Download Clip aquí - WordPress.com

Document related concepts

Gerundio wikipedia , lookup

Verboide wikipedia , lookup

Gramática del español wikipedia , lookup

Interjección wikipedia , lookup

Gramática del náhuatl wikipedia , lookup

Transcript
Universidad Católica del Trópico Seco
“Pbro. Francisco Luís Espinoza Pineda”
Asignatura: Redacción Técnica
UNIDAD II. NORMAS GENERALES DE GRAMATICA
Carrera: Medicina Veterinaria y Zootecnia
Modalidad: Educación a Distancia
Año: I
Docente:
M.Sc. Ramona del Socorro Benavidez Cruz
Estelí, Abril 2015
1
UNIDAD II. NORMAS GENERALES DE GRAMATICA
Contenidos:
2. Normas generales de gramática
2.1. Aspectos generales.
2.2 El orden de las palabras y la construcción de la frase.
2.3 La construcción y la armonía.
2.3.1 Cacofonía
2.3.2 Monotonía
2.3.3 Repeticiones
2.3.4 Asonancia y consonancia
2.4 La oración o frase simple.
2.4.1 Frases simples según la actitud del hablante.
2.4.2 Frase compuesta
2.5 Gramática normativa
2.5.1 Empleo correcto e incorrecto del gerundio.
2.5.2 Empleo correcto e incorrecto del relativo “que”
2.5.3 Empleo correcto del verbo haber en tercera persona.
2.5.4 Empleo del sino y si no.
2.5.5 Empleo del deber y deber de.
2.6 Problema ortográfico
2.7 Ortografía literal
2.7.1 Uso de b, v, c, s, z.
2.7.2 Uso de g, j, y, ii, h.
2.7.3 Sinónimos, antónimos, parónimos y homófonos.
2.8 Acentuación.
2.8.1 Clasificación de las palabras según el número de sílabas.
2.8.2 Acento prosódico y acento ortográfico.
2.9 La puntuación
2.9.1 Uso del punto
2.9.2 Uso del punto y coma
2.9.3 Uso de la coma
2.9.4 Uso de los dos puntos
2.9.5 Signos auxiliares:
2.9.5.1Interrogación – admiración.
2.9.5.2 Puntos suspensivos
2.9.5.3 Guion mayor y menor
2.9.5.4 Paréntesis – corchetes.
2
2. Normas generales de gramática
2.1. Aspectos generales de la gramática
Es el enfoque gramatical pre científico empleado en la educación y la
enseñanza, consta de una terminología clasificatoria y para cada
lengua, formula una serie de reglas concretas.
El objetivo de esta gramática no es analizar la estructura de las lenguas,
sino crear una jerga (lenguaje) especializada y facilitar su uso y
aprendizaje.
3
2.2.
El orden de las palabras y la construcción de las
frases.
Según sus monemas
Es la parte más pequeña del lenguaje que tiene significado.
Tipos de monemas que pueden componer una palabra, éstas pueden clasificarse
en distintas clases:
Simples: un sólo lexema o un morfema independiente. Ej: cocodrilo: lexema; en:
morfema independiente.
Derivadas: un lexema más morfemas derivativos o afijos. Ej: avion-eta: lexema +
morfema derivativo
Se denomina lexema al monema (esto es, a la unidad mínima significativa) que
posee un significado autónomo e independiente y constituye la parte invariable
de una palabra. También es denominado raíz. Por ejemplo, en la palabra leonas,
el lexema es león; en la palabra cantar, cant-; en la palabra camión, camión; en la
palabra cama, cama.
4
Las palabras
Las palabras sí son signos lingüísticos, porque constan de significante y
significado. Muchas palabras son signos mínimos (esto es, monemas),
porque no pueden descomponerse en otros signos más pequeños que
tengan significación. Así ocurre con las palabras pan, betún, arena,
peligro, cocodrilo, etc.
Pero otras palabras sí pueden descomponerse en piezas dotadas de
significado, esto es, constan de dos o más monemas. Así, intocable
admite el siguiente análisis:
in- monema que significa «negación»;
toc- monema que significa «percibir por el tacto»;
-able monema que significa «que puede o debe ser...» (como en trat 'que
puede ser tratado'; despreciable 'que debe ser despreciado').
Monema es el signo lingüístico mínimo, dotado, por tanto, de
significante y significado. Puede ser parte de una palabra (in-tocable), o constituir una palabra entera, cuando ésta no puede
descomponerse (cocodrilo).
5
El lexema es una parte de una palabra que constituye la unidad mínima y
se puede decir que es la raíz de la palabra (monema) con significado
léxico. Hay dos tipos de lexemas:


Independientes: son aquellos que no van unidos a otro monema: azul,
árbol, leche (algunos lingüistas insisten, de todos modos, en que estas
palabras también tienen sufijo vacío o sufijo -e en algunos casos).
Ejemplos más claros de lexemas sin afijos son: las preposiciones en
español como para y con, las conjunciones como y y que, y los
números como dos y cinco.

Dependientes: son aquellos que van necesariamente unidos a otro
monema. La primera parte de las siguientes palabras es el lexema
(raíz): pat-o, am-a-r, cali-graf-ía, cam-a.

Hay que distinguirlo de los conceptos de raíz o radical de la gramática
tradicional. En la palabra bonito, la primera parte, bonit-, es el lexema al que
añadimos los morfemas de género o número para formar la palabra
completa.
6
La combinación de monemas dará como resultado la formación de
distintas palabras.
De modo tal que, el signo lingüístico (la palabra) surge de una doble
articulación o combinación sonora (de fonemas) carente de significado y
otra que aporta significado (monemas).
Cabe aclarar que no debemos confundir monemas con sílabas, ya que
éstas no son portadoras de significado alguno.
7
2.3. Construcción y armonía
Construcción sintáctica que consiste en utilizar una sola vez una palabra,
aunque ésta se refiera a otras más del periodo (Ej. no repetir palabras en un
párrafo).
2.3.1. Cacofonía
La cacofonía es el efecto sonoro desagradable producido por la cercanía de
sonidos o sílabas que poseen igual pronunciación dentro de una palabra o en
palabras cercanas en el discurso. Se emplea a veces como recurso literario.
Etimológicamente es un cultismo del griego κακοφωνία, que significa
malsonante, de κακός (horrendo, desagradable), y φωνή (sonido).
En la enseñanza del idioma español, especialmente a niños, se concede el
uso de expresiones cacofónicas formando parte de trabalenguas, como
ejercicio para adquirir una pronunciación ágil y una buena articulación.
8
Recurso literario
Y déjame muriendo un no sé qué que quedan balbuciendo
(San Juan de la Cruz, Cántico Espiritual, siglo XVI)
Humor
La repetición de sílabas, palabras o frases, iguales o muy semejantes,
también se utiliza para producir efectos humorísticos. Por ejemplo:
Yo loco, loco, y ella loquita./Yo lo coloco y ella lo quita.
Una buena forma de evitar cacofonías es la utilización de sinónimos.
La cacofonía se puede dar al inicio de las palabras o al final.
Algunos ejemplos de cacofonía
•
•
•
•
•
Cuando la explosión terminó no hubo más que confusión.
Mientras tras bambalinas había ruido.
Cuando estuviste, viste el estadio.
En la foto parece que aparece un fantasma.
Tres tristes tigres.
9
2.3.2. Monotonía
La palabra monotonía, tiene varios significados y sinónimos. Entre los
significados más conocidos de la palabra son los que asocian la
monotonía como uniformidad, igualdad de tono en el que habla, en la
música, etc. Asimismo se considera monótono la falta de variedad en
el estilo, en los escritos, en las obras literarias o artísticas, en los
paisajes, etc.
En el ámbito personal se considera monotonía a la regularidad y
uniformidad en el estilo de vida.
La monotonía se torna patológica cuando se asocia con un estado
psicológico de falta de interés, rutina, tedio o aburrimiento. En estos
casos se considera monótono aquello que es siempre igual y hace la vida
rutinaria, predecible y falta de emociones. Afecta en el sentido de que se
pierde interés en todo. Se aburre de la pareja, la familia, la casa, los
amigos, todo molesta.
10
2.3.3. Repeticiones
La anáfora consiste en repetir una o varias palabras al principio de una frase
o de varias, para conseguir efectos sonoros o remarcar una idea. Ejemplos de
las dos posibilidades una canción de coro: "Bate, bate, chocolate,/ con harina
y con tomate".
Asonancia y consonancia
Asonancia
Guarda asonancia o correspondencia de sus sonidos vocálicos a partir del
último acento: rima asonante; Fortuna es asonante de cordura.
Consonancia
Identidad de sonido en la terminación de dos palabras, especialmente si es
final de verso, desde la vocal que lleva el acento:
cuando existe consonancia entre dos versos se dice que su rima es
consonante.
11
2.4
La oración o frase simple.
La frase simple se caracteriza por tener como núcleo del predicado un
solo verbo en forma personal, e indica una sola acción verbal: La casa es
grande.
2.4.1
Frases simples según la actitud del hablante.
Según la actitud del hablante ante lo que expone, actitud que se
manifiesta a través de la entonación. La intencionalidad del hablante
individualiza las oraciones ante el contenido de su propio enunciado y así
éstas se clasifican en:
•
•
•
•
•
•
•
Enunciativas
Interrogativas
Exclamativas
Imperativas o exhortativas
Desiderativas
Optativas
Dubitativas o de probabilidad.
12
a) Enunciativas, también llamadas declarativas o aseverativas,
expresan la conformidad o disconformidad lógica del sujeto con el
predicado; pueden ser afirmativas, si enuncia la conformidad objetiva
del sujeto con el predicado: La casa es blanca; Daniel estudia; o
negativas si enuncia la disconformidad objetiva del sujeto con el
predicado: La casa no es blanca; Daniel no estudia.
b) Interrogativas son las oraciones utilizadas para expresar
preguntas, para requerir una respuesta verbal al interlocutor en el
proceso de la comunicación. La entonación es suficiente para
señalarlas. En la lengua escrita se marcan con signos de interrogación al
comienzo y al final: ¿Viene Sergio? ¿Sergio viene? Se pueden distinguir:
Interrogativas totales e interrogativas parciales. Las totales preguntan
por todo el contenido de la oración: ¿Estuvo Sergio ayer en tu casa? las
parciales, preguntan sólo por un elemento de la oración, que aparece
representado por un pronombre interrogativo, por un adverbio
interrogativo o por una conjunción o locución interrogativa: ¿Quién ha
llamado? ¿Dónde vas? ¿Por qué lo has hecho?
13
Según la forma que presenten, las oraciones exclamativas pueden ser
de dos tipos: analíticas y sintéticas.
 Las exclamativas analíticas son las que presentan forma
oracional: ¡Qué feliz soy!

Las exclamativas sintéticas son las que se expresan de forma
abreviada o reducida, aunque de un modo significativo, y equivalen
a oraciones exclamativas analíticas o enteras. Son las que se
expresan mediante interjecciones: ¡Ah! ¡Oh! Los vocativos: ¡Niño! O
frases exclamativas: ¡Madre mía!
c) Exclamativas, expresan emociones directas, se distinguen
principalmente por la entonación, un énfasis articulatorio y una curva
melódica distinta de la entonación habitual: ¡Se acerca el momento!;
¡Qué alegría! Predomina la función expresiva, el hablante manifiesta
toda su emoción y expresa con mayor fuerza sus sentimientos: ¡Qué
hermoso es amar!
14
Las oraciones interrogativas retóricas, marcan preguntas cuya
respuesta es conocida: ¿Cómo podría yo negarme? y las interrogativas
que equivalen a mandatos o peticiones: ¿Te callas de una vez?
Las interrogativas directas, son aquellas que reproducen exactamente
el discurso del hablante: ¿Qué hora es? y las interrogativas indirectas,
aquellas en las que la pregunta está suavizada y no va entre signos de
interrogación, utiliza verbos que expresan lengua y pensamiento: Quisiera
saber qué hora es; Pregúntale qué desea; Me gustaría saber qué hora es.
d) Exhortativas o imperativas, expresan mandato, exhortación o simple
ruego: Ven aquí; Tráeme el pan; Salid ya. Estas oraciones pertenecen
solamente a la comunicación interpersonal. Predomina la función
apelativa, el hablante intenta influir en el oyente para que actúe de una
forma determinada. El sujeto gramatical sólo puede ser la segunda
persona, a veces el interlocutor, se trata de un vocativo y no del sujeto:
Carmen, ven aquí (Carmen, vocativo); Juan, tráeme el pan (Juan,
vocativo); Chicos, salid ya (Chicos, vocativo).
15
e) Optativas o desiderativas son aquellas oraciones que expresan deseo. La
realización del hecho que deseamos va referida al presente o al futuro: Ojalá
apruebe; Descanse en paz.: Ojalá aprobase; son las optativas potenciales, el
deseo se considera realizable (menos probable) en mayor o menor grado. En
las optativas irreales el deseo se considera de imposible cumplimiento;
aparecen marcadas por la interjección ojalá, el adverbio así y también el nexo
que: Ojalá hubiese aprobado; Así viviese mi padre; Que Dios te ayude.
f) Dubitativas y de posibilidad o probabilidad en las que el hablante, formula
su pensamiento con una oración afirmativa o negativa. Expresa su
incertidumbre mediante adverbios de duda: acaso, quizás, tal vez. El modo
utilizado es el indicativo si la duda está atenuada y el subjuntivo si presenta
mayor intensidad dubitativa: Acaso está en Madrid; Quizás lo haga; Tal vez sea
verdad.
16
Oración compuesta
Oraciones de dos o más juicios. Tienen dos o más verbos e indica más de una
acción verbal.
Darío se pone triste cuando su tortuga se enferma.
Según la entonación se clasifican en enunciativas, interrogativas, exclamativas,
imperativas o exhortativas, desiderativas o optativas y dubitativas o de
probabilidad.
17
2.5
Gramática normativa
Se denomina también prescriptiva.
Es el establecimiento de reglas para el uso de una lengua, a veces
entendidas como obligatorias para los hablantes y otras veces solo
como recomendaciones. Se trata de una forma de estandarización de la
norma culta o escrita.
Una gramática prescriptiva (o normativa) es aquella que establece las
normas de uso de una lengua, estableciendo o prescribiendo lo que se
considera correcto y lo que no en esa lengua; en definitiva, dicta cómo
se debe hablar. Esta gramática supone la codificación de las normas de
uso, dándole más valor a la lengua escrita frente a las formas orales,
prestigiando y perpetuando las formas literarias y cultas.
18
2.5.1
Empleo correcto e incorrecto del gerundio
En el contexto particular de la gramática, el gerundio es una conjugación
del verbo que demuestra una acción; pero no está definida ni por el
tiempo, el modo, el número ni la persona (terminaciones: -ando' para la
primera conjugación (-ar); -iendo para las conjugaciones segunda y
tercera (-er, -ir)).
El gerundio es una de las formas verbales que más errores origina,
debido a que todas sus variantes son impersonales.
La mayor cantidad de errores se produce por el desconocimiento de una
regla fundamental que dice que el tiempo indicado por el gerundio es
simultáneo con el tiempo de referencia, o inmediatamente anterior a él;
nunca puede indicar una acción posterior.
Para clarificar este concepto y brindar la mayor cantidad de ejemplos,
a continuación se enumeran los distintos casos.
19
Ejemplos de uso incorrecto del gerundio

Cuando sustituye al sustantivo como un adjetivo:
Se ofrece secretaria hablando inglés.
Recibí un cajón conteniendo manzanas.
En estos dos casos, el gerundio debe reemplazarse por una construcción con
valor de adjetivo encabezada por que:
Se ofrece secretaria que habla inglés.
Recibí un cajón que contiene manzanas.
No obstante lo dicho, en algunos casos, el uso justifica el gerundio como
adjetivo. Son aquellos ejemplos en los que la construcción adjetiva
encabezada por que no posee el mismo significado que el del gerundio.
20
Por ejemplo:
Hombres trabajando.
Si se usara en lugar del gerundio una construcción encabezada por que,
cambiaría totalmente el sentido de la oración: los hombres que trabajan, no
necesariamente lo están haciendo en este momento.
Ocurre que, en estos casos, la construcción con el verbo conjugado (que
trabajan) da idea de hábito y no de continuidad, la cual sólo puede
establecerla el gerundio.

Cuando expresa una acción que no ocurre simultáneamente con el verbo
principal:
Dictaron leyes previniendo el uso de drogas en lugar de dictaron leyes que
previenen el uso de drogas.
21

Cuando la acción es posterior
al verbo principal:
El presidente llegó a Roma el 12,
visitando dos días después al papa
en vez de: el presidente llegó a
Roma el 12, y dos días después
visitó al papa


Cuando forma falsas
oraciones compuestas:
Lavamos los platos, secándolos
al sol por lavamos los platos y los
secamos al sol.
Cuando se lo aplica en oraciones nominales de, por ejemplo, un
Boletín Oficial:
Decreto estableciendo el nuevo régimen previsional, cuando debería
decirse decreto que establece el nuevo régimen.
22
Uso correcto del gerundio: ejemplos
Como adjetivo, pero omitiendo el verbo estar:
Trajo una taza con agua hirviendo, oración que equivale a decir trajo una
taza con agua que estaba hirviendo (las dos oraciones son correctas).
Cuando indica una acción simultánea con el verbo principal:
Lavamos los platos mojándolos en el arroyo, en la que la acción del verbo
principal es simultánea con el gerundio: lavar = mojándolos.
Cuando actúa como adverbio, indicando modo y circunstancia:
Laura se alejó dejando un grato recuerdo.
Cuando denota una actitud de decisión, acción o movimiento, realizado en
el tiempo preceptuado por el verbo principal:
Entendí al presidente analizando su propuesta.
Cuando expresa una condición, característica o causa:
Yendo en auto, llegaremos antes.
23
Trabajo en equipo
Investigue los siguientes temas, ejemplifique y constrúyalos en diapositivas para
exposiciones.
Favor citar bibliografía según normas APA.
Entregar uno manuscrito por grupo
(Valor: 10 puntos
No. de
Tema
grupo
2.4
La oración o frase simple.
Grupo 1
2.4.1Frases simples según la actitud del hablante.
2.4.2Frase compuesta
2.5
Gramática normativa
2.5.1Empleo correcto e incorrecto del gerundio.
2.5.2Empleo correcto e incorrecto del relativo “que”
2.5.3Empleo correcto del verbo haber en tercera persona.
2.5.4Empleo del sino y si no.
2.5.5Empleo del deber y deber de.
Grupo 2
24
Trabajo en equipo
Problema ortográfico
Ortografía literal
2.7.1
Uso de b, v, c, s, z.
2.7.2
Uso de g, j, y, ii, h.
2.7.3
Sinónimos, antónimos, parónimos y homófonos.
Grupo 3
Acentuación.
2.8.1
Clasificación de las palabras según el número de
sílabas.
2.8.2
Acento prosódico y acento ortográfico.
2.9
La puntuación
2.9.1
Uso del punto
2.9.2
Uso del punto y coma
2.9.3
Uso de la coma
2.9.4
Uso de los dos puntos
Grupo 4
2.6
2.7
2.8
2.9.5
Signos auxiliares:
2.9.5.1Interrogación – admiración.
2.9.5.2 Puntos suspensivos
2.9.5.3 Guion mayor y menor
2.9.5.4 Paréntesis – corchetes.
Grupo 5
25