Download O que você realmente sabe sobre chips de cartuchos?

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
ano 12 | nº 132 | dez 2012
O que você realmente sabe sobre chips de cartuchos?
¿Qué es realmente lo que usted sabe sobre chip de cartuchos?
boletim técnico
Remanufatura dos cartuchos de toner da
HP LaserJet Enterprise 500 Color M551 - parte 1
radarmais
Os termos ligados ao outsourcing de impressão
boletín técnico
Remanufactura de los cartuchos de toner de
HP LáserJet Enterprise 500 Color M551 - parte 1
radarmás
Los términos utilizados en outsourcing de impresión
editorial
Feliz futuro novo
Parece redundância, afinal, alguém já viu um futuro velho? Entretanto, permitam-me abusar
da figura de reforço para enfatizar a situação de final de um ano e começo de outro. Dois mil e
doze foi um ano bem estranho, não? Eu, particularmente, não diria que foi um mau ano, embora
também não possa dizer que tenha sido bom, mas muito bom. Não foi ruim, ponto. Poderia ter
sido melhor, assim como poderia ter sido pior. Mas o que quero dizer, é que o momento é para
mais do que projeções, é tempo de celebrações. Celebrar tudo o que deu certo e aproveitar as
lições do que não deu. E, sobretudo, se preparar para o ano que chega: pensar nos investimentos
na empresa; deixar espaço para as inovações; fazer diferente, mesmo que sejam as pequenas
ações do dia a dia; estudar seu negócio como se não fosse seu; ouvir o cliente e os funcionários; e
estar preparado para corrigir o plano de voo, se necessário for. Mas, acima de tudo, persevere! Não
tem jeito, empreender é ato contínuo, não tem parada. Devemos ir sempre em frente, porque como
já dizia a canção: ‘Pra frente é que se anda’. Falando em conteúdo, não sei já repararam, mas o
site www.reciclamais.com está sendo atualizado frequentemente. Participe, mande suas novidades
para a gente! E marquem em suas agendas, Reciclamais South American 2013, de 18 a 20 de
junho, no mesmo local, Expo Center Norte, Pavilhão Amarelo. Nos encontramos lá!
Boa leitura!
Cecília Borges - Editora
[email protected]
P.S.: se a sua empresa adquiriu um novo equipamento ou se está lançando um produto ou serviço,
conte para a gente, e-mail: [email protected], ou por telefone:
55 (11) 3814-0227. Participe, a revista é sua, ajude a fazê-la cada vez melhor!
Feliz futuro nuevo
Parece redundancia, al final, ¿alguien ya vio un futuro viejo? Sin embargo, permítanme
abusar de la figura de refuerzo para enfatizar la situación del fin de un año y el comienzo de
otro. Dos mil doce fue un año bastante extraño, ¿no? Yo, particularmente, no diría que fue
un año malo, aunque también no pueda decir que haya sido bueno, pero muy bueno. No
fue malo, listo. Podría haber sido mejor, así como podría haber sido peor. Pero lo que quiero
decir, es que el momento es para algo más que proyecciones, es tiempo de celebrar. Celebrar
todo lo que salió bien y aprovechar las lecciones de lo que no fue bueno. Y, sobre todo,
prepararse para el año que viene: pensar en las inversiones de la empresa; dejar lugar para
las innovaciones; hacer diferente, aunque sea en las pequeñas cosas del día a día; estudiar
su negocio como si no fuese suyo; oír al cliente y a los empleados; y estar preparado para
corregir el plan de vuelo, si es necesario... Pero, sobre todo, perseverar. Emprender es una
actividad continua, no se puede parar, de ninguna manera. Debemos ir siempre adelante,
porque como dice la canción: ‘Para adelante es que se anda’. Hablando de contenido, no
sé si ya lo vieron, pero el sitio www.reciclamais.com se está actualizando frecuentemente.
Participe, mándenos sus novedades. Y programen en su agenda, Reciclamais South
American 2013, del 18 al 20 de junio, en el mismo local, Expo Center Norte, Pabellón
Amarillo. ¡Nos encontramos allí!
¡Buena lectura!
Cecília Borges - Editora
[email protected]
p.s. si su empresa adquirió un nuevo equipamiento o si está presentando un producto
o un servicio nuevo, cuéntenos, e-mail: [email protected], o por teléfono:
55 (11) 3814 0227. ¡Participe, la revista es suya, ayúdenos a hacerla cada vez mejor!
Reciclamais Publicações Técnicas Ltda
Av. Rebouças, 3084 cj 22
05402-600 São Paulo SP Brasil
Dagoberto Caldas Marques Filho
[publisher]
Cecília Borges Teixeira
[editora] mtb 19229
Fernanda Marinho
[marketing]
Simone Gil Santos
[administração]
Joaquim Rodil Ferreira
[arte]
Colaboradores
Adriana Rodríguez
[tradução]
Maricy Soeiro
[tradução]
Agradecimentos
Kelly Regina Poh
Lucas Chiminazzo
Maria Adelina Pereira
Recharger Magazine
Salvador Serrato
Sebrae-SP
Thiarlei Macedo
US Comercial
Como contatar a Reciclamais
E-mail: [email protected]
Fax: 55 (11) 3814 0227
Cartas:
Av. Rebouças, 3084 cj 22
05402-600 São Paulo SP Brasil
Por motivo de espaço ou clareza, cartas
e e-mails poderão ser publicados de
forma reduzida.
Para publicação as mensagens devem
ter nome e endereço completos.
Assinaturas
Pedidos de assinaturas, mudança de
endereço, telefone e/ou atualização
de dados deverão ser feitas através de
nosso site: www.reciclamais.com
Anúncios
Anuncie na Reciclamais e
divulgue seu produto no Brasil
e em toda a América Latina.
E-mail: [email protected]
Fone: 55 (11) 3814 0227
Publicação mensal, distribuição gratuita
por tempo indeterminado
Os artigos assinados são de responsabilidade do
autor e não traduzem necessariamente a opi­nião
da revista. Sua publicação atende ao pro­pósito
de estimular o debate e reflexão sobre as diversas
tendências do mercado. Os anúncios publici­tá­
rios são de responsabilidade dos anunciantes.
Los artículos firmados son responsabi­lidad del
autor y no trasmiten la opinión de la Revista.
Su publicación tiene el propósito de estimular
el debate y reflexionar sobre las diversas
tendencias del mercado. La publicidad es
responsabilidad del anunciante.
reciclamais | nº 132 | dez 2012
14
38
52
58
66
boletim boletín
Remanufatura dos cartuchos de toner preto e colorido
da HP LaserJet Enterprise 500 Color M551 - parte 1
Remanufactura de los cartuchos de toner negro y de color
de HP LáserJet Enterprise 500 Color M551 - parte 1
capa tapa
O que você realmente sabe sobre chips de cartuchos?
¿Qué es realmente lo que usted sabe sobre chip de cartuchos?
radarmais radarmás
Entendendo os termos ligados ao outsourcing de impressão - parte 1
Entendiendo los términos utilizados en outsourcing de impresión - parte 1
Qual caminho seguir? Sucesso ou fracasso?
¿Cuál es el camino? ¿El éxito o el fracaso?
Cartucho jato de tinta inspirado no olho humano nunca entope
Cartucho a inyección de tinta inspirado en el ojo humano nunca se atasca
seções secciones
62
68
70
72
74
maisreciclagem másreciclaje
ReciclaPano
ReciclaPaño
coluna_sebrae
Compro e vendo empresa, pelo melhor preço
crônica crónica
Sumiço
Desaparición
panorama da reciclagem
notícias sobre reciclaje
agenda
agenda
50
50
51
57
61
69
curtas cortas
EFI lançou impressoras jato de tinta na SGIA EXPO 2012
EFI presenta impresoras a inyección de tinta en SGIA EXPO 2012
Uninet lança toner absolute black, componentes e cartucho de
reposição para Kyocera FS 1320/1370 TK-170/172/174
Uninet presenta toner absolute black, componentes y cartucho de
repuesto para Kyocera FS 1320/1370 TK-170/172/174
Ricoh lança no Brasil nova linha de produtos Aficio SP3510
Ricoh presenta en Brasil la nueva línea de productos Aficio SP3510
Win Brasil, American Inkjet e Keundo:
uma parceria em grandes formatos
Win Brasil, American Inkjet y Keundo:
una sociedad en grandes formatos
Xerox apresenta solução ecológica
Xerox presenta solución ecológica
Comece 2013 com tudo!
boletimtécnico boletíntécnico
Remanufatura dos cartuchos
de toner preto e colorido da
HP LaserJet Enterprise
500 Color M551 - parte 1
Remanufactura de los cartuchos
de toner negro y de color de HP LáserJet Enterprise 500 Color M551 - parte 1
Este boletim foi enviado por Mike Josiah e equipe técnica da UniNet. Contém as
orientações para a realização de um bom trabalho na remanufatura destes cartuchos
1
Lançadas em agosto de 2011, as séries de impressoras laser
coloridas M551 são baseadas em um mecanismo com velocidade
de impressão de 33ppm em preto e colorido, resolução máxima
de 1200 x 1200 Dpi. (3600 DPI com RET). Os cartuchos M551
são do tipo “tudo em um”: possuem alimentação de toner,
cilindro e câmara de resíduos. As novas máquinas são entregues
com cartuchos cheios “A” estilo LY, não introdutórios. Observem
também, que o cilindro fica virado para cima e não para baixo
quando colocado na impressora. Por causa do layout dessa
máquina, faremos antes uma pausa, para recapitular a teoria
da impressora antes de começarmos. Esses são basicamente
14 | reciclamais nº 132
Presentadas en agosto de 2011, las series de impresoras láser
de color M551 se basan en un mecanismo con velocidad de
impresión de 33ppm en negro y en color, resolución máxima
de 1200 x 1200 Dpi. (3600 DPI con RET). Los cartuchos M551
son del tipo “todo en uno”: tienen abastecimiento de toner,
cilindro y cámara de residuos. Las nuevas máquinas ya vienen
con el cartucho lleno “A” estilo LY, no introductorio. Observen
también, que el cilindro queda hacia arriba y no hacia abajo
cuando se coloca en la impresora. Por causa del layout de esa
máquina, haremos antes una pausa, para recapitular la teoría de
la impresora antes de empezar. Estos son básicamente cartuchos
Este boletín lo ha enviado Mike Josiah y su equipo técnio de UniNet. Contiene las
instrucciones para hacer una buena remanufactura de estos cartuchos
cartuchos com formato retangular, que vêm com selo de toner e
uma tampa de pressão para o cilindro em toda a parte de baixo,
para proteger o cilindro. Ver Figura 1. Essas impressoras também
têm uma garrafa de resíduos para coletar o toner excedente da
Correia de Transferência de Imagem (ITB - Image Transfer Belt)
Esses cartuchos também usam chips que precisam ser
substituídos a cada ciclo.
con formato rectangular, que vienen con sello de toner y una tapa
de presión para el cilindro en toda la parte de abajo, para proteger
el cilindro. Ver Figura 1. Estas impresoras también tienen una
botella de residuos para recoger el toner excedente de la Cinta de
Transferencia de Imagen (ITB - Image Transfer Belt)
Estos cartuchos también usan chip que precisan sustituirse
a cada ciclo.
As impressoras baseadas na máquina CPM551 são:
Las impresoras basadas en la máquina CPM551 son:
• HP LaserJet Enterprise 500 M551n
• HP LaserJet Enterprise 500 M551dn
• HP LaserJet Enterprise 500 M551xh
• HP LáserJet Enterprise 500 M551n
• HP LáserJet Enterprise 500 M551dn
• HP LáserJet Enterprise 500 M551xh
Os cartuchos utilizados nestas máquinas são:
Los cartuchos utilizados en estas máquinas son:
• CE400A (Preto)..........................................5.500 páginas
• CE400X (Preto HY)..................................11.000 páginas
• CE401A (Ciano).........................................6.000 páginas
• CE403A (Magenta).....................................6.000 páginas
• CE402A (Amarelo).....................................6.000 páginas
• CE254A (Unidade de Coleta de Toner)
• CE400A (Negro)...................................5.500 páginas
• CE400X (Negro HY)..........................11.000 páginas
• CE401A (Cian).....................................6.000 páginas
• CE403A (Magenta)..............................6.000 páginas
• CE402A (Amarillo)...............................6.000 páginas
• CE254A (Unidad de Recogida de Toner)
Também são conhecidos como Séries 507. Os coloridos e
preto LY são todos 507A, o preto HY é o 507X. Assim, se seu
cliente ligar pedindo um cartucho 507A, você precisará de mais
informações sobre ele.
También son conocidos como Series 507. Los de color
y negro LY son todos 507A, el negro HY es el 507X. Así, si
su cliente le pide un cartucho 507A, usted precisará más
informaciones para darle.
nº 132 reciclamais | 15
Teoria de impressão colorida da HP-LaserJet Enterprise M551
Teoría de impresión a color de HP-LáserJet Enterprise M551
2
3
O processo de impressão do cartucho de toner colorido
acontece em uma série de estágios. A Figura 2 mostra o layout
básico dos cartuchos e como interagem entre si e com a
impressora. Observem que, enquanto este é ainda um sistema
de passo único, o layout é completamente diferente de quaisquer
máquinas anteriores da Canon/HP. As unidades laser estão
na base, os cartuchos estão em um ângulo, e a Correia de
Transferência de Imagem (ITB), está no alto. A Figura 3 mostra o
processo de formação de imagem completo.
El procedimiento de impresión del cartucho de toner de
color se realiza en una serie de etapas. La Figura 2 muestra el
layout básico de los cartuchos y como es un trabajo recíproco
con la impresora. Observen que, mientras éste todavía es un
sistema de único paso, el layout es completamente diferente de
cualquier máquina anterior a la Canon/HP. Las unidades láser
están en la base, los cartuchos están en un ángulo, y la Cinta
de Transferencia de Imagen (ITB), está a lo alto. La Figura 3
muestra el proceso de formación de imagen completo.
No primeiro estágio, a luz do LED de pré-exposição atinge o
cilindro para remover quaisquer cargas residuais da superfície
dos cilindros. Ver Figura 4. Então, o Rolo de Carga Primária (PCR)
aplica uma tensão DC (contínua) negativa sobre a superfície do
cilindro fotocondutor orgânico (OPC). A quantidade de tensão
DC contínua negativa aplicada sobre o cilindro é controlada pela
configuração de intensidade da impressora. Ver Figura 5
En la primera etapa, la luz del LED de pre exposición alcanza al
cilindro para sacar la carga residual de la superficie de los cilindros.
Ver Figura 4. Entonces, el Rodillo de Carga Primaria (PCR)
aplica una tensión DC (continua) negativa sobre la superficie del
cilindro fotoconductor orgánico (OPC). La cantidad de tensión
DC continua negativa aplicada sobre el cilindro la controla la
configuración de intensidad de la impresora. Ver Figura 5
No segundo estágio, o feixe do laser é projetado em um
espelho rotativo (chamado de escâner). Conforme o espelho gira,
o feixe é refletido sobre um conjunto de lentes de focalização.
O feixe do laser, por sua vez, atinge a superfície do cilindro,
reduzindo a carga negativa, e deixando uma imagem eletrostática
latente no cilindro. As áreas do cilindro não atingidas pelo laser
reterão a carga negativa mais alta. Ver Figuras 6 e 7
En la segunda etapa, un haz del láser se proyecta en un
espejo rotativo (llamado de escaner). Cuando el espejo gira,
el haz refleja sobre un conjunto de lentes de focalización. El
haz del láser, a la vez, alcanza la superficie del cilindro, redujo
la carga negativa, dejando una imagen electrostática latente
en el cilindro. Las áreas del cilindro no alcanzadas por el láser
retendrán la carga negativa más alta. Ver Figuras 6 y 7
O terceiro, ou estágio de revelação, é onde o toner é revelado
no cilindro pela seção de revelação (ou câmara de alimentação),
que contém as partículas de toner. Na verdade, o estágio de
revelação é composto por duas etapas: carregamento de toner, e
a revelação em si. No estágio de carregamento de toner, a lâmina
La tercera, o etapa de revelación, es donde el toner se
revela en el cilindro por la sección de revelación (o cámara
de abastecimiento), que contiene las partículas de toner. La
verdad, la etapa de revelación está compuesta por dos etapas:
carga de toner, y la revelación en sí. En la etapa de carga
4
16 | reciclamais nº 132
5
6
7
giratória de toner gira dentro do reservatório. Conforme ela
vira, a fricção causa um potencial negativo para revelação no
toner. Além disso, um rolo de alimentação de espuma traz o
toner para o cilindro revelador e também aplica uma carga
negativa no toner. Essas duas cargas ajudam a assegurar
que haja uma carga uniforme no toner, e que o toner cobrirá
o cilindro revelador. O toner também é retido e atraído para
o cilindro revelador por outra tensão polarizada DC. Esta
tensão é controlada pela configuração de intensidade da
impressora e faz com que mais ou menos toner seja atraído
pelo cilindro revelador. Isto, por sua vez, aumentará ou
diminuirá a densidade de impressão. A quantidade de toner
no cilindro revelador é controlada pela lâmina dosadora, que
utiliza pressão para manter a quantidade de toner no cilindro
constante.
de toner, la lámina giratoria de toner gira dentro de la tolva.
Cuando gira, la fricción causa un potencial negativo para
revelación en el toner. Además, un rodillo de abastecimiento
de espuma lleva el toner para el cilindro revelador y también
aplica una carga negativa en el toner. Esas dos cargas ayudan
a asegurar que haya una carga uniforme en el toner, y que el
toner cubra el cilindro revelador. El toner también es retenido
y atraído hacia el cilindro revelador por otra tensión polarizada
DC. Esta tensión la controla la configuración de intensidad de
la impresora y hace con que más o menos toner sea atraído por
el cilindro revelador. Esto, a la vez, aumentará o disminuirá
la densidad de impresión. La cantidad de toner en el cilindro
revelador la controla la lámina de dosificación, que utiliza
presión para mantener constantemente la cantidad de toner en
el cilindro.
Conforme as áreas do cilindro fotocondutor orgânico
(OPC), que estão expostas ao laser, aproximam-se do cilindro
revelador, as partículas de toner são atraídas para a superfície
do cilindro, devido aos potenciais de tensão oposta do toner e
das áreas expostas do cilindro fotocondutor orgânico (OPC).
Ver Figura 8
Las áreas del cilindro fotoconductor orgánico (OPC), que
están expuestas al láser, se aproximan del cilindro revelador, las
partículas de toner son atraídas para la superficie del cilindro,
debido al potencial de tensión opuesto al toner y de las áreas
expuestas del cilindro fotoconductor orgánico (OPC). Ver
Figura 8
O quarto estágio é o estágio de transferência. É onde
existem algumas grandes diferenças em relação às
impressoras monocromáticas e também às outras impressoras
laser coloridas. No estágio de transferência primária, o
bloco de transferência, o qual está localizado em posição
diretamente oposta a cada cilindro fotocondutor orgânico,
aplica uma carga de polarização DC positiva atrás da esteira
de transferência de imagem, ou ITB. Cada cartucho de toner
La cuarta etapa es la etapa de transferencia. Es donde hay
algunas grandes diferencias con respecto a las impresoras
monocromáticas y también a las otras impresoras a láser
color. En la etapa de transferencia primaria, el bloque de
transferencia, el cual está ubicado en posición directamente
opuesta de cada cilindro fotoconductor orgánico, aplica
una carga de polarización DC positiva atrás de la cinta de
transferencia de imagen, o ITB. Cada cartucho de toner tiene
8
9
18 | reciclamais nº 132
11
10
possui um cilindro de carga de transferência separado. A
imagem é transferida do cilindro diretamente para a esteira
de transferência de imagem - ITB. Este processo é repetido
para cada cartucho colorido, na seguinte ordem: amarelo,
magenta, ciano, e preto. Ao mesmo tempo, o papel está se
movendo entre o cilindro de transferência secundário e a
esteira de transferência de imagem - ITB. Conforme a esteira
de transferência de imagem - ITB passa pelo o cilindro de
transferência secundário, a carga positiva é captada, e atrai
o toner negativamente carregado para fora da esteira e sobre
o papel. Observem que este processo inteiro está invertido
em relação a todas as máquinas HP anteriores. A esteira de
transferência de imagem, ITB, e os cilindros de transferência
estão no topo do cilindro fotocondutor orgânico (OPC), e não
abaixo dele. Ver Figura 9
un cilindro de carga de transferencia separado. La imagen
se transfiere del cilindro directamente para la cinta de
transferencia de imagen - ITB. Este proceso se repite para
cada cartucho de color, en el siguiente orden: amarillo,
magenta, cian, y negro. Al mismo tiempo, el papel se
mueve entre el cilindro de transferencia secundario y la
cinta de transferencia de imagen - ITB. Cuando la cinta
de transferencia de imagen - ITB pasa por el cilindro de
transferencia secundario, se capta la carga positiva, y atrae
el toner negativamente cargado hacia fuera de la cinta
y sobre el papel. Observen que este proceso entero está
invertido con respecto a todas las máquinas HP anteriores.
La cinta de transferencia de imagen, ITB, y los cilindros
de transferencia están en el tope del cilindro fotoconductor
orgánico (OPC), y no debajo. Ver Figura 9
O papel é separado da esteira de transferência de imagem
(ITB), conforme ela atinge o topo de seu trajeto, e invertese para baixo para começar todo o processo novamente. A
carga estática na parte de trás do papel é diminuída com
o eliminador de carga estática. Isto ajuda a estabilizar a
alimentação de papel, e também evita faíscas de toner
(manchas) em condições de baixa temperatura e umidade.
Ver Figuras 10 e 11
El papel está separado de la cinta de transferencia
de imagen (ITB), cuando llega al tope de su trayecto,
se invierte hacia abajo para empezar todo el proceso
nuevamente. La carga estática en la parte de atrás del
papel se disminuye eliminando la carga estática. Esto
ayuda a estabilizar el abastecimiento de papel, y también
evita chispas de toner (manchas) en condiciones de baja
temperatura y humedad. Ver Figuras 10 y 11
No quinto estágio, a imagem é então fundida no papel
pelo conjunto do fusor. O conjunto do fusor é composto pelo
conjunto de aquecimento superior e o cilindro de pressão
inferior. O cilindro de pressão inferior pressiona a página
para cima no conjunto de aquecimento superior, o qual,
então, funde o toner no papel. Este conjunto de aquecimento
En la quinta etapa, la imagen se funde en el papel por
el conjunto del fusor. El conjunto del fusor está compuesto
por el conjunto de calentamiento superior y el cilindro
presión inferior. El cilindro de presión inferior empuja
la página hacia arriba en el conjunto de calentamiento
superior, el cual, entonces, funde el toner en el papel. Este
12
13
20 | reciclamais nº 132
14
15
consiste de um tubo flexível com uma bobina cerâmica de
aquecimento na parte interna. Este tipo de fusor permite
fusão instantânea com pouco ou nenhum tempo de espera e
baixo consumo de energia. Ver Figura 12
conjunto de calentamiento consiste en un tubo flexible con
una bobina cerámica de calentamiento en la parte interna.
Este tipo de fusor permite fusión instantánea con poco o nada
de espera y bajo consumo de energía. Ver Figura 12
Limpeza da esteira de transferência de imagem - ITB
Limpieza de la cinta de transferencia de imagen - ITB
A esteira de transferência de imagem - ITB é limpa pela
lâmina de limpeza de ITB. A lâmina de limpeza da esteira de
transferência de imagem – ITB remove o toner residual e uma
broca limpadora move o toner para a caixa de coleta de toner.
Ver Figuras 13 e 14
La cinta de transferencia de imagen - ITB se limpia con la
lámina de limpieza de ITB. La lámina de limpieza de la cinta
de transferencia de imagen – ITB saca el toner residual y una
broca limpiadora mueve el toner para la caja de recogida de
toner. Ver Figuras 13 y 14
Limpeza do cilindro fotocondutor orgânico - OPC
O cilindro é limpo depois que a imagem é transferida para
o papel pela lâmina limpadora. Esta parte é razoavelmente
padronizada; a lâmina limpadora remove o toner do cilindro,
e a lâmina recuperadora o dirige para dentro da câmara de
resíduos. Ver Figura 15.
Calibração da Impressora
Limpieza del cilindro fotoconductor orgánico - OPC
El cilindro se limpia después de que la imagen se transfiere
para el papel por la lámina de limpieza. Esta parte es
razonablemente padronizada; la lámina de limpieza saca el
toner del cilindro, y la lámina recuperadora lo dirige hacia
dentro de la cámara de residuos. Ver Figura 15.
Calibraçión de la Impresora
No início disso tudo está o processo de detecção do
cartucho, detecção de nível de toner, e então, o ciclo de
calibração. A impressora irá calibrar-se toda vez que for
ligada (dentro de 15 minutos), quando um novo cartucho de
toner for instalado, e após 48 horas de tempo de operação.
A calibração consiste de um bloco de sólido, e meio tom
de cada cor que esteja sendo impressa para a esteira de
transferência de imagem - ITB. Conforme as áreas impressas
chegam ao topo da esteira, um sensor as detectará, medirá
a densidade, e ajustará a impressora de maneira adequada.
Todas as configurações de tempo de calibração podem ser
controladas pelo usuário.
Al comienzo de todo eso está el proceso de detección del
cartucho, detección de nivel de toner, y entonces, el ciclo
de calibración. La impresora se calibrará cada vez que se
encienda (después de 15 minutos), cuando se instala un
cartucho de toner nuevo, y después de 48 horas de operación.
La calibración consiste en un bloque de sólido, y medio
tono de cada color que esté imprimiendo hacia la cinta de
transferencia de imagen - ITB. Cuando las áreas impresas
llegan al tope de la cinta, un sensor las detecta, medirá la
densidad, y ajustará la impresora de manera adecuada. Todas
las configuraciones de tiempo de calibración las puede
controlar el usuario.
Descreveremos como fazer testes de impressão, resolução
de problemas de cartucho, bem como resolução de pequenos
problemas da impressora no final deste artigo.
Vamos a explicar como hacer pruebas de impresión,
resolución de problemas de cartucho, y resolución de
pequeños problemas de la impresora, al final de este artículo.
22 | reciclamais nº 132
Ferramentas necessárias
Herramientas necesarias
• Aspirador de toner
• Uma pequena chave de fenda comum
• Uma chave Phillips
• Alicate de ponta curva
• Aspirador de toner
• Pequeño destornillador común
• Llave Phillips
• Alicate de punta curva
Suprimentos necessários
Suministros necesarios
• Toner colorido dedicado CM551
• Novo chip de reposição
• Novo cilindro de vida longa
• Nova lâmina limpadora
• Novo cilindro de alimentação de toner [Opcional]
• Novo rolo de carga primária - PCR [Opcional]
• Nova lâmina dosadora [Opcional]
• Espaçadores de lâmina dosadora
• Tampa de cilindro
• Tecido sem fiapos
• Graxa condutiva
• Toner color dedicado CM551
• Nuevo chip de repuesto
• Nuevo cilindro de larga duración
• Nueva lámina de limpieza
• Nuevo cilindro de abastecimiento de toner [Opcional]
• Nuevo rodillo de carga primaria - PCR [Opcional]
• Nueva lámina de dosificación [Opcional]
• Espaciadores de lámina de dosificación
• Tapa de cilindro
• Trapo sin hilachas
• Grasa conductiva
24 | reciclamais nº 132
Remova a mola do lado do
rótulo do cartucho.
Saque el resorte del lado del
rótulo del cartucho.
Com um estilete, raspe
cuidadosamente o plástico
dos cabeçotes dos pinos da
dobradiça.
Con un estilete, raspe
cuidadosamente el plástico
de los cabezales de los
clavillos de la bisagra.
26 | reciclamais nº 132
Posicione o cartucho, de
maneira que o rótulo grande
fique para frente e a barra de
metal para cima. Faça um
orifício raso em cada lado do
cartucho, conforme indicado
nas figuras.
Posicione el cartucho, de
manera que el rótulo grande
quede hacia adelante y la
barra de metal hacia arriba.
Haga un orificio al ras en
cada lado del cartucho,
como muestran las figuras .
Sem cortes.
Sin cortes.
Sem cortes.
Sin cortes.
Cortado.
Cortado.
Cortado.
Cortado.
28 | reciclamais nº 132
Empurre os pinos para fora
com uma pequena chave de
fenda. Com o orifício neste
local, é só empurrar a chave
de fenda para dentro, e os
pinos saltarão para fora.
Remova os pinos. O lado da
engrenagem possui o menor
dos dois pinos.
Empuje los clavillos hacia
fuera con un destornillador
pequeño. Ahora, es necesario
empujar el destornillador
hacia dentro, y aflojar los
clavillos, sáquelos. El lado
del engranaje tiene el
clavillo menor.
No lado da engrenagem,
pressione o mecanismo de
tranca plástico.
En el lado del engranaje,
presione el mecanismo de
tranca de plástico.
No lado oposto, levante a
câmara de resíduos, até que
as duas metades se separem.
En el lado opuesto, levante
la cámara de residuos, hasta
que se separen las dos partes.
30 | reciclamais nº 132
Na câmara de resíduos,
remova os parafusos da tampa
lateral da engrenagem do
cilindro.
En la cámara de residuos,
saque los tornillos de la tapa
lateral del engranaje del
cilindro.
Pressione a aba, conforme
mostrado e remova a tampa
lateral.
Presione la aleta, como está
mostrado y saque la tapa
lateral.
Remova os dois parafusos da
tampa lateral do contato.
Saque los dos tornillos de la
tapa lateral del contacto.
Remova a tampa lateral.
Saque la tapa lateral.
32 | reciclamais nº 132
Remova o cilindro.
Saque el cilindro.
Remova o rolo de carga
primária – PCR, levantando-o
pelos braços de travamento
preto e branco do rolo de
carga primária – PCR.
Saque el rodillo de
carga primaria – PCR,
levantándolo por las trabas
blanca y negra del rodillo de
carga primaria – PCR.
Remova a montagem do rolo
de carga primária – PCR.
Saque el montaje del rodillo
de carga primaria – PCR.
Para remover a lâmina
limpadora, a montagem da
película de plástico âmbar
precisa ser retirada.
Passe um estilete em baixo
da barra da montagem de
plástico, e remova-a.
Para sacar la lámina de
limpieza, es necesario sacar
el montaje de la película
de plástico de color ámbar.
Pase un estilete por debajo
de la barra del montaje de
plástico, y sáquela.
34 | reciclamais nº 132
Remova os dois parafusos da
lâmina limpadora.
Saque los dos tornillos de la
lámina de limpieza.
Deslize o estilete através da
borda traseira da lâmina e
desgrude-a da cola. Remova a
lâmina limpadora.
Deslice el estilete a través del
borde detrás de la lámina y
despéguela. Saque la lámina
de limpieza.
Limpe todo o toner residual
da câmara. Tente não deixar
nenhum toner no selo da
lâmina limpadora (WB), se
possível.
Limpie todo el toner
remanente de la cámara.
Trate de no dejar nada de
toner en el cierre de la
lámina de limpieza (WB), si
es posible.
Limpe os selos de feltro em
cada extremidade da lâmina
limpadora. Se houver toner
sobre a cola da lâmina
limpadora, limpe com álcool e
um cotonete com cabeça de
espuma.
Limpie los cierres de fieltro
de cada extremo de la lámina
de limpieza. Si hay toner
sobre el pegamento de la
lámina de limpieza, limpie
con alcohol y un bastoncillo
con puntas de espuma.
A UniNet Imaging Inc. é uma empresa norte-americana que
distribui soluções completas para remanufatura de cartuchos para
impressoras laser e jato de tinta. A US Comercial está no mercado
de impressão desde 1986, como fabricante de componentes
para copiadoras com a marca Sortex, e é parceira da UniNet na
distribuição de seus produtos no Brasil desde 2003. Além da
UniNet, a US Comercial representa alguns dos principais fabricantes
mundiais de insumos e cartuchos de qualidade.
Conheça a linha completa de produtos:
www.uscomercial.com.br
Central de Vendas: (11) 4822-3930
36 | reciclamais nº 132
Se ela não grudar de novo,
precisará ser removida, e
um bom selante de silicone
usado para selar a lâmina
novamente. O Silicone GE
100% e Phenoseal são duas
boas marcas para esta função.
Si no se pega de nuevo,
deberá sacarla, y usar un
buen sellante de silicona
para sellar la lámina
nuevamente. La Silicona
GE 100% y Phenoseal son
dos marcas buenas para esta
función.
Instale a nova lâmina
limpadora e os dois parafusos.
Instale la nueva lámina de
limpieza y los dos tornillos.
Se você removeu a cola da
lâmina limpadora - WB, sele a
borda traseira da lâmina com
o silicone neste momento.
Si usted sacó el pegamento
de la lámina de limpieza WB, selle el borde detrás de
la lámina con silicona.
A montagem da película de
plástico âmbar está fixa no
local com fita adesiva de dupla
face. Se não estiver grudando,
remova a antiga com álcool
e substitua-a. Substitua a
montagem da película.
El montaje de la película
de plástico de color ámbar
está fijo en el lugar con cinta
adhesiva de doble faz. Si no
se pega, saque la cinta vieja
con alcohol y sustitúyala.
Sustituya el montaje de la
película.
(Continua na próxima edição)
(Continúa en la próxima edición)
UniNet Imaging Inc. es una empresa norteamericana que
distribuye soluciones completas para remanufactura de cartuchos
para impresoras láser e inyección de tinta. US Comercial está en el
mercado de impresión desde 1986, como fabricante de componentes
para fotocopiadoras con la marca Sortex, y es socia de UniNet
en distribución de sus productos en Brasil desde 2003. Además
de UniNet, US Comercial representa algunos de los principales
fabricantes mundiales de insumos y cartuchos de calidad.
Conozca la línea completa de productos:
www.uscomercial.com.br
Central de Ventas: (11) 4822-3930
matériadecapa artículodetapa
O que você
realmente sabe sobre
chips de cartuchos?
¿Qué es realmente lo que usted sabe sobre chip de cartuchos?
Este artigo, de autoria de Mike Josiah e a Equipe Técnica da UniNet, foi
publicado originalmente na edição de novembro de 2012, na revista Recharger
O que é exatamente um chip de cartucho? O que
realmente faz um chip de cartucho? O que um chip não pode
fazer?
As respostas para estas perguntas podem ser tanto
simples quanto complicadas. Como constituem atualmente
uma grande parte de nossa indústria de suprimentos
para impressoras, achamos que seria um bom momento
para abordar as origens de chips de cartuchos, e
seu desenvolvimento no decorrer dos anos. Também
consideraremos as diferentes tecnologias utilizadas, as
diferenças entre alguns dos mais recentes chips e –
possivelmente o mais importante – o que podem e não
podem fazer.
No decorrer dos anos, os chips de cartuchos evoluíram
muito – às vezes mais rápido do que a tecnologia usada nos
cartuchos a que estão conectados. Se você ainda não viu,
observe de perto a fotografia na página seguinte; há mais de
20 anos de chips nela.
Antes de começarmos, vamos falar um pouco sobre a
história do chip. Antes dos chips, havia uma quantidade
decente de cartuchos que usava fusíveis elétricos de um
formato ou outro. Eles eram baratos e fáceis de serem
substituídos. Quando os chips de cartuchos apareceram
pela primeira vez, eram muito simples e facilmente
reconfiguráveis. De fato, podiam ser reconfigurados com uma
simples caixa que reescreveria o código. Visto pela primeira
38 | reciclamais nº 132
¿Qué es exactamente un chip de cartucho? ¿Qué hace
un chip de cartucho? ¿Qué es lo que no puede hacer un
chip?
Las respuestas para estas preguntas pueden ser
tanto simples como complicadas. Como actualmente
constituyen una gran parte de nuestra industria de
suministros para impresoras, pensamos que sería un
buen momento para abordar el origen del chip para
cartuchos, y su desarrollo con el pasar de los años. También
consideraremos las diferentes tecnologías utilizadas, las
diferencias entre algunos de los chip más recientes y –
posiblemente lo más importante – lo que pueden y lo que
no pueden hacer.
Durante estos últimos años, los chip de cartuchos
evoluyeron mucho – a veces más rápido que la tecnología
usada en los cartuchos a lo que están conectados. Si usted
todavía no lo vio, observe de cerca la fotografía en la página
siguiente; hace más de 20 años de chip en ella.
Antes de empezar, vamos a hablar un poco sobre la
historia del chip. Antes del chip, había una cantidad
decente de cartuchos que usaba fusibles eléctricos de un
formato u otro. Ellos eran baratos y fáciles de sustituirse.
Cuando apareció el chip para cartucho por primera vez,
eran muy sencillos y fácil de reconfigurar. En efecto se
podían reconfigurar con una simple caja que reescribiría
el código. Visto por primera vez en primavera de 1992, el
Este artículo, de autoría de Mike Josiah y su Equipo Técnico de UniNet, fue
publicado originalmente en la edición de noviembre de 2012, en la revista Recharger
1
2
vez na primavera de 1992, o mecanismo TEC 1305 foi um dos
primeiros a utilizar chips. Os chips usados no TEC 1305 (bem
como o mecanismo Xerox N24, o qual veio logo após) eram
dispositivos relativamente simples. Ver Figura 1.
Inicialmente, a HP também utilizou chips muito simples,
imediatamente disponíveis para a Color LJ 4500, que
simplesmente eram ligados em uma tomada. Na Figura 2,
poderá ver a progressão dos chips HP através dos anos,
refletida nos chips de reposição. Há o velho 4500 IC, o primeiro
chip a radiofrequência (RF), uma das primeiras placas com
tecnologia de montagem de superfície (SMT) e, finalmente, as
versões com microprocessador usadas hoje.
mecanismo TEC 1305 fue uno de los primeros que empezó
a utilizar chip. Los chip usados en TEC 1305 (así como el
mecanismo Xerox N24, este vino después) eran dispositivos
relativamente simples. Ver Figura 1.
Al comienzo, HP también utilizó chip muy simple,
inmediatamente disponibles para el Color LJ 4500, que
simplemente se enchufa. En la Figura 2, podrá ver la
progresión de los chip HP a lo largo de los años, demostrada
en los chip de repuesto. Hay el viejo 4500 IC, el primer chip
a radiofrecuencia, una de las primeras placas con tecnología
de montaje de superficie y, finalmente, las versiones con
microprocesador usadas hoy.
nº 132 reciclamais | 39
3
4
5
A Lexmark tem sido uma das fabricantes de produtos
originais (OEM) mais desafiadoras para nossa indústria.
A Optra T (4069) não era muito ruim de ser dominada,
mas com o lançamento das séries T520, nosso mundo
mudou. Uma das primeiras soluções de reposição foi
ter uma placa cabeada grande que realmente utilizava o
chip usado no original OEM em um estilo “para carregar
nas costas”, ou “piggyback”. Era conectado por fio a
uma pequena placa de passagem “pass-through”, que
se encaixava na abertura original (OEM). Então vieram as
primeiras placas autônomas (stand-alone). Começaram
com componentes um tanto quanto grandes, os quais,
com o decorrer do tempo foram miniaturizados, conforme
nossa indústria se desenvolvia. Então, finalmente vieram
as novas placas menores com códigos encriptados
extremamente complexos, que é o que temos agora. Ver
Figura 3.
Com poucas exceções, todos os chips HP e Lexmark
têm sido do tipo com contato, que têm “pads” chapeados
nas placas, que tocam os contatos nas máquinas quando
instalados (HP 4100, 4600 e 9000 excluídas). Outro
estilo de chip é o tipo RF (radiofrequência). Estes chips
transmitem um pequeno sinal por uma antena para se
comunicar com a impressora. A antena pode ser uma
bobina com fio de aço ou mesmo um fino rótulo com um
circuito flexível impresso. Eles podem ser, e parecem
muito diferentes de um fabricante para outro. Ver Figura 4.
Houve também alguns chips com formas estranhas, e
estojos também. A Figura 5 mostra alguns deles. A placa
que parece um cartão de crédito, é inserida na máquina
quando um novo cartucho é instalado para reprogramar o
contador na impressora.
O mais recente desenvolvimento, tanto para produtos
originais (OEM) quanto para os de reposição, são os chips
com microprocessadores dedicados. Eles são desenhados
especificamente para este propósito. A programação é
realmente embutida, e é mais hardware do que software.
Lexmark ha sido una de las fabricantes de productos
originales (OEM) más desafiante para nuestra industria.
Optra T (4069) no era muy difícil de dominar, pero con el
lanzamiento de las series T520, nuestro mundo cambió.
Una de las primeras soluciones de repuesto fue tener
una placa con cables, grande que realmente utilizaba el
chip usado en el original OEM en un estilo “para llevar
en la espalda”, o “piggyback”. Era conectado por un
cable a una pequeña placa de paso “pass-through”, que
se encajaba en la abertura original (OEM). Entonces
vinieron las primeras placas autónomas (stand-alone).
Empezaron con componentes un poco grandes, los
cuales, con el tiempo fueron miniaturizados, conforme
se desarrollaba nuestra industria. Entonces, por fin
llegaron las nuevas placas menores con códigos cifrados
extremamente complejos, que es lo que tenemos ahora.
Ver Figura 3.
Con pocas excepciones, todos los chip HP y Lexmark
eran con contacto, que tienen “pads” chapados en las
placas, que tocan los contactos en las máquinas cuando
se instalan (HP 4100, 4600 y 9000 excluídas). Otro
estilo de chip es el tipo RF (radiofrecuencia). Estos chip
transmiten una pequeña señal por medio de una antena
para comunicarse con la impresora. La antena puede ser
una bobina con cable de acero o también un fino rótulo
con un circuito flexible impreso, son muy diferentes de un
fabricante para otro. Ver Figura 4.
Hubo también algunos chip con formas extrañas, y
estuches también. La Figura 5 muestra algunos de ellos.
La placa que parece una tarjeta de crédito, se coloca en
la máquina cuando se instala un nuevo cartucho para
reprogramar el contador en la impresora.
El reciente desarrollo, tanto para productos originales
(OEM) como para los de repuesto, son los chip con
microprocesadores dedicados. Están específicamente
proyectados para este propósito. La programación es
realmente embutida, y es más hardware que software.
Manufatura de chips com microprocessador dedicado
O processo de manufatura para chips com
microprocessador é realmente muito interessante.
Tudo começa com areia ou silicone na forma de dióxido
de silício. O dióxido de silício é purificado e derretido, e
um cristal é formado para eventualmente se tornar o que
é chamado de lingote. Lingotes normalmente pesam cerca
de 100 kg e têm o formato de um cilindro sólido.
Manufactura de chip con microprocesador dedicado
El proceso de manufactura para chip con
microprocesador es realmente muy interesante.
Todo empieza con arena o silicona en forma de dióxido
de silicio. El dióxido de silicio se purifica y se derrite, y
se forma un cristal para eventualmente volverse lo que
se llama lingote. Lingotes normalmente pesan 100 kg y
tienen el formato de un cilindro sólido.
40 | reciclamais nº 132
6
7
Os lingotes são fatiados, e cada fatia é polida até que
obtenha uma superfície perfeita, sem falhas, lisa-espelhada.
Neste ponto, as fatias são cobertas com revestimento
fotorresistente, expostas, jateadas e então enriquecidas
(dopadas). (Enriquecimento ou dopagem é onde outras
substâncias químicas são acrescentadas em lugares específicos
para alterar a maneira com que o silício conduz eletricidade.)
Agora, dependendo do que está sendo manufaturado, outras
camadas ou coberturas de cobre são acrescentadas. A bolacha
mostrada na Figura 6 tem 6 polegadas de diâmetro.
As bolachas são testadas, e então fatiadas, para que
produzam milhares de chips. Para a HP P4015, há
aproximadamente 15.000 chips com encriptação por bolacha.
São então embalados; assim, o chip pode ser embutido por
um componente de hardware, e, para os propósitos de nossa
indústria, instalados em uma pequena placa de circuitos. Ver
Figuras 7 e 8 para visualizar de perto os chips na bolacha.
Esta é uma explicação muito simplificada. Para obter uma
descrição mais detalhada, a Intel tem uma página grande e
informativa no seu website. Aqui está o link: http://download.
intel.com/pressroom/kits/chipmaking/Making_of_a_Chip.pdf.
Todos os chips com microprocessador dedicado são iguais?
Então, como todos os chips com microprocessador são
basicamente feitos da mesma maneira, eles são todos iguais?
Nem tanto. Eles podem todos ser manufaturados da mesma
maneira, mas os desenhos podem ser muito diferentes.
Há dois tipos básicos no campo atualmente. Alguns são
desenhados para não conter um módulo encriptado, que é
o que calcula a resposta para a pergunta que a impressora
está fazendo. Chips mais baratos não possuem este módulo.
Eles imitam chips existentes, e podem responder todas as
perguntas atuais, mas se tiver havido uma atualização de
firmware colocando novas perguntas, ou mesmo a mesma
questão perguntada de maneira diferente, tais chips não
podem responder corretamente, e a impressora mostrará um
erro.
A razão para os dois tipos é o custo. O módulo de
encriptação assume propriedade no molde do chip. Quanto
maior o cunho, menos chips por bolacha, e maior o custo por
chip. As Figuras 9 e 10 mostram o layout de ambos os estilos
de chips. A Figura 10 mostra o módulo de encriptação (#4).
Se o chip tiver este módulo de encriptação, então pode emular
o original (OEM) em 100 por cento. Atualizações de firmware
não farão diferença, porque este módulo realmente calcula
a resposta correta, ao invés de somente enviar uma resposta
programada.
42 | reciclamais nº 132
8
Los lingotes se cortan en rodajas, y cada rodaja se pule hasta
que obtenga una superficie perfecta, sin fallas, lisa. En este
punto, las rodajas se cubren con revestimiento fotorresistente,
expuestas, con chorro de arena; entonces enriquecidas
(dopadas). (Enriquecimiento o dopaje es donde se agregan
otras sustancias químicas en lugares específicos para alterar
la manera con la que el silicio conduce electricidad). Ahora,
depende de lo que está siendo manufacturado, se agregan otras
capas o coberturas de cobre. El redondel mostrado en la Figura
6 tiene 6 pulgadas de diámetro.
Los redondeles se prueban, y se cortan en rodajas, para
que produzcan millares de chips. Para HP P4015, hay
aproximadamente 15.000 chips con cifrado por redondel.
Se embalan entonces; así el chip se puede embutir por un
componente de hardware, y, para el propósito de nuestra
industria, instalarlos en una pequeña placa de circuitos. Ver
Figuras 7 y 8 para ver de cerca los chips en el redondel.
Esta es una explicación muy simplificada. Para obtener una
descripción más detallada, Intel tiene una página grande e
informativa en su website. Aquí está el link: http://download.
intel.com/pressroom/kits/chipmaking/Making_of_a_Chip.pdf.
¿Todos los chips con microprocesador dedicado son iguales?
Entonces, como todos los chips con microprocesador son
básicamente hechos de la misma manera, ¿son todos iguales?
No tanto. Todos pueden ser manufacturados de la misma
manera, pero los diseños pueden ser muy diferentes. Hay
dos tipos básicos actualmente. Algunos proyectados para que
no contengan un módulo cifrado, que es lo que calcula la
respuesta para la pregunta que hace la impresora. Chips más
baratos no tienen este módulo. Ellos imitan chips existentes,
y pueden responder todas las preguntas actuales, pero si hubo
una actualización de firmware con nuevas preguntas, o hasta
la misma cuestión preguntada de manera diferente, tales chips
no pueden responder correctamente, y la impresora mostrará
un error.
El motivo para los dos tipos es el costo. El módulo de
cifrado asume propiedad en el molde del chip. Cuánto mayor
el cuño, menos chip por redondel, y mayor el costo por chip.
Las Figuras 9 y 10 muestran el layout de ambos estilos de
chip. La Figura 10 muestra el módulo de cifrado (#4). Si el
chip tiene este módulo de cifrado, entonces puede emular
el original (OEM); 100 %. Actualizaciones de firmware no
hacen diferencia, porque este módulo realmente calcula la
respuesta correcta, en vez de solamente enviar una respuesta
programada.
10
9
Enquanto não estiverem em uso (ainda), as máquinas e
chips mais recentes da HP têm a capacidade de rodar um
segundo comando de verificação. Somente chips com módulo de
encriptação são capazes de enviar a resposta correta. Se não tiver
certeza de qual estilo de chip está comprando, pergunte.
Mientras no esté en uso (todavía), las máquinas y chips
más recientes de HP tienen la capacidad de rodar un segundo
comando de verificación. Solamente chip con módulo de
cifrado pueden enviar la respuesta correcta. Si no está seguro
de qué estilo de chip está comprando, pregunte.
O que é um chip de cartucho?
Agora que já descrevemos o breve histórico, ainda teremos as
seguintes perguntas: O que é exatamente um chip de cartucho? O
que um chip realmente faz?
Vamos começar com o que são os chips.
Um chip de cartucho é um dispositivo que se comunica com
uma máquina, através tanto de contato direto ou radiofrequência
(RF). Os chips normalmente são montados sobre uma pequena
placa de circuitos, e têm memória para armazenar informações.
Às vezes contêm um processador para fornecer respostas
corretas. Têm um circuito de controle de energia para alimentar o
processador quando necessário, e fornecem proteção de energia
contra picos de tensão, etc.
¿Qué es un chip de cartucho?
Ahora que ya describimos un breve histórico, todavía
tenemos las siguientes preguntas: ¿Qué es exactamente un
chip de cartucho? ¿Qué hace un chip realmente?
Vamos a empezar con lo que es un chip.
Un chip de cartucho es un dispositivo que se comunica con
una máquina, a través de contacto directo o radiofrecuencia.
Los chip generalmente se arman sobre una pequeña placa de
circuitos, y tienen memoria para almacenar informaciones.
A veces contienen un procesador para proveer respuestas
correctas. Tienen un circuito de control de energía para
abastecer el procesador cuando sea necesario, y proveen
protección de energía contra picos de tensión, etc.
O chip normalmente:
• Contém informações específicas do cartucho (assim, a
máquina sabe que o cartucho correto foi instalado)
• Lista o rendimento do cartucho
• Lista a região mundial, pois alguns fabricantes de
impressoras usam um código diferente de chip para diferentes
regiões geográficas
• Fornece autenticação para possibilitar a comunicação
» Deve responder aos desafios da máquina corretamente
» Deve usar encriptação correta
» Deve responder dentro de um período específico de tempo
El chip generalmente:
• Contiene informaciones específicas del cartucho (así la
máquina sabe que se ha instalado el cartucho correcto)
• Lista del rendimiento del cartucho
• Lista de la región mundial, pues algunos fabricantes de
impresoras usan un código diferente de chip para diferentes
regiones geográficas
• Provee autenticación para posibilitar la comunicación
» Debe responder a los desafíos de la máquina correctamente
» Debe usar cifrado correcto
» Debe responder dentro de un período específico de tiempo
• Mantém os dados conforme necessário, para permitir que a
máquina gerencie o uso de toner
» A máquina determina o nível de toner e escreve esta
informação para o chip.
» O chip enviará esta informação de volta para a máquina,
conforme solicitado.
• Mantiene los datos según lo necesario, para permitir que
la máquina administre el uso de toner
» La máquina determina el nivel de toner y escribe esta
información para el chip.
» El chip enviará esta información de vuelta para la
máquina, según lo solicite.
• Armazena informações atuais da máquina, conforme o
cartucho é usado
• Almacena informaciones actuales de la máquina,
conforme se usa el cartucho
44 | reciclamais nº 132
» A máquina conta as páginas impressas e armazena esta
informação no chip.
» A máquina conta os pixels impressos (cobertura de
página), e também armazena isto no chip.
» O chip enviará estas informações de volta para a
máquina, quando solicitado.
» La máquina cuenta las páginas impresas y almacena esta
información en el chip.
» La máquina cuenta los pixels impresos (cobertura de
página), y también lo almacena en el chip.
» El chip enviará estas informaciones de vuelta para la
máquina, cuando lo solicite.
Deve ser observado aqui que as versões iniciais das
máquinas não tinham sistemas de cálculo de cobertura de
página muito precisos. Melhoraram imensamente, mas ainda
não são perfeitas.
Então, agora sabemos o que é um chip. Então vamos para
a próxima pergunta.
Debe observarse aquí que las versiones iniciales de las
máquinas no tenían sistemas de cálculo de cobertura de página
muy precisos. Mejoraron inmensamente, pero todavía no son
perfectas.
Entonces, ahora sabemos lo que es un chip; vamos para la
próxima pregunta.
O que realmente faz um chip de cartucho?
O chip armazenará, e, quando solicitado pela máquina,
enviará as informações da máquina sobre o número do
código do cartucho, rendimento e região. Conforme o
cartucho é usado, a impressora enviará as informações do
chip sobre as páginas impressas, cobertura de página e
estimativa de toner remanescente. Estas informações são
armazenadas no chip, e serão enviadas de volta para a
impressora, quando solicitado.
A máquina é o mestre. Ela primeiro envia os dados
ao chip, e então lê os dados do chip de volta, conforme
necessário, sobre todos os itens acima.
O chip é o escravo. O chip deve ser capaz de responder
corretamente à máquina, dentro de um determinado período
de tempo, usando a encriptação correta:
¿Qué hace realmente un chip de cartucho?
El chip almacenará, y, cuando la máquina lo solicite,
enviará las informaciones de la máquina sobre el número
del código del cartucho, rendimiento y región. Conforme
el cartucho se usa, la impresora enviará las informaciones
del chip sobre las páginas impresas, cobertura de página
y estimativa de toner remanente. Estas informaciones se
almacenan en el chip, y serán enviadas de vuelta para la
impresora, cuando lo solicite.
La máquina es el maestro; primero le envía los datos al
chip, y entonces lee los datos del chip de vuelta, como sea
necesario, sobre todos los ítemes mencionados arriba.
El chip es el esclavo. El chip debe ser capaz de contestarle
correctamente a la máquina, dentro de un determinado
período de tiempo, usando el cifrado correcto:
• Informações corretas sobre o cartucho (número de
código)
• Informaciones correctas sobre el cartucho (número de
código)
• Região correta
• Región correcta
• Se o cartucho é novo ou usado
• Si el cartucho es nuevo o usado
• Se for usado, fornecer a contagem de páginas e
cobertura de página
• Toner remanescente no cartucho.
• Si es usado, provee el recuento de páginas y cobertura de
página
• Toner remanente en el cartucho.
As informações do chip devem combinar com o
rendimento para a carga de toner:
Las informaciones del chip deben combinar con el
rendimiento para la carga de toner:
• Os chips não são capazes de compensar grandes
mudanças.
• Los chips no son capaces de compensar grandes
cambios.
• Informações que não batem resultarão em erros.
• Informaciones que no coinciden resultarán en errores.
O que um chip não pode fazer?
OK, então agora sabemos o que um chip pode fazer.
Vamos dar uma olhada no que um chip não pode fazer:
¿Qué es lo que un chip no puede hacer?
OK, entonces ahora sabemos lo que un chip puede hacer.
Vamos a ver lo que un chip no puede hacer:
• Os chips não controlam o rendimento. São programados
para um rendimento inicial, mas a máquina determina a
• Los chip no controlan el rendimiento. Están programados
para un rendimiento inicial, pero la máquina determina el
46 | reciclamais nº 132
contagem, a cobertura de páginas, e as funções de “toner
baixo” e “sem toner”. A máquina escreve estas informações
para o chip, e quando solicitado, o chip reportará as
informações de volta, mas a determinação inicial vem da
impressora. Uma vez que for escrito “toner baixo” ou “sem
toner” para o chip, será irreversível.
Esta é a razão de que se você tiver um mau contato
elétrico com o cilindro magnético, e um erro de “toner baixo”,
mesmo depois que consertou o problema do contato, o chip
do cartucho ainda reportará uma condição de “toner baixo”.
Uma vez que esses erros tenham sido escritos para o chip, a
única maneira de limpá-los é substituir o chip.
• Os chips não desligam a máquina em uma determinada
contagem de páginas. Os chips não têm esta capacidade. As
máquinas usarão estas informações armazenadas no chip
para determinar se ou quando ela deve parar de imprimir,
mas estas informações incialmente vêm da máquina; não são
calculadas pelo chip.
recuento, la cobertura de páginas, y las funciones de “toner
bajo” y “sin toner”. La máquina escribe estas informaciones
para el chip, y cuando lo solicita, el chip reportará las
informaciones de vuelta, pero la determinación inicial viene
de la impresora. Cuando esté escrito “toner bajo” o “sin
toner” para el chip, será irreversible.
Este es el notivo, por si usted tiene un mal contacto
eléctrico con el cilindro magnético, y un error de “toner
bajo”, aunque sea después de que haya arreglado el problema
del contacto, el chip del cartucho todavía reportará una
condición de “toner bajo”. Cuando esos errores hayan
sido escritos para el chip, la única manera de limpiarlos es
sustituyendo el chip.
• Los chip no apagan la máquina en un determinado
recuento de páginas. Los chip no tienen esta capacidad. Las
máquinas usarán estas informaciones almacenadas en el chip
para determinar sí o cuándo ella debe parar de imprimir,
pero estas informaciones vienen de la máquina; no están
calculadas por el chip.
• Os chips não controlam as informações sobre níveis de
toner, tampouco. Esta é outra coisa que os chips não têm
capacidade de fazer. A máquina tipicamente determina o
nível de toner através da contagem de número de pixels. A
máquina usa uma fórmula para calcular a quantidade de toner
usada por pixel, e armazena estes dados no chip. Algumas
máquinas também possuem métodos mecânicos, elétricos
ou ópticos para determinar o nível de toner. Novamente,
estas informações são armazenadas no chip, mas não são
determinadas pelo chip.
Para que um chip determine o nível de toner, páginas
impressas, etc., precisaria ser incrivelmente complexo, e
tomaria muito mais espaço, e não seria economicamente
praticável. Por que duplicar um circuito caro inúmeras vezes,
quando pode fazê-lo de uma vez na máquina em si?
• Los chip tampoco controlan las informaciones sobre el
nivel de toner. Esta es otra cosa que los chip no hacen. La
máquina determina el nivel de toner a través del recuento de
número de pixels. La máquina usa una fórmula para calcular
la cantidad de toner usada por pixel, y almacena estos datos
en el chip. Algunas máquinas también tienen métodos
mecánicos, eléctricos u ópticos para determinar el nivel de
toner. Nuevamente, estas informaciones son almacenadas en
el chip, pero no son determinadas por el chip.
Para que un chip determine el nivel de toner, páginas
impresas, etc., precisaría ser increíblemente complejo, y
tomaría mucho más espacio, y no sería económico. ¿Por qué
duplicar un circuito caro innúmeras veces, cuando se puede
hacer de una vez en la máquina ?
• Os chips não podem dar uma mensagem de erro. A
máquina contém todo o circuito necessário para gerar códigos
de erros. Se a máquina não puder ver ou ler um chip, um
código de erro será gerado, mas ele sempre vem da máquina,
não do chip.
• Los chip no pueden dar un mensaje de error. La
máquina contiene todo el circuito necesario para generar
códigos de errores. Si la máquina no puede ver o leer un
chip, será generado un código de error, pero siempre viene
de la máquina, no del chip.
Qual é a melhor maneira de gerenciar chips em produção?
Enquanto a maioria dos chips tipo microprocessador é
mais resistente à descarga eletrostática (ESD) do que outros
tipos, ainda pode acontecer, e os chips tipo IC normais podem
ainda ser facilmente danificados pela descarga. A descarga
eletrostática (ESD) pode acontecer a qualquer momento,
porém, é mais problemática quando a umidade está muito
baixa. (Imagine que esteja caminhando através de um tapete
com suas meias no inverno, e então toca em uma maçaneta
de porta de metal.) Aqui estão algumas precauções que você
pode ter na linha de produção, para minimizar quaisquer
problemas:
¿Cuál es la mejor manera de administrar chip en
producción?
Aunque la mayoría de los chip tipo microprocesador es más
resistente a la descarga electrostática (ESD) que otros tipos,
todavía puede acontecer, y los chip tipo IC normales pueden
dañarse fácilmente por la descarga. La descarga electrostática
(ESD) puede acontecer a cualquier momento, sin embargo,
es más problemática cuando la humedad está muy baja.
(Imagínese caminando a través de una alfombra con sus
medias en invierno, y entonces toca un picaporte de metal).
Aquí están algunas precauciones que usted puede tener en la
línea de producción, para minimizar cualquier problema:
• Não remova os chips de suas embalagens até que
estejam prontos para uso.
• No sacar el chip de su embalaje hasta que esté listo para
uso.
48 | reciclamais nº 132
• Certifique-se de que os manipuladores estejam aterrados
• Não descarregue chips em latas, ou em cima de mesas/
bancadas.
• Asegúrese de que los manipuladores estén con descarga a
tierra.
• No descargue chip en latas, o encima de mesas/bancadas.
• Não use ar comprimido ou vácuo para limpar cartuchos
após testá-los. Basta limpá-los com um pano limpo se
necessário, mas não esfregue o chip! O movimento de ar do
ar comprimido, ou gerado por aspirador, pode fazer com que
uma carga estática se forme. Mesmo estaticamente aterrados,
sistemas aspiradores podem causar problemas se as condições
ambientais estiverem adequadas para isso.
• No use aire comprimido o vacuo para limpiar cartuchos
después de probarlos. Basta limpiarlos con un trapo limpio si
es necesario, pero no friegue el chip. El movimiento de aire
del aire comprimido, o generado por aspirador, puede hacer
con que se forme una carga estática. Aunque estáticamente
a tierra, sistemas aspiradores pueden causar problemas si las
condiciones ambientales están adecuadas para eso.
Um choque forte e visível, como o que você leva quando está
andando através de um tapete no inverno e toca algo de metal é
descarga eletrostática (ESD), mas não do tipo que veria em uma
linha de produção. Muitas vezes a descarga eletrostática (ESD)
não é visível, e você nunca notaria que aconteceu qualquer
dano. Seguir as diretrizes acima pode ajudar a minimizar
quaisquer danos que possam acontecer.
Un choque fuerte y visible, como el que usted lleva cuando
está andando a través de una alfombra en invierno y toca algo
de metal es descarga electrostática (ESD), pero no del tipo que
vería en una línea de producción. Muchas veces la descarga
electrostática (ESD) no es visible, y usted nunca notaría lo que
aconteció. Seguir las directrices puede ayudar a minimizar
cualquier daño que pueda acontecer.
Chips no futuro
Gostem ou não, chips de cartuchos são agora partes
integrais de nossa indústria, e nós não os vemos indo embora
em um futuro próximo. De fato, dadas as recentes tendências,
eles provavelmente só ficarão mais complicados. Os chips
de cartuchos continuam a se tornar menores, assim, nossa
opinião é que ao mesmo tempo em que eles se tornam mais
complexos em seus códigos, as funções que eles desempenham
basicamente permanecerão as mesmas.
Enquanto para a maior parte, os chips de cartuchos — na
opinião da nossa indústria — são considerados mais do que
um incômodo, eles realmente podem ser úteis. Ao armazenar
os dados como fazem, nos fornecem um registro muito bom
sobre o que o cliente está fazendo, retido no cartucho. Quando
um cliente liga para dizer que o cartucho somente imprimiu “X”
números de páginas antes de secar, você terá uma maneira de
determinar a contagem real de páginas e, para muitas máquinas
agora, bem como a porcentagem de cobertura na página; isto
pode tanto validar o que o cliente pensa que está acontecendo,
ou ser usado para educá-los.
Como as impressoras com as quais trabalham, os chips
parecem estar seguindo o axioma “Menor, melhor, mais rápido”.
Eles continuarão a evoluir, mas o mesmo acontecerá com nossa
indústria. A única coisa que posso dizer, e que nunca mudará, é
que nunca será entediante!
Chip en el futuro
Les guste o no, chip de cartuchos ahora son parte integral
de nuestra industria, y nosotros no vemos que desaparezcan en
un futuro próximo. De hecho, dadas las recientes tendencias,
probablemente serán más complicados. Los chip de cartuchos
siguen siendo menores, así, nuestra opinión es que al mismo
tiempo que se vuelven más complejos en sus códigos, las
funciones que ellos desempeñan básicamente permanecerán
las mismas.
Mientras que para la mayor parte, los chips de cartuchos —
bajo la opinión de nuestra industria — son considerados más
que algo incómodo, realmente pueden ser útiles. Al almacenar
los datos como lo hacen, nos proveen un registro muy bueno
sobre lo que el cliente está haciendo, retenido en el cartucho.
Cuando un cliente llama para decir que el cartucho solamente
imprimió “X” cantidad de páginas antes de secar, usted tendrá
una manera de determinar el recuento real de páginas y, para
muchas máquinas ahora, así como el porcentaje de cobertura
en la página; esto puede validar lo que el cliente piensa que
está aconteciendo, o ser usado para educarlos.
Como las impresoras con las que trabajan, parece que los
chip siguen el axioma “Menor, mejor, más rápido”. Seguirán
evoluyendo, pero lo mismo acontecerá con nuestra industria.
Lo único que puedo decir, y que nunca cambiará, es que
nunca será aburrido.
Mike Josiah é o diretor técnico da Costa Leste na
UniNet East Coast, distribuidora global de toner, cilindros
fotocondutores orgânicos, lâminas limpadoras e outros
suprimentos. Ele e sua equipe de suporte contribuem para
escrever artigos e ministram seminários em reuniões da
associação e exposições comerciais. Entrem em contato com
ele por email: [email protected], ou visitem o site
www.uninetimaging.com.
Mike Josiah es el director técnico de UniNet East
Coast (Costa Este) distribuidora global de toner, cilindros
fotoconductores orgánicos, láminas de limpieza y otros
suministros. Él y su equipo de soporte contribuyen con
artículos, organizan seminarios, reuniones en la asociación y
exposiciones comerciales. Entren en contacto por
e-mail: [email protected]
sitio: www.uninetimaging.com.
nº 132 reciclamais | 49
curtas cortas
EFI lançou impressoras jato de tinta na SGIA EXPO 2012
EFI presenta impresoras a inyección de tinta en SGIA EXPO 2012
A EFI, fabricante de impressoras digitais jato de tinta
supergrandes, tintas solventes e UV; impressoras jato de
tinta de grande formato; servidores de impressão digital
em cores; sistemas industriais de impressão jato de tinta;
software para fluxo de trabalhos de impressão e para
gerenciamento de informações; e soluções corporativas
de impressão – anunciou, na feira Sgia, em Las Vegas,
no final de outubro, as últimas versões de seu portfólio de
impressoras de produção de jato de tinta VUTEk, EFI Wide
Format e Jetrion, bem como o fluxo de trabalho integrado e
os front-ends digitais Fiery. “Nosso principal foco é oferecer
aos clientes as ferramentas de que eles precisam para
conquistar mais oportunidades”, afirma Scott Schinlever,
vice-presidente sênior e gerente geral das soluções de
jato de tinta da EFI. “Nossos produtos ajudam os clientes
a expandir suas ofertas com aplicações de impressão
novas, especializadas e de alta margem de lucro. Embora
o setor esteja passando por uma transição, os clientes
estão conquistando mais negócios com nossas inovações e
tecnologias.”
EFI, fabricante de impresoras digitales inyección de tinta
super grandes, tintas solventes y UV; impresoras inyección
de tinta de grande formato; servidores de impresión digital
en colores; sistemas industriales de impresión inyección
de tinta; software para flujo de trabajos de impresión
y para administración de informaciones; y soluciones
corporativas de impresión – anunció, en la feria Sgia, en
Las Vegas, a fines de octubre, las últimas versiones de su
portfolio de impresoras de producción inyección de tinta
VUTEk, EFI Wide Format y Jetrion, así como el flujo de
trabajo integrado y los front-ends digitales Fiery. “Nuestro
principal objetivo es ofrecerle a los clientes las herramientas
que precisan para conseguir más oportunidades”, afirma
Scott Schinlever, vicepresidente senior y gerente general
de las soluciones de inyección de tinta de EFI. “Nuestros
productos ayudan a los clientes a expandir sus ofertas con
las novedades sobre impresión, especializadas y de gran
margen de ganancia. Aunque el sector esté pasando por una
transición, los clientes están conquistando más negocios
con nuestras innovaciones y tecnologías”.
Uninet lança toner absolute black, componentes
e cartucho de reposição para Kyocera FS 1320/1370 TK-170/172/174
Uninet presenta toner absolute black, componentes
y cartucho de repuesto para Kyocera FS 1320/1370 TK-170/172/174
A UniNet apresenta ao mercado produtos de toner de
reposição qualificados para uso nas impressoras Kyocera,
séries FS 1320/1370. O baixo custo para o proprietário é o
ponto-chave para a linha de impressoras monocromáticas
da Kyocera, e estas séries não são exceções. As impressoras
FS 1320/1370 são programadas em 37ppm, e têm
capacidade para imprimir nos dois lados da página,
como padrão. O cartucho de toner TK-170/172/174 está
programado para imprimir 7.200 páginas. Requer somente
a reposição de toner, e é realmente um cartucho fácil de
ser remanufaturado, que os recicladores podem facilmente
recarregar e instalar um novo Smartchip. Caso os cartuchos
vazios não estejam prontamente disponíveis, a UniNet
também oferece como solução lógica, um cartucho de toner
de reposição.
UniNet presenta en el mercado productos de toner
de repuesto calificados para uso en impresoras
Kyocera, series FS 1320/1370. El bajo costo para el
propietario es el punto clave para la línea de impresoras
monocromáticas de Kyocera, y estas series no son
excepciones. Las impresoras FS 1320/1370 están
programadas para 37ppm, y tienen capacidad para
imprimir en los dos lados de la página. El cartucho de
toner TK-170/172/174 está programado para imprimir
7.200 páginas. Requiere solamente el repuesto de toner,
y es realmente un cartucho fácil de remanufacturar, que
los recicladores pueden recargar e instalar un nuevo
Smartchip fácilmente. En el caso de que los cartuchos
vacíos no estén disponibles, UniNet también ofrece
como solución lógica, un cartucho de toner de repuesto.
www.uninetimaging.com
www.uninetimaging.com
50 | reciclamais nº 132
curtas cortas
Ricoh lança no Brasil
nova linha de produtos Aficio SP3510
Ricoh presenta en Brasil
la nueva línea de productos Aficio SP3510
A Ricoh Brasil, subsidiária do grupo industrial japonês
Ricoh Company, acaba de anunciar no mercado nacional o
lançamento da nova linha de impressoras SP3510, composta
pela a impressora Aficio SP 3510DN e a multifuncional Aficio
SP3510SF. Os dois novos equipamentos são projetados para
pequenos espaços e escritórios. A impressora 3510DN suporta
uma resolução máxima de impressão de 1.200 x 1.200 dpi
e imprime documentos profissionais a custo acessível, com
velocidade de impressão de até 30 páginas por minuto. Seu
tempo de aquecimento é de até 20 segundos e a velocidade
da primeira impressão é de 8 segundos. Outros destaques da
nova impressora são a facilidade de operação, design de fácil
utilização e custo total de propriedade (TCO) mais baixo. Já a
multifuncional SP3510SF se caracteriza pela alta produtividade
e versatilidade. Projetada pela Ricoh especialmente para
atender as necessidades de fax, cópia e impressão a laser,
o novo produto tem também velocidade de impressão de 30
páginas por minuto, com velocidade de primeira impressão de
8 segundos. Sua capacidade total de papel é de 550 folhas.
Os dois novos produtos da Ricoh oferecem design compacto e
tecnologia reciclável de cartucho de impressão “Tudo em Um”.
São ideais para grupos de trabalho corporativos, pequenas
empresas e escritórios domésticos com necessidades de
impressão a laser monocromáticas.
Ricoh Brasil, subsidiaria del grupo industrial japonés
Ricoh Company, acaba de anunciar en el mercado
nacional el lanzamiento de la nueva línea de impresoras
SP3510, compuesta por la impresora Aficio SP 3510DN
y la multifuncional Aficio SP3510SF. Los dos nuevos
equipamientos están proyectados para pequeños espacios
y oficinas. La impresora 3510DN soporta una resolución
máxima de impresión de 1.200 x 1.200 dpi e imprime
documentos profesionales a costo accesible, con velocidad
de impresión hasta 30 páginas por minuto. Su tiempo de
calentamiento es de 20 segundos y la velocidad de la primera
impresión es de 8 segundos. Otros detalles de la nueva
impresora: facilidad de operación, design de fácil uso y costo
total de propiedad (TCO) más bajo. Ya la multifuncional
SP3510SF se caracteriza por la alta productividad y
versatilidad. Proyectada por Ricoh especialmente para
atender las necesidades de fax, fotocopia e impresión a láser,
el nuevo producto tiene también velocidad de impresión de
30 páginas por minuto, con velocidad de primera impresión
de 8 segundos. Su capacidad total de papel es de 550 hojas.
Los dos nuevos productos de Ricoh ofrecen design compacto
y tecnología reciclable de cartucho para impresión “Todo
en Uno”. Son ideales para grupos de trabajo corporativos,
pequeñas empresas y oficinas domésticas con necesidades de
impresión a láser monocromáticas.
radarmais radarmás
Entendendo os termos ligados
ao outsourcing de impressão
parte 1
Entendiendo los términos utilizados en outsourcing de impresión – parte 1
Esta é a colaboração de Thiarlei Machado Macedo, diretor Executivo da Enttry
Softwares. Ele é palestrante da Reciclamais South American Expo e observador
atento do setor de suprimentos para impressoras. Neste artigo, ele começa a fazer
um levantamento dos principais conceitos usados na atividade de outsourcing
Infraestrutura e servidores de impressão
Tenho conversado com diversos players do mercado
de outsourcing de impressão e uma das questões que
sempre vem à pauta é o grande número de termos técnicos
utilizados neste mercado. Em função disso, estou colocando
e explicando neste artigo alguns dos termos mais utilizados
pelos técnicos e gerentes de projetos na área de impressão.
Na primeira parte deste artigo, trataremos dos termos
relativos à configuração de servidores de impressão e, na
segunda parte, falaremos sobre alguns tipos de softwares que
podem estar sendo usados nas empresas de outsourcing e
aos contratos, para que os clientes percebam um maior valor
agregado nos seus contratos.
Infraestructura y servidores de impresión
He conversado con diversos players del mercado de
outsourcing de impresión y una de las cuestiones que siempre
viene a la pauta es la gran cantidad de términos técnicos
utilizados en este mercado. Debido a eso, estoy explicando
en este artículo algunos de los términos más utilizados por los
técnicos y gerentes de proyectos en el área de impresión.
En la primera parte de este artículo, trataremos de
los términos relativos a la configuración de servidores de
impresión y, en la segunda parte, hablaremos sobre algunos
tipos de softwares que se pueden agregar a las empresas de
outsourcing y a los contratos, para que los clientes perciban un
mayor valor agregado en sus contratos.
Servidor de impressão
Um servidor de impressão consiste em um aplicativo/
equipamento destinado a controlar as tarefas de impressão
enviadas para as impressoras de rede por diferentes estações
de trabalho, que compartilham entre si o uso do equipamento
de impressão. Um servidor de impressão pode ser um
equipamento específico (hardware) ou um programa de
Servidor de impresión
Un servidor de impresión consiste en una aplicación/
equipamiento destinado a controlar las tareas de impresión
enviadas para las impresoras de red por diferentes estaciones
de trabajo, que comparten entre sí el uso del equipamiento
de impresión. Un servidor de impresión puede ser un
equipamiento específico (hardware) o un programa de
52 | reciclamais nº 132
Esta es una colaborción de Thiarlei Machado Macedo, director Ejecutivo de Enttry
Softwares. Él es conferenciante en Reciclamais South American Expo y un observador
del sector de suministros para impresoras. En este artículo, él empieza a hacer un
levantamiento de los principales conceptos usados en la actividade de outsourcing
computador (software) que utiliza os recursos disponíveis no
exercício dessa função.
computadora (software) que utiliza los recursos disponibles en
el ejercicio de esa función.
Quais os benefícios que um servidor de impressão
proporciona?
Sua maior importância é gerar um local centralizado na rede
para impressão, propiciando aos usuários e ao administrador da
rede o controle de páginas impressas, permitindo definir ordem
de prioridade das solicitações. O Servidor de Impressão ainda
permite monitorar todas as impressões realizadas, a partir dos
computadores da sua empresa, seja em impressoras locais ou
na rede.
Possibilita ter um ponto de controle único para os
administradores fazerem o acompanhamento dos eventos
e status das impressoras. Ele permite, ainda, a criação de
usuários de rede e desta forma, controlar que usuário poderá
imprimir em cada impressora. Mesmo em locais onde serviços
mais sofisticados como Microsoft AD (Active Directory) ou LDAP
(Lightweight Directory Access Protocol) não são utilizados.
Para ampliar essas vantagens e obter maior controle e
gerenciamento sobre a tarifação de impressão, podem ser
¿Cuáles son los beneficios que un servidor de impresión
proporciona?
Su mayor importancia es generar un local centralizado
en la red para impresión, propiciándole a los usuarios y
al administrador de la red el control de páginas impresas,
permitiendo definir orden de prioridad de las solicitaciones.
El Servidor de Impresión todavía permite supervisionar todas
las impresiones realizadas a partir de las computadores da su
empresa, sea en impresoras locales o en red.
Posibilita tener un punto de control único para que los
administradores hagan el acompañamiento de los eventos y
status de las impresoras. Permite, todavía, la formación de
usuarios de red y de esta forma, controlar que usuario podrá
imprimir en cada impresora. Mismo en locales donde servicios
más sofisticados como Microsoft AD (Active Directory) o
LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) no se utilizan.
Para ampliar esas ventajas y obtener mayor control y
administración sobre tarifario de impresión, se pueden utilizar
nº 132 reciclamais | 53
utilizados nestes servidores softwares profissionais de
bilhetagem e gerenciamento de impressão, como o
Guardian Print Account.
Um servidor de impressão é recomendado para
redes com dez computadores ou mais. Para redes
menores, pode-se utilizar o compartilhamento de
impressora gerenciado pelo Sistema Operacional de
uma das estações de trabalho.
Para que fique claro neste contexto, podemos
entender como uma estação de trabalho um
computador utilizado por um dos usuários da rede.
Servidores de impressão precisam de espaço em disco
e memória proporcional ao número de filas e volume
de impressão da rede. Na atualidade, os sistemas
operacionais para servidores mais utilizados são
Windows 2008 e 2003.
en estos servidores softwares profesionales de boleto
electrónico y administación de impresión, como el
Guardian Print Account.
Se recomienda un servidor de impresión para redes
con diez computadoras o más. Para redes menores,
se puede utilizar el compartimiento de impresora
administrado por el Sistema Operacional de una de las
estaciones de trabajo.
Para que quede claro, en este contexto, podemos
entender que es como una estación de trabajo a una
computadora utilizada por uno de los usuarios de la
red. Servidores de impresión necesitan espacio en
disco y memoria proporcional a la cantidad de colas y
volumen de impresión de la red. En la actualidad los
sistemas operacionales para servidores más utilizados son
Windows 2003 y 2008.
Fila de impressão
Uma fila de impressão é uma impressora lógica;
é como um endereço para que os programas enviem
seus trabalhos. Esta impressora lógica prepara os dados
para a impressora física (Dispositivo/hardware) que irá
imprimir o documento.
Quando um documento é enviado para uma
impressora, ele fica em uma “fila” aguardando o
equipamento terminar o que está fazendo. Sempre
que um novo trabalho de impressão chega ao servidor
ele é colocado, por padrão, no fim da fila. Quando
a impressora fica disponível, o trabalho que está na
frente da fila é enviado para o dispositivo de impressão
(impressora/multifuncional).
É possível configurar para que alguns usuários
tenham maior prioridade do que outros na ordem de
impressão em uma fila. Mesmo o trabalho chegando
depois ele pode “cortar a fila” e ser impresso antes.
Sempre que instalamos uma impressora em um
servidor criamos uma fila de impressão, e esta fila será
utilizada por todos os usuários da rede. Normalmente
a fila tem o mesmo nome do modelo da impressora.
Podemos definir permissões de quem pode imprimir
nesta fila através das opções de compartilhamento de
impressora.
Devemos evitar nomes longos ou com acentuação e
caracteres especiais nas filas de impressão, pois alguns
sistemas operacionais têm limitações em relação ao
uso destes nomes. Para garantir que funcionará em
qualquer sistema operacional, utilizar nomes curtos
utilizando somente letras minúsculas e números.
Fila de impresión
Una fila de impresión es una impresora lógica; es
como una dirección para que los programas envíen sus
trabajos. Esta impresora lógica prepara los datos para la
impresora física (Dispositivo/hardware) que imprimirá el
documento.
Cuando se envía un documento para una impresora,
el mismo se queda en una “fila” aguardando que el
equipamiento termine lo que está haciendo. Siempre
que llega un nuevo trabajo de impresión al servidor,
se coloca, como norma, al final de la fila. Cuando la
impresora está disponible, el trabajo que está primero
en la fila va para el dispositivo de impresión (impresora/
multifuncional).
Es posible configurar para que algunos usuarios
tengan prioridad, en el orden de impresión de la fila.
Aunque el trabajo llegue después puede “intenrrumpir
la fila” e imprimirlo antes.
Cuando instalamos una impresora en un servidor
formamos una fila de impresión, y esta fila será utilizada
por todos los usuarios de la red. Generalmente la fila
tiene el mismo nombre del modelo de la impresora.
Podemos definir permisos de quien puede imprimir en
esta fila a través de las opciones de compartimiento de
impresora.
Debemos evitar nombres largos o con acentuación
y caracteres especiales en las filas de impresión, pues
algunos sistemas operacionales tienen límites con
respecto al uso de estos nombres. Para garantizar
que funcione en cualquier sistema operacional,
recomendamos utilizar nombres cortos utilizando
solamente letras minúsculas y números.
Dispositivo de impressão
É o equipamento de impressão propriamente dito. É
o hardware (impressora física) que você irá utilizar para
imprimir as páginas; pode ser uma multifuncional ou
impressora. Do ponto de vista técnico, escolha sempre
equipamentos com placa de rede e com capacidade
adequada para sua aplicação.
54 | reciclamais nº 132
Dispositivo de impresión
Es el equipamiento de impresión propiamente
dicho. Es el hardware (impresora física) que usted va
a utilizar para imprimir las páginas; puede ser una
multifuncional o impresora. Desde el punto de vista
técnico, elija siempre equipamientos con placa de red y
Nunca compre uma impressora porque ela é barata.
Sempre analise o contexto em que ela será utilizada:
volume mensal suportado, tamanho do cartucho de
toner, velocidade de impressão, custo do equipamento,
custo dos consumíveis, recursos embarcados no
equipamento, nível de suporte técnico do fabricante e
etc.
con capacidad adecuada para su aplicación.
Nunca compre una impresora porque está barata.
Analice siempre el contexto en el cual será utilizada:
volumen mensual soportado, tamaño del cartucho de
toner, velocidad de impresión, costo del equipamiento,
costo de los consumibles, recursos del equipamiento,
nivel de soporte técnico del fabricante y, etc.
Driver de impressão
O termo driver vem do inglês e pode ser traduzido
como “controlador”. É um software que geralmente é
fornecido pelo fabricante da impressora/multifuncional,
com a função de converter os dados enviados pelos
programas para um formato compreensível pelo
hardware que irá realizar a impressão.
Os sistemas operacionais normalmente trazem
drivers genéricos que funcionam com várias
impressoras, porém os recursos mais modernos e
avançados das impressoras só são obtidos quando
utilizadas com drivers fornecidos pelo próprio fabricante
do hardware. O driver influencia fortemente na
velocidade e qualidade da impressão.
Driver de impresión
El término driver es inglés y se puede traducir
como “controlador”. Es un software que generalmente
lo provee el fabricante de la impresora/multifuncional,
con la función de convertir los datos enviados por
los programas para un formato comprensible por el
hardware que realizará la impresión.
Los sistemas operacionales generalmente traen
drivers genéricos que funcionan con varias impresoras,
pero los recursos más modernos y avanzados de
las impresoras se obtienen solamente cuando se
utilizan con drivers proveídos por el propio fabricante
del hardware. El driver influye fuertemente en la
velocidad y calidad de la impresión.
Pool de impressão
Um pool de impressão serve para distribuir
automaticamente trabalhos de impressão para a
próxima impressora física disponível. A impressora que
estiver ociosa receberá o próximo documento enviado
para a impressora lógica (fila de impressão). Isso é útil
em uma rede com grande volume de impressão, pois
diminui o tempo que os usuários esperaram por seus
trabalhos de impressão. Um pool de impressão também
simplifica a administração. Várias impressoras físicas
podem ser gerenciadas, a partir da mesma impressora
lógica no servidor.
Com um pool de impressão, o usuário imprime um
documento sem ter de descobrir qual impressora está
disponível. A impressora lógica verifica se há uma porta
disponível e envia documentos para as portas na ordem
em que forem adicionadas.
Antes de criar um pool de impressão, leve em
consideração que todas as impressoras em um pool
devem usar o mesmo driver. Também considere que os
usuários não saberão qual impressora no pool imprimirá
determinado documento. Certifique-se de que todas as
impressoras no pool estão localizadas em um mesmo
local.
Corriqueiramente alguns analistas costumam chamar
um grupo de impressoras no mesmo local como um
pool de impressão. Esta não é a explicação técnica
correta, mas é utilizada.
Pool de impresión
Un pool de impresión sirve para distribuir
automáticamente trabajos de impresión para la
próxima impresora física disponible. La impresora
que esté disponible recibirá el próximo documento
enviado para la impresora lógica (fila de impresión).
Eso es útil en una red con gran cantidad de impresión,
pues disminuye el tiempo que el usuario esperará
por sus trabajos de impresión. Un pool de impresión
también simplifica la administración. Varias
impresoras físicas se pueden controlar a partir de la
misma impresora lógica en el servidor.
Con un pool de impresión, el usuario imprime
un documento sin tener que averiguar cuál es
la impresora que está disponible. La impresora
lógica verifica si hay una puerta disponible y envía
documentos para las puertas en el orden que sean
agregadas.
Antes de formar un pool de impresión, consideren
que todas las impresoras en un pool deben usar el
mismo driver. También consideren que los usuarios
no saben cuál es la impresora del pool que imprimirá
determinado documento, asegúrese de que todas las
impresoras del pool están ubicadas en un mismo local.
Comunmente algunos analistas llaman a un grupo
de impresoras del mismo local como un pool de
impresión. Esta no es la explicación técnica correcta,
pero es la que se utiliza.
Spool de impressão
Como uma impressora é um equipamento com
velocidade e recursos limitados, é necessário que
exista no servidor de impressão um spool de impressão
Spool de impresión
Como una impresora es un equipamiento con
velocidad y recursos limitados, es necesario que exista
en el servidor de impresión un spool de impresión
nº 132 reciclamais | 55
(“Local” onde os dados que estão em todas as filas de
impressão, e serão transmitidos para a as impressoras
sejam armazenados temporariamente antes de serem
enviados para os dispositivos).
O Spool de Impressão é um serviço do sistema
operacional que gerencia uma pasta que armazena
todos os arquivos que foram mandados para impressão.
Por padrão, esta pasta fica localizada no mesmo disco
dos arquivos de sistema do Windows. Isso pode ser
um problema para uma rede na qual o serviço de
impressão é muito utilizado, podendo comprometer a
estabilidade do sistema operacional. É aconselhável
configurar o sistema operacional para armazenar estes
arquivos de spool em uma unidade de disco própria
para este fim.
(“Local” donde los datos que están en todas las filas de
impresión, y serán transmitidos para las impresoras se
almacenen temporariamente antes de enviarlos para los
dispositivos).
El Spool de Impresión es un servicio del sistema
operacional que administra una carpeta que almacena
todos los archivos que llegan para impresión. Como
patrón, esta carpeta está ubicada en el mismo disco
de los archivos de sistema del Windows. Eso puede
ser un problema para una red en la cual el servicio de
impresión es muy utilizado, pudiendo comprometer
la estabilidad del sistema operacional. Aconsejamos
configurar el sistema operacional para almacenar estes
archivos de spool en una unidad de disco propia para este
fin.
Portas de impressão
São dispositivos físicos ou virtuais que servem de
canal de comunicação entre uma fila de impressão
(impressora lógica) e um dispositivo de impressão
(impressora física). Como exemplos de portas, podemos
destacar portas paralelas, USB, seriais e portas TCP/IP.
Quando estamos falando de redes corporativas o
tipo mais adequado e aceito são as portas TCP/IP, pois
oferecem comunicação direta via rede entre servidor e
impressora. Portas locais (USB, seriais e paralelas) não
são adequadas para ambientes de empresas.
Puertas de impresión
Son dispositivos físicos o virtuales que sirven de canal
de comunicación entre una fila de impresión (impresora
lógica) y un dispositivo de impresión (impresora física).
Como ejemplos de puertas, podemos destacar puertas
paralelas, USB, series y puertas TCP/IP.
Cuando hablamos de redes corporativas el tipo más
adecuado y aceptado es el de puertas TCP/IP, pues
ofrecen comunicación directa vía red entre servidor e
impresora. Puertas locales (USB, series y paralelas) no
son adecuadas para ambientes de empresas.
Considerações finais
Espero ter contribuído com os colegas leitores em
seu conhecimento e fornecido ferramentas úteis para
suas reuniões técnicas e comercias, neste mercado que
tanto nos exige qualificação.
No próximo artigo trataremos sobre os termos
utilizados no mercado de outsourcing de impressão
relativo a ferramentas de software. Você pode obter
maiores informações no blog www.enttry.com.br/blog
onde estes e outros assuntos relativos a softwares para
outsourcing de impressão são tratados.
Consideraciones finales
Espero haber contribuido con los colegas lectores para
su conocimiento y proveído herramientas útiles para sus
reuniones técnicas y comerciales, en este mercado que
nos exige tanta calificación.
En el próximo artículo trataremos los términos
utilizados en el mercado de outsourcing de impresión
relativo a herramientas de software. Usted puede obtener
más informaciones en el blog www.enttry.com.br/blog
donde hay éstos y otros asuntos relativos a softwares para
outsourcing de impresión.
56 | reciclamais nº 132
curtas cortas
Win Brasil, American Inkjet e Keundo:
uma parceria em grandes formatos
Win Brasil, American Inkjet y Keundo:
una sociedad en grandes formatos
A Win Brasil aproveitou a parceria de mais de 20 anos com a American
Inkjet, vendendo tintas de alta qualidade para impressoras de pequeno
porte, para aumentar os investimentos no setor de grandes formatos.
A American Inkjet produziu tinta para vários desenvolvedores de
equipamentos, como Rohm and Haas e Stork, da Holanda; e as
multinacionais DuPont e Encad. Para a Kodak, a companhia desenvolveu
tinta para as impressoras graphic-arts. É esta experiência e qualidade que
a Win está trazendo para o Brasil: as tintas específicas para ploters HP e
Canon. Já os chips para cartuchos são desenvolvidos pela Static Control, o
maior fabricante e distribuidor de chips para cartuchos do mundo. Chips
com funcionamento igual ao original, mantendo todas as informações
de uso dos cartuchos. Para garantir um bom desempenho, mantendo
qualidade e confiabilidade, é preciso mídias que correspondam. A Win
Brasil está importando produtos de primeira linha: filmes para back ligth,
adesivos em PVC interno e externo, filmes de laminação e papel couché
autoadesivo. A Win Brasil é reconhecida como fornecedor de materiais
e insumos de qualidade para impressoras, ao aumentar o investimento
no mercado de grandes formatos, quer trazer sua experiência para
buscar, junto com seus clientes, parcerias que melhorem a produtividade
mantendo qualidade. Atendimento especializado, produtos de qualidade e
assessoria técnica: esta é a diferença.
www.win-solution.com
Win Brasil aprovechó la sociedad de más de 20 años con American
Inkjet, vendiendo tintas de alta calidad para impresoras de pequeño
porte, para aumentar las inversiones en el sector de grandes formatos.
American Inkjet produjo tinta para varios creadores de equipamientos,
como Rohm and Haas y Stork, de Holanda; y las multinacionales DuPont
y Encad. Para Kodak, la compañía desarrolló tinta para las impresoras
graphic arts. Es esta experiencia y calidad que Win trae para Brasil: las
tintas específicas para ploter HP y Canon. Ya los chip para cartuchos
están desarrollados por Static Control, la mayor fabricante y distribuidor
de chip para cartuchos del mundo. Chip con funcionamiento igual al
original, manteniendo todas las informaciones de uso de los cartuchos.
Para garantizar un buen desempeño, manteniendo calidad y confianza,
es necesario medios que correspondan. Win Brasil está importando
productos de primera línea: películas para back ligth, adhesivos en PVC
interno y externo, filmes de laminado y papel cuché autoadhesivo. Win
Brasil es reconocida como proveedora de materiales e insumos de calidad
para impresoras, al aumentar la invetsión en el mercado de grandes
formatos, quiere traer su experiencia para buscar, junto con sus clientes,
sociedades que mejoren la productividad manteniendo la calidad.
Atención especial, productos de calidad y asesoría técnica: esta es la
diferencia.
www.win-solution.com
radarmais radarmás
Qual caminho seguir?
Sucesso ou fracasso?
¿Cuál es el camino? ¿El éxito o el fracaso?
Muitas vezes o empresário não está preparado para o sucesso, embora afirme que é
este o seu objetivo principal. Leia como o assunto desta edição, sucesso ou fracasso,
ganha novas dimensões. Foi escrito pelo consultor e palestrante Lucas Chiminazzo
É até ridículo começar esse artigo com este questionamento,
não é?
Óbvio que você vai optar pelo sucesso, mas será que você está
caminhando no sentido dele? Vamos começar com uma historinha:
Sr. Fulano era um profissional exemplar na empresa que
trabalhava. Entretanto, era muito ambicioso e achava que o salário
que ganhava não era o suficiente e sempre reclamava quando
alguém entrava na empresa com um ganho maior do que o seu.
Até aí tudo bem, Fulano era exemplar, cumpria os objetivos sempre
antes do prazo, era um excelente técnico e produzia os cartuchos
com uma qualidade insuperável.
Certo dia, Fulano ficou muito bravo por ter seu pedido de
aumento negado, e começou a trabalhar dobrado para juntar
dinheiro e sair da empresa. Fazia bicos durante a noite, trabalhava
aos finais de semana e com isso sua produtividade na empresa
diminuiu. Fulano andava cansado e desanimado, porém seu
objetivo estava lá, ele era determinado e conseguiu o que queria.
Após juntar o suficiente, pediu suas contas e em um pequeno
espaço construiu a sua própria empresa de cartuchos, tornando-se
empresário.
Juntou-se com outros ex-funcionários, começou sua trajetória
e sua empresa começou a vender bem e tomar notoriedade
no mercado. Fulano andava radiante, estava completo! Hoje
trabalhava para si mesmo e não tinha mais que cumprir ordens e
nem implorar por um pequeno salário.
A empresa de Fulano aumentava a cada dia, afinal, ele estava
empenhado no crescimento e fazia tudo com amor e dedicação,
buscava inovar, atender bem seus poucos clientes para poder
fidelizá-los.
58 | reciclamais nº 132
Parece ridículo empezar este artículo con esta cuestión, ¿no?
Obviamente que usted va a optar por el éxito, pero ¿será que
usted está yendo por ese camino? Vamos a empezar con una
pequeña historia:
Sr. Fulano era un profesional ejemplar en la empresa que
trabajaba, sin embargo era muy ambicioso y pensaba que el
sueldo que ganaba no era suficiente y siempre reclamaba
cuando alguien entraba a la empresa y ganaba más que él.
No hay ningún problema, Fulano era ejemplar, cumplía los
objetivos siempre antes del plazo, era un excelente técnico y
producía los cartuchos con una calidad insuperable.
Un cierto día, Fulano se puso muy nervioso porque le
negaron su pedido de aumento, y empezó a trabajar mucho
más para juntar dinero y salir de la empresa. Hacía trabajos de
noche, trabajaba los finales de semana y con eso disminuyó
la productividad en la empresa. Fulano andaba cansado y
desanimado, aunque su objetivo permanecia; él era determinado
y consiguió lo que quería.
Después de juntar suficiente dinero, se dimitió y en poco tiempo
construyó su propia empresa de cartuchos y se volvió empresario.
Se juntó con otros ex empleados, empezó su trayectoria y
su empresa empezó a vender bien y tomar notoriedad en el
mercado. Fulano andaba radiante, estaba muy bien. Trabaja
para sí mismo y no tenía que cumplir ordenes y tampoco
implorar por un pequeño sueldo.
La empresa de Fulano aumentaba a cada día, al final, él
estaba empeñado con el crecimiento y hacía todo con amor y
dedicación, trataba de innovar, atender bien a sus pocos clientes
para poder fidelizarlos.
Muchas veces el empresario no está preparado para el éxito, aunque afirme que este
es su objetivo principal. Lea como el asunto de esta edición, éxito o fracaso, gana
nuevas dimensiones. Escrito por el consultor y conferenciante Lucas Chiminazzo
A empresa continuou a crescer e o faturamento dela era maior
do que a antiga empresa que Fulano trabalhava. Fulano tinha sua
equipe de 20 funcionários e uma boa estrutura. Com o faturamento
de sua empresa ele conquistou coisas que nem pensava em ter.
Teve um casamento digno de site de fofocas, comprou sua pickup cabine dupla, uma cobertura dúplex em um bairro nobre e
manteve um sítio onde aos finais de semana reunia seus amigos
para comer e beber sempre com muita fartura!
Vida feliz de nosso personagem Fulano, não é?
Ele vendo que sua empresa andava muito bem, começou a
não chegar mais cedo do que todos, abandonou seus afazeres
dentro da empresa e passou a ficar fechado em sua sala com
ar condicionado e uma prateleira cheia de fotos de suas viagens
internacionais.
Hoje não atende mais aos funcionários, nega seus pedidos
de aumento sem ao menos verificar se o profissional que fazia a
solicitação era merecedor ou não, entre outras coisas.
A empresa de Fulano estagnou em um faturamento, não sai
daquele número, mesmo fazendo de tudo para tentar subir, ele se
mantém no mesmo nível.
Para fulano, “A culpa é dos funcionários, lógico! Os vendedores
não vendem, os motoboys atrasam as entregas! É tudo culpa
deles!”.
Os funcionários de Fulano não tinham preparo para esse
aumento de faturamento, viviam sobrecarregados, faltavam com
uma frequência alta e com Fulano preso em sua sala ficaria quase
impossível de analisar tudo isso. O faturamento de Fulano diminuiu
a cada dia, a rotatividade de sua empresa continuou alta e as
pessoas infelizes. Todos aproveitavam seus horários de almoço para
La empresa continuó creciendo y el rendimiento era mayor
que el de la antigua empresa que Fulano trabajaba. Fulano tenía
su equipo con 20 empleados y una buena estructura. Con el
rendimiento de su empresa conquistó cosas que ni pensaba en
tener. Tuvo un casamiento digno de sitio de chismes, compró
su pick-up doble cabina, un piso dúplex en un lindo barrio y
mantenía una casa para los fines de semana donde reunía a sus
amigos para comer y beber siempre con generosidad.
Vida feliz la de nuestro personaje Fulano, ¿no?
Viendo que su empresa andaba muy bien, empezó a llegar
más tarde que todos, abandonó sus tareas dentro de la empresa
y se quedaba encerrrado en su oficina con aire acondicionado y
un estante lleno de fotos de sus viajes internacionales.
Hoy no atiende más a los empleados, niega los pedidos
de aumento sin por lo menos saber si el profesional que lo
solicitaba lo merecía o no, entre otras cosas.
La empresa de Fulano paró en un rendimiento, no sale de
ese número, aunque haga de todo para subir, él se mantiene en
el mismo nivel.
Para fulano, “Los empleados tienen ka culpa, lógico. Los
vendedores no venden, los motociclistas se atrasan con las
entregas. Todo es culpa de ellos”.
Los empleados de Fulano no estaban preparados para ese
aumento de rendimiento, vivían sobrecargados, faltaban con
mucha frecuencia y con Fulano escondido en su oficina era
casi imposiblede analizar todo eso. El rendimiento de Fulano
disminuía cada vez más, la alternancia de su empresa continuó
alta y las personas infelices. Todos aprovechaban el horario de
almuerzo para distribuir su curriculum para las empresas de la
nº 132 reciclamais | 59
distribuir currículos para as empresas concorrentes e Fulano ali,
estático e sem observar nada disso. Fulano era autossuficiente,
achava tudo o que envolvesse apoio para o negócio dele uma
grande bobagem; afinal, construiu tudo sem ajuda nenhuma!
A empresa de Fulano a cada dia ficava mais debilitada, e
começaram as demissões para reduzir custos. Até mudou-se
para um imóvel menor também! Precisou apertar os cintos! Mas
ele não procurava o conhecimento, nem lia livros, não fazia
cursos e a essa altura os churrascos de finais de semana não
aconteciam mais!
E assim fulano foi caminhando para o Fracasso, sem ao
menos sentir para onde estava indo. Ele foi levado para lá e não
teve escolha, fechou sua empresa.
Hoje, Fulano vaga pelas ruas trabalhando em qualquer
serviço que lhe ofereçam e já não possui mais os bens que
tinha. Quando perguntam para ele onde estava o erro, Fulano se
recorda com lágrimas nos olhos: “Não acertei nos funcionários
que escolhi para trabalhar comigo.” FIM
Trágico? Sim, porém muitas vezes real, e acrescentando aos
motivos a falta de sintonia com a própria empresa.
Quero salientar, antes que me perguntem, que a história de
Fulano é uma ficção, não sendo inspirada em ninguém, e sim
numa junção de várias histórias que já ouvi em minha trajetória.
Criar essa história foi uma forma de alertar aos empresários
a importância de buscar sempre inovar, o que funcionou ontem
não vai funcionar hoje, muito menos amanhã! Procure novidades,
leve interação e desenvolvimento para sua equipe, não feche as
portas para a oportunidade!
Você tem o poder de transformar sua história em um caso de
sucesso e superação.
Devemos plantar sementes por onde passarmos, acreditar em
nossa equipe e no potencial que ela tem de superar expectativas
e se transformar o tempo todo. O que você não pode achar é que
todos devem trabalhar felizes por apenas receber um salário. Isso
eles podem encontrar em qualquer outra empresa, aumentando
assim a sua rotatividade!
Aproveite as boas fases de sua empresa para criar outros
motivos para comemorar. Vejo com frequência empresários
reclamando da temida “fase” no mercado de insumos.
Agora começo a sentir o termômetro esquentando (não só
em temperatura) e o mercado voltando ao movimento. Se o
empresário acomodar-se nessa fase novamente, vai enfrentar as
mesmas dificuldades no futuro. É hora de agir!
Busque conhecimento, leia mais, participe de eventos do
setor, converse com pessoas interessantes! Torne seu negócio o
seu principal objetivo!
Você quer ver a história de Fulano tornar-se real? Acho que
não, certo? Então pense: para onde você está indo? Sucesso ou
fracasso?
Acredito em você!
SUCESSO!
60 | reciclamais nº 132
competencia y Fulano ahí, estático y sin ver nada . Fulano era
autosuficiente, pensaba que todo lo que fuese apoyo para su
negocio, era una gran tontería al final, él construyó todo sin
ninguna ayuda.
La empresa de Fulano a cada día estaba más floja, y
empezaron los despidos para disminuir costos. Hasta se mudó
para una casa menor también. Tuvo que apretarse el cinturón.
Pero él no buscaba conocimiento, no leía libros, no hacía
cursos y a esa altura ya no había más asados los fines de semana.
Y así Fulano caminaba hacia el Fracaso, ya ni sentía para
donde estaba yendo. Él fue llevado y ya no se podía hacer nada,
y cerró su empresa.
Hoy, Fulano anda por las calles trabajando en cualquier
servicio que le ofrezcan y ya no tiene más los bienes que tenía.
Cuando le preguntan en que se equivocó, Fulano recuerda
con lágrimas en los ojos: “No elegí bien a los empleados que
trabajaban conmigo” FIN.
¿Trágico? Sí, aunque muchas veces real, y agrega la falta de
sintonía con la propia empresa.
Quiero decirles, antes que me pregunten, si la historia de
Fulano es una ficción, no es inspirada en nadie, y sí son las
varias historias que oí en mi trayectoría.
Elaborar esta historia fue una manera de alertar a los
empresarios sobre la importancia de innovar, lo que funcionaba
ayer no va a funcionar hoy, y mucho menos mañana. Busque
novedades, atividades y desarrollo para su equipo, no le cierre la
puerta a la oportunidad.
Usted tiene el poder de transformar su historia para el éxito y
superación.
Debemos plantar semillas por donde pasemos, confiar
en nuestro equipo y en el potencial que tiene para superar
expectativas y transformarse. Lo que usted no puede pensar
es que todos deben trabajar felices apenas por recibir un
salario. Ellos pueden encontrar eso en cualquier otra empresa,
aumentando así su alternancia.
Aproveche las buenas etapas de su empresa para tener más
motivos para conmemorar. Veo con frecuencia a empresarios
que reclaman de la temida “fase” en el mercado de insumos.
Ahora empiezo a sentir como se calienta el termómetro
(no solamente la temperatura) y el mercado outra vez
en movimiento. Si el empresario se acomoda en esa fase
nuevamente, va a enfrentar las mismas dificultades en el futuro.
Ahora es hora de trabajar.
Estudie, lea más, participe de eventos del sector, converse
con gente interessante. Haga de su negocio su principal
objetivo.
¿Usted quiere que la historia de Fulano sea real? ¿Creo que
no, verdad? Entonce piense: ¿ adónde está yendo? ¿Éxito o
fracaso?
¡Confío en usted!
¡ÉXITO!
curtas cortas
Xerox apresenta solução ecológica
Xerox presenta solución ecológica
A Xerox do Brasil demonstrou a tecnologia de impressão
mais ecológica do mercado, de acordo com a fabricante:
a cera sólida. A gráfica Ekofootprint, parceira da Xerox,
explicou como é possível criar ambientes de impressão
‘verde’. A solução reduz drasticamente os estoques
de suprimentos, economiza até 62% dos custos
envolvidos na rotina da organização ou produção de
documentos e elimina até 90% dos resíduos porque, em
vez dos cartuchos, usa bastões de cera que produzem
impressões de alta qualidade com custos de página
impressa que chegam a ser até dez vezes mais baratos
em comparação à tecnologia laser e até 40 vezes mais
baratos em comparação à tecnologia jato de tinta, por
exemplo.
Na ocasião, a empresa compara um ambiente 100%
ecológico utilizando uma multifuncional Xerox ColorQube
9303 e papel reciclado, e um ambiente laser produzindo
o mesmo tipo de demanda. Os equipamentos foram
abertos para que o público pudesse ver por dentro
e comparar as diferenças entre as duas tecnologias
comprovando o perfil sustentável da tecnologia de cera
sólida.
Com vendas na ordem de US$ 23 bilhões, Xerox é
a empresa líder mundial de processos de negócios
e gerenciamento de documentos. Sua tecnologia,
conhecimento e serviços permitem a pequenas
empresas ou mesmo grandes corporações globais
simplificar a forma como é feito o trabalho, buscando
operações mais eficazes para que as empresas se
concentrem no que mais importa: seu negócio real.
Sediada em Norwalk, Connecticut (EUA), a Xerox
oferece serviços de gerenciamento de documentos e
terceirização de TI, incluindo processamento de dados,
soluções de saúde, gestão de benefícios de RH, apoio
financeiro, soluções de transporte e serviços de gestão
de relacionamento para organizações comerciais e
governamentais em todo o mundo. A empresa também
fornece tecnologia de ponta, serviços, software e
suprimentos originais Xerox para ambientes gráficos e
de comunicação do escritório de impressão de qualquer
tamanho. São 140 mil pessoas na Xerox servindo
clientes em mais de 160 países.
Xerox de Brasil demostró la tecnología de impresión
más ecológica del mercado, según la fabricante: la
cera sólida. La gráfica Ekofootprint, socia de Xerox,
explicó como es posible crear ambientes de impresión
‘verde’. La solución reduce drásticamente los stock
de suministros, ahorra hasta el 62% de los costos de la
rutina, organización o producción de documentos y
elimina hasta el 90% de los residuos porque, en vez de
los cartuchos, usa bastoncitos de cera que producen
impresiones de alta calidad con costos de página impresa
que llegan a ser hasta diez veces más baratos comparando
con la tecnología láser y hasta 40 veces más baratos
comparando con la tecnología a inyección de tinta, por
ejemplo.
En la ocasión, la empresa compara un ambiente
100% ecológico utilizando una multifuncional Xerox
ColorQube 9303 y papel reciclado, con un ambiente
láser produciendo el mismo tipo de demanda. Los
equipamientos serán abiertos para que el público pueda
ver por dentro y compare las diferencias entre las dos
tecnologías comprobando el perfil sostenible de la
tecnología de cera sólida.
Ventas aproximadas de US$ 23 mil millones, Xerox
es la empresa líder mundial de procesos de negocios
y administración de documentos. Su tecnología,
conocimeinto y servicios permiten que pequeñas
empresas o inclusive grandes corporaciones globales
simplifiquen la forma de hacer el trabajo, buscando
operaciones más eficaces para que las empresas se
concentren en lo que más les importa: su negocio
real. Con sede en Norwalk, Connecticut (EE.UU),
Xerox ofrece servicios para administrar documentos y
externalizar TI, incluyendo procesamiento de datos,
soluciones para la salud, gestión de beneficios de
Recursos Humanos, apoyo financiero, soluciones de
transporte y servicios de gestión de relacionamiento para
organizaciones comerciales y gubernamentales en todo
el mundo. La empresa también provee tecnología de
punta, servicios, software y suministros originales Xerox
para ambientes gráficos y de comunicación de oficinas de
impresión de cualquier tamaño. Son 140 mil personas en
Xerox atendiendo a clientes en más de 160 países.
www.xerox.com
www.realbusiness.com
www.xerox.com
www.realbusiness.com
nº 132 reciclamais | 61
maisreciclagem másreciclaje
ReciclaPano
ReciclaPaño
Este artigo foi escrito pela estudante Kelly Regina Poh, formanda do curso
superior de Tecnologia de Logística de Transportes (Fatec), de Americana
(SP), sob orientação de Maria Adelina Pereira. Tem o título original de
“Reciclagem de Retalhos na Indústria Têxtil, o Caso Bio-Denim”
A logística reversa começou a ser pesquisada na década de
80 e seu estudo era mais aprofundado nos meios acadêmicos
do que nos empresariais. Sua abordagem não se limitava
apenas a aspectos ambientais, mas também em questões
legais e econômicas, referindo-se a todo o tipo de material a
ser reaproveitado ou qualquer tipo de processo a ser mudado
para o melhor reaproveitamento de seus componentes. Com
esse pensamento, pode-se reaproveitar infinitamente os
produtos e se cada organização focar no que produz haverá
a reutilização em todas as áreas das companhias. Com
a aprovação das PNRS (Políticas Nacionais de Resíduos
Sólidos), em 2010, todas as empresas deverão cuidar do
descarte dos seus resíduos, não importando qual produto
é comercializado. O foco desta lei é o lugar correto para
o descarte de todos os resíduos não utilizados mais pelas
organizações.
Pelo fato de a autora trabalhar em uma indústria têxtil, a
principal ideia foi procurar produtos têxteis reaproveitados,
descobrindo assim uma infinidade de artigos. O mais
interessante, novo e moderno encontrado foi o Bio-Denim,
desenvolvido pela Tavex Corporation. Produto 100%
sustentável e com processo de manufatura bem peculiar. A
principal matéria-prima são os retalhos de Denim (Jeans), que
a organização tem o trabalho de recolher adequadamente e
submetê-lo a um processo de desfibrilação ou desfiação. Por
este processo, o tecido acabado volta a ser fibra, que volta
por toda a cadeia de produção para se tornar fio, adquirindo
uma pigmentação mesclada, com diversos pontos brancos
em meio ao corante Índigo utilizado nos Denim. Esse é um
dos diferenciais do tecido: ele não possui uma cor 100%
62 | reciclamais nº 132
La logística inversa empezó a investigarse en la década de
80 y su estudio era más profundo en los medios académicos
que en los empresariales. Su enfoque no se limitaba apenas
a aspectos ambientales, como también en cuestiones
legales y económicas, refiriéndose a todo tipo de material
reaprovechable o cualquier tipo de proceso que pueda
cambiarse para reaprovechar mejor sus componentes. Con
ese pensamiento, se pueden reaprovechar infinitamente los
produtos, y si cada organización enfoca en lo que produce
habrá la reutilización en todas las áreas de las compañías.
Con la aprobación de las PNRS (Políticas Nacionales de
Residuos Sólidos), en 2010, todas las empresas deben cuidar
del desecho de los residuos, sin importarle cuál es el producto
comercializado. El objetivo de esta ley es para que haya un
lugar adecuado para el desecho de todos los residuos de las
organizaciones.
Por el hecho de que la autora trabaja en una industria
textil, la principal idea fue buscar productos textiles
reaprovechables, descubriendo así una infinidad de artículos.
Lo más interesante, nuevo y moderno encontrado fue el BioDenim, desarrollado por Tavex Corporation. Producto 100%
sostenible y con proceso de manufactura muy peculiar. La
principal materia prima son los retazos de Denim (Jeans), que
la organización tiene el trabajo de recoger adecuadamente
y someterlo al proceso de deshilachar. Por este proceso, el
género vuelve a ser fibra, que vuelve para toda la cadena de
producción y vuelve a ser hilo, adquiere una pigmentación
mezclada, con diversos puntos blancos en el medio del
colorante Índigo utilizado en los Denim. Ésa es una de las
diferencias del género: que no tiene un color 100% uniforme,
Este artículo lo ha escrito la estudiante Kelly Regina Poh, graduada en
Tecnología de Logística de Transportes (Fatec), de Americana (S.Paulo),
bajo orientación de Maria Adelina Pereira. Tiene el título original de
“Reciclaje de Retazos en la Industria Textil, el Caso Bio Denim”
uniforme, mantendo alguma uniformidade em um mesmo lote.
Somente o tecido reciclado não é o suficiente, ele necessita
da fibra de algodão para ficar com a aparência do Denim. O
algodão utilizado no Bio-Denim é orgânico (para um algodão ser
orgânico é necessário ter certificados que garantam que esta
produção não contém nenhum tipo de agrotóxico ou pesticida
por pelo menos cinco anos; além disto, os produtores de
algodão necessitam seguir e respeitar a biodiversidade local). A
Tavex Corporation trabalha com produtos altamente certificados
que vêm da Turquia.
manteniendo un poco de uniformidad en un mismo lote.
Solamente el paño reciclado no es suficiente, necesita de la
fibra de algodón para que quede con la apariencia del Denim.
El algodón utilizado en Bio-Denim es orgánico (para que
un algodón sea orgánico es necesario tener certificados que
garanticen que esta producción no contiene ningún tipo de
pesticida por lo menos por cinco años; además, los productores
de algodón necesitan seguir y respetar la biodiversidad
local). Tavex Corporation trabaja con productos altamente
certificados que vienen de Turquía.
Amaciante sustentável
Durante a produção do tecido não são utilizados produtos
químicos para a engoma, são naturais, retirados do amido que
pode ser encontrado em vegetais como milho e batata. O amido
em sua forma liquida é retirado no processo de fatiamento. Após
as etapas de produção, o amaciante utilizado no tecido, para
que ele tenha o caimento e o aspecto de confecção desejado,
também é 100% sustentável. Ao invés de se usar o amaciante
vindo do Silicone, a empresa utiliza o Alsoft Amazontex, um
produto feito de manteiga de cupuaçu da Amazônia. Este
projeto só é realizado graças ao apoio de aproximadamente 700
famílias que vivem em comunidades locais e que tem como
renda a venda desta manteiga de cupuaçu.
Quando a Tavex criou esse produto, analisou o beneficio
ao cliente, o quão gratificante seria saber que desenvolveu
um produto que irá ajudar a população e, pensando no
futuro, em um planeta melhor, saudável. Por isso, deve se
reutilizar ao máximo os produtos que se tem no planeta, pois
a terra utilizada para o plantio de algodão nunca mais poderá
Suavizante sostenible
Durante la producción del género no se utilizan productos
químicos para almidonar, son naturales, del almidón que se
puede encontrar en vegetales como maíz y papa. El almidón
líquido se encuentra en el proceso de corte. Después de las
etapas de producción, el suavizante utilizado en el género
es para que tenga caída, y el aspecto de confección deseado,
también es 100% sostenible. En vez de usar el suavizante con
Silicona, la empresa utiliza el Alsoft Amazontex, un producto
hecho de manteca de cupuasu de la Amazona. Este proyecto
se realiza gracias al apoyo de aproximadamente 700 familias
que viven en comunidades locales y que tienen como renta la
venta de esta manteca de cupuasu.
Cuando Tavex creó ese producto, analizó los beneficios
para el cliente, cuan gratificante sería saber que desarrolló
un producto que ayudará a nuestra población y, pensando
en el futuro, en un planeta mejor, saludable. Por eso, deben
reutilizarse al máximo los productos que tenemos en el
planeta, pues la tierra utilizada para el plantío de algodón
nº 132 reciclamais | 63
ser utilizada para o plantio alimentício, pela infinidade de
agrotóxicos que são utilizados nela. Hoje o número de campos
de algodão orgânico ainda é muito pequeno.
A indústria têxtil procura novas formas de reduzir o
desperdício de seus recursos naturais, visando o bem-estar
do planeta. Hoje as organizações já possuem o caminho e
condições que devem seguir, basta aplicá-los aos recursos
estudados. Para que as empresas iniciem esta melhoria,
o caminho a ser seguido para alavancar os índices de
reutilização, vai além da utilização consciente dos recursos
naturais. A reutilização dos retalhos é o caminho que as
indústrias têxteis passem para consumir menos matéria-prima.
Muitos países já vivem isso, possuem a consciência de que
todos os recursos devem ser reciclados e reaproveitados, com
os retalhos não é diferente.
Existem várias empresas na Europa que fazem este tipo
de serviço, e vendem o retalho para empresas aqui no Brasil;
E qual a vantagem de comprar retalho em vez de utilizar o
material ocioso que temos aqui? Tempo. Quando esse produto
é importado já vem separado por tipo de tecido, cores e até
tamanho das peças, enquanto se recorrermos às confecções
brasileiras, o gasto com mão de obra e o transporte muitas
vezes sai mais caro do que a importação formal.
nunca más podrá utilizarse para el plantío nutricional, por la
infinidad de pesticidas que se utilizan. Hoy en día es pequeña
la cantidad de campos de algodón orgánico.
La industria textil busca nuevas formas para reducir el
desperdicio de sus recursos naturales, pensando en el bienestar
del planeta. Hoy las organizaciones ya tienen el camino y las
condiciones que deben seguir, basta aplicarlos a los recursos
estudiados. Para que las empresas inicien esta mejoría, el camino
que deben seguir para conseguir los índices de reutilización,
va más lejos que el uso conciente de los recursos naturales.
Reutilizar los retazos es el camino para que las industrias textiles
consuman menos materia prima. Muchos países ya viven así,
con conciencia de que todos los recursos deben ser reciclados y
reaprovechados, y con los retazos es lo mismo.
Existen varias empresas en Europa que hacen este tipo
de servicio,y venden el retazo para empresas aquí en Brasil;
¿Y cuál es la ventaja de comprar retazo en vez de utilizar
el material ocioso que tenemos aquí? Tiempo. Cuando ese
producto es importado ya viene separado por tipo de género,
colores y hasta el tamaño de las piezas, mientras que si
recorremos las confecciones brasileñas, el gasto con mano
de obra y el transporte, muchas veces sale más caro que la
importación formal.
Será que não pode ser feito aqui?
Observando a importação de retalhos, encontrou-se o
Programa Aliceweb, que é um projeto criado pela Secretaria
do Comercio Exterior com a finalidade de mostrar para os
importadores como estão os valores e o peso líquido de todos
os produtos. Sendo necessária apenas a NCM (Nomenclatura
Comum do MERCOSUL) da mercadoria para a pesquisa, a
procura foi realizada e 10 tipos foram encontradas. De acordo
com o Alice-Web, chegamos ao total de mais de 13 milhões
kg e mais de US$ 21 milhões de dólares gastos em retalhos
importados, números referentes de Jan/2011 a Dez/2011. São
retalhos de algodão, sintéticos, seda, fibras têxteis no geral.
Analisando esses números, será que não se pode fazer
nada para que se inicie o reaproveitamento dos retalhos
produzidos aqui? Pois segundo Silvia Borielho (integrante da
ABIT – Associação Brasileira da Indústria Têxtil e Confecção),
a quantidade de retalhos de tecidos jogados no Brás por dia, é
de aproximadamente 12 toneladas. A ABIT esta trabalhando há
muitos anos para que esse problema no Brás seja solucionado
e ferramentas já foram estudadas para resolver este problema.
Projetos devem ser criados para que as empresas
aproveitem dos recursos existentes, levando em consideração
a logística que esta ferramenta ira utilizar. A sugestão mais
indicada seriam as centrais de coleta em locais específicos.
Como por exemplo no Estado de São Paulo, pólo da Indústria
têxtil no Brasil deve ter varias centrais de coleta, principalmente
nas cidades que o numero de confecções e indústrias é maior,
como é o caso Brás e da região de Santa Bárbara D’ Oeste.
Dependendo da localidade e do tamanho dos locais, mais
de um posto poderá ser criado. A entrega destes retalhos às
centrais de coleta seria gratuito, porém cada confecção e
organização deverá levar seus próprios retalhos às centrais. Por
¿Será que no puede hacerse aquí?
Observando la importación de retazos, se encontró el
Programa Alice-web, que es un proyecto creado por la
Secretaría de Comercio Exterior con la finalidad de mostrarle
a los importadores como están los valores y el peso líquido
de todos los productos. Siendo necesaria apenas la NCM
(Nomenclatura Común del MERCOSUR) de la mercadería
para la investigación, la búsqueda fue realizada y se han
encontrado10 tipos. Según Alice-Web, llegamos a un total
de más de 13 millones de kg y más de US$ 21 millones de
dólares invertidos en retazos importados, números referentes
de enero/2011 a diciembre/2011. Son retazos de algodón,
sintético, seda, fibras textiles en general.
Analizando esos números, ¿será que no se puede hacer
nada para que se inicie el reaprovechamiento de los retazos
producidos aquí? Pues según Silvia Borielho (integrante
de ABIT – Asociación Brasileña de la Industria Textil y
Confección), la cantidad de retazos de género tirados en el
barrio Brás por día, es de 12 toneladas aproximadamente.
ABIT está trabajando hace muchos años para que se resuelva
ese problema en Brás, ya se han estudiado algunas formas para
resolverlo.
Deben crearse proyectos para que las empresas aprovechen
los recursos existentes, considerando la logística que debería
usarse, la sugerencia más indicada sería las centrales de
recogida en locales específicos. Como por ejemplo en el
Estado de San Paulo, polo de la Industria textil en Brasil
debe tener varias centrales de recogida, principalmente en las
ciudades que el número de confecciones e industrias es mayor,
como es el caso de Brás y la región de Santa Bárbara D’Oeste.
Dependiendo de la localidad y del tamaño, se puede abrir más
de un puesto. La entrega de estos retazos en los puestos de
64 | reciclamais nº 132
essa razão as centrais devem ser criadas onde a utilização
de tecidos é maior para que as empresas não vejam isso
como um custo, mais como um benefício. Os retalhos serão
depois vendidos em valores que possam apenas pagar os
funcionários que trabalharam nas centrais, pois o principal
não é o lucro das centrais e sim a melhor utilização do
produto acabado.
De acordo com a lei das PNRS a partir do dia 03 de
outubro de 2014 todas as empresas, não importando seu
produto, terão que solucionar o descarte correto de seus
produtos, assim as pequenas confecções serão obrigadas
a dar o devido descarte para os retalhos que não são mais
utilizados, bem como as grandes organizações terão que
fazer o mesmo, sendo obrigatoriamente responsáveis pelos
seus resíduos e também os resíduos das confecções. Por
essa razão a reutilização dos retalhos é visto com bons olhos,
pois onde que colocaremos todos os retalhos produzidos?
A melhor opção é reutilizá-los quantas vezes forem possível
em novos produtos. Essas são opções simples que podem
ser criadas e que já vão contribuir significativamente para a
reciclagem e reaproveitamento deste material na indústria
têxtil. São recursos que podem ser de fácil aplicação e
execução sem a necessidade de grandes investimentos. A
visão do tema estudado é ampla, pois se trata da reutilização
de insumos de uma forma geral. Neste caso aplicados à área
têxtil, o assunto hoje pode fazer toda a diferença no amanhã,
deve-se reduzir, reutilizar e reciclar para assim salvar o
planeta.
recogida sería gratuito, aunque cada confección y organización
deberá llevar sus propios retazos a las centrales. Por ese motivo
las centrales deben estar donde haya mayor utilización de
géneros, para que las empresas no vean eso como un costo,
y sí como un beneficio. Los retazos después serán vendidos
a valores que sirvan apenas para pagarle a los empleados que
trabajaron en la centrales, pues lo principal no es ganar de las
centrales y sí utilizar mejor al producto acabado.
De acuerdo con la ley de las PNRS a partir del día 03 de
octubre de 2014 todas las empresas, no importa cuál sea su
producto tendrán que hacer correctamente el desecho de
sus productos, así las pequeñas confecciones serán obligadas
a darle el debido desecho a los retazos que no utilizan más,
así como las grandes organizaciones tendrán que hacer lo
mismo, siendo obligatoria la responsabilidad por sus residuos
y también los residuos de las confecciones. Por ese motivo,
reutilizar los retazos es visto con buenos ojos, ¿pues adónde
colocaremos todos los retazos producidos? La mejor opción
es reutilizarlos todas las veces que sea posible en nuevos
productos. Esas son opciones simples que se pueden inventar
y que van a contribuir significativamente con el reciclaje y
reaprovechamiento de este material en la industria textil.
Son recursos fáciles de ejecutar sin necesidad de grandes
inversiones. El tema estudiado es amplio, pues se trata de la
reutilización de insumos de manera general. En este caso
referente al área textil, el asunto de hoy puede hacer mucha
diferencia mañana, se debe reducir, reutilizar y reciclar para
salvar el planeta.
radarmais radarmás
Cartucho jato de tinta
inspirado no olho humano
nunca entope
Cartucho a inyección de tinta inspirado en el ojo humano nunca se atasca
O mecanismo é semelhante à película finíssima de óleo que impede a
camada de lágrimas de se evaporar do olho. O que é feito pelo piscar em
nosso olho, é feito por uma corrente elétrica no cartucho antientupimentos
Uma nova tecnologia inspirada no olho humano promete
acabar para sempre com os entupimentos dos cartuchos das
impressoras jato de tinta. Para limpar os bicos entupidos, a
maioria das impressoras usa um “disparo” de tinta fresca
para romper a crosta de tinta seca que se forma quando a
máquina não é utilizada constantemente. Ao longo do tempo,
esta operação de limpeza desperdiça uma grande quantidade
da tinta, reduzindo a vida útil dos caríssimos cartuchos - sem
contar que, algumas vezes, a operação de desentupimento
não tem sucesso, e então o cartucho é perdido de vez. A nova
tecnologia elimina o desperdício ao dispensar o esguicho de
tinta.
Cartucho que pisca
A invenção utiliza uma gotícula de óleo de silicone para cobrir
a abertura de cada um dos bocais de saída de tinta quando
eles não estão em uso. O mecanismo é semelhante à película
finíssima de óleo que impede a camada de lágrimas de se
evaporar do olho. Quando piscamos, as pálpebras espalham e
uniformizam essa película de óleo sobre a camada de lágrimas.
Contudo, na escala minúscula de cada um dos bocais de jato de
tinta - que disparam picolitros de tinta -, obturadores mecânicos
que tentassem imitar as pálpebras não iriam funcionar, porque
eles ficariam presos no lugar pela tensão superficial.
Riberet Almeida e Jae Wan Kwon, da Universidade de
Missouri, nos Estados Unidos, tiveram uma ideia melhor - eles
criaram uma “piscada elétrica”. Em vez de um dispositivo
mecânico, uma gotícula de silicone é movida para cima e para
fora do bocal por um campo elétrico. A coordenação precisa dos
movimentos garante que o “olho da impressora” estará sempre
aberto quando necessário, mas sempre protegido quando fora
66 | reciclamais nº 132
Una nueva tecnología inspirada en el ojo humano promete
terminar para siempre con el atasco en los cartuchos de las
impresoras a inyección de tinta. Para limpiar las boquillas
tapadas, la mayoría de las impresoras usa un “disparo” de tinta
fresca para romper la crosta de tinta seca que se forma cuando
la máquina no se usa constantemente. A lo largo del tiempo,
este sistema de limpieza desperdicia mucha cantidad da tinta, y
disminuye la durabilidad de los carísimos cartuchos - sin contar
que, a veces, la operación de desobstruir no resulta, y se pierde
el cartucho. La nueva tecnología elimina el desperdicio al
dispensar el chorro de tinta.
Cartucho que parpadea
La invención utiliza una gotita de aceite de silicona para cubrir
a apertura de cada una de las boquillas de salida de tinta cuando
no están en uso. El mecanismo es parecido a la película finísima
de aceite que impide que se evapore la capa de lágrimas del ojo.
Cuando parpadeamos, los párpados desparraman y uniformizan
esa película de aceite sobre la capa de lágrimas. Sin embargo,
en la escala minúscula de cada una de las boquillas a inyección
de tinta - que dispara picolitros de tinta -, obturadores mecánicos
que intentasen imitar los párpados no funcionarían, porque se
quedarían agarrados en el lugar por la tensión superficial.
Riberet Almeida y Jae Wan Kwon, de la Universidad de
Missouri, en EE.UU. tuvieron una idea mejor – inventaron
un “parpadeo eléctrico”. En vez de un dispositivo mecánico,
una gotita de silicona que va hacia arriba y hacia fuera de la
boquilla por un campo eléctrico. La coordinación tan precisa
de los movimientos garantiza que el “ojo de la impresora” estará
siempre abierto cuando sea necesario, pero siempre protegido
cuando fuera de uso. “El ojo y una boquilla de cartucho a
El mecanismo es parecido a la película finísima de aceite que impide
que se evapore la capa de lágrimas del ojo. Lo que hace el parpadear en
nuestro ojo, lo hace una corriente eléctrica en el cartucho sin atasco
de uso. “O olho e um bocal de cartucho de jato de tinta têm um
problema em comum: eles precisam permanecer abertos, mas
não podem secar. Nós usamos a biomimética, a imitação da
natureza, para resolver um problema humano,” disse Kwon.
inyección de tinta tienen un problema en común: deben
permanecer abiertos, pero no se pueden secar. Nosotros usamos
la biomimética, la imitación de la naturaleza, para resolver un
problema humano”, dice Kwon.
Impressoras 3D que não entopem
A tecnologia poderá ter outros usos, além das tradicionais
impressoras jato de tinta. “Outros equipamentos de impressão
utilizam mecanismos semelhantes às impressoras jato de
tinta,” explica Kwon. O pesquisador refere-se sobretudo aos
equipamentos de prototipagem rápida e fabricação aditiva.
Inicialmente utilizados por engenheiros e projetistas, eles hoje
já permitem a fabricação de aviões, implantes médicos, ossos
artificiais e até robôs.
Essas chamadas impressoras 3D disparam correntes de
plástico líquido através de bicos, em um sistema similar ao de
uma impressora jato de tinta. O líquido é espesso e pegajoso,
inviabilizando até mesmo o sistema de “disparo” de gotas para
limpeza. Quando entopem, o jeito é substituir o bico. Um bico
que saiba “piscar”, usando a nova tecnologia, poderá durar
muito mais.
Impresoras 3D que no se atascan
La tecnología podrá tener otros usos, además de las
tradicionales impresoras a inyección de tinta. “Otros
equipamientos de impresión utilizan mecanismos parecidos al de
las impresoras a inyección de tinta”, explica Kwon. El investigador
se refiere sobre todo a los equipamientos de creación de prototipos
rápida y fabricación aditiva. Inicialmente utilizados por ingenieros
y proyectistas, hoy ya permiten la fabricación de aviones,
implantes médicos, huesos artificiales y hasta robots.
Estas llamadas impresoras 3D disparan corrientes de plástico
líquido a través de boquillas, en un sistema similar al de una
impresora inyección de tinta. El líquido es espeso y pegajoso,
hace inviable hasta al sistema de “disparo” de gotas para
limpieza. Cuando se atasca, la manera es sustituir la boquilla.
Una boquilla que sepa “parpadear”, usando la nueva tecnología,
podrá durar mucho más.
Bibliografia
Nonvolatile Liquid-Film-Embedded Microfluidic Valve for
Microscopic Evaporation Control Without Stiction Problem at
Liquid-Air Interfaces
Riberet Almeida, Jae Wan Kwon
Journal of Microelectromechanical Systems
Vol.: Accepted for publication
•.Fonte: http://www.inovacaotecnologica.com.br/noticias/
noticia.php?artigo=jato-tinta-inspirada-olho-humano-nuncaentope&id=010165120718
Bibliografía
Nonvolatile Liquid-Film-Embedded Microfluidic Valve for
Microscopic Evaporation Control Without Stiction Problem at
Liquid-Air Interfaces
Riberet Almeida, Jae Wan Kwon
Journal of Microelectromechanical Systems
Vol.: Accepted for publication
• Fuente: http://www.inovacaotecnologica.com.br/noticias/
noticia.php?artigo=jato-tinta-inspirada-olho-humano-nuncaentope&id=010165120718
nº 132 reciclamais | 67
coluna_sebrae
Esta é a participação do Serviço Brasileiro de Apoio às Micro e Pequenas Empresas na coluna mensal, onde os
articulistas se revezam nas respostas aos leitores. Participe, mande sua dúvida para [email protected]
Compro e vendo empresa, pelo melhor preço
Este artigo foi enviado por Salvador Serrato, consultor do
Sebrae-SP. Nele, propõe um debate sobre as questões de
aquisição e comercialização de companhias
Proponho a abertura das discussões acerca dos conceitos
populares e infundados praticados pela maioria dos proprietários
das pequenas e médias companhias, quando decretam o
quanto elas custam. É notória a prática adotada de multiplicarse um pseudofaturamento por três e decretar o Valor da Venda
e Compra da empresa. Pois bem, defendo ser indispénsável
conhecer-se o quanto deste faturamento é efetivamente o
resultado, seja lucro ou ainda, prejuízo. Vamos trabalhar um
exemplo hipotético:
FATURAMENTO R$ 100.000,00 (-) CUSTO DE AQUISIÇÃO
R$ 52.000,00 (-) DESPESAS VARIÁVEIS R$ 15.000,00 (-)
DESPESAS FIXAS R$ 28.000,00, então temos um RESULTADO
POSITIVO de R$ 5.000,00.
Neste cenário precisaríamos de mais informações para
concordar com o valor hipotético de R$ 300.000,00 por esta firma.
Perguntam os leitores, e qual a sugestão, o que preciso avaliar
para chegar a um preço justo pela compra ou venda da empresa?
Devemos considerar as Peças Contábeis, Financeiras e
Administrativas. Isto mesmo, conhecer os números que o
empreendimento produz, pois por estes instrumentos ou
controles é que conhecemos efetivamente: Custo de Aquisição,
Custos Fixos e Variáveis, destinados às Aquisições das
Mercadorias, Elaborações dos Produtos, ou nas Execuções dos
Serviços, além, é claro, da Margem de Lucro.
O Balanço Patrimonial, uma das peças contábeis, permite
conhecermos os Ativos (Aplicações dos Recursos > Bens e
Direitos), e o Passivo (Origens dos Recursos > Dívidas) e o
Patrimônio Líquido da empresa.
Neste, identificamos as origens dos recursos utilizados nas
operações, sabendo qual a participação do Capital Próprio ou se
é de Terceiros, qual o Grau de Endividamento, qual a situação do
Fluxo de Caixa, e qual a Situação Financeira Líquida.
A Gestão Financeira Integrada permite o monitoramento
do desempenho dos Investimentos realizados na companhia,
buscando Maximizar o Lucro Líquido, permite a análise
dos resultados obtidos para a Tomada de Decisões, mostra
os registros dos eventos no Fluxo de Caixa, oferecendo ao
empresário a real situação de folga ou não dos recursos
financeiros, direcionando os Investimentos, viabilizando o
Crescimento e o Aumento da Competitividade da empresa.
Talvez a minha proposta de Avaliação encontre algumas
resistências, e desejo isto, com melhores sugestões. Enquanto
isto não ocorre, sustento minha argumentação, porque ela está
baseada em informações concretas, é claro, se a contabilidade
da companhia estiver rigorosamente atualizada. Muito
embora quando questionados grande parte dos empresários
desconhecem o Resultado do seu empreendimento.
68 | reciclamais nº 132
Vamos considerar a Situação Patrimonial da empresa Modelo:
Ativo
R$Passivo
R$
Caixa5.000,00
Banco12.000,00
Estoques
25.000,00 Capital Social
120.000,00
Investimentos
65.000,00 Resultado Acum
5.000,00
Imobilizado18.000,00
Total Ativo
125.000,00 Total Passivo
125.000,00
Nota-se que a Situação Patrimonial da empresa Modelo
trabalha com Capital Próprio. Devemos observar atentamente quais
são as Origens do Capital (Próprio, Terceiros e ou Transitórios). Na
empresa Modelo as operações geram um Resultado Positivo Anual
de R$ 5.000,00. Vamos considerar que, após Análises das Contas
identificamos um POTENCIAL de continuidade deste Resultado, e,
com algumas AÇÕES um crescimento deste Resultado. Podemos
então, a partir deste cenário, sugerir o Preço de Venda ou Compra,
porem, é fundamental avaliar a capacidade de Geração do Lucro,
neste momento vem à memória o famoso “Passo o Ponto”, alguém
já mensurou isso?
Para apurarmos o Cálculo do Valor Sugerido da firma vamos
projetar para os próximos cinco anos o Resultado constante
conhecido (R$ 5.000,00), considerando ainda uma Taxa Anual
de 10%, vamos trazer este Resultado Futuro a Valor Presente (A
Melhor Taxa de Mercado), que, ACRESCIDO ao Valor Patrimonial,
nos SUGERE o Valor para Venda ou Compra da empresa.
Futuro
Ano 1 Ano 2 Ano 3 Ano 4 Ano 5 Resultado
R$ 5.000,00 R$ 5.000,00 R$ 5.000,00 R$ 5.000,00 R$ 5.000,00 Valor Presente
R$ 4.545,45
R$ 4.132,23
R$ 3.756,57
R$ 3.415,07
R$ 3.104,61
VALOR PATRIMONIAL + RESULTADOS FUTUROS = PREÇO
DE COMPRA OU VENDA, R$ 143.953,93
Não tenho a intenção de esgotar o tema proposto, pelo
contrário, na Literatura, nas Universidades, nas Entidades de
Ensino, estou certo que encontraremos outras posições, mas de
qualquer forma, três Vezes o Faturamento, estou certo que não
seria um bom negócio, concorda leitor ? Convido todos a refletirem
sobre o valor da sua empresa, que ferramentas de controles
existem, que Resultados a sua companhia tem apurado, qual
a evolução destes Resultados, qual a qualidade da Gestão dos
Negócios, visando a VALORIZAÇÃO REAL da sua firma
• Sobre o autor: Salvador Serrato, consultor do Sebrae-SP é graduado
em Ciências Contábeis pela Universidade Capital de São Paulo; pósgraduado em Administração com ênfase em Finanças pela Fecap.
Possui também MBA pela FGV/SP. Responde por assuntos sobre
gestão, administração e coordenação administrativa e financeira nos
setores de indústria, comércio e serviços.
curtas
Comece 2013 com tudo!
Sebrae + Reciclamais, a parceria que continua dando
certo e pode dar ainda mais. Você, empresário do
ramo de suprimentos para impressoras de São Paulo
e Grande São Paulo, participe no dia 9 de janeiro
de 2013, às 19 horas da palestra de Sensibilização
do Projeto Cartucho Inteligente, iniciativa do Serviço
Brasileiro de Apoio às Micro e Pequenas Empresas,
Sebrae-SP, da Revista Reciclamais, da Associação
Brasileira de Recondicionadores de Cartuchos para
Impressoras (Abreci), e das empresas Win-Brasil,
Diamond e Paulimac. O projeto é resultado da parceria
iniciada na Reciclamais South American Expo 2012,
onde o Sebrae conheceu os empresários e algumas
dificuldades do setor. A partir deste estudo, o
Sebrae-SP avaliou e planejou ações para melhoria
das micro e pequenas empresas do segmento de
suprimentos para impressoras para que tenham
maiores condições de competir e crescer. Assim
surgiu o Projeto Cartucho Inteligente que contará
com uma série de cursos, palestras e consultorias
gratuitas para capacitar e melhorar a gestão
empresarial das micro e pequenas empresas do
setor de suprimentos para impressoras, inicialmente
somente para empresas de São Paulo e Grande
São Paulo. Participe, vagas limitadas. Inscrições na
Abreci: (11) 3120-5626, com Edna.
18-20 Junho 2013 • São Paulo, Brasil
O grande evento
internacional de
remanufaturadores
de cartuchos de
impressoras para a
América Latina
El gran evento
internacional de
remanufacturadores
de cartuchos de
impresoras
para America Latina
18 - 20 junho 2013
Expo Center Norte - São Paulo - Brasil
T: 55 11 3814-0227
[email protected]
crônica crónica
Sumiço Desaparición
Que dá vontade, dá, falem a verdade. Um dia, de
repente, v. pega a bolsa e sai andando. Ou pega a carteira,
no caso dos meninos. Não diz aonde vai, no caso de alguém
perguntar. Sai andando, literalmente. Chega numa rodoviária
ou num aeroporto, compra uma passagem e vai sei lá pra
onde. Vai sem mala, o que precisar compra aonde chegar.
É um sonho, fala sério! Viver anônima e secretamente
por algum tempo. Pois olha que muita gente tem feito
isso. E muita gente que a gente nem tem conhecimento
também. Volta e meia eu encontro algum cartaz com um
“procura-se” e uma foto de alguém. Normalmente, é caso
de doença mental, algo como a pessoa esquecer-se de
onde mora. Agora, os mais conhecidos chegam ao nosso
conhecimento pelos pedidos de notícias de amigos ou
familiares. Lembram-se do caso daquele rapaz que estava
num churrasco e pumba! Sumiu? Foi parar num hotel lá
no sul. Isso porque a família colocou no facebook e os
faceamigos da onça localizaram o moço por lá. Imagina a
raiva que ele sentiu? Um outro também bem conhecido (deu
no Fantástico, em um domingo de novembro), foi o cantor
Belchior, localizado no Uruguai e com alguns milhares
de reais em dívidas. Que feio, né? Mas vai saber o que
realmente aconteceu ... Outro sumido por estes meses foi
o cantor Jaz Coleman, de 52 anos, que resolveu aparecer
depois de duas semanas sem dar notícias aos colegas de
banda Killing Joke. De acordo com sua página oficial no
Facebook, o músico se isolou para trabalhar no projeto de
um disco e terminar de escrever um livro. “Para que essa
confusão toda?”, ironizou Coleman. Pra quem aprecia um
sumiço uma boa ideia são os carros Bentleys, que custam
por volta de trezentos mil reais. O chefão da marca no
Brasil contou que uma cliente sua, de uns 70 anos, nem
percebeu que seu motorista errou o caminho do clube de
golfe para sua casa, na zona sul, e acabaram em Jundiaí.
Estava tão confortável e agradável dentro do carro, que ela
considerou o trajeto normal. Meu filho durante estes últimos
feriados também quis experimentar o chá de sumiço. Saiu
com um amigo na quarta e só voltou no sábado. Não tive
nem o direito de perguntar aonde ia. Quando reclamei com
um outro amigo da falta de notícias do meu ‘menino’ de
quase 20 anos, ele argumentou que era um desejo comum
o de desaparecer sem deixar vestígios. E me perguntou:
você não sente também vontade de estar num lugar onde
ninguém saiba? Sabe o que respondi? Que não, porque, na
verdade, todos os dias eu sumia quando ia pra minha casa
lá nos confins do meu bairro. E a pensar bem, todos nos
escondemos, não é??
Por Cecilia Borges ([email protected])
70 | reciclamais nº 132
Que dan ganas, dan, digan la verdad. Un día, de repente,
agarrar la cartera y salir andando. O agarrar un camino
seguro, como dicen los muchachos. No decir adónde vas,
por si acaso alguien pregunta. Salir andando, literalmente.
Llegar a una terminal o a un aeropuerto, comprar un pasaje
e ir no se sabe adónde. Vas sin maleta, lo que precises lo
compras donde llegas. Es un sueño, ¿no es verdad? Vivir
anónima y secretamente por algún tiempo. Pues, mira que
mucha gente ha hecho eso. Y mucha gente que ni sabemos
quiénes son. De vez en cuando yo encuentro algún cartel
que dice “se busca” y con la foto de alguien. Generalmente,
es un caso de enfermedad mental, algo así como que la
persona se olvida dónde vive. Ahora, sabemos algo de los más
conocidos por un pedido de noticias de amigos o familiares.
Recuerden el caso de un muchacho que estaba en un asado
y, zás, desapareció. Fue a parar a un hotel en el sur. Se supo
porque la familia anunció en facebook y los faceamigos,
muy amigos, lo ubicaron por allí. ¿Se imaginan la rabia que
sintió? Otro también muy conocido (fue presentado en el
programa Fantástico, en un domingo de noviembre), fue el
cantor Belchior, ubicado en Uruguay y con algunos millares
de reales en deudas. Qué feo, ¿eh? Pero vaya a saber lo que
aconteció realmente...Otro desaparecido estos últimos meses
fue el cantor Jaz Coleman, de 52 años, que decidió aparecer
después de dos semanas sin darle noticias a los colegas de
banda Killing Joke. Según su página oficial en Facebook,
el músico se aisló para trabajar en el proyecto de un disco y
terminar de escribir un libro. “¿Para qué tanta confusión?”
Coleman. Para quien aprecia desaparecer una buena idea
son los autos Bentleys, que cuestan casi trescientos mil
reales. El jefe de marca en Brasil contó que una cliente
suya, de unos 70 años, ni se dio cuenta de que su chofer se
equivocó de camino yendo al club de golf para su casa, en la
región sur, y terminaron en Jundiaí, casi a 70km de distancia
de su casa. Estaba tan confortable y agradable dentro del
auto, que le parecía que era el trayecto normal. Mi hijo
estos últimos feriados también quiso hacer la experiencia
de desaparecer. Salió con un amigo el miércoles y volvió el
sábado. No tuve ni el derecho de preguntarle dónde estaba.
Cuando me quejé con un amigo porque no tenía noticias
de mi ‘chico’ de casi 20 años, él me dijo que era un deseo
común el de desaparecer sin dejar rastros. Y me preguntó:
¿no tienes ganas también de estar en un lugar donde nadie
sepa? ¿Saben lo que le contesté? Que no, porque, la verdad,
todos los días yo desaparecía cuando iba para mi casa allí al
final de mi barrio. Y pensando bien, todos nos escondemos,
¿no es verdad?
panoramadareciclagem noticiassobrereciclaje
Coleta seletiva da Metra recicla duas toneladas de lixo no
primeiro mês
No final de agosto, a Metra – empresa que opera o Corredor
Metropolitano de Ônibus ABD, na Grande São Paulo – lançou
o programa de coleta seletiva em três dos seus nove terminais.
A coleta inicial, com pouco mais de um mês, foi de cerca de
duas toneladas de papel, alumínio e PET, que foram enviadas
para a Associação Refazendo, uma cooperativa de reciclagem
de São Bernardo do Campo. A meta da empresa é instalar, até
o final do ano, os coletores ecológicos nos outros seis terminais
que administra e nas 110 paradas de ônibus distribuídas nas
cidades de São Bernardo do Campo, Diadema, Santo André,
Mauá e nas zonas Sul e Leste de São Paulo – Jabaquara e
São Mateus. De acordo com Laércio Bruno Filho, consultor
de sustentabilidade e coordenador do programa de Coleta
Seletiva na Metra, são geradas mensalmente toneladas de lixo
nas paradas e terminais da empresa. “Havia um desperdício
grande de resíduos nobres que poderiam ser reciclados. Para
reaproveitar todo este material, resolvemos implantar o projeto
e montamos uma parceria com a Associação Refazendo, uma
rede de catadores da região que a Metra atua”, afirma. “Nos
próximos meses, com mais coletores instalados, esses números
tendem a aumentar”, complementa.
Recogida selectiva de Metra recicla dos toneladas de
basura en el primer mes
A fines de agosto, Metra – empresa que opera el Recorrido
Metropolitano de Ómnibus ABD, en la Grande San Paulo
– presentó el programa de recogida selectiva en tres de las
nueve terminales. La primera recogida, en un mes, fue
de dos toneladas de papel, aluminio y PET, enviadas para
la Asociación Rehaciendo, una cooperativa de reciclaje
de San Bernardo del Campo. La meta de la empresa es
instalar, recogedores ecológicos en las otras seis terminales
que administra y en 110 paradas de ómnibus distribuidas en
las ciudades de San Bernardo del Campo, Diadema, Santo
André, Mauá y zonas Sur y Este de San Paulo – Jabaquara
y San Mateus. Según Laércio Bruno Filho, consultor de
sostenibilidad y coordinador del proyecto de Recogida
Selectiva en Metra, se generan mensualmente toneladas de
basura en las paradas y terminales de la empresa. “Había
mucho desperdicio de residuos que podrían reciclarse. Para
reaprovechar todo este material, decidimos implantar el
proyecto y nos unimos a la Asociación Rehaciendo, una red de
recolectores de la región en la que está Metra”, afirma. “En los
próximos meses, habrá más colectores instalados, cantidades
que tienden a aumentar”, complementa.
Bicicleta elétrica é a opção para tornar as cidades mais
sustentáveis
Quem está fora de forma ou tem um trajeto irregular, mas
faz questão de contribuir para a despoluição do meio ambiente,
pode optar pelas bicicletas elétricas. Ágeis e práticas, as
bikes movidas à energia limpa são alternativas para reforçar
o movimento que pretende revolucionar o trânsito na cidade.
Apesar da ampliação das ciclovias pela cidade e de todo o
apelo ambiental, nem todos os bairros de São Paulo permitem
o fácil deslocamento de bicicleta para os menos preparados
fisicamente. A ajuda de um motor movido à bateria é a solução
Bicicleta eléctrica es la opción para dejar las ciudades
más sostenibles
Para quien está fuera de forma o tiene un trayecto irregular,
pero quiere contribuir para descontaminar al medio ambiente,
puede optar por las bicicletas eléctricas. Ágiles y prácticas,
bikes movidas a energía limpia son alternativas para reforzar el
movimiento que pretende revolucionar el tránsito en la ciudad. A
pesar de la ampliación de las ciclovías por la ciudad y de toda la
apelación ambiental, no todos los barrios de San Paulo permitem
fácil traslado de bicicleta para los que tienen menos preparación
fisica. La ayuda de un motor movido a batería es la solución
panoramadareciclagem noticiassobrereciclaje
para quem quer colaborar para tornar a cidade menos poluída
e mais transitável. Uma oportunidade de conhecer as várias
opções de bicicletas motorizadas foi no espaço de test drive na
XIV FIMAI – Feira Internacional de Meio Ambiente Industrial e
Sustentabilidade, que aconteceu em novembro no Expo Center
Norte. Este ano, a estrutura da Feira incluiu uma pista com
instrutores para que os visitantes pudessem experimentar a
nova tendência. Vários fabricantes apresentaram os modelos,
as opções de bateria (chumbo ou lítio) e de desempenho (entre
20 e 60 km/h). Em tempos de questionamentos sobre o real
valor dos automóveis, também entra em questão a economia
financeira ao adotar um veículo que, cada dia mais, ganha
espaço na metrópole. O custo-benefício vale o investimento,
num cálculo que leva em conta tempo, impostos e qualidade
de vida. Enquanto os órgãos de trânsito se apressam em
regulamentar as normas específicas, mais e mais ciclistas
avaliam as condições para deixar o carro na garagem.
para quien quiere colaborar para que la ciudad sea menos
contaminada y mejor transitable. Una oportunidad para conocer
varias opciones de bicicletas motorizadas fue en el espacio de test
drive en XIV FIMAI – Feria Internacional de Medio Ambiente
Industrial y Sostenibilidad, en el mes de noviembre en Expo
Center Norte. Este año, la estructura de la Feria incluía una
pista e instructores para que los visitantes pudiesen experimentar
la nueva tendencia. Varios fabricantes presentaron los modelos,
las opciones de batería (plomo o litio) y desempeño (entre 20 y
60 km/h). En tiempos en que cuestionamos el real valor de los
automóviles, también entra en cuestión la economía financiera
al adoptar un vehículo que a cada día gana más espacio en la
metrópoli. Debido a las ventajas, vale la inversión, es un cálculo
que considera tiempo, impuestos y calidad de vida. Mientras
los órganos de tránsito se apuran para reglamentar las normas
específicas, más y más ciclistas evalúan las condiciones para
poder dejar el auto en el garaje.
Observação do Boto-Cinza impulsiona a economia de
Cananéia
Com patrocínio da Petrobras, projeto estuda a atividade
turística que atrai visitantes, gera renda para moradores
e pode colocar o município na rota de whalewatching no
Brasil. Na década de 1990, a cidade de Cananéia, em São
Paulo, descobriu sua vocação turística, aquela que iria alterar
radicalmente o perfil de seus visitantes e habitantes. Se, duas
décadas antes, nos anos 70/80, a região era frequentada
apenas por pescadores esportivos e suas respectivas famílias,
hoje, pode-se dizer que o turismo náutico revelou o potencial
do município para o desenvolvimento econômico. Dentre os
atrativos naturais da região, está o whalewatching, ou seja,
a oportunidade de observar um cetáceo (baleia ou golfinho)
em ambiente natural. O Boto-Cinza, uma espécie de golfinho,
pode ser observado ao longo de todo o ano na região, tanto em
pontos estratégicos em terra, como na Praia do Itacuruçá, na
Observación del Delfín Gris impulsa la economía de
Cananéia
Con patrocinio de Petrobras, proyecto estudia la actividad
turística que atrae al público, genera renta para la población
y puede colocar al municipio en la ruta de whalewatching
en Brasil. En la década de 1990, la ciudad de Cananéia, en
San Paulo, despertó su vocación turística, la que alteraría
radicalmente el perfil de sus visitantes y habitantes. Si, dos
décadas antes, años 70/80, era una región frecuentada apenas
por pescadores deportivos y sus respectivas familias, hoy,
podemos decir que el turismo náutico reveló el potencial del
municipio para el desarrollo económico. Entre los atractivos
naturales de la región, está el whalewatching, o sea, la
oportunidad de observar un cetáceo (ballena o delfín) en
ambiente natural. El Delfín Gris, se puede observar durante
todo el año en la región, tanto en puntos estratégicos en
tierra, como en la Playa de Itacuruçá, en la Isla Cardoso,
panoramadareciclagem noticiassobrereciclaje
Ilha do Cardoso, como em embarcações. Hoje, Cananéia tem à
disposição dos turistas tanto grandes escunas quanto pequenas
embarcações com motor de popa que saem diariamente
do Trapiche Municipal, na Avenida Beira-mar, em direção à
Baía de Trapandé, também chamada de Baía dos Golfinhos.
Tal atividade revela o impacto positivo do whalewatching
em Cananéia e faz com que muitos pescadores mudem de
atividade e passem a trabalhar com o turismo, especialmente
nos meses de verão.
como en embarcaciones. Hoy, Cananéia tiene a disposición
para los turistas tanto grandes goletas como pequeñas
embarcaciones con motor de popa que salen diariamente del
Trapiche Municipal, en la Avenida Beira-mar, en dirección a la
Bahía de Trapandé, también llamada de Bahía de los Delfines.
Tal actividad revela el impacto positivo del whalewatching en
Cananéia y hace que muchos pescadores cambien de actividad
y empiecen a trabajar con el turismo, especialmente en los
meses de verano.
Coruja rara é encontrada em fazenda da Duratex
Pesquisadores da Universidade Estadual Paulista de
Botucatu (Unesp) localizaram exemplares do caburéacanelado, rara coruja de peito amarelado, nas Fazendas Rio
Pardo 2 e Rio Claro, de propriedade da Duratex, situadas em
Lençóis Paulista, interior de São Paulo. “Em 2008, fizemos o
primeiro registro, mas não conseguimos gravar ou fotografar
a espécie. No ano passado, localizamos um casal iniciando
as atividades reprodutivas. Nessa ocasião, conseguimos boas
imagens e gravações, e passamos a monitorá-la, por ser uma
espécie com hábitos de vida praticamente desconhecidos”,
afirma o pesquisador Flávio K. Ubaid, especialista em aves,
do Instituto de Biociências da Unesp de Botucatu, no interior
paulista. “Essa espécie não era conhecida nessa região. Os
registros mais próximos estão a mais de 150 km. Também
realizamos novos registros na região de Franca e sudoeste de
Minas Gerais. Assim, preenchemos uma lacuna considerável
na área de ocorrência conhecida para o caburé”, finaliza. O
achado levou Flávio, juntamente com os pesquisadores Fábio
Maffei, Guilherme Moya e Reginaldo Donatelli, a publicar um
artigo na revista The Bulletin of the British Ornithologists’ Club,
conceituada publicação inglesa de ornitologia.
Encuentran una lechuza rara en hacienda de Duratex
Investigadores de la Universidad Estatal Paulista de
Botucatu (Unesp) encontraron ejemplares de una especie
rara de lechuza con el pecho amarillento, en las haciendas
Río Pardo 2 y Río Claro, de propiedad de Duratex, ubicadas
en el interior de San Paulo. “En 2008, hicimos el primer
registro, pero no conseguimos filmar o fotografiar la especie.
El año pasado, encontramos una pareja iniciando la actividad
reproductiva. En esa ocasión, conseguimos buenas imágenes
y grabaciones, y empezamos a observar, por ser una especie
con hábitos de vida prácticamente desconocidos”, afirma el
investigador Flávio K. Ubaid, especialista en aves, del Instituto
de Biociencias de Unesp de Botucatu, en el interior paulista.
“Esa especie era desconocida en esa región. Los registros más
próximos están a más de 150 km. También realizamos nuevos
registros en la región de Franca y sudoeste de Minas Gerais.
Así, aclaramos algunas dudas sobre esta especie, finaliza. Este
hallado llevó a Flavio, junto con los investigadores Fabio
Maffei, Guilherme Moya y Reginaldo Donatelli, a publicar un
artículo en la revista The Bulletin of the British Ornithologists’
Club, conceptuada publicación inglesa de ornitología.
agenda
Mande informações sobre o seu evento para [email protected]
no Brasil
15 dez
Curso de Recarga Laser
Vita Rio - RJ - Brasil
T: 55 (21) 2210-1999
17 dez
Curso de Manutenção de Impressoras Laser, Jato de Tinta e Matricial
Tecnoponta - São Paulo - SP - Brasil
T: 55 (11) 2678-7000
19 jan
Workshop Outsourcing de Impressão
Plataforma Distribuidora - MG - Brasil
T: 55 (31) 2533-1150
21 jan
Curso de Recarga de Laser Monocromático I
Plataforma Distribuidora - MG - Brasil
T: 55 (31) 2533-1150
22 jan
Curso de Recarga de Laser Monocromático II
Plataforma Distribuidora - MG - Brasil
T: 55 (31) 2533-1150
28 jan
Curso de Recarga Jato de Tinta
Plataforma Distribuidora - MG - Brasil
T: 55 (31) 2533-1150
Reciclamais South American Expo 2013
São Paulo - SP - Brasil
www.reciclamais.com
no MUNDO
18-20 junho 2013
74 | reciclamais nº 132
bem-vindo
bienvenido
welcome
18-20 Junho 2013 • São Paulo, Brasil
www.reciclamais.com