Download ¿El Vaso Medio Lleno o Medio Vacío?

Document related concepts

William Easterly wikipedia , lookup

Wassily Leontief wikipedia , lookup

Emerging and Growth wikipedia , lookup

Frederick Singer wikipedia , lookup

Saab Automobile wikipedia , lookup

Transcript
Adolfo F. Chiri
Profesor e Investigador Principal
CENTRUM Católica Graduate Business School
Professor and Principal Researcher
CENTRUM Católica Graduate Business School
La Economía Mundial en el 2016
¿El Vaso Medio Lleno
o Medio Vacío?
Strategia | Especial
The World Economy in 2016
Is the Glass Half Full or
Half Empty?
Foto: www.bizmology.hoovers.com
8
T
he expression of the “glass half full” or
“half empty,” which involves showing a
person a glass that has equal amounts of
water and empty space, is used to identify
peoples’ optimistic or pessimistic attitudes.
For example, when the state of the economy is assessed,
members of governments are generally optimistic and see
the glass half full, while members of the opposition groups
are generally pessimistic and see the glass half empty.
This illustrates the difficulties in daily practice to maintain
objectivity on issues relating to economic performance,
Esto ilustra las dificultades que existen en la práctica cotiespecially when looking at the near term. Taking this into
diana, para mantener la objetividad en temas relativos al
consideration, in this article, we will explore what awaits us
comportamiento de la economía, especialmente cuando
with respect to the world economy in 2016. To do this, we
se trata de vislumbrar su futuro cercano. Tomando esto
will examine two trends: the consolidation of weak growth
en consideración, en este articulo exploraremos lo que
of the world economy, and the impact of technological
nos espera en la economía mundial el 2016. Para ello
development on employment.
examinaremos dos tendencias determinantes: la consolidación del crecimiento débil
Slow economic growth,
de la economía mundial, y el
La economía mundial se
“the new normal”
impacto del avance tecnolóestá asentando en la rutina
Economic growth is not
gico en el empleo.
everything,
but
without
de crecimiento lento, lo
growth there is no economic
El crecimiento económico
que algunos llaman la
development and no societal
lento, “la nueva
"nueva normalidad".
prosperity. Therein lies the
normalidad”
importance of economic growth.
El crecimiento económico
no lo es todo, pero sin
The world economy is
Although the growth projections
crecimiento económico no hay
settling into the routine of
for the world economy made
desarrollo económico y no hay
by the International Monetary
prosperidad de la sociedad. En
slow growth, which some call
Fund suggest that it will grow
ello radica la importancia del
the “new normal”.
to 3.6% in 2016, the trend in
crecimiento económico.
recent years is declining. Global
growth in 2014 was 3.4% and 2015 is estimated at 3.1%.
Pese a que las proyecciones de crecimiento de la
It seems that the world economy is settling into a routine of
economía mundial, realizadas por el Fondo Monetario
slow growth, which some call “the new normal”.
Internacional, señalan que ésta crecerá al 3.6% en el año
2016; la tendencia de los últimos años es declinante.
Latin America also shows slower economic growth trends.
El crecimiento mundial el 2014 fue de 3.4% y el 2015
The Latin American economy grew 2.9% in 2013 and
se estima en 3.1%. Da la impresión que la economía
1.3% in 2014, and went into recession in 2015 (-0.3%).
mundial se está asentando en la rutina de crecimiento
This poor economic performance in Latin America is
lento, al que algunos llaman “la nueva normalidad”.
partly explained by the recession in Brazil (-3.0%),
Ecuador (-0.6%), and Venezuela (-10.0%), and poor
América Latina, también muestra tendencias a un menor
growth in most countries in the region, including Peru,
crecimiento de su economía. El 2013 creció 2.9%, el
which is estimated to have grown 2.4% in 2015, after
2014 creció 1.3%, y el 2015 entro en recesión (-0.3%).
having grown 5.8% in 2013. (Chart 1)
Este pobre comportamiento de la economía de América
Latina se explica en parte por la recesión de Brasil
Economic growth in Latin America in 2016 is estimated
(-3.0%), Ecuador (-0.6%), y Venezuela (-10,0%), y el
at only 0.8% and is subject to internal adjustments made
pobre crecimiento de la mayoría de países de la región,
by the countries of the region, especially those countries
entre ellos el Perú que el 2015 se estima creció 2.4%
that mainly export raw materials. The countries of the
después que el 2013 creció al 5.8% (Cuadro 1)
Strategia | Especial
L
a expresión del “vaso medio lleno” o “medio
vacío”, que implica mostrar a un persona
un vaso que contiene igual cantidad de agua
y de espacio vacío, se usa para identificar
las actitudes optimistas o pesimistas de las
personas. Por ejemplo, cuando se evalúa el estado de la
economía, los miembros de los gobiernos generalmente
son optimistas y ven el vaso medio lleno; en tanto, los
miembros de los grupos de la oposición generalmente
son pesimistas y ven el vaso medio vacío.
9
Strategia | Especial
La debilidad del crecimiento económico mundial, se
explica por la lenta recuperación de las economías
avanzadas y la disminución del crecimiento de los
mercados emergentes, que por quinto año consecutivo
viene ocurriendo. Dentro de ellos es destacable la
desaceleración del crecimiento de la economía de
China. Un crecimiento más lento de este país afecta
significativamente a la economía mundial.
10
China se encuentra en proceso de transición, de un modelo
de crecimiento impulsado por las exportaciones a uno
impulsado por el consumo doméstico. El Plan Quinquenal
de China para el periodo 2016-2020, establece mantener
un crecimiento de velocidad moderada que permita
duplicar, para 2020, el Producto Bruto Interno (PBI)
y el ingreso per cápita del 2010. Para ello, según señala
presidente Xi Jinping, China debe crecer a un ritmo anual
de al menos el 6.5% en el periodo 2016-2020. La “nueva
normalidad”, afirman las autoridades Chinas, permitirá
que China tenga un crecimiento económico más lento
pero más saludable, y orientado por la innovación.
La “nueva normalidad” del crecimiento de la economía
mundial, se caracteriza también por el debilitamiento
de la producción mundial, como consecuencia de la
desaceleración de la demanda en las economías avanzadas.
El comercio mundial también se ha desacelerada y
la inversión a nivel mundial se ha debilitado. En este
contexto, han bajado los precios de los productos
básicos, en particular los metales y el petróleo.
El crecimiento débil de la economía mundial también se
alimenta por factores de incertidumbre; Por ejemplo,
la incertidumbre sobre el futuro de la tasa de interés,
y sobre el futuro de la demanda de las economías
avanzadas y emergentes. Estas incertidumbres afectan
la toma de decisiones empresariales. De otro lado, el
menor crecimiento económico esperado, ha disminuido
la demanda de inversión. En tanto, el bajo costo de
capital no ayuda a superarla baja demanda de inversión.
region must become accustomed to the new international
environment, which is characterized by the following
factors, among others: relatively depressed commodity
prices in comparison with previous years; a likely rise in
the cost of global financing; and declining resources for
productive investment.
Weak global economic growth is explained by the slow
recovery in the advanced economies and slowing growth
in the emerging markets, which are occurring for the fifth
consecutive year. Notable among the emerging markets
with slowing growth is the Chinese economy. Slower
growth in China significantly affects the global economy.
China is in the process of transition from a growth model
driven by exports to one driven by domestic consumption.
China’s Five-Year Plan for the period 2016-2020 sets as a
goal the maintenance of a moderate growth rate that will
allow the country’s Gross Domestic Product (GDP) and per
capita income to double from 2010 to 2020. According
to President Xi Jinping, China should grow at an annual
rate of at least 6.5% in the 2016-2020 period. The “new
normal” will allow China to have slower but healthier
economic growth, with an orientation toward innovation,
according to Chinese authorities.
The “new normal” growth of the world economy is
also characterized by the weakening of global output,
due to the slowdown in demand
i n
advanced economies. World
Foto: www.themalaysianinsider.com
El crecimiento económico de América Latina el 2016 se
estima en solo 0.8% y está sujeto a los ajustes internos
que realicen los países de la región, principalmente los
países que predominantemente exportan materias
primas. Esto sugiere que los países de la región se deben
adecuar al nuevo ambiente internacional, caracterizado
por los factores siguientes: los precios relativamente
deprimidos de las materias primas, respecto a los precios
de los años precedentes; el probable encarecimiento
del financiamiento internacional; y la disminución de
recursos para la inversión productiva; entre otros.
El crecimiento del nivel general de precios en las
economías avanzadas está por debajo de las metas
establecidas por las autoridades monetarias de esos
países. De persistir esta situación ellos caerían a un
estado de deflación, que acompañada de un aumento
de las tasas de interés, pondría en grave riesgo el
crecimiento de esas economías. Cabe notar que incluso
las condiciones monetarias excepcionales que se viene
implementando, como la flexibilización cuantitativa y
las bajas tasas de interés, han resultado insuficientes
para impulsar la inflación. Incluso las devaluaciones
competitivas, aplicadas por algunos países, no han
resuelto el problema de la menor demanda agregada.
The weak growth in the world economy has also been
fed by uncertainties – for example, uncertainty about
the future of interest rates, uncertainty about the future
demand in advanced and emerging economies – which
affect business decision making. On the other hand, the
lower than expected economic growth has
reduced investment demand. At the
same time, the low cost of capital
does not help to overcome low
investment demand.
Public sector
investment
in
advanced economies is below the
level needed to sustain robust growth due
to its insufficient contribution to aggregate demand. The
most likely explanation is that the public investment deficit
is due to fiscal constraints, debt, and unfunded liabilities.
This is eroding the chances of sustainable growth mainly
in advanced economies. On the other hand, for countries
exporting commodities, the fall in commodity prices
is generating fiscal constraints, which puts downward
pressure on economic growth.
De continuar la tendencia descrita anteriormente, se
podría desencadenar un periodo de mayor volatilidad
que pondría en mayor riesgo a las economías avanzadas y
emergentes y en consecuencia mermar las posibilidades
del crecimiento mundial.
The growth of the general price level in advanced
economies is below the targets set by the monetary
authorities of those countries. If this situation persists, they
may fall into a state of deflation, which, if accompanied
by an increase in interest rates, would seriously jeopardize
the growth of these economies. It is worth noting that
even the exceptional monetary conditions that have been
implemented in advanced economies – such as quantitative
easing and low interests rates – have proved insufficient
to boost inflation. Also, competitive devaluations, applied
by some countries, have not solved the problem of lower
aggregate demand.
El impacto del avance tecnológico en el empleo.
En el largo plazo, el crecimiento económico global
depende del crecimiento de la fuerza laboral, la
tecnología que utiliza, y de su productividad. Los grandes
If the trends described above continue, it could trigger
a period of increased volatility, putting at further risk
economic growth in the advanced and emerging economies,
and consequently, the world economy.
Strategia | Especial
Foto: www.investmentu.com
La inversión del sector
público en las economías
avanzadas está por debajo del
nivel necesario para sostener
un crecimiento robusto, debido
a su insuficiente contribución a la demanda agregada.
La explicación más probable a este déficit de inversión
pública son las restricciones fiscales, la deuda, y otros
pasivos sin financiamiento. Esto está erosionando las
posibilidades del crecimiento sostenible principalmente
en las economías avanzadas. De otro lado, para los países
exportadores de productos primarios, la caída de los
precios de los commodities está generando restricciones
fiscales, que presionan a la baja el crecimiento económico.
trade has also slowed, and investment worldwide has
weakened. In this context, the prices of commodities,
particularly metals and oil, have been declining.
11
12
Las nuevas tecnologías que se incorporan al proceso
productivo están contribuyendo a la polarización en
el mercado de trabajo, deteriorando el ingreso de los
segmentos de ingresos medios y bajos. Por ejemplo, las
empresas que han automatizado sus procesos o hacen
uso de la robótica, han disminuido la demanda de trabajo
de los sectores de media y baja calificación. En estas
empresas como Amazon, un ingeniero de sistemas ha
reemplazado a decenas de trabajadores medianamente
calificados. Esta situación da como resultado, la
disminución o pérdida de ingreso de los sectores
desplazados, lo que a su vez repercute en la disminución
del consumo privado y la demanda agregada.
The impact of technological advancement on
employment
In the long term, global economic growth depends on the growth
of the workforce, the technology used, and their productivity.
Major technological changes that are being incorporated into
the production process compel change in the current form of
social organization. For example, companies are rethinking
their organizations, their value chains, and their ways of
relating to the society in which they are located; States are
rethinking the way of providing government services; citizens
make greater use of their empowerment; among others. This
transition is long and in the short term can generate major
disruptions in the labor market.
The new technologies that are incorporated into the
production process are contributing to polarization in
the labor market, bringing about a loss of income for the
middle and low-income sectors. For example, companies
that have automated their processes or make use of
robotics have decreased the demand for low and semiskilled labor. In these companies, such as Amazon, a
systems engineer has replaced dozens of semi-skilled
workers. This situation results in the reduction or loss of
income of the displaced sectors, which in turn leads to
a decline in private consumption and aggregate demand.
La presencia de la nuevas tecnologías, nuevos materiales,
y nuevos procesos, se encuentra en casi todas las
actividades económicas y genera un cambio de la forma
tradicional de producir o prestar servicios. Por ejemplo,
la presencia de la tecnología de información ha permitido
el nacimiento de empresas como eBay, Amazon, Alibaba,
etc. también ha permitido reconfigurar el mercado de
venta al menudeo.
The presence of the new technologies, new materials, and
new processes is found in almost all economic activities
and brings about a shift away from the traditional way
of producing goods or providing services. For example,
the presence of information technology has allowed the
emergence of companies like eBay, Amazon, Alibaba, etc.,
and has also allowed a reconfiguration of the retail market.
La organización tradicional de las cadenas de valor
internacional de las empresas multinacionales a
The traditional organization of international value chains of
multinational companies in the late twentieth century was
Foto: www.yournewswire.com
Strategia | Especial
cambios tecnológicos que se están incorporando al
proceso productivo, obligan a cambiar la forma de
organización social vigente. Por ejemplo, las empresas
están replanteando sus organizaciones, sus cadenas de
valor, y sus maneras de relacionarse con la sociedad en la
que se localizan; los Estados están repensando la manera
de ofrecer los servicios gubernamentales; los ciudadanos
hacen mayor uso de su empoderamiento; entre otros.
Esta transición es larga y en el corto plazo puede generar
grandes perturbaciones en el mercado de trabajo.
En suma, dadas las condiciones del entorno internacional
y del Perú, salvo circunstancias positivas impredecibles
y/o políticas adecuadas, la tendencia muestra que el año
2016 será más difícil que el anterior. En este contexto,
en el año 2016 los ingresos fiscales serán más limitados,
la presión social por mejores servicios gubernamentales
aumentara, la inversión productiva será más escasa,
los ajustes económicos serán casi inevitables, y el
crecimiento económico será más elusivo.
Cuadro 1: Crecimiento económico 2007–2015
Chart 1: Economic Growth, 2007 - 2015
Año
Mundo
China
America
Latina
Perú
2007
5.7
14.2
5.7
8.5
2008
3.1
9.6
3.9
9.1
2009
0.0
9.2
-1.3
1.0
2010
5.4
10.6
6.1
8.5
2011
4.2
9.5
4.9
6.5
2012
3.4
7.7
3.1
5.9
2013
3.3
7.7
2.9
5.8
2014
3.4
7.3
1.3
2.4
2015
3.1
6.8
-0.3
2.4
Fuente: Fondo Monetario Internacional. Nota: los datos del 2015
son estimados.
Source: International Monetary Fund. Note that 2015 is an estimate.
to follow the approach of moving production to geographic
locations that offer lower labor costs. This brought about
a loss of jobs, mainly in advanced economies where these
multinational companies originate. But now with the
introduction of new technologies or production processes
using capital intensive digital technology, international
value chains move towards economies with high-skilled
labor and markets with purchasing power.
Technological advancement has significant implications for
developing countries such as those in Latin America. There
is tension generated by, on the one hand, having a large
segment of the population in a situation of unemployment
or underemployment, living on subsistence wages, and having
low or no technical skills; and, on the other hand, the needs
of international value chains and production processes that
require high-skilled labor. Without addressing this tension, the
countries in the region will have less opportunity to increase
their levels of employment, productivity, and economic growth.
In sum, given the conditions in the global economy and in Peru,
unless there are appropriate policies and/or unexpectedly
favorable circumstances, the trend shows that the year 2016
will be more difficult than the last. In this context, in 2016,
unless there is a dramatic shift in the trend, tax revenues
will be more limited, social pressure for improved government
services will grow, productive investment will be more scarce,
economic adjustments will be almost inevitable, and economic
growth will be more elusive.
Strategia | Especial
El avance tecnológico tiene serias consecuencias
para los países en desarrollo como los de América
Latina. La tensión que genera por un lado el tener
un gran sector de población en el desempleo o el
subempleo con ingresos de subsistencia y con baja
o ninguna calificación técnica. Y por otro lado, las
necesidades de las cadenas de valor internacional y
los procesos productivos que requieren mano de
obra de alta calificación. De no superarse esta tensión,
los países de la región tendrán menor oportunidad
para aumentar sus niveles de empleo, productividad y
crecimiento económico.
Foto: www.vocalia.co
fines del Siglo XX, consistía en seguir el criterio de
trasladar la producción hacia lugares geográficos que
ofrezcan costos laborales más bajos. Esto permitía
pérdida de puestos de trabajo en los países originales
de empresa multinacional. Sin embargo, actualmente
con la incorporación de nuevas tecnologías o
procesos productivos que usan tecnologías digitales
intensivas en capital, las cadenas de valor internacional
se desplazan hacia las economías que tienen mano de
obra calificada y a los mercados de consumo final con
capacidad de compra.
13