Download Transmisión a través de las manos

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Infecciones Asociadas a la Atención de la
Salud y Entrenamiento de Lavado de Manos
Basado en herramientas educativas disponibles en http://www.who.int/gpsc/5may/tools/training_education/slides/en/index.html
© Organización Mundial de la Salud 2009. Todos los derechos reservados.
Instrucciones para el usuario
■ Esta presentación tiene como
objetivo ayudar a que los
Coordinadores de Lavado de
Manos se comuniquen con los
trabajadores de la salud para:
■ Promover una adecuada
higiene de manos
■ Explicar el enfoque de “Mis 5
Momentos del Lavado de
Manos”
■ Delinear el plan de acción de
su lugar de trabajo para
mejorar la higiene de manos
■ Las diapositivas pueden borrarse
para abreviar la presentación de
acuerdo con el tiempo disponible o
el conocimiento del público.
■ Durante la presentación se debería
alentar el debate para lograr la
máxima comprensión de los
mensajes.
■ Las diapositivas son una guía de
muestra. El Coordinador puede
adaptar la misma con información
específica del establecimiento
■ La presentación durará una hora si
se utilizan todas las diapositivas.
■ El presentador puede decidir
utilizar los “elementos adicionales”
para colaborar en la transmisión de
los mensajes incluyendo frascos de
alcohol para frotarse las manos.
Características generales de la presentación
Esta presentación:
■ Establecerá el contexto para la
necesidad continua de promover la
buena higiene de manos en la
atención de salud
■ IAAS genera un aumento en la
incidencia de enfermedades y
un importante impacto
económico sobre los pacientes
y los sistemas de atención de
la salud
■ La adecuada higiene de
manos, la sencilla tarea de
lavarse las manos en el
momento y el modo correcto,
salva vidas.
■
■
■
Explicar el enfoque “Mis 5
momentos del lavado de
manos”.
Hay 5 indicaciones
(momentos) para el lavado de
manos en la atención de la
salud.
La aceptación global de la
estrategia “Mis 5 momentos
del lavado de manos” es
universalmente deficiente
Definición
Infección asociada a la atención de la salud (IAAS)
■ También denominada infección “hospitalaria” o
“nosocomial”
“una infección que tiene lugar en un paciente
durante su atención en un hospital u otro
establecimiento de atención sanitaria, que no estaba
presente o no se estaba incubando al momento de la
admisión. Incluye las infecciones adquiridas en lugar de
atención sanitaria que se presentan luego del alta, y las
infecciones ocupacionales entre los trabajadores de
la salud del establecimiento”
IAAS: la incidencia mundial
■ Las estimaciones se ven obstaculizadas por la escasa
disponibilidad de información confiable.
■ En muchos países se desconoce la incidencia de la
enfermedad tanto dentro como fuera de los
establecimientos de salud.
■ Ningún establecimiento de salud, ni país, ni sistema de
salud en el mundo puede afirmar haber solucionado el
problema.
Índices estimados de IAAS a nivel mundial
■ En este momento, cientos de millones de personas en el
mundo padecen infecciones adquiridas en
establecimientos de salud.
■ En los modernos establecimientos de salud de países
desarrollados: 5 a 10% de los pacientes adquieren una o
más infecciones.
■ En los países en vías de desarrollo, el riesgo de IAAS es
2 a 20 veces superior que en los países desarrollados y
la proporción de los pacientes afectados por IAAS puede
superar el 25%.
■ En las unidades de terapia intensiva, las IAAS afectan
aproximadamente al 30% de los pacientes y la mortalidad
atribuida puede alcanzar el 44%.
El impacto de las IAAS
IAAS generan:
■ Agravamiento de
enfermedades
■ Prolongación de la estadía
en un establecimiento de
salud
■ Discapacidad a largo plazo
■ Mayor número de muertes
■ Aumentos de los costos
personales en los pacientes
y sus familias
■ Aumento adicional en los
costos hospitalarios.
Manos sucias…
El costo humano
Focos frecuentes de infección y sus factores
de riesgo
INFECCIONES DEL TRACTO URINARIO
Catéter urinario
Procedimientos urinarios invasivos
34% 13%
Ventilación mecánica
Maniobras de aspiración
Tubo nasogástrico
Edad avanzada
Enfermedad subyacente grave
Urolitiasis
Embarazo
Diabetes
INFECCIONES EN EL SITIO QUIRÚRGICO
Profilaxis antibiótica inadecuada
Incorrecta preparación quirúrgica de
la piel
Inadecuados cuidados de la herida
Duración de la intervención quirúrgica
Tipo de herida
Asepsia quirúrgica deficiente
Diabetes
Estado nutricional
Inmunodeficiencia
Falta de capacitación y supervisión
INFECCIONES DEL TRACTO RESPIRATORIO
INFERIOR
FALTA
DE
LAVADO
MANOS
Focos frecuentes
de IAAS y
los factores de riesgo
subyacentes
para la aparición
de infecciones
Depresores del sistema nervioso central
Antimicrobianos y antiácidos
Internación prolongada
Desnutrición
Edad avanzada
Cirugía
Inmunodeficiencia
INFECCIONES INTRAVASCULARES
Catéter vascular
Edad neonatal
Cuidado crítico
Enfermedad subyacente grave
Neutropenia
Inmunodeficiencia
Nuevas tecnologías invasivas
Falta de capacitación y supervisión
17% 14%
Prevención del IAAS
■ Se ha demostrado que las estrategias de prevención
convalidadas y estandarizadas reducen las IAAS
■ Al menos el 50% de IAAS podrían ser prevenidas
■ La mayoría de las soluciones son simples, no requieren
recursos adicionales y pueden ser implementadas en
países desarrollados, en los países en vías de desarrollo
y en países de transición.
Estudio sobre la eficacia del control de
infecciones nosocomiales: estudio SENIC
■ Más del 30% de las IAAS pueden prevenirse
Cambio relativo en infecciones nosocomiales en un período de 5 años (1970-1975)
26%
30
20
10
% 0
14%
19%
18%
9%
ITRI
ISQ
UTI
IV
Total
Con control de
infecciones
-10
-20
-30
-40
Sin control de
infecciones
-27%
-35%
Haley RW et al. Am J Epidemiol 1985
-31%
-35%
-32%
TRANSMISIÓN A TRAVÉS DE LAS MANOS
■ Las manos son el vehículo
más común para transmitir
microorganismos
intrahospitalarios o asociados
a la atención de la salud
■ La transmisión de
microorganismos asociados a
la atención de la salud de un
paciente a otro se produce a
través de las manos de los
trabajadores de la salud y
comprende 5 pasos
secuenciales
El garrotillo (El Lazarillo de Tormes)
Francisco de Goya
Transmisión a través de las manos: Paso 1
•Los microorganismos están presentes en la
piel del paciente y en los objetos que lo
rodean
■ Los microorganismos (S. aureus, P. mirabilis,
Klebsiella spp. y Acinetobacter spp.) están
presentes sobre áreas de piel sana de algunos
pacientes: 100-1 millones de unidades
formadoras de colonia (UFC)/cm2
■ Cada día se diseminan cerca de 1 millón de
detritus celulares de la piel, conteniendo
microorganismos viables
■ El habitat del paciente
(ropa de cama, mobiliario, objetos) comienza a
contaminarse (especialmente Staphylococcus y
Enterococcus spp.) con los microorganismos del
paciente
Pittet D et al. The Lancet Infect Dis 2006
Transmisión a través de las manos: Paso 2
•Por contacto directo o indirecto, las manos de los
trabajadores de la salud se contaminan con los
microorganismos del paciente
■ Los enfermeros y médicos pueden contaminar sus manos con 100 a
1000 UFC de Klebsiella spp. durante las tareas habituales (registro de
pulso, medición de presión arterial o toma de temperatura)
■ 15% de los trabajadores de salud que realizan tareas
en unidades de aislamiento portan en promedio
10.000 UFC de S. aureus en sus manos
■ En instituciones de salud, en promedio,
29% de los enfermeros portan S. aureus
en sus manos (mediana: 3.800 UFC)
y 17–30% portan bacilos Gram negativos
(mediana: 3.400–38.000 CFU)
Pittet D et al. The Lancet Infect Dis 2006
Transmisión a través de las manos: Paso 3
•Los microorganismos sobreviven y se multiplican en las manos de
los trabajadores de la salud
■ Luego del contacto con los pacientes o con el ambiente contaminado, los
microorganismos pueden sobrevivir en las manos por diferentes períodos de
tiempo (2–60 minutos)
Pittet D et al. The Lancet Infect Dis 2006
Transmisión a través de las manos: Paso 4
•El lavado inadecuado tiene como resultado manos aún contaminadas
■ Una escasa cantidad de producto
y/o una insuficiente duración en la
acción de lavado trae consigo una
deficiente decontaminación de manos
■ En ocasiones se han aislado
microorganismos de manos
luego del lavado con agua y jabón,
mientras que el frotado con soluciones
a base de alcohol ha probado ser
significativamente más efectivo
Pittet D et al. The Lancet Infect Dis 2006
Transmisión a través de las manos: Paso 5
•Transmisión cruzada de microorganismos entre el
paciente A y el paciente B a través de las manos del
trabajador de la salud
Pittet D et al. The Lancet Infect Dis 2006
Transmisión a través de las manos: Paso 5
•La manipulación de
dispositivos invasivos con
manos contaminadas
determina la transmisión
de microorganismos del
paciente a otros sitios con
riesgo de infección
Pittet D et al. The Lancet Infect Dis 2006
5 etapas de la transmisión a través de las
manos
uno
dos
tres
cuatro
cinco
Los
Transmisión
de los
gérmenes
hacia las
manos del
trabajador de
la salud
Los
gérmenes
sobreviven en
las manos
durante
varios
minutos
La omisión
del lavado de
manos o
lavado
deficiente dan
por resultado
que las
manos sigan
estando
contaminadas
Las manos
contaminadas
transmiten
gérmenes a
través del
contacto
directo con el
paciente o el
entorno
inmediato del
paciente
microorganismos
presentes en la
piel del paciente
y en las
superficies que
lo rodean
¿Por qué deberíamos lavarnos las manos?
■ Cualquier trabajador de la salud o persona relacionada con
la atención del paciente debe ser consciente de la
importancia de la higiene de manos.
■ Por lo tanto, el lavado de manos nos debería preocupar
Debemos realizar el lavado de manos para:
■ Proteger al paciente contra los microorganismos nocivos
presentes en nuestras manos o en su propia piel.
■ Protegernos a nosotros mismos y proteger el medio
ambiente sanitario de microorganismos nocivos.
MIS 5 MOMENTOS DEL LAVADO DE MANOS
Cómo lavarnos las manos
■ El frotado de manos con una solución a base de alcohol
es el método de rutina preferido para la higiene de manos
si las manos no están visiblemente sucias.
■ El lavado de manos con agua y sustancias antisépticas
es esencial cuando las manos están visiblemente sucias
(luego de una exposición visible a fluidos corporales.)1
1 Si
se sospecha o se ha demostrado debidamente la exposición a organismos formadores de esporas, por
ej. .Clostridium difficile, incluso durante epidemias, debemos lavarnos las manos con agua y jabón
Cómo frotarnos las manos con alcohol
Para reducir eficazmente el
desarrollo de microorganismos
en las manos, debemos realizar
el frotado de manos con
soluciones a base de alcohol
siguiendo los pasos señalados
en la ilustración.
Duración total del
procedimiento:
Sólo 20–30 segundos
Cómo lavarnos las manos
Para reducir eficazmente el
desarrollo de microorganimos
en las manos, el lavado de
manos debe durar al
menos 40–60 segundos
Y deberíamos realizarlo
siguiendo los pasos
indicados en la ilustración.
Higiene de manos y uso de guantes
■ El uso de guantes no reemplaza el deber de lavarnos
las manos
■ El uso de guantes no evita la transmisión de
microorganismos de igual forma que lo hacemos con las
manos.
■ Sólo deberíamos usar guantes cuando sea indicado, su
uso inadecuado aumenta el riesgo de transmisión de
microorganismos
Cumplimiento con el lavado de manos
■ El cumplimiento con el lavado de manos varía según los
establecimientos y los países, pero globalmente
representa menos del 40%1
■ Según lo informado por trabajadores de la salud, las
principales razones para el incumplimiento son2:
■ Demasiado trabajo
■ Irritación de la piel
■ Uso de guantes
■ No considerar el tema
1Pittet
2Pittet
and Boyce. Lancet Infectious Diseases 2001;
D, et al. Ann Intern Med 1999
Carrera contra el reloj =
principal obstáculo para el lavado de manos
Un adecuado lavado de
manos con agua y jabón
demanda 40–60 segundos
Tiempo promedio
generalmente adoptado por
los trabajadores de la salud
es: <10 segundos
Frotado de manos con
Alcohol: 20–30 segundos
Más información…
■ Visite la página SAVE LIVES: Clean Your Hands:
www.who.int/gpsc/5may/en/
Agradecimientos:
Area de Lenguas – Dirección de Capacitación de Profesionales de la
Salud de la Provincia de Buenos Aires
Trad. Antonelli Rodolfo
Trad. Ariel Rosana
Trad. Auciello Gabriela
Trad. Casetta Patricia
DCV Fracassi Natalia