Download Información sobre deglución

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Page 1 of 2
Información sobre deglución
(Swallowing Information – Spanish)
Mi nombre (my name): ______________________________________________________________________
Mi problema es (my problem is): ______________________________________________________________
Mi dieta es (my diet is):
☐ Nivel de dieta para disfagia (dysphagia diet level) _____
☐ Dieta regular (regular diet)
Líquidos (liquids): ☐ Ligeros (thin)
☐ Espeso como néctar (nectar thick)
☐ Espesos como miel (honey thick) ☐ Espeso como pudín (pudding thick)
Para ayudarme a tragar, debo:
To help me swallow, I should:
☐☐ Comer únicamente cuando realmente estoy
Eat only when I’m fully alert.
alerta/atento.
☐☐ Voltear mi cabeza a la derecha / izquierda
Turn my head to the right / left when I swallow.
cuando trago.
☐☐ Sentarme erquido.
Sit straight up.
☐☐ Inclinar mi barbilla hascia abajo cuando trago.
Tip my chin down when I swallow.
☐☐ Tener a alguien que me ayude.
Have a caregiver help me.
☐☐ Tragar 2 veces con cada bocado o sorbo.
Swallow 2 times with each bite or sip.
☐☐ Evitar que algo me distraiga, por ejemplo ver tv.
Avoid things that might distract me, such as watching tv.
☐☐ Asegurarme que he tragado cada bocado o
Make sure I have swallowed each bite or sip before tak-
sorbo antes de tomar otro bocado o sorbo.
☐☐ Tomarme el tiempo necesario para comer
ing another bite or sip.
Take my time and eat slowly.
despacio.
☐☐ Alternar sorbos y bocados.
Go back and forth between sips and bites.
☐☐ Masticar cuidadosamente.
Chew carefully.
☐☐ Permanecer sentado o parado por 30 minutos
Stay sitting or standing up for 30 minutes after eating.
después de comer.
For informational purposes only. Not to replace the advice of your health care provider. Copyright © 2010 Fairview Health Services. All
rights reserved. SMARTworks 521122sp – 03/16.
Page 2 of 2
☐☐ No hablar mientras estoy masticando o tragando.
Not talk while chewing or swallowing.
☐☐ Revisar que no quede ningún residuo de
Check for bits of food left in my mouth.
comida en mi boca.
☐☐ Comer poco y con más frecuencia.
Eat smaller meals and eat more often.
☐☐ No usar pajilla/popote.
Not use a straw.
☐☐ Beber líquidos con la ayuda de una cuchara.
Sip liquids only from a spoon.
☐☐ Comer pequeñas cantidades cada vez _____
Eat only small amounts at a time: ____ teaspoon for
cucharita/s para cada bocado o sorbo.
☐☐ Poner la comida del lado derecho / izquierdo de
each bite or sip.
Put the food on the right / left side of my mouth.
mi boca.
☐☐ Usar la Técnica Supraglótica para Tragar.
Use the Supraglottic Swallow Technique.
☐☐ Usar la Maniobra Mendelsohn.
Use the Mendelsohn Maneuver.
☐☐ Otro (other): ___________________________________________________________________________
También debo seguir las instrucciones que
se me han dado para:
I should also follow the guidelines I have
been given for:
☐☐ Ejercicio motriz oral.
Oral motor exercise.
☐☐ Ejercicio para la faringe.
Pharyngeal exercise.
☐☐ Alimentos que puedo comer según dieta de
Foods I can eat for a Level ___ dysphagia diet.
disfagia nivel ___.
☐☐ Otro (other): ___________________________________________________________________________
Debo llamar a mi médico en caso que:
I should call my doctor if:
☐☐ Cambie el sonido de mi voz.
The sound of my voice changes.
☐☐ Si tengo congestión al respirar.
I sound congested when I breathe.
☐☐ Si tengo temperatura o fiebre que empeora o
I have a temperature or fever that gets worse or won’t
que no se va.
go away.
☐☐ No puedo parar de toser.
I can’t stop coughing.
☐☐ Se me hace más difícil tragar.
It gets harder for me to swallow.
☐☐ Me empiezo a ahogar.
I begin to choke.
☐☐ Otro (other): ___________________________________________________________________________
Mi patólogo del habla/lenguaje es (my speech/language pathologist is) ________________________________
Teléfono (phone): ________________________________ Fecha (date): _______________________________
Si usted es sordo o tiene dificultades para oír, por favor avísenos. Tenemos a su disposición servicios gratuitos de intérpretes de lenguaje de señas (ASL y SEE),
lectores de labios para inglés, teclados telefónicos, amplificadores telefónicos, materiales para escribir mensajes y materiales impresos.