Download La canción de Buenos AIRES

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
“La canción
de Buenos AIRES”
Nelly Omar
No uses el ratón,
por favor.
Buenos Aires, cuando lejos me vi
sólo hallaba consuelo
Buenos Aires, when I found myself so far away
I only found solace
en las notas de un tango dulzón
que lloraba el bandoneón.
In the sugary tones of a tango
that the bandoneon was crying.
Buenos Aires, suspirando por ti
bajo el sol de otro cielo,
Buenos Aires, yearning for you
beneath the sun of another sky,
cuánto lloró mi corazón
escuchando tu nostálgica canción.
how my heart cried
hearing your nostalgic song.
Canción porteña, canción de Buenos Aires,
hay algo en tus entrañas
que vive y que perdura.
Mischievous song, song of Buenos Aires,
there's something in your essence
that lives and endures.
Canción porteña, lamento de amargura,
sonrisa de esperanza, sollozo de pasión.
Mischievous song, moan of bitterness,
smile of hope, sob of passion.
Este es el tango canción de Buenos Aires,
nacido en el suburbio,
que hoy reina en todo el mundo.
That is the tango song of Buenos Aires,
born in the slum, today it rules all
the world.
Este es el tango que llevo muy profundo
clavado en lo más hondo del criollo corazón.
This is the tango that I carry so deep,
buried in the depth of the Creole heart.
Buenos Aires, cuando lejos me vi
sólo hallaba consuelo
en las notas de un tango dulzón
que lloraba el bandoneón.
Buenos Aires, suspirando por ti
bajo el sol de otro cielo,
cuánto lloró mi corazón
escuchando tu nostálgica canción.
Canción maleva, canción de Buenos Aires,
hay algo en tus entrañas que vive y que perdura.
Canción maleva, lamento de amargura,
sonrisa de esperanza, sollozo de pasión.
Ese es el tango canción de Buenos Aires,
nacido en el suburbio que hoy reina en todo el mundo.
Este es el tango que llevo muy profundo
clavado en lo más hondo del criollo corazón.
Buenos Aires donde el tango nació,
tierra mía querida.
Yo quisiera poderte ofrendar
todo el alma en mi cantar
y le pido a mi destino el favor
de que al fin de mi vida
oiga el llorar del bandoneón
entonando tu nostálgica canción.
Usa ahora el ratón.
Buenos Aires, when I found myself so far away
I only found solace
In the sugary tones of a tango
that the bandoneon was crying.
Buenos Aires, yearning for you
beneath the sun of another sky,
how my heart cried
hearing your nostalgic song.
Mischievous song, song of Buenos Aires,
there's something in your essence that lives and endures.
Mischievous song, moan of bitterness,
smile of hope, sob of passion.
That is the tango song of Buenos Aires,
born in the slum, today it rules all
the world.
This is the tango that I carry so deep,
buried in the depth of the Creole heart.
Buenos Aires where the tango was born,
my beloved land.
I wish I could offer you
all the soul of my singing
and ask of my fate the favor
that at the end of my life
I may hear the cry of the bandoneon
Usa ahora el ratón.
intoning your nostalgic song.
Buenos Aires donde el tango nació,
tierra mía querida.
Buenos Aires where the tango was born,
my beloved land.
Yo quisiera poderte ofrendar
todo el alma en mi cantar
I wish I could offer you
all the soul of my singing
y le pido a mi destino el favor
de que al fin de mi vida
and ask of my fate the favor
that at the end of my life
oiga el llorar del bandoneón
entonando tu nostálgica canción.
I may hear the cry of the bandoneon
intoning your nostalgic song.
No lo guardes...
Pásalo a tu grupo de amig@s.
miércoles, 9 de agosto de 2017