Download B 1.553 - Roemheld

Document related concepts

Sensor inductivo wikipedia , lookup

Bloque del motor wikipedia , lookup

Transcript
Edición 10-15 S
B 1.553
Cilindro tipo bloque
con cuerpo de bronce para sensores regulables,
doble efecto, presión máx. de servicio 500 bar
Posibilidades de conexión
Posibilidades de fijación
Aplicación
Cilindro compacto con carrera corta de doble
efecto con fuerza de compresión y de tracción
elevada y control regulable de la posición del
pistón mediante sensores magnéticos.
nibles:
s dispo
era
Variante ción de carr
c
u
l
a
d
e
rs
R
e
orificio
sv
♦
ga r d e
ura tran
♦ Ran interior en lu erpo
a
u
♦ Rosc udinal en el c isponible
d
le
ngit
b
lo
a
xid
ión ino
Ejecuc
6.Materiales
El cuerpo del cilindro es de una aleación de
bronce, el pistón de acero cementado y el
casquillo roscado de acero de decoletaje. En
el caso de la ejecución inoxidable (154X-4XX)
el pistón y el casquillo roscado son de acero
fino inoxidable.
3. Influencia del campo magnético
Otros datos ver hoja A 0.100.
Acero cerca del cilindro tipo bloque desvia el
campo magnético del pistón. De este modo
se desplazan los puntos de conexión de los Ejemplo de aplicación
Retorno
libre
B
A
Dirección de
estrangulación
B
Ventajas
●●5 tamaños con 3 carreras diferentes
●●Construcción compacta tipo bloque
●●Las mismas dimensiones como el cilindro
tipo bloque con cuerpo de aluminio, según
hoja B 1.554
●●Las mismas dimensiones como el c
­ ilindro
tipo bloque con cuerpo de acero, con
­excepción de la longitud total
●●Muchas posibilidades de fijación
●●Tornillos de fijación alojados
●●Alimentación de aceite alternativamente con
racordaje u orificios taladrados
●●Sensores magnéticos hasta 100 °C utilizables
●●Posibilidad de fijar los sensores en 2 lados
●●Puntos de conexión fáciles de regular
●●Ejecución inoxidable disponible
●●Juntas en FKM disponibles
●●Ningún mantenimiento
Instrucciones importantes
4. Limpieza del aceite hidráulico
1. Racordaje
Virutas hidráulicas en el aceite hidráulico se
Utilizar sólo racores con junta elástica en
atraen por el imán permanente al pistón y
vez de anillo de corte (ver hoja F 9.300).
se acumulan en la area del cilindro. De este
No utilizar en ningún caso racores con
modo pueden deteriorarse guías y juntas.
­rosca cónica.
Por eso deben limpiarse con cuidado todos
los tubos, los tubos flexibles y los orififios
2. Estrangulación del caudal
taladrados. Se aconseja la utilización de filtros
La estrangulación debe efectuarse en
de alta presión con fineza de filtro de 10 µm
la ­
línea de alimentación del cilindro tipo
(ver hoja F 9.500).
bloque. De esta manera se excluye una
transformación de presión evitando así
­presiones superiores a 500 bar. El esquema 5. Temperatura de servicio admisible
hidráulico muestra las válvulas estrangula- Sensor
154X-X5X
154X-X6X
doras con válvula antirretorno que permiten magnético Perbunan
FKM
el retorno del aceite del cilindro tipo bloque.
sin
–25 ... +100 °C –20 ... +120 °C
con
–25 ... +100 °C –20 ... +100 °C
A
Descripción
El cuerpo del cilindro de esta variante del
­cilindro tipo bloque probado de ROEMHELD
consis-te en una aleación de bronce no imantable. Un imán permanente está fijado al pistón,
el campo magnético de éste puede controlarse
por sensores magnéticos. Los sensores magnéticos están guiados en ranuras en cola de
milano y permiten un control continuo de la
­posición del pistón.
sensores magnéticos, lo que hace necesaria
una regulación adaptada. Si no es posible
regular un punto de conexión definido, se
pue-de utilizar tornillos de fijación de acero
inoxidable. En el caso de virutas ferricas las
condiciones varian de carrera a carrera, lo
que hace imposible una regulación precisa.
En tales aplicaciones se puede utilizar una
protección con una distancia mínima de
30 mm a los sensores magnéticos.
Römheld GmbH · Postfach 1253 · 35317 Laubach, Germany · Tel.: +49 (0) 6405 / 89-0 · Fax: +49 (0) 6405 / 89-211 Edición actual ver www.roemheld.com
Nos reservamos el derecho de modificación sin previo aviso
Orificio roscadopara racores con junta elástica
(ver “Instrucciones importantes”)
Sólo para tipo: 1543- y 1544-
r
A
Sólo para tipo: 1545-, 1546- y
1547-
0,05 A
t
l
Alojamiento para
tornillo allen según
DIN 912
o
h
n
c
g1
Accesorio:
sensores magnéticos ver hoja 4
f
SW
Alojamiento para
tornillo allen
según DIN 912
g
s
p
g2
m
LED
a
k
b
b2
Ø pistón D
Ø vástago d
Fuerza de compresión a
Fuerza de tracción a
Gasto de aceite / 10 mm de carrera
a
b
b2
c
f
g
g1 en ambos lados
g2 en ambos lados
h
k
m
n
o x prof. rosca
p
r
s
t
SW
Al trabajar con presiones superiores a 160 bar,
los cilindros deben apoyarse por su parte posterior.
100 bar
500 bar
100 bar
500 bar
Avance
Retroceso
[mm]
[mm]
[kN]
[kN]
[kN]
[kN]
[cm3]
[cm3]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
25
16
4,9
24,5
2,9
14,5
4,91
2,9
65
45
57
7
50
8,5
12
9
33
22,5
18
18
M10 x 15
G 1/4
–
50
30
13
32
20
8,0
40,2
4,9
24,5
8,05
4,9
75
55
67
10
55
10,5
16
11
38
27,5
20
22
M12 x 15
G 1/4
–
55
35
17
40
25
12,5
62,8
7,7
38,3
12,56
7,7
85
63
75
10
63
10,5
17
11
40
31,5
21
24
M16 x 25
G 1/4
4
63
40
–
50
32
19,6
98,5
11,6
57,9
19,63
11,6
100
75
87
10
76
13
22
13
44
37,5
21
27
M20 x 30
G 1/4
4
76
45
–
63
40
31,2
156
18,6
93
31,17
18,6
125
95
107
14
95
17
–*
17
50
47,5
26
26
M27 x 40
G 1/2
4
95
65
–
Carrera ±1
Longitud total l ±1
Peso
Referencia (sin sensores magnéticos)
[mm]
[mm]
[kg]
20
85
1,3
1543-553
25
100
2,2
1544-553
25
106
3,1
1545-553
25
117
4,8
1546-553
30
135
8,6
1547-553
Carrera ±1
Longitud total l ±1
Peso
Referencia (sin sensores magnéticos)
[mm]
[mm]
[kg]
50
115
1,9
1543-556
50
125
2,8
1544-556
50
131
3,9
1545-556
50
142
5,9
1546-556
63
168
11
1547-556
Carrera ±1
Longitud total l ±1
Peso
Referencia (sin sensores magnéticos)
[mm]
[mm]
[kg]
100
165
2,8
1543-559
100
175
4
1544-559
100
181
5,5
1545-559
100
192
8,2
1546-559
100
205
13,6
1547-559
Clave numérica para el pedido Ejecución
154X-4XXInoxidable
154X-X6X
Juntas en FKM (ver página 1 “Temperatura de servicio admisible”)
2
B 1.553 / 10 -15 S
Edición actual ver www.roemheld.com
* Tipo 1547 sin alojamientos
Römheld GmbH
Nos reservamos el derecho de modificación sin previo aviso
Aufflanschen mit O-Ring-Abdichtung
Kennbuchstaben K, L, S, B
Conexión de aceite (estanqueidad por junta tórica):
en el costado del cilindro
Carrera 20 – 30 mm
en el costado del cilindro
en el lado del vástago
alojamientos en la base
Carrera 50 - 100 mm
L
S
Retroceso
w
v2
B
a
u
c
c
K
Ra ≤ 0,8
y
t
b
Retroceso
v2
Avance
y
h
c
v2
g
h
g
s/2
Retroceso
s
x
x
h1
c
g
v1
a
Tipo 1547
sin alojamientos
Retroceso
g
b
b
a
Tipo 1547
sin alojamientos
b
a
Avance
f
Avance
Avance
t
v1
f
Ra ≤ 0,8
Ra ≤ 0,8
u
u
u
Ra ≤ 0,8
w
Cilindro tipo bloque
Ø pistón
Ø vástago
a
b
c
f
g
h
h1
s
t
u ± 0,05
v1
v2
w + 0,2
x
y
w
w
s
v1
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
1543-XXX
25
16
65
45
7
50
8,5
33
40
50
30
1,1
4
4
9,8
21,5
21
1544-XXX
32
20
75
55
10
55
10,5
38
42
55
35
1,1
5
4,5
10,8
25
25
1545-XXX
40
25
85
63
10
63
10,5
40
44
63
40
1,1
6
4,5
10,8
27
27
1546-XXX
50
32
100
75
10
76
13
44
47
76
45
1,1
6
6
10,8
30
29,5
1547-XXX
63
40
125
95
14
95
17
50
60
95
65
1,3
8
6
15,8
35
32
Medidas junta tórica
[mm]
Referencia junta tórica de repuesto
Referencia junta tórica (FKM)
7 x 1,5
3000-342
3001-077
8 x 1,5
3000-343
3000-275
8 x 1,5
3000-343
3000-275
8 x 1,5
3000-343
3000-275
12,42 x 1,78
3000-335
3001-152
Las juntas tóricas se suministran con el cilindro.
Otras dimensiones ver página 2.
Pedido:
Para pedir los cilindros deseados, deben de añadir al final la letra
correspondiente K, L, S, B.
Ejemplo de pedido:
Cilindro tipo bloque de doble efecto 1545-553 (carrera 25) con conexión
de aceite en el costado Referencia 1545-553 K
Römheld GmbH
B 1.553 / 10 -15 S
Edición actual ver www.roemheld.com
3
Nos reservamos el derecho de modificación sin previo aviso
Accesorio: sensores magnéticos
Sensor magnético electrónico
16,5
23
13,6
●●Insensibilidad a esfuerzos por choques
o vibraciones
●●Señal de salida sin rebotamiento
●●Un solo punto de conexión
●●Sin desgaste
●●Polos protegidos
●●A prueba de cortocircuitos
M 8x1
M 8x1
12
La conexión eléctrica se hace como en el caso
de los contactos inductivos tradicionales; pueden conectarse en serie hasta cuatro sensores Curva de la temperatura
magnéticos.
Distancia mínima de los puntos de conexión: Corriente de carga máx.
[mA] I CARGA
6 mm.
Otras informaciones sobre la
­alimentación de tensión para c
­ ontroles
de posición ver hoja G 2.140.
Cable de conexión con enchufe acodado
26
Comparado con interruptores tipo Reed tradicionales, los sensores magnéticos electrónicos
ofrecen las ventajas siguientes:
Esquemas de conexión
200
marrón
4
negro
3
azul
pnp (+) conectando
100
0
1
0
50
100
°C
Temperatura de ambiente
1
marrón
4
negro
3
azul
npn (–) conectando
Características técnicas
Material del cuerpo
Temperatura de servicio
Ondulación residual
Consumo de corriente
Caída de tensión (carga máx.)
A prueba de cortocircuitos
Polos protegidos
Frecuencia de conexión
Histerésis de conexión
Tipo de protección según DIN 40050
Temperatura ambiente
Conexión para conector
Diodo luminoso
Sensor magnético electrónico
Aluminio pintado de negro
10 – 30 V DC
máx. 10%
200 mA – hasta 50 °C
150 mA – a
75 °C
100 mA – a
100 °C
< 15 mA
<2V
sí
instalado
1 kHz
3 mm
IP 67
–25 °C hasta +100 °C
Conector M8
no
Cable, longitud del cable
Salida de conexión (contacto de trabajo)
Referencia (1 pieza)
pnpnpn
3829-2343829-240
Carga de corriente I CARGA
Otros accesorios
ver hoja G 2.140
Cable de conexión con enchufe acodado
10 – 30 V DC
IP 67
–25 °C hasta +90 °C
Conector M8
Tensión de servicio (verde)
Indicación de funcionamiento (amarillo)
PUR, 5 m
pnpnpn
3829-0993829-124
Instrucción:
Sensores magnéticos electrónicos para una
temperatura de ambiente de +120 °C o con
carrera de exceso corta se suministran sobre
demande.
●●Conector de enchufe
●●Repartidor en Y
●●Conector inversor
●●Regulador de tensión
●●Racor recto estanqueidad mediante junta elástica
Serie L
Referencia
D 8 L ED para tubo Ø 8 G 1/4 250 bar 9208-131
D 15 L ED para tubo Ø 15 G 1/2 250 bar 9215-033
Referencia
Serie S D 8 S ED para tubo Ø 8 G 1/4 500 bar
9208-132
D 16 S ED para tubo Ø 16 G 1/2 500 bar
9216-021
Otros racores ver hoja F 9.300.
4
B 1.553 / 10 -15 S
Edición actual ver www.roemheld.com
Römheld GmbH
Nos reservamos el derecho de modificación sin previo aviso