Download Prueba para evaluar el corazón Lo que debe saber

Document related concepts
Transcript
Prueba para evaluar el corazón
Lo que debe saber
Le examinaremos el corazón
La prueba se llama gammagrafía de perfusión miocárdica (myocardial
perfusion imaging, MPI). ¿Suena complicado? En realidad, no lo es. Es una
prueba muy común para la cardiopatía coronaria (Coronary Heart Disease,
CHD). Millones de personas se realizan esta prueba todos los años. Puede
ayudar a los médicos a saber si tiene algún problema en el corazón sin
necesidad de hacerle una cirugía.
El corazón es un músculo especializado. Al igual que otros músculos del cuerpo,
necesita oxígeno y nutrientes. Las arterias coronarias (cardíacas) envían oxígeno
y nutrientes al corazón para que pueda bombear sangre a todo el cuerpo. Las
personas que presentan CHD pueden tener una o más arterias que se han
vuelto más estrechas o que se han bloqueado con el tiempo por depósitos de
grasa (también llamados “placas”). Esto puede disminuir el flujo sanguíneo que
llega al músculo cardíaco.
La reducción de este flujo puede provocar dolor torácico (angina), respiración
entrecortada y posiblemente un ataque cardíaco. El músculo cardíaco lesionado
puede dañarse de forma permanente si las arterias coronarias permanecen
bloqueadas durante mucho tiempo. Si hay un problema, es muy importante
saberlo lo antes posible.
2
3
Acerca de la prueba MPI
Salvo por una pequeña aguja (llamada catéter) que se le colocará en una vena
del brazo al comienzo de la prueba, la MPI es una prueba no invasiva. Esto
quiere decir que no incluye cirugía de ningún tipo. Estará despierto y alerta
todo el tiempo.
Durante la prueba MPI, se le
inyectará en el torrente sanguíneo
una pequeña cantidad de líquido
radiactivo (llamado marcador) a
través del catéter. Todos los años,
millones de personas se realizan una
MPI nuclear. Se sabe que el
beneficio de la información
proporcionada por una MPI es
mucho mayor que cualquier riesgo
asociado con las pequeñas dosis de
radiación que se utilizan.
Una cámara especial tomará
imágenes del corazón una vez que el
marcador recorra las arterias. Estas
imágenes ofrecen al médico
información detallada sobre el flujo
sanguíneo que llega al corazón. Así,
puede observar que algunas de sus
áreas están bloqueadas y podrían no
estar recibiendo todo el oxígeno y los
nutrientes que necesitan. Esta
información le permitirá a su médico
decidir qué pasos seguir a continuación.
Generalmente, se le pedirán dos
grupos de imágenes tomadas por la
cámara en dos momentos diferentes
(ya sea más tarde el mismo día o
incluso al día siguiente). Esta es una
práctica normal.
4
5
Qué pasará el día de su MPI
SE LO MONITOREARÁ EN TODO MOMENTO
La MPI se realizará bajo la supervisión de un médico y con la ayuda de, al
menos, un técnico certificado o personal de enfermería diplomado. Se le
introducirá una pequeña aguja intravenosa en el brazo. Se le colocarán
derivaciones electrocardiográficas (ECG) sobre la parte superior del cuerpo
y se utilizará un manguito para controlar la presión arterial. Todos estos son
procedimientos normales del monitoreo durante la prueba.
AUMENTO DEL FLUJO SANGUÍNEO AL CORAZÓN
Para ayudar a que el marcador se
desplace más rápidamente a lo largo
de su cuerpo y hacia el corazón, es
necesario que fluya más sangre al
corazón. A menudo, esto se logra
mediante una prueba especial,
conocida como “prueba de
esfuerzo.” Esto generalmente
significa que deberá caminar a paso
ligero sobre una cinta caminadora.
A medida que la prueba avance,
el ejercicio se volverá más difícil.
Es importante que siga las
instrucciones de su médico. El
equipo a cargo de la gammagrafía
6
cardíaca lo controlará durante la
prueba de esfuerzo físico y le hará
preguntas que ayudarán a
establecer si el nivel de esfuerzo
alcanzado producirá buenos
resultados para la prueba.
Mientras realiza los ejercicios,
recibirá el marcador. Es posible que
deba continuar con los ejercicios
durante algunos minutos más.
Apenas los termine, lo trasladarán a
una cámara especial que tomará
imágenes del corazón.
7
Prueba de esfuerzo sin ejercicios
Si, por algún motivo, no puede realizar los ejercicios necesarios para aumentar
el flujo sanguíneo al corazón, el médico puede recetarle un medicamento para
hacer que el corazón trabaje como cuando usted hace ejercicios. Este
procedimiento se llama “esfuerzo farmacológico” y se utiliza infinitas veces al
año para ayudar a generar imágenes precisas. Qué sucederá.
Cuando reciba el medicamento puede
estar recostado en una camilla o
sentado en una silla. Recibirá algunas
inyecciones a través del catéter que
tiene en el brazo. Estas inyecciones
incluyen el medicamento para
aumentar el flujo sanguíneo al
corazón y el marcador.
Sentirá muy rápidamente los efectos
del medicamento para aumentar el
flujo sanguíneo. Estos efectos pueden
incluir rubor en la cara, presión o
dolor en el pecho, respiración
entrecortada o alguna otra molestia
leve. Estos no son efectos fuera de lo
común pero, si no los prevé, puede
sorprenderse cuando aparezcan.
8
Asegúrese de decirle al médico o al
personal del laboratorio cómo se siente.
Ya sea que haga ejercicios de
esfuerzo o utilice el medicamento, el
objetivo es el mismo: aumentar el
flujo sanguíneo al corazón para que el
marcador se distribuya por todo el
corazón para poder lograr imágenes
precisas. Ahora está listo para que
capturen las imágenes.
9
Para que el médico logre las
mejores imágenes de su corazón...
SIMPLEMENTE RELÁJESE Y NO SE MUEVA
El objetivo es que esté lo más cómodo posible durante el procedimiento. Quizás
todavía sienta los efectos del medicamento para aumentar el flujo sanguíneo
cuando esté listo para que capturen las imágenes. Esto es lo esperado.
Durante la generación de imágenes, se recostará boca arriba con los brazos por
encima de la cabeza. La cámara tomará imágenes del corazón durante
aproximadamente 20 a 40 minutos. Es muy importante que esté cómodo para
que pueda quedarse lo más quieto posible, de modo que la cámara genere las
mejores imágenes. La cámara es grande, pero no debe preocuparse. No le
tocará el cuerpo ni le hará daño.
No se emite radiación fuera de la cámara. Es indolora y segura, así que
permanezca lo más quieto posible para lograr los mejores resultados.
Se tomará un grupo de imágenes luego del ejercicio en la cinta caminadora o
después de que haya recibido el medicamento para aumentar el flujo sanguíneo
al corazón. Se tomará otro conjunto de imágenes cuando esté en reposo. (Es
posible que la captura de imágenes en reposo se realice primero y, a continuación,
se capturen las imágenes de esfuerzo. La secuencia depende del médico.)
El segundo grupo de imágenes se puede tomar algunas horas después del primer
grupo o incluso al día siguiente. Dependerá del tipo de prueba que haya indicado
su médico.
10
¿QUÉ SUCEDERÁ DESPUÉS?
El radiólogo o cardiólogo nuclear
analizará las imágenes con el médico
que indicó la prueba. Cuando se
reúna con su médico, examinarán los
resultados de la prueba y decidirán
qué pasos se seguirán a
continuación. Puede incluir cambios
sencillos en su estilo de vida,
medicamentos o, incluso,
más pruebas.
11
Cómo prepararse para la prueba
Asegúrese de leer y comprender los
pasos que debe seguir ANTES del
día de la prueba.
»Informe a su médico si tiene
»Pregunte a su médico si debe
» N O consuma alimentos, bebidas
hacer alguna restricción en su
dieta antes de la prueba.
»Pregunte a su médico si
debe DEJAR DE TOMAR
los medicamentos que
generalmente toma, antes
del día de la prueba.
»Si tiene diabetes y utiliza insulina
o medicamentos orales para
la diabetes, pida a su médico
que le dé INSTRUCCIONES
ESPECIALES.
antecedentes de sibilancias, asma
o enfermedad pulmonar crónica.
ni medicamentos que contengan
metilxantinas (por ejemplo,
cafeína y teofilina) durante al
menos 24 HORAS antes de la
prueba. También debe evitar
algunos medicamentos que
contienen determinados
ingredientes. Consulte la lista
en la página siguiente para ver
algunos de los productos que
debe evitar.
»NO se aplique cremas, lociones ni
polvos en el área del pecho el día
de la prueba.
»USE ropa y zapatos cómodos.
Esta es una lista breve de lo que NO debe comer ni beber.
Su médico o farmacéutico sabrá qué otros productos, alimentos, bebidas y medicamentos no puede
ingerir antes de la prueba. Asegúrese de informar a su médico qué medicamentos recetados o de venta
libre está tomando. Su médico le dará instrucciones.
Lista parcial de alimentos y
bebidas que se deben evitar
durante al menos 12 horas
antes de la prueba de
esfuerzo
Chocolate y productos con cacao, que incluyen dulces, pasteles,
brownies, budín, leche chocolatada, cacao caliente, etc.; café y té,
que incluyen preparado, instantáneo, helado y descafeinado;
refrescos, incluidos los clasificados como “sin cafeína”;
suplementos dietarios, que incluyen barritas energéticas, bebidas
energéticas y productos que contengan guaraná
Lista parcial de
medicamentos de venta libre
que contienen cafeína
Anacin® (aspirina, cafeína), Excedrin® (acetaminofén, aspirina,
cafeína), Vivarin® (cafeína), NoDoz® (cafeína)
Lista parcial de
medicamentos recetados
que contienen cafeína
Cafergot® (tartrato de ergotamina, cafeína), Esgic® (butalbital,
acetaminofén, cafeína), Fioricet® (butalbital, acetaminofén, cafeína),
Fiorinal® (butalbital, aspirina, cafeína), Norgesic® (orfenadrina,
aspirina, cafeína), Norgesic® Forte (orfenadrina, aspirina, cafeína),
Synalgos®-DC (dihidrocodeína, aspirina, cafeína), Wigraine®
(ergotamina, cafeína)
Lista parcial de
medicamentos recetados
comunes que contienen
teofilina
Aerolate® (teofilina), Constant-T® (teofilina), Elixophylline® (teofilina),
Quibron® (en todas sus formas) (teofilina), Respbid® (teofilina),
Slo-bid® (teofilina), Slo-Phyllin® (teofilina), T-Phyl® (teofilina),
Tedral® SA (teofilina, clorhidrato de efedrina, fenobarbital),
Theo-24® (teofilina), Theoclear® (teofilina), Theo-Dur® (teofilina),
Theolair® (teofilina), Theo-Organidin® (glicerol iodado, teofilina),
Theo-Sav® (teofilina), Theostat® (teofilina), Theo-X™ (teofilina)
Lista parcial de
medicamentos recetados
comunes que contienen
dipiridamol
Aggrenox® (aspirina, dipiridamol), Permole® (dipiridamol),
Persantine® (dipiridamol)
NOTA: Ninguno de los medicamentos antes mencionados es una marca comercial registrada de Astellas Pharma US, Inc.
12
13
INFORMACIÓN DE SU PRUEBA
Fecha
Médico
Hora
Hora de regreso
Lugar
Instrucciones especiales
Teléfono
14
15
La información de este folleto es solo
un punto de partida.
Asegúrese de hablar con su médico. Si tiene dudas, hable con todos sus
proveedores de atención médica.
Presentado como
servicio educativo por:
1 Astellas Way, Northbrook, IL 60062 USA
1-800-888-7704
©2012 Astellas Pharma US, Inc. Todos los derechos reservados. 012H-012-6198 10/12