrónico:
[email protected] – www.mdcoaltion.org
Maryland Transitioning Youth (Juventud en transición de Maryland)
Este sitio Web está destinado a las familias y a los jóvenes con discapacidades. Consulte el sitio Web y encuentre
información y recursos para planes de transición, educación superior y servicios de empleo, entre otros.
www.mdtransition.org
MemberConnect
MemberConnect de ValueOptions® es un sitio Web confidencial que le permite tener acceso a la
información pública sobre sus beneficios de salud mental, las 24 horas, los 7 días de la semana. Necesitará
la tarjeta de identificación de Medicaid de su hijo para generar una cuenta. Visite:
http://maryland.valueoptions.com. Haga clic en “pacientes y familias”. Haga clic en “MemberConnect” desde
la casilla sobre el lado izquierdo. Para obtener mayor información sobre capacitación y otros temas, llame al
teléfono: 410.691.4017
Mental Health Association of Maryland (Sociedad de salud mental de Maryland)
Se trata de una organización de educación y defensa que opera en todo el estado, la cual se encarga de todos los
aspectos relacionados con la salud y enfermedades mentales. Proporciona programas de educación, información
y servicios de derivación hospitalaria para niños, adultos y ancianos. Teléfono: 410.235.1178 o línea gratuita:
1.800.572.6426 o Correo electrónico: [email protected] o Sitio Web: www.mhamd.org
National Alliance on Mental Illness of Maryland -NAMI-MD (Alianza nacional sobre enfermedades
mentales de Maryland)
Se trata de una organización comunitaria dedicada a la educación, el apoyo y la defensa de las personas que
padecen enfermedades mentales, sus familias y la comunidad en su conjunto. NAMI ofrece capacitación gratuita,
programas educativos, grupos de apoyo e información sobre enfermedades mentales. Teléfono: 410.884.8691 o
línea gratuita: 1.877.878.2371 o sitio Web: http://namimd.org, www.nami.org
•
NAMI Basics: Es un programa de apoyo para padres y personas a cargo de niños y adolescentes que
padecen enfermedades mentales.
•
NAMI Family to Family: Es un curso de 12 semanas destinado a familiares, compañeros y amigos de
quienes padecen una enfermedad mental (aplicable a todas las edades). En la clase se discuten los
últimos tratamientos, conocimientos y habilidades que necesitan las familias para enfrentar la
enfermedad con mayor éxito.
•
NAMI Family Support Group: Es un programa de apoyo para padres, compañeros y amigos de una
persona que padece una enfermedad mental (aplicable a todas las edades). Ayuda a brindar y recibir
apoyo de otras familias. Aprenda sobre los niveles de respuestas
emocionales y otros temas.
Parents Place of Maryland
Son lugares en los que se brinda información a las familias de los niños de Maryland que sufren cualquier tipo de
discapacidad y necesitan recibir atención médica especial. Tales sitios son el Centro de capacitación e
información para padres y el Centro de información sobre salud entre familias, los cuales operan en todo el
estado. Teléfono: 410.768.9100 (Voz o TDD) Correo electrónico: [email protected] o Sitio Web: www.ppmd.org
Promising Practices Network on Children, Families and Communities (Red de prácticas esperanzadoras
para niños, familias y comunidades)
www.promisingpractices.net
Sitio Web sobre abusadores sexuales en Maryland
www.socem.info
Strength for Us (red social de NAMI para jóvenes adultos)
www.strenghtforus.org
Un amigo marca una gran diferencia
www.whatadiffence.samhsa.gov
Servicios de navegador familiar
¿Qué es un navegador familiar?
Los navegadores familiares (FNs) están formados por padres y personas a cargo de la atención primaria con
experiencia en la atención de niños con necesidades especiales. Los FN están capacitados para ayudar a otras
familias con niños con profundas necesidades a “navegar” por los sistemas sociales y de salud hasta encontrar
los servicios y apoyos adecuados. Los servicios pueden consistir en defensa, apoyo individualizado, guía para
completar formularios y aplicaciones, educación y mucho más. Los FN no son terapeutas ni consejeros y no
brindan asesoramiento legal. Los servicios del Navegador familiar son GRATUITOS para todas las familias. No
existen requisitos de elegibilidad. Para conocer más sobre los Navegadores familiares y cómo acceder a los
servicios que brindan, comuníquese con cualquiera de las agencias que se incluyen a continuación:
Coalición MD del condado de Allegany –Red familiar
301.784.7142
Red de atención del condado de Anne Arundel
410.266.5105
Coalición MD de la ciudad de Baltimore
410.235.6340
Villa Maria Continuum del condado de Baltimore
410.252.4700, x265
Centro para niños del condado de Calvert
410.535.3047, x104
Coalición de familias MD del condado de Caroline
410.479.1146
Get Connected Family Resource Center del condado de Carroll
Coalición MD del condado de Cecil – Vínculos familiares
410.871.0008
410.871.0008
Centro para niños del condado de Charles
301.609.9887
Coalición de familias MD del condado de Dorchester
410.901.1007
Asociación de salud mental del condado de Frederick
301.663.0011
Garrett County The Garrett Co. Partnership for Children and Families, Inc.
301.334.1189
Coalición de familias MD del condado de Harford
410.420.9880
Coalición de familias MD del condado de Howard
410.730.8267
Coalición de familias MD del condado de Kent
410.810.2673
Federación de familias del condado de Montgomery
301.681.8929
Árbol familiar del condado de Prince George
301.909.2318
Coalición de familias MD del condado de Queen Anne
410.810.2673
Somerset Family Link del condado de Somerset
410.623.2906
Centro de ACCESO familiar del condado de St. Mary
301.863.6664
Coalición de familias MD del condado de Talbot
410.901.1007
Coalición MD del condado de Washington – Red familiar
240.313.2086
Sociedad para familias del condado de Wicomico
Servicios de asesoramiento de la juventud y la familia del condado de Worcester
410.546.5400, x101
410.641.4598
YOUTH M.O.V.E (Motivar a los demás a través de las voces de la experiencia)
Youth M.O.V.E. de Maryland es una organización liderada por jóvenes que ayuda a generar cambios positivos
en las vidas de los jóvenes. El grupo trabaja con los jóvenes que han participado en los sistemas de atención de
niños. Estos sistemas pueden incluir la salud mental, la justicia juvenil, el bienestar infantil u otros. Visite Youth
M.O.V.E de Maryland en Facebook: http://www.facebook.com/YouthM.O.V.E.Maryland. Para conocer sobre la
organización nacional visite http://www.youthmovenational.org y/o http://www.
facebook.com/YouthMOVENational
Condado de Calvert
Defensa y conciencia sobre la salud mental
410.474.6151
Condado de Carroll
Transitional Age Youth
410.795.2965
Condado de Charles
Transitional Age Youth
301.609.9900
Mid-Shore
Defensa, conciencia y jóvenes en edad de transición
410.479.1146
Condado de Montgomery
Transitional Age Youth
410.706.3522
Condado de Prince George
Conciencia y apoyo para jóvenes que se encuentran actualmente en el
sistema
301.265.8446
Condado de St. Mary
Transitional Age Youth
301.475.4200 int. 1682
Condado de Washington
Defensa y conciencia sobre la salud mental
240.818.3537
Condado de Wicomico
Transitional Age Youth
410.219.5070
Para obtener mayor información visite: Universidad de Maryland Facultad de Medicina, Instituto de
innovaciones, http://medschool.umaryland.edu/innovations/move.asp
Conclusión
Esperamos que este manual sea una fuente de esperanza y ayuda práctica para usted, durante su viaje hacia la
recuperación de una enfermedad mental. Sin importar que su objetivo sea buscar servicios médicos por primera
vez, conocer sobre la recuperación de una enfermedad, realizar elecciones sobre su tratamiento, emitir opiniones
sobre su atención en el sistema público de salud mental, ValueOptions y la Administración de Higiene Mental
están a su disposición para brindarle la ayuda que necesite.
®
La ciencia ha demostrado que la esperanza cumple un papel fundamental en la recuperación de una persona.
Queremos que sepa que usted puede recuperarse y vivir una vida plena en comunidad. Estamos junto a usted
para ayudarlo cuando nos necesite, al emprender su viaje hacia la recuperación. Esperamos que este manual se
convierta en una guía útil durante todo su recorrido.
“¡La expectativa es recuperación!”
APÉNDICES
Declaración nacional de consenso sobre la recuperación de salud mental (SAMHSA)
Los 10 elementos fundamentales de la recuperación de la salud mental incluyen los siguientes principios:
Auto dirección: Los consumidores lideran, controlan y determinan su propio camino hacia la recuperación. El paciente define sus
propios objetivos de vida. Diseña un camino único y personal hacia la consecución de tales objetivos.
Atención individualizada y centrada en la persona: Existen varios caminos hacia la recuperación. Cada uno de ellos depende
de las fortalezas particulares de cada persona y su capacidad de recuperación. También se basan en antecedentes culturales,
necesidades, elecciones, experiencias vividas, incluidos los traumas pasados.
Empoderamiento: Los consumidores de servicios médicos tienen la facultad de participar en todas las decisiones que
puedan afectar sus vidas. Han recibido educación y apoyo para afrontar este proceso. A través del empoderamiento, se los
alienta a expresarse, y a obtener el control de su propio destino.
Programa holístico: La recuperación incluye todos los aspectos de la vida de una persona. Específicamente la mente, el cuerpo,
el espíritu y la comunidad. La recuperación abarca todos los aspectos de la vida: la familia, el hogar, el trabajo, la educación, la
atención médica, la religión, las redes sociales. El consumidor decide el nivel de importancia que asignará a cada uno de ellos.
Proceso no lineal: La recuperación no es un proceso paso por paso. Más bien se basa en el crecimiento continuo, a lo largo
del cual pueden surgir algunos contratiempos. No obstante ello, el paciente aprende de la experiencia.
Proceso basado en las fortalezas: La recuperación se centra en reforzar el valor personal como individuo. Esto se logra
mediante la valoración y el desarrollo de habilidades, la capacidad de recuperación y la fortaleza para enfrentar las dificultades.
El proceso de recuperación progresa mediante la interacción con otras personas, a través de relaciones de comprensión, basadas
en la confianza.
Ayuda entre pares: El apoyo mutuo juega un papel fundamental en la recuperación. Implica compartir los conocimientos
adquiridos de la experiencia. Los consumidores se alientan entre sí y comparten un sentido de pertenencia. Ofrecen
relaciones de confianza y desarrollan un sentido comunitario.
Respeto: La existencia de un sentido de comunidad, aceptación y agradecimiento por parte de los consumidores es
fundamental para lograr la recuperación. Esto incluye la protección de sus derechos y el desprendimiento de sensaciones
negativas como la discriminación y el estigma social. La aceptación y la confianza en uno mismo son cualidades
particularmente importantes. El respeto es fundamental para que los consumidores participen plenamente en todos los
aspectos de sus vidas.
Responsabilidad: Los consumidores asumen la responsabilidad de su propio cuidado y de los procesos de recuperación. Deben
ser capaces de encontrar estrategias de reacción y procesos de curación que favorezcan su propio bienestar.
Esperanza: La esperanza envía el mensaje esencial y motivador de que es posible lograr un futuro mejor. Ésta es parte
fundamental del proceso de recuperación. La esperanza es algo que se siente muy dentro de uno mismo. Los pares, las familias,
los amigos, los proveedores, entre otras personas, pueden ayudar a fomentar la esperanza en el paciente.
Administración de Salud Mental y Abuso de Sustancias 2004
Recursos adicionales
SORDERA Y DIFICULTADES AUDITIVAS
Deaf Independent Living Association, Inc.
Teléfono: 202.832.6681
Línea gratuita: TTY (teléfono de texto)/Voz - 1.866.947.6923
Sitio Web: www.dila.org
Departamento de discapacidades de Maryland
Teléfono: 410.767.3660
Línea gratuita: TTY (teléfono de texto)/Voz - 1.800.637.4113
Sitio Web: www.mdod.maryland.gov
Deaf-REACH
Teléfono: 202.832.6681 (Voz /TTY) Sitio Web:
www.deaf-reach.org
EDUCACIÓN
Departamento de educación del estado de Maryland
Teléfono: 410.767.0600
Sitio Web: www.marylandpublicschools.org
EMPLEO
Job Accommodation Network –JAN (Red para la búsqueda de trabajo)
Línea gratuita: 1.800.526.7234
TTY (teléfono de texto):
1.877.781.9403
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: http://askjan.org
Departamento de discapacidades de Maryland
Línea gratuita/TTY (teléfono de texto)/Voz:
1.800.637.4113
Sitio Web: www.mdod.maryland.gov
Departamento de educación del estado de Maryland, División de servicios de rehabilitación (DORS)
Línea gratuita: 1.888.554.0334
Sitio Web: http://www.dors.state.md.us/
Programas profesionales de salud mental (Apoyo laboral)
Para contactar a proveedores
Línea gratuita: 1.800.888.1965
Sitio Web: www.networkofcare.org
Programa de asistencia tecnológica de Maryland (MDTAP)
Línea gratuita: 1.800.832.4827 TTY (teléfono de texto)
Línea gratuita: 1.866.881.7488
Programa Boleto para trabajar de Maryland
Línea gratuita: 1.888.554.0334
TTY/TDD: 410.554.9411
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.dors.state.md.us
HOMOSEXUALES/LESBIANAS/BISEXUALES/TRANSGÉNEROS
Asociación de psiquiatras para homosexuales y lesbianas
Teléfono: 215.222.2800
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: http://www.aglp.org
Centro de bienestar y recuperación de Hearts and Ears
Ciudad de Baltimore, MD
Teléfono: 410.523.1694
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.heartsandears.org
Coalición nacional para la salud LGBT
Teléfono: 202.558.6828
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.lgbthealth.net
Centro de bienestar y recuperación de On Our Own del condado de Saint Mary
Leonardtown, MD
Teléfono: 301.997.1066
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.onourownofstmarys.org
Proyecto Trevor (apoyo para jóvenes LGBT de hasta 24 años de edad)
Línea gratuita: 1.800.850.8078 o 1.866.488.7386
Sitio Web: http://thetrevorproject.org
QUEJAS –INSTALACIONES PARA PACIENTES INTERNADOS DE LA MHA
Dirección del sistema de quejas de pacientes internados
Teléfono: 410.767.6888
Línea gratuita: 1.800.747.7454
ATENCIÓN MÉDICA/OTROS SERVICIOS
Directorio de Departamentos locales de servicios sociales
Sitio Web: http://www.dhmh.state.md.us/mma/dss/
Directorio de Departamentos locales de salud
Sitio Web: http://www.dhmh.state.md.us/html/org-lhd.htm/
Administración contra el alcoholismo y abuso de drogas de Maryland
Teléfono: 410.402.8600
Sitio Web: http://maryland-adaa.org/
Maryland Community Services Locator (Localizador de servicios comunitarios de Maryland)
Teléfono: 301.405.9796
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.mdcsl.org
Administración de discapacidades de desarrollo de Maryland
Teléfono: 410.767.6500
Línea gratuita: 1.877.463.3464
Sitio Web: http://dhmh.maryland.gov/dda_md
Network of Care
Sitio Web: http://networkofcare.org
VIVIENDA
Búsqueda de apartamentos subsidiados (HUD)
Sitio Web: www.hud.gov/apps/section8/
Asociaciones de vivienda comunitaria (ciudad de Baltimore)
Teléfono: 410.545.4429
Sitio Web: www.chaincmd.org
Main Street Housing
Teléfono: 410.646.0262
Línea gratuita: 1.800.704.0262
Sitio Web: www.onourownmd.org/msh.html
Departamento de vivienda y desarrollo comunitario de Maryland
Teléfono: 410.514.7000
Línea gratuita: 1.800.756.0119
Sitio Web: http://www.dhcd.state.md.us/
Maryland Housing Search (Servicio de localización de viviendas de Maryland)
Línea gratuita: 1.877.428.8844
TTD /TTY (teléfono de texto): 7-1-1 [Servicio de retransmisión]
Sitio Web: www.mdhousingsearch.org/
Directorio público de autoridades de vivienda (por condado)
Sitio Web: www.hud.gov/local/md/renting/hawebsites.cfm
Localizador de viviendas en alquiler
Línea gratuita: 1.877.428.8844
Sitio Web: www.mdhousingsearch.org
Asistencia de alquiler. Departamento de vivienda y desarrollo urbano de los EE.UU.
Sitio Web: www.hud.gov/renting/index.cfm
SERVICIOS DE ATENCIÓN A PERSONAS SIN HOGAR
Directorio de refugios de emergencia y viviendas transitorias de Maryland
Sitio Web: http://dhr.maryland.gov/transit/pdf/homelist.pdf (lista para imprimir)
Agencia de acción comunitaria de Frederick
100 South Market Street
Frederick, MD 21701
Teléfono: 301.694.1506
Sitio Web: www.cityoffederick.com
Atención médica para personas sin hogar (ciudad de Baltimore)
421 Fallsway
Baltimore, MD 21202
Teléfono: 410.837.5533
Sitio Web: www.hchmd.org
Atención médica para personas sin hogar (condado de Baltimore)
9100 Franklin Square, Suite 204
Baltimore, MD 21237
Teléfono: 443.777.2300
Sitio Web: www.franklinsquare.org/body.cfm?id=559549
Atención médica para personas sin hogar (condado de Harford)
1 North Main Street
Bel Air, MD 21014
Teléfono: 410.638.3060
Sitio Web: www.harfordcountymd.gov/Housing/Download/1464.pdf o www.harfordcountymd.gov/
Departamentos de recursos humanos y servicios transitorios de Maryland
Teléfono: 410.767.7285
Línea gratuita: 1.800.332.6347
Sitio Web: www.dhr.maryland.gov/transit/
Coalición de atención primaria del condado de Montgomery
Atención médica ambulatoria de Community Clinic, Inc.
9309 Old Georgetown Rd
Bethesda, MD 20814
Teléfono: 301.493.2400
SERVICIOS LEGALES
Centro Bazelon para leyes de salud mental
Teléfono: 202.467.5730
TDD: 202.467.4232
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.bazelon.org
Centro legal de discapacidad de Maryland
Teléfono: 410.727.6352
TDD: 410.727.6387
Línea gratuita: 1.800.233.7201
Sitio Web: www.mdlclaw.org
ASISTENCIA DE MEDICAMENTOS
Tarjeta de descuento en recetas médicas para farmacias del MedBank U S. de Maryland
Línea gratuita: 1.877.435.7755
Sitio Web: www.medbankus.org (descargue gratis la tarjeta de descuento para recetas médicas)
Programa de asistencia en farmacias de Maryland
Teléfono: 410.767.1755
Línea gratuita: 1.800.492.5231
Sitio Web: www.dhmh.state.md.us/mma/mpap/
Tarjeta RX de Maryland – Programa de descuentos en medicamentos
Sitio Web: www.marylandrxcard.com/ (descargue gratis la tarjeta de descuento para recetas médicas)
Programa senior de asistencia para recetas médicas de Maryland
Línea gratuita: 1.800.551.5995
TTY/TDD: 1.800.877.5156
Sitio Web: www.MarylandSPDAP.com
NeedyMeds
Sitio Web: www.needymeds.org (descargue gratis la tarjeta de descuento para recetas médicas)
Programa de asociación de asistencia para recetas médicas
Línea gratuita: 1.888.477.2669
Sitio Web: www.pparx.org
EDUCACIÓN SOBRE ENFERMEDADES MENTALES Y RECUPERACIÓN
Centro de auto determinación
Teléfono: 734.722.7092
Sitio Web: http://www.self-determination.com
CONTAC – Centro de organización del consumidor y asistencia técnica de redes
P.O. Box 11000
Charleston, WV 25339
Línea gratuita: 1.888.825.8324
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.contac.org
Recuperación de la salud mental/WRAP (Mary Ellen Copeland)
Sitio Web: www.mentalhealthrecovery.com
Alianza nacional de enfermedades mentales
Sitio Web: www.nami.org
Centro nacional de cuidado informado para trauma
Línea gratuita: 1.877.726.4727
TTY (teléfono de texto): 1.800.487.4889
Sitio Web: www.samhsa.gov/nctic/
Centro nacional de empoderamiento
Línea gratuita: 1.800.769.3728
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.power2u.org
Instituto nacional de salud mental
Sitio Web: www.nimh.nih.gov
Centro nacional de información de autoayuda para problemas de salud mental
Línea gratuita: 1.800.553.4539
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.mhselfhelp.org
Registro nacional de programas y prácticas basadas en pruebas (SAMHSA)
Línea gratuita: 1.866.436.7377
Sitio Web: http://nrepp.samhsa.gov/
Administración de salud mental y abuso de sustancias
Sitio Web: www.smhsa.gov
ADULTOS MAYORES. Departamento de la vejez de Maryland
Teléfono: 410.767.1100
Línea gratuita: Maryland: 1.800.243.3425
Servicio de retransmisión de Maryland: 1.800.201.7165
Sitio Web: www.mdoa.state.md.us
TRANSPORTE. Departamento de discapacidades de Maryland
Teléfono: 410.767.3948
TTY (teléfono de texto)/Línea gratuita: 1.800.637.4113
Sitio Web: www.mdod.maryland.gov/transportation.aspx
Administración de vehículos automotores de Maryland
Línea gratuita: 1.800.950.1682
TTY (teléfono de texto): 1.800.492.4575
Sitio Web: www.mva.maryland.gov/
Administración de Tránsito de Maryland (Ciudad de Baltimore y áreas circundantes)
Teléfono: 410.704.0262
Sitio Web: http://mta.maryland.gov
Centro de información de tránsito de Maryland (enumerados por condado)
Sitio Web: www.angelfire.com/ny5/nebuses/maryland/
SERVICIOS PARA VETERANOS DE GUERRA
Compromiso de Maryland con los veteranos de guerra
Línea gratuita: 1.877.770.4801
Sitio Web: www.veterans.maryland.gov
Sistema de atención médica para asuntos de veteranos de guerra (VA) de Maryland
Línea gratuita: 1.800.865.2441
OTRAS Community Behavioral Health Association of Maryland (Asociación comunitaria de salud del
comportamiento de Maryland)
Teléfono: 410.788.1865
Sitio Web: http://www.mdcbh.org
Proyecto de Ley modelo de los programas (proveedores) de salud mental sobre los
derechos y responsabilidades del paciente
Este proyecto de ley de derechos y responsabilidades fue desarrollado por la Oficina del consejo asesor de
asuntos del consumidor
PREÁMBULO
El propósito de los programas de salud mental comunitarios (Proveedores) es ayudarlo en su recuperación.
Su objetivo es determinar qué significa para usted la recuperación y encarar activamente todos los pasos
que lo conduzcan a su recuperación. Su proveedor lo ayudará en el desarrollo de la gestión de su propio
bienestar y recuperación.
El propósito del proyecto de ley sobre derechos y responsabilidades es brindar orientación, cuando fuera
necesario, durante su proceso de recuperación, mientras recibe los servicios de su proveedor.
DERECHOS DEL CONSUMIDOR DE SERVICIOS MÉDICOS:
Como consumidor, sus derechos incluyen, entre otros, los siguientes:
RESPETO:
(1) Usted tiene derecho de ser tratado de forma digna y respetuosa, en todo momento.
(2) Usted tiene derecho de ser tratado como adulto.
(3) Usted tiene derecho de no ser sometido a tratos humillantes por parte de su proveedor.
DERECHO A NO SER DISCRIMINADO:
(4) Usted tiene derecho a recibir los servicios de su proveedor y a ser tratado de forma justa y objetiva, sin
discriminación por raza, género, orientación sexual, edad, religión, nacionalidad, origen étnico, estado
civil, discapacidad, posición económica, cultura, o de cualquier otro tipo, que fuera prohibida por la ley.
Tiene derecho de informar cualquier transgresión de la norma legal ante el Director de la agencia
prestataria del servicio.
DERECHO DE RECIBIR INFORMACIÓN SOBRE EL SISTEMA PÚBLICO DE SALUD MENTAL:
(5) Usted tiene derecho de recibir información sobre el Sistema público de salud mental y los servicios que
presta, y sobre las personas a cargo de la atención médica, además de conocer sus derechos y
responsabilidades como consumidor de servicios médicos.
EL DERECHO A VOTAR Y SUS DERECHOS PATRIMONIALES SON INALTERABLES:
(6) No podrá ser privado de su derecho a votar o recibir, conservar y disponer de sus bienes, fundado en su
participación en un programa de atención de enfermedades mentales.
DERECHO A RECHAZAR UN TRATAMIENTO:
(7) Usted tiene derecho a rechazar un tratamiento, medicamento o terapia en particular.
DERECHO A ELEGIR, CAMBIAR Ó DESPEDIR A CUALQUIER PROVEEDOR:
(8) Usted tiene derecho a elegir, cambiar o despedir a su proveedor, incluidos aquellos que forman parte de la
red de proveedores del Sistema público de salud mental. Asimismo, tiene derecho a rechazar la atención
proporcionada por un proveedor, en cualquier momento.
DERECHO A NEGARSE A PARTICIPAR EN INVESTIGACIONES:
(9) Usted tiene derecho a negarse a participar en investigaciones, en cualquier momento.
PLAN DE REHABILITACIÓN INDIVIDUAL:
Si le solicita a su proveedor que elabore un Plan de tratamiento individual (ITP) o un Plan de
rehabilitación individual (IRP), usted tiene los siguientes derechos:
(10-a) Disponer de un Plan de rehabilitación individual; participar activamente en su elaboración; contar
con un defensor disponible cuando lo necesite; y recibir tratamiento de acuerdo con lo establecido
en su plan.
(10-b) Tener una copia del plan de rehabilitación individual completo.
(10-c) Que se consideren sus necesidades y deseos en la elaboración del plan de rehabilitación individual, en lo
relativo a vivienda, empleo, educación, capacitación profesional y otras áreas.
(10-d) Su plan de rehabilitación individual, cuando corresponda, deberá incluir la identificación,
recomendación y colaboración para recibir otros servicios, incluidos los prestados por
organizaciones de autoayuda.
(10-e) Contar con el servicio y apoyo de programas de proveedores que promuevan el aprovechamiento de los
recursos de la comunidad y las organizaciones de autoayuda, para lograr su participación plena en la
comunidad.
ABUSOS:
(11) Usted tiene derecho a estar amparado contra actos de negligencia o abuso físico, emocional, sexual o
verbal y cualquier tipo de explotación.
Todo aquel que considere, razonablemente, que un consumidor de servicios médicos brindados por una
agencia ha sido víctima de algún abuso deberá informar el supuesto abuso de inmediato a:
(a) el director administrativo de la agencia prestadora de servicios, quien deberá informar de inmediato el
supuesto abuso ante la Agencia de Servicios Básicos, la Administración de Higiene Mental, el Centro legal de
discapacidad de Maryland y una agencia de cumplimiento de la ley, o bien
(b) a una agencia de cumplimiento de la ley apropiada.
DERECHO A NO SER SOMETIDO A MÉTODOS DE AISLAMIENTO Y RESTRICCIONES:
(12) Usted tiene derecho a no ser sometido a restricciones físicas y medidas de asilamiento.
DERECHO A FORMULAR RECLAMOS Y PRESENTAR QUEJAS:
(13-a) Usted tiene derecho a formular reclamos y presentar quejas sobre el funcionamiento del Sistema
público de salud mental o los servicios prestados, oportunamente, sin temor a sufrir represalias.
(13-b) Usted tiene derecho a formular un reclamo sobre la calidad de los servicios prestados por el proveedor.
Usted tiene derecho a que el proveedor le envíe una descripción escrita del proceso de reclamo, en el
momento en que se lo orienta sobre las características del servicio y en cualquier otro momento que usted
lo requiera. La descripción escrita de este proceso debe ser colocada en un lugar visible y accesible para
usted y los visitantes.
(13-c) Usted tiene derecho a presentar una queja en relación con la negación de los servicios solicitados por
razones de elegibilidad o criterios de necesidad médica.
DERECHO A UNA DEFENSA:
(14) Usted tiene derecho a actuar como su propio defensor y de otras personas, sin temor de sufrir represalias por
parte de su proveedor.
DERECHO A DISPONER DE UN DEFENSOR:
(15) Usted tiene derecho a disponer de un defensor que lo represente. La designación del defensor no podrá ser
hecha por otra persona más que usted. Si usted desea contar con los servicios de un defensor, puede
designar uno en cualquier momento o puede indicarlo previamente a través del proceso de directiva
anticipada.
DERECHO A OBTENER UN ABOGADO:
(16) Usted tiene derecho a obtener los servicios de un abogado.
DERECHO A PARTICIPAR EN COMUNICACIONES ESCRITAS Y POR
VÍA TELEFÓNICA:
(17) Usted tiene derecho a usar el teléfono durante un período de tiempo razonable y a enviar y recibir
correos no abierto por otras personas.
DERECHO A QUE NO SE LE PIDA QUE LIMPIE LO QUE HA ENSUCIADO OTRO:
(18) Usted tiene derecho a que no se le pida que limpie lo que han ensuciado otras personas.
POLÍTICAS APLICABLES AL EMPLEADO DEL PROVEEDOR:
(19-a) Usted tiene derecho a que el proveedor aplique políticas respecto del desempeño sus empleados, para el
tratamiento de los siguientes aspectos:
•
conductas no éticas;
•
abuso verbal y
•
conducta ilícita relacionada con el respeto de la propiedad personal, incluido el robo de su dinero,
artículos personales y alimentos.
(19-b) Usted tiene derecho a esperar que el proveedor no pida prestado, solicite prestar o tome cualquiera de sus
pertenencias. Los proveedores no pueden aceptar regalos o préstamos ofrecidos por usted o los miembros
de su familia. Si los empleados no cumplen esta regla, tiene derecho a informar dicha transgresión ante el
director de la agencia del proveedor.
(19-c) Usted tiene derecho a que los empleados no participen de negocios personales durante la prestación de
los servicios que usted recibe individualmente o durante una actividad grupal fuera de las instalaciones.
Esto incluirá la utilización de aparatos eléctricos del consumidor en el hogar.
DERECHO A RECIBIR NOTIFICACIONES SOBRE NORMAS DE CONDUCTA:
(20) Usted tiene derecho a recibir una copia de las normas escritas sobre la conducta que debe observar el
proveedor y una explicación verbal de dichas reglas, dentro de las 48 horas, luego de comenzar a recibir
los servicios del proveedor. Además, tiene derecho a que las normas de conducta se publiquen claramente
en un lugar de la agencia prestataria, al cual usted pueda acceder plenamente, en todo momento.
DERECHO A RECIBIR POR ESCRITO LOS CARGOS SOBRE VIOLACIÓN DE NORMAS:
(21) Usted tiene derecho a recibir por escrito los cargos sobre la violación de normas de conducta planteados por
el proveedor. Sin los cargos no se formulan por escrito, el proveedor no podrá iniciar acciones en su contra
por causa de la pérdida de privilegios o cualquier otra acción.
(21-b) El empleado del proveedor, quien manifiesta que usted ha violado las normas de conducta, debe
notificarle por escrito los cargos y las acciones a tomar y reunirse con usted para discutir tales cargos
antes de que el proveedor inicie cualquier medida contra usted. Si es necesario, los cargos le serán
leídos en dicha oportunidad.
DERECHO A LA APELACIÓN OPORTUNA DE LOS CARGOS BASADOS EN LA VIOLACIÓN DE
LAS NORMAS:
(22-a) Usted tiene derecho a que se revisen oportunamente todas las apelaciones de los cargos formulados
por el proveedor respecto de las violaciones de las normas de conducta. Todas las medidas
disciplinarias, pérdida de privilegios y otras medidas adversas quedarán sin efecto inmediatamente
cuando el plazo de presentación haya expirado, y no haya mediado revisión por parte del proveedor.
HIPAA Y LEGISLACIÓN ESTATAL:
Confidencialidad de la información médica:
(23) Usted tiene derecho a que se respete la privacidad y la confidencialidad de todos los aspectos del
cuidado de su salud. Las únicas excepciones son aquellas que se hayan señalado específicamente en
las leyes sobre confidencialidad. Respecto de las personas que reciben Asistencia Médica, el
proveedor puede revelar, sin su consentimiento, cualquier información confidencial sobre su salud
general y mental a los Programas de asistencia médica y a los proveedores de asistencia médica.
Exhibición de información y registros médicos:
(24) Los empleados profesionales del proveedor pueden compartir información sobre usted con otras
agencias o personas, sólo luego de que haya brindado su consentimiento, luego de leer y firmar la
autorización sobre la difusión del formulario de información. Usted conserva el derecho de
rehusarse a revelar toda o parte de la información en la exhibición del formulario de información.
Asimismo, mantiene el derecho de rescindir (revocar) la exhibición del formulario de información.
Modificación de los registros:
(25) Usted tiene derecho a requerir la modificación de la información que figura en sus registros. La
información modificada no alterará los registros. Sin embargo, la modificación formará parte del
registro.
Acceso a sus registros:
(26) Usted tiene derecho a consultar y leer sus registros, salvo ciertas excepciones, y que se le explique su
contenido. Los casos de excepción están regulados en la ley HIPAA.
Reconocimiento sobre la publicación de información confidencial de salud:
(27) Usted tiene derecho a que su proveedor le entregue un registro escrito de los casos en los que haya
realizado algún tipo de publicación de su información médica confidencial.
Notificación de las prácticas de privacidad de HIPAA:
(28) Tiene derecho a que el proveedor le proporcione una “Notificación de prácticas de privacidad”, en la
cual describa detalladamente sus derechos de HIPAA. Debe recibir la notificación el primer día que
comience a recibir los servicios. Las copias de la notificación están disponibles cuando las solicite.
Además, la notificación debe publicarse en un lugar de la agencia prestataria en el cual pueda leerla
fácilmente. Si el proveedor cuenta con una página Web, la notificación debe publicarse en el sitio.
Reclamo de HIPAA:
(29) Si un proveedor vulnera cualquiera de sus derechos sobre privacidad de la HIPAA, usted puede
presentar un reclamo ante la HIPAA.
Para presentar un reclamo ante la HIPAA: Llame al Departamento de salud y servicios humanos de los
Estados Unidos: 215.861.4441 o TDD 215.861.4440
Descargar un formulario de reclamo: www.hhs.gov/ocr/hipaa Haga clic en “cómo presentar
un reclamo”
Llame a la Agencia de servicios básicos en el condado donde el proveedor cumple sus funciones para
informar la violación, y solicite asistencia para la presentación de un reclamo ante la HIPAA.
Nota: La presentación del reclamo no es su única opción recursiva. Puede buscar la asistencia de la
Agencia de servicios básicos.
DERECHO A TENER ACCESO AL PROYECTO DE LEY SOBRE DERECHOS Y A LA
EXPLICACIÓN DE SU CONTENIDO:
(30-a) Al recurrir ante una agencia prestataria de servicios, usted tiene derecho a que se le informen sus
derechos en el idioma y los términos que usted comprenda.
(30-b) Al momento del ingreso, tiene derecho a recibir una copia de sus derechos y
responsabilidades.
(30-c) El proveedor deberá publicar sus derechos en lugares centralizados de libre acceso.
DERECHO A RECIBIR ASISTENCIA AL SOLICITAR SUS DERECHOS:
(31) Usted tiene derecho a que su proveedor:
•
determine si usted puede ser elegible para ser titular de derechos federales y estatales; y
•
le brinde asistencia, en el caso de ser necesario, para solicitar los derechos a los que sea elegible, si
usted no goza de ellos.
DERECHO A RECIBIR ASISTENCIA PARA ACCEDER A CUIDADOS MÉDICOS Y
DENTALES:
(32) Usted tiene derecho a que el proveedor le facilite el acceso para que usted obtenga el cuidado médico y
dental que necesita.
DERECHO A LA INFORMACIÓN SOBRE LOS PROCEDIMIENTOS DE ALTA DE
CONSUMIDORES:
(33) Tiene derecho a recibir una explicación verbal o escrita de los procedimientos que aplica el proveedor para
el alta de los consumidores de servicios médicos. Usted recibirá la explicación verbal y escrita el primer
día que comience a recibir los servicios de los proveedores.
DERECHOS RELACIONADOS CON LAS DIRECTIVAS ANTICIPADAS:
(34) Usted tiene el derecho a incluir una directiva anticipada en sus registros y que su contenido se cumpla.
DERECHO A RECIBIR ASISTENCIA PARA ACCEDER A UNA VIVIENDA ASEQUIBLE:
(35) Usted tiene derecho a que un proveedor lo asista en la búsqueda de una vivienda disponible en la comunidad,
que sea asequible. Asimismo tiene derecho a recibir ayuda económica para poder solventarla.
RESPONSABILIDADES DEL CONSUMIDOR DE SERVICIOS MÉDICOS:
Como consumidor, usted tiene las siguientes responsabilidades:
(1) Brindar toda la información posible a los empleados profesionales que le brindan atención.
(2) Cumplir las instrucciones del proveedor de atención médica que presta los servicios.
(3) Presentar, cuando se la solicite, toda la información económica requerida.
(4) Solicitar todos los beneficios a los que tiene derecho, en sociedad con el proveedor.
(5) Participar en las encuestas sobre satisfacción del consumidor, destinadas a mejorar el Sistema público de
salud mental.
(6) Aprender sobre su enfermedad y los medicamentos, a fin de trabajar más en conjunto con su proveedor en lo
relativo a su atención médica.
(7) Manifestar sus preocupaciones e ideas sobre la prestación de los servicios ante el Sistema público de salud
mental.
(8) Utilizar los servicios adecuadamente.
(9) Notificar al proveedor inmediatamente, en el caso de que decida suspender los servicios.
(10) Trabajar en conjunto con otros consumidores de forma armoniosa, para la búsqueda de soluciones a los
problemas que puedan surgir.
(11) Abstenerse de usar, poseer o estar bajo la influencia de alcohol o drogas ilegales.
(12) No fumar en ningún sector de las instalaciones ni en los vehículos del programa. Se ha reservado un área
para fumadores en el exterior de las instalaciones.
(13) Mostrar comportamientos que sean físicamente hirientes o dañinos. Los comportamientos inaceptables
pueden consistir, de manera no excluyente, en:
abusar de otras personas (ya sea de forma verbal, física, sexual o mental);
causar lesiones;
nombrar groseramente a otros;
maldecir;
robar;
burlarse excesivamente de los demás;
exigir préstamos o acosar a otros para recibir dinero, cigarrillos o por cualquier otra causa; y
no respetar las necesidades razonables, solicitudes, propiedades y espacios de los demás.
(14) Asumir la responsabilidad sobre sus propios bienes. El proveedor es responsable de brindarle asistencia,
según sea necesario.
(15) Retirarse por sus propios medios de la instalaciones en donde recibe atención médica. Debe firmar el
ingreso y la salida siempre que ingrese o salga de las instalaciones del programa, si éste es un requisito del
programa.
(17) Asistir, participar y quizás asumir el rol de liderazgo en las actividades y los grupos.
(18) Asumir la responsabilidad respecto de sus propios medicamentos, si se necesitan durante el día del
programa, a menos que se haya especificado lo contrario en su plan de rehabilitación, o por parte del médico que
lo atiende.
(19) Ser aseado, pulcro y vestirse adecuadamente cuando participa en la realización de las actividades del día.
Esto construye una imagen positiva de usted ante la comunidad y además contribuye al desarrollo de la
confianza personal.
(20) Participar en el desarrollo de un plan de rehabilitación individual.
(21) Determinar lo que significa para usted la “recuperación”, y participar activamente en la elaboración de las
medidas orientadas a su recuperación.
(22) Tratar con respeto a los empleados, otros consumidores e incluso mostrar respeto por usted mismo.