Download Mar -2014 NL

Document related concepts

Enfermedades cardiovasculares wikipedia , lookup

Transcript
Linden House Chicago
International Women's Day 2014 - March 8, 2014.
International Women's day is a day globally
celebrating women's past, present and future.
This day is a celebration of respect,
appreciation and love to women, and a reminder
of their economic, social, and political
struggles, achievements and successes.
March 2014
Volume 20 Issue 3
The first International Women's Day dates back
to 1911 and has its roots in Suffragette
movement. This movement marks the struggle of
women for their right to vote and their right
to be treated as equal to men.
In some countries, such as China, Russia,
Bulgaria and Vietnam, International Women's Day
is celebrated as a national holiday.
The Linden House of
Chicago is sponsored by
the Poor Handmaids of
Jesus Christ
and managed
by
Evergreen Real-Estate
Management Co.
Building Manager
Merly Grenée
Social Coordinator
Emma Perea.
This Month
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Building Updates
Social Corner
Car Insurance
Mail Delivery
Exciting Field Trips
Women’s Day
LH Facelift
New Hallway Lights
Since 2011, the UN has a special organization
to support women worldwide.
Linden House will celebrate on Friday March7,
2014 during our resident monthly meeting.
Día Internacional en celebración a la Mujer - 8 de
Marzo, 2014
Este día ha sido constituido para celebrar a la
Mujer internacionalmente, celebramos a la mujer
del pasado, del presente y del futuro. Con esta
celebración mostramos el respeto, aprecio y
amor a la mujer recordando todas sus luchas
económicas, sociales y políticas como sus
éxitos y progresos durante los años.
El primer día de celebración se hizo en 1911
cuando la mujer logro su derecho a votar y
tener los mismos derechos que el hombre. En
algunos países como China, Rusia, Bulgaria y
Vietnam lo celebran como día feriado.
Desde el 2011 Las Naciones Unidas ha creado una
organización especial para ayudar y apoyar a la
mujer en el mundo.
Linden House estará celebrando a la Mujer
durante la reunión Mensual de Residentes.
A ministry sponsored by the Poor Handmaids of Jesus Christ
Page 1
Linden House Chicago
Social Corner/ Esquina Social
Thank you!
The resident Social committee, would
like to thanks all residents who
participated in their past
fundraising activity, “Sancocho Sale”
they collected $460.00. Now they are
asking for your cooperation in the
“Pasta Sale” on Tuesday March 4, 2014
at noon.
If you would like to donate a dish
please let our office knows no later
than March 3, 2014.
Gracias!
El Comité Social de actividades
agradece a todos los residentes que
participaron durante la venta de
“Sancocho” el mes pasado actividad
que recolecto la cantidad de $460.00
y ahora están pidiendo su cooperación
para la siguiente actividad que se
llevara a cabo el martes 4 de Marzo,
2014 con la “Venta de pasta” Si usted
desea participar donando un platillo
favor de enlistarse no más tarde del
día 3 de Marzo, 2013.
To all Ladies: “Who is who?” Game - Friday
March 7, 2014
We are inviting all ladies to
participate during our women’s
international day celebration, please
bring us a picture of yourself when
you were younger not later than
Tuesday March 4, 2014 we will post on
a board and let other residents guess
who is who?
Para todas las damas: Juego de” Quien es
quien” - Viernes 7 de Marzo, 2014.
Invitamos a todas las residentes a
participar en este juego de adivinar
“quién es quién” celebrando el día
internacional de la mujer le pedimos
si usted desea participar traernos
una foto de usted cuando era más
joven a más tardar para el martes 4
de marzo para ponerla en una
cartulina y presentarla a los demás
residentes que adivinen que
residente es. Tendremos un premio
para el que acierta y otro para la
dueña de la foto. Este juego lo
tendremos durante la reunión mensual
de residentes.
St. Patrick’s Celebration - Monday march 17,
2014 at 10:00AM
All residents are invited to have a
morning coffee and a green cupcake
hosted by the resident social
committee, wear green to celebrate
with your friends and neighbors that
morning.
Celebremos a San Patricio - Lunes 17 de
Marzo, 2014@10:00AM
Todos los residentes están invitados
a celebrar a San patricio con un
café y cupcakes de color verde este
evento lo auspicia el comité social
de actividades. No olvide vestirse
de verde para venir a celebrar con
amigos y vecinos.
The resident with the most correct
answers will receive a price. In
addition, the resident who provides
their own picture will receive a
price as well. We will have this
game during our resident monthly
meeting.
Page 2
Linden House Chicago
Field Trips-Paseos
Garfield Park Conservatory -Spring
Flower Display - Tuesday March 11,
2013 at 10:30AM
estos jardines para disfrutar el
color. Admisión: Gratis
The cold weather in Chicago may
be here for a while longer, but
the Garfield Park Conservatory
is gearing up for spring!
Azaleas and Camellias make their
debut in February; joined later
by Hydrangeas. We all need some
spring cheer; so we hope you
will go to see the joyful spring
colors. Free Admission.
SkyDeck Chicago - Willis Tower Tuesday March 18, 2014 at 11:00AM
Did you know that the Sky Deck
Chicago is voted as one of the
seven wonders of Chicago? The
Willis Tower still holds the
title as the Western
hemisphere’s tallest building,
and is the world’s fifth tallest
building. Come go with us to
take a look. Admission: $19.00
Parque y Conservatorio Garfield Exhibición de Flores de Primavera Martes 11 de Marzo, 2014 at 10:30AM
La Torre Willis (Sears) -Martes 18 de
Marzo, 2014 @ 11:00AM
El Clima frio de Chicago tal vez
esté con nosotros por un rato
más, pero el Conservatorio
Garfield ya está listo para la
Primavera, Azaleas y Camelias
debutaron el mes de Febrero y se
quedaran aquí para la estación
de primavera. Todos necesitamos
alegrarnos con la estación, así
que lo invitamos a pasear en
Este mirador es muy famoso y ha
sido nombrado como una de las 7
maravillas de Chicago, esta
torre aún mantiene su fama como
uno de los edificios más grandes
del hemisferio del oeste y como
el quinto más alto del mundo.
Anímese para ir y ver todo
Chicago desde el piso 103. Costo
de admisión: $19.00
LH getting a facelift
Page 3
Linden House Chicago
Building Up-date-Edificio Al dia
New Hallway lighting
As part of the refinance package we
have replaced the hallways
illumination, the new fixtures have
more light and the lamps are great. We
will continue this process with the 36
kitchen cabinets, as soon as we get
dates; we will notify those residents
who are eligible for the change.
Nuevas Luces en los pasillos
Como parte del refinanciamiento ya
podrán ver en los pasillos la nueva
iluminación, las luces son más claras y
las lámparas son muy bonitas. Así
continuaremos con este proceso como es
reemplazar los gabinetes de cocina en
36 apartamentos. Pronto les estaremos
haciendo llegar una nota con las
indicaciones y las fechas a aquellos
residentes que son elegibles.
L.H. Name Modification
We are in the process to modify the
name of the physical Building; from
Linden House at St. Elizabeth to The
Linden House of Chicago. When you sign
your contract and pay your rent still
under the name of West Town Senior
Residence that name will still the
same.
We already have a new front awning
showing the modified name. The reason
is since the Hospital St. Elizabeth had
change a while ago and now is Presence
our company decided to have our own
name The Linden House of Chicago.
Modificando el Nombre de L.H.
Estamos en proceso de cambiar el nombre
del edificio de Linden House At St.
Elizabeth a “The Linden House of
Chicago”. Ya tenemos instalado el nuevo
canopy o toldo de la entrada con el
nuevo nombre. Usted sigue firmando su
contrato y pagando su renta a “West
Town Senior Residence” ese nombre no
cambia, solo se está modificando el
nombre físico del edificio, ya que el
hospital St.Elizabeth ha cambiado su
nombre por Presence. Nuestra Compañía
ha decidido que mantengamos nuestro
propio nombre.
Car Insurance
If you owns a car and have a Linden
House parking permit it’s time for us
to update our files. During this month,
please bring your driver license and
Page 4
your proof of insurance card to make
a copy to place in your file. Its
most important is to keep your car
sticker number up dated.
Seguro de Auto
Si usted tiene un auto y estaciona
en nuestro estacionamiento le
pedimos que es tiempo de poner al
día su archivo. Por favor durante
este mes venga a la oficina para
presentar su licencia de manejo al
día y su tarjeta del seguro, lo más
importante si usted quiere que la
calcomanía de su auto que Linden
House le asigno se mantenga al día.
Mail
The office is having problems with
in house package deliveries. We
recommend that when you are buying
by mail pay a little more to have
your packages delivered to your
door. With the regular postal mail
carrier your package is left on mail
box shelf unattended and some other
person could take it from there.
Please advised that the office is
not responsible for any package
delivered to your name and left in
the lobby.
At the same time if you received a
letter placed in your box by
mistake; please! Don't toss it in
the garbage instead return it to the
shelf at the mail box location.
Correo
Estamos teniendo algunos problemas
con paquetes que son dejados por el
cartero en el Lobby, si usted ordena
algo por correo le sugerimos que
pague un poquito más para que su
paquete sea dejado en su puerta y
con usted; porque cuando es correo
regular el paquete que se deja en el
lobby podría ser tomado por otra
persona y dejado en otro lugar. La
oficina no se responsabiliza por
paquetes perdidos.
Igualmente si Usted recibe por
equivocación del cartero alguna
carta que no es para usted, favor de
no tirarla a la basura, déjela en el
área de correo el buzón general para
que el cartero la ponga en el buzón
que corresponde.
Linden House Chicago
From the Service Coordinator’s Desk
Desde el Escritorio de la Coordinadora Social
What is heart disease?
Que es enfermedad del Corazón?
When people speak
of heart
disease, they
usually mean the
condition more
accurately
described as
coronary
artery disease.
This is a
narrowing of
the coronary
arteries that
reduces blood flow
to the heart muscle,
which can cause chest pain (angina) or
a heart attack. Coronary artery
disease is by far the most common type
of cardiovascular disease. The coronary
arteries play a vital role by supplying
the heart with oxygen-rich blood. The
heart muscle depends on two main
arteries, the right and left coronary
arteries, for its entire supply of
blood and oxygen. Like the branches of
a tree, each main artery divides into
progressively smaller channels that
carry blood to the heart muscle cells.
Either of these arteries or any of
their branches can be narrowed by a
buildup of fatty plaque, known
medically as atherosclerosis:
In
atherosclerosis, the artery walls
become filled with soft, mushy deposits
that eventually make the artery hard,
stiff, and narrow.
These deposits can
restrict blood flow, resulting in
ischemia, or oxygen deprivation. A
partial or temporary interruption in
blood supply, causing mild ischemia,
will injure the heart muscle and can
produce angina. Complete or prolonged
interruption of blood flow, causing
severe or prolonged ischemia, leads to
the death of heart muscle cells that
constitutes a heart attack. Ischemia
can impair the heart's ability to pump
blood, interrupt its normal pumping
rhythm, or even produce a heart attack.
Cuando se habla de enfermedad del
corazón, generalmente significa la
condición descrita como enfermedad de
la arteria coronaria. Esto es un
reducimiento de las arterias
coronarias que reduce el fluido de la
sangre al músculo del corazón, lo cual
causa dolor de pecho (angina) o ataque
al corazón. Enfermedad de la arteria
coronaria es el más común tipo de
problema cardiovascular. Las arterias
coronarias juegan un papel importante
supliendo al corazón con sangre
oxigenada. El corazón depende de dos
arterias principales, arterias
coronarias derecha e izquierda, para
el entero abastecimiento de sangre y
oxigeno. Como las ramas de un árbol,
cada arteria principal se divide
progresivamente en pequeños canales
que llevan la sangre a las células del
corazón. Cualquiera de estas arterias
o algunas de sus ramas pueden ser
reducidas por el acumulamiento de
grasa conocido médicamente como
atherosclerosis: En atherosclerosis
las paredes de la arteria se llenan
con depósitos suaves que eventualmente
endurecen y reducen la arteria. Estos
depósitos reducen el fluido de sangre,
resultando ischemia, obstrucción de
oxigeno. Una interrupción parcial o
temporal de sangre causa leve
ischemia, dañando los músculos del
corazón y produciendo angina. Completa
o prolongada interrupción de fluido de
sangre causa severa o prolongada
ischemia, que causa la muerte de las
células del corazón que significa un
ataque al corazón. Ischemia puede
impedir la habilidad del corazón para
impulsar sangre, interrumpir su ritmo
normal, o producir un ataque al
corazón.
Page 5
The Marquis Club
All residents who go every Thursday,
father Nick announced that the club
will be re opening on March 13,2014.
Si algun residente va a este club los
jueves, estara el Padre Nick dijo que
re abrira el Jueves 13 de Marzo.
Linden House Chicago
Page 6
Linden House Chicago
Page 7