Download Summary of the WCET IOG Recommandations

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
WCET International Ostomy Guideline
Recommendations
World Council of
Enterostomal Therapists
WCET International
Ostomy Guideline
June 2014
Keywords: WCET, ostomy guideline
The International Ostomy Guideline, developed by the World Council of Enterostomal Therapists (WCET),
provides many rich resources for nurses worldwide for improving practice to patients with ostomy, wound,
and continence needs. The Guideline will be launched at the WCET Congress in Gothenburg, Sweden in June 2014.
a world of exper t professional nursing care for people
with ostomy, wound or continence needs
Experts from around the globe have made contributions and participated in developing this seminal document from multiple
perspectives, including cultural. No matter the country of origin of those in need of treatment, the cultural perspective adds an
extra dimension to help nurses assess patients from all parts of the world.
The guideline is important because it provides the best evidence-based practices for understanding the complexities of ostomy,
wound, and continence needs and can be used by students, nurses, and other healthcare providers.
The summary of the recommendations from the WCET International Ostomy Guidelines are presented below in five languages
including English, French, Portugese, Spanish and Chinese). The full version (64 pages) with the evidence tables will be
available for purchase at the 20th Congress. Watch for information to pre-order your purchase copy of the complete WCET
guideline on the WCET website at www.wcetn.org.
ABSTRACT
The nine recommendations from the 2014 WCET International
Ostomy Guideline are summarized here in five languages (Chinese,
English, French, Portugese, and Spanish)
SUMMARY OF THE WCET INTERNATIONAL OSTOMY
GUIDELINE RECOMMENDATIONS
3.1.1 Stoma site marking on the summit of the infraumbilical
mound within the rectus muscle away from abdominal scars,
creases, skin folds, or belt line should be done preoperatively
for both elective and non-elective (when possible) surgery by
an ET nurse or clinician educated in ostomy care. SOE=B+
3.1.2 Preoperative education for both the patient and the
family (when possible) should include stoma explanation and
site marking, the surgical procedure and postoperative stoma
management. SOE=B+
3.2.1 Use of a validated peristomal skin assessment tool may
assist in standardising communication of peristomal skin
status. SOE=B
3.2.2 Ostomy barriers and durable containment devices
(either commercially available pouches, improvised
equipment, or ostomy receptacle made from indigenous
materials) should be fitted to each patient. There should be
a secure seal to protect the stoma and maintain peristomal
skin protection while containing effluent. Tools exist to assist
nurses in the selection of ostomy barrier and pouch selection.
SOE=B
3.2.3 Patients, families, and ostomy nurses/clinicians need to
recognise and identify the aetiology of common peristomal
and stomal complications. SOE=B
WCET Journal
26
Volume 34 Number 2 – April/June 2014
3.2.4 Patients, families, and ostomy nurses/clinicians
need to implement prevention and management plans of
care to address potential or actual peristomal and stomal
complications. SOE=B
3.3.1 Quality of life, body image and sexuality may all be
negatively impacted by creation of an ostomy. These issues
should be assessed pre- and postoperatively for appropriate
care planning. SOE=B+
3.3.2 The ostomy nurse needs to consider the impact caring
for a person with an ostomy has on caregiver/family quality
of life SOE=B
3.4.1 Examine any patient stomal concerns with the
awareness that concerns may vary by country and culture.
Confounding factors include differences in medical care,
available stoma products, economic factors, gender roles,
religion, and beliefs about disease, illness and injury. SOE=B-
RÉSUMÉ DES RECOMMANDATIONS
INTERNATIONALES DU WCET
POUR LE SOINS AUX PERSONNES STOMISÉES
3.1.1 Le marquage de la future stomie devrait être réalisé
en pré-opératoire (lorsque possible) par un-e infirmier-ère
stomathérapeute ou un médecin ayant reçu un enseignement
aux soins de stomie, que l’intervention soit élective ou non.
Le marquage doit être fait au niveau de la région sousombilicale et du muscle grand droit, loin des cicatrices
abdominales, de la ligne de ceinture et des plis cutanés.
Niveau de preuve (NDP)=B+
3.1.2 L’enseignement pré-opératoire au patient et à ses
proches (lorsque possible) devrait inclure des explications sur
la stomie et son marquage, sur la procédure chirurgicale et les
soins de stomie. post-opératoires. NDP=B+
3.2.1 L’utilisation d’un outil validé d’évaluation de la
peau péristomiale peut aider à l’harmonisation des
communications relatives à l’état de la peau péristomiale.
NDP=B
3.2.2 Le matériel et les accessoires pour appareiller les
stomies (que ce soit les poches disponibles dans le commerce,
les équipements improvisés ou le matériel fait maison)
devraient être adaptés à chaque patient. Ils devraient assurer
l’étanchéité afin de protéger la stomie et la peau péristomiale
en recueillant les effluents. Des outils sont disponibles pour
aider les infirmières à choisir le matériel et les accessoires.
NDP=B
3.2.3 Les patients, leur famille et les stomathérapeutes/
médecins doivent avoir les connaissances nécessaires
pour reconnaître et identifier l’étiologie des principales
complications péristomiales et stomiales. NDP=B
3.2.4 Les patients, leur famille et les stomathérapeutes/
médecins doivent participer au développement et à
l’implantation d’un plan de soins pour la prévention et
la gestion des complications péristomiales et stomiales,
présentes ou potentielles. NDP=B
3.3.1 La confection d’une stomie peut influencer de façon
négative la qualité de vie, l’image corporelle et la sexualité.
Ces sujets doivent être évalués en pré et post-opératoire de
façon à planifier les soins appropriés. NDP=B+
3.3.2 L’infirmier-ère stomathérapeute doit tenir compte de
l’impact de la stomie sur la qualité de vie des proches d’une
personne stomisée. NDP=B
3.4.1 S’informer des préoccupations du patient stomisé avec
ouverture d’esprit car ces dernières peuvent différer selon
le pays et la culture. Ces facteurs concomitants incluent
des différences dans les soins médicaux, les produits de
stomathérapie disponibles, les facteurs économiques, les rôles
sociaux, la religion, les croyances en lien avec la maladie et
ses implications. NDP=B-
RECOMENDAÇÕES DO WCET ESTOMIAS ˮGUIDELINEˮ
3.1.1 A demarcação infraumbilical do estoma deve ser
realizada na região do músculo reto-abdominal, longe
de cicatrizes,dobras, pregas cutâneas e linha da cintura.
O procedimento deve ser realizado pelo enfermeiro
estomaterapeuta ou generalista capacitado, no pré-operatório
nas cirurgias eletivas e de urgência (sempre que possível).
Evidência=B+
3.1.2 As orientações pré-operatórias devem ser realizadas
para o paciente e família (sempre que possível) e devem
incluir explicações sobre a estomia e sua demarcação,
procedimento cirúrgico e cuidados do estoma no pósoperatório. Evidência=B+
3.2.1 O uso de Instrumentos validados para a avaliação
da pele periestoma ajudam a padronizar a descrição e
comunicação sobre as condições da mesma. Evidência=B
3.2.2 Dispositivos e barreiras para contenção do efluente do
estoma (tanto bolsas disponíveis no mercado, como outros
produtos improvisados ou artesanais) podem ser utilizados.
Devem oferecer uma vedação segura e manter a proteção da
pele periestoma. Existem ferramentas/instrumentos para
auxiliar os enfermeiros na escolha de bolsas e adjuvantes.
Evidência=B
3.2.3 Pacientes, familiares e enfermeiros estomaterapeutas
e generalistas saber identificar as características da estomia
normal e com complicações. Evidência=B
3.2.4 Pacientes, familiares e enfermeiros estomaterapeutas e
generalistas precisam implementar planos de prevenção e
manejo dos cuidados para tratar o estoma e pele periestoma
com complicações reais ou em potencial. Evidência=B
3.3.1 A criação de uma estomia pode influenciar
negativamente na qualidade de vida, imagem corporal e
sexualidade. Estas questões devem ser avaliadas no pré e
pós-operatório para o planejamento de cuidados adequados.
Evidência=B+
3.3.2 O enfermeiro estomaterapeuta deve considerar o
impacto que o cuidado da pessoa com estomia gera para a
qualidade de vida do cuidador/familiar. Evidência=B
3.4.1 Considerar que as dúvidas relacionadas à estomia e
seu cuidado podem variar de acordo como pais de origem
e cultura da pessoa estomizada. Dúvidas podem estar
relacionas com diferenças nos cuidados médicos recebidos,
produtos para o cuidado da estomia disponíveis no mercado,
fatores econômicos, relacionados ao gênero, religião e crenças
sobre a doença e lesões/injúrias. Evidência=B
RESUMEN DE LAS GUÍAS Y RECOMENDACIONES
INTERNACIONALES DE LA WCET PARA OSTOMÍAS
3.1.1 El sitio del estoma se marca en la cima del montículo
infraumbilical dentro del músculo recto, lejos de cicatrices
abdominales, arrugas, pliegues de la piel, o la línea de la
cintura. Se debe hacer antes de la operación tanto para los
casos electivas y no electivas (cuando sea posible). Realizado
por una enfermera ET o el médico educado en cuidado de la
ostomía. SOE=B+
3.1.2 La educación preoperatoria tanto para el paciente y
la familia (cuando sea posible) debe incluir explicación
sobre el estoma y la marcación del sitio de la ostomía, el
procedimiento quirúrgico y el cuidado postoperatorio del
estoma. SOE=B+
3.2.1 Uso de una herramienta validada de evaluación de la
piel periestomal puede ayudar en la estandarización de la
comunicación de la condición de la piel periestomal. SOE=B
3.2.2 Barreras para ostomía y dispositivos de contención
duraderos (ya sea bolsas disponibles en el mercado, equipos
improvisados, o receptáculo de ostomía hechos de productos
naturales) deben ser instalados en cada paciente. Debe
haber un sellado seguro para proteger el estoma y mantener
la protección de la piel periestomal mientras contiene el
www.wcetn.org
27
efluente. Existen herramientas para ayudar a las enfermeras
en la selección de la bolsa y la barrera de ostomía. SOE=B
3.2.3 Los pacientes, las familias y las enfermeras de ostomía/
médicos deben reconocer e identificar la etiología de las
complicaciones más comunes del estoma y piel periestomal.
SOE=B
3.2.4 Los pacientes, las familias y las enfermeras de ostomía/
médicos deben implementar planes de prevención y cuidado
para hacer frente a las complicaciones reales o potenciales del
estoma y de la piel periestomal. SOE=B
3.3.1 La calidad de vida, la imagen corporal y la sexualidad
pueden ser todos afectados negativamente por la creación
de una ostomía. Estos aspectos deben ser evaluados antes y
después de la operación para la planificación de una atención
adecuada. SOE=B+
3.3.2 La enfermera de ostomía debe considerar el impacto
que el cuidado de una persona con una ostomía tiene sobre la
calidad de vida del cuidador/familia SOE=B
3.4.1 examine cualquier preocupación del paciente
ostomizado paciente ostomizado con la conciencia de que
las preocupaciones pueden variar según el país y la cultura.
Los factores de confusión incluyen diferencias en la atención
médica, los productos de ostomía disponibles, los factores
económicos, los roles de género la religión y las creencias
acerca de la enfermedad, enfermedades y las lesiones.
SOE=B-
Norma N Gill Foundation
The aim of the Norma N Gill Foundation is to facilitate education in enterostomal therapy (ET) nursing worldwide.
We would not be able to carry out this task without the support of our members and sponsorship from our
colleagues in industry.
Since the 2012 Congress travel scholarships the Norma N Gill Foundation has awarded the following scholarships:
Membership Scholarships:
Akbar Alam — India
Laxmi Shanker Kushwaha — India
Gita Kilambu — Nepal
Shanti Bajracharya — Nepal
Dina Mosha — Tanzania
Linda Christopher — Tanzania
Samson King — Philippines
ETNEP/REP Scholarship:
Ahmad Hasyam — Indonesia
WCET Journal
28
Volume 34 Number 2 – April/June 2014
General Scholarships, which have contributed
towards these educators being able to go to Kenya to
teach in the Kenyan Aga Khan ETNEP:
Elizabeth English — Australia
Keryln Carville — Australia
Ann Bew — Australia
Emma Vernon — Australia
Helen Richards — Australia