Download KOMMUNALE KLIMAPARTNERSCHAFTEN KOMMUNALE

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Contexto
¿Qué tipo de información existe acerca de este proyecto?
La Agencia de Servicio ya ha producido las publicaciones
detalladas a continuación:
•• Municipios e iniciativas transforman a la globalización,
Declaración de la 11ma Conferencia Federal, Múnich 2009.
(disponible en alemán, inglés y francés)
•• Material Nr. 42:
50 cooperaciones municipales para el clima hasta 2015 Estudio preliminar. Bonn, junio de 2010. (en alemán)
•• Material Nr. 47:
Taller “50 cooperaciones municipales para el clima hasta
2015” Documentación. Bonn, junio de 2011. (en alemán)
•• Documentación del taller realizado en Bonn el 4 y 5 de
octubre de 2011. (publicación disponible en línea en alemán)
•• Material Nr. 54:
Taller inicial internacional - “50 cooperaciones municipales
para el clima hasta 2015”, del 14 al 16 de noviembre de
2011 - Documentación. Bonn, mayo de 2012. (en inglés)
Estas publicaciones se pueden obtener de forma gratuita en
www.service-eine-welt.de.
Contacto
Jessica Baier (directora de proyecto)
Aufbauend auf den Ergebnissen des ersten, bundesweiten
[email protected]
Tel.:
+49 228
20717-338
Workshops
bietet
die LAG 21 NRW zur Qualifizierung von
Kommunen zu Klimapartnerschaften in den folgenden
Kurt-Michael
Baudach
(director de proyecto)
Monaten das Projekt
„Bildungsklima
für Kommunale
Klimapartnerschaften“ an. Das Projekt wird im Rahmen des
[email protected]
Förderprogramm
Tel.:
+49 228 20717-343
Entwicklungspolitische Bildung von InWEnt
gefördert.
ENGAGEMENT GLOBAL gGmbH
Service
für Entwicklungsinitiativen
Zielsetzungen
des Projekts sind unter anderem:
(COMPROMISO GLOBAL
Servicio
para iniciativas
desarrollo)
- das Bewusstsein
überdedie
Chancen kommunaler
Klimapartnerschaften
Tulpenfeld
7, 53113 Bonn,zu
Alemania
stärken und langfristig zu
verankern
Tel.:
+49 228 20717-0
Fax:
+49 228 20717-150
und
[email protected]
- organisatorische Strukturen zu begründen, die eine
www.engagement-global.de
effiziente
Umsetzung
von Maßnahmen
zwischen
Agencia
de Servicio
para los Municipios
endeutschen
Un Mundo
Kommunen
[email protected]
und Kommunen aus Schwellen- und Transferländern
www.service-eine-welt.de
befördern.
Dr. Klaus Reuter (contraparte del proyecto)
Dazu werden im November 2010 drei regionale Konferenzen
[email protected]
angeboten,
auf
denen mit interessierten Kommunalvertreter/Tel.:
+49 231
936960-10
innen unter anderem ein Planspiel „Südsicht“ durchgeführt
wird. Nähere Angaben dazu unter
www.lag21.de.
Landesarbeitsgemeinschaft
Agenda
21 NRW e.V.
Deutsche Straße 10
44339 Dortmund, Alemania
www.lag21.de
KOMMUNALE
COOPERACIONES
KLIMAPARTNERSCHAFTEN
MUNICIPALES PARA EL CLIMA
Haben wir Ihr Interesse geweckt?
Con el apoyo de:
Nehmen Sie Kontakt mit uns auf!
Por encargo del
La idea del proyecto
Los componentes del
proyecto
Objetivo
Lo que les ofrecemos a los municipios
Hasta 2015, un total de 50 municipios alemanes junto con sus
contrapartes del Sur desarrollan programas de acción sobre
protección climática y adaptación al cambio climático.
Estos programas de acción establecen objetivos y medidas
concretas en el ámbito de protección climática y adaptación
al cambio climático así como los recursos necesarios para
tales fines. Se puede llevar a cabo una cooperación municipal
para el clima en el marco de hermanamientos de ciudades o
de cooperaciones temáticas.
El proyecto se centra en la cooperación constructiva y a
largo plazo de los respectivos municipios contrapartes y sus
actores de la sociedad civil. Apoyamos a los municipios para
integrar sistemáticamente los temas de protección climática y
adaptación al cambio climático en el trabajo de cooperación.
El concepto detrás de esta idea
El cambio climático representa grandes desafíos para los
municipios a nivel mundial. Al mismo tiempo, los actores
locales tendrán un papel clave en la implementación de
las medidas de protección climática y adaptación al cambio
climático. En el marco de la cooperación para el clima,
municipios alemanes con sus contrapartes en el Sur asumen
la responsabilidad por el clima mundial en forma conjunta.
En el trabajo de cooperación se refleja el principio de
responsabilidad mancomunada pero diferenciada.
El proyecto inicia un proceso bottom-up para hacerle frente a
los desafíos del cambio climático. Mediante una cooperación
convenida estratégicamente, queremos transferir el know-how
municipal ya existente y generar nuevos conocimientos.
Nuestros servicios:
•• Ejecución y financiamiento de encuentros nacionales e
internacionales de redes
•• Apoyo y financiamiento del envío de expertos
•• Puesta a disposición gratuita de un manual de gestión
del clima para la preparación de los programas de acción
conjuntos
Lo que esperamos de los municipios
•• Disposición para la elaboración de programas de acción
concretos sobre protección climática y adaptación al
cambio climático con los municipios contrapartes
•• Garantía de una cooperación exitosa de diferentes
departamentos especializados (en particular, relaciones
internacionales y medio ambiente/clima) incluyendo
actores seleccionados de la sociedad civil
•• Participación activa en una red municipal de contactos y
en sus respectivos encuentros
•• Intervención del personal propio en el asesoramiento
internacional y la capacitación previa
Las contrapartes y grupos
destinatarios
Eine Vorstudie der Landesarbeitsgemeinschaft Agenda 21 NRW
e.V. (veröffentlicht Mai 2010) hat ergeben, dass ein erhebliches
Potential für den Aufbau von kommunalen Klimapartnerschaften
vorhanden ist.
Progreso del proyecto
Am 22. Juni 2010 fand ein erster Workshop in Bonn statt, der das
En
2011, el proyecto comenzó de manera exitosa su fase
große
Interesse
piloto. Actualmente
an der Umsetzung
participan
vonenKlimapartnerschaften
el proyecto ocho municipios
bestätigt
hat.
alemanes y una comarca junto con sus contrapartes en Ghana,
Mögliche
Tanzania yHemmnisse,
Sudáfrica. aber auch Erfolgsfaktoren von
Klimapartnerschaften wurden im Workshop mit rund 70 Vertreter/innen
Se ampliará
aus Kommunen
el proyecto
und
deinmanera
der Entwicklungszusammenarbeit
continua. En este proceso,
tätigen
no sólo Nichtregierungsorganisationen
se considerarán las cooperaciones
eruiert.
ya existentes sino
también las nuevas.
Unter
¿Está interesado/a?
anderem wurde
Llámenos.
diskutiert, wie Klimapartnerschaften
zwischen Ländern des Nordens und Südens erfolgreich
aufgebaut
Nuestras contrapartes
werden können,
del proyecto
welches Know-how die Kommunen
mitbringen, welche Unterstützungsbedarfe nötig sind
oder
El proyecto
wie sich
es die
llevado
Kooperation
a cabo por
derENGAGEMENT
Bereiche kommunaler
GLOBAL gGmbH/
Klimaschutz
Agencia de Servicio
und internationale
para los Municipios
Partnerschaften
en Un Mundo
innerhalb
en der
Kommunalverwaltungen
cooperación con el Landesarbeitsgemeinschaft
gestalten lässt.
Agenda 21 NRW
e.V. (LAG 21 NRW - grupo de trabajo Agenda 21 en el Estado
Herausgestellt
federado de Renania
wurdedel
zum
Norte/Westfalia)
Beispiel, dass eine
y es financiado
zentrale por el
Organisationsstruktur,
Ministerio Federal de Cooperación
die die Querschnittsaufgaben
Económica y Desarrollo
innerhalb
(BMZ).
der kommunalen Ämter koordiniert, für den Aufbau von
Klimapartnerschaften
Este proyecto cuenta con
dringend
el apoyo
notwendig
de las siguientes
ist.
organizaciones municipales centrales:
In
•• Deutscher
einem wechselseitigen
Städtetag (Congreso
Wissenstransfer
de Municipios
auf Augenhöhe
Alemanes)
sollen
•• Deutscher
zukünftig
Städtegemeinsame
und Gemeindebund
Handlungsprogramme
(Asociación Alemana
und
Umsetzungsstrategien
de Ciudades y Municipios)
entwickelt werden. Die kommunalen Partner
können
dabeiLandkreistag
gegenseitig (Asociación
von ihrem Wissen
profitieren
und auf
•• Deutscher
de Comarcas
Alemanas)
beiden
En elSeiten
mes de
selbst
febrero
Neues
de 2010,
lernenla directiva del Deutscher
DieStädtetag
Vorstudieemitió
(Material
und die expresa
Workshop-Dokumentation
una42)
resolución
de apoyo a este
(Material
proyecto.
43) können Sie über www.service-eine-welt.de kostenlos
beziehen.