Download Glaucoma - MyMulticulturalToolkit.com

Document related concepts

Glaucoma wikipedia , lookup

Trabeculectomía wikipedia , lookup

Obstrucción de la vena central de la retina wikipedia , lookup

Iridectomía wikipedia , lookup

Red trabecular wikipedia , lookup

Transcript
Glaucoma
Glaucoma occurs most commonly when pressure builds
up inside the eye, keeping blood from reaching the optic
nerve and damaging this part of the eye. Increased
pressure alone does not mean you have the disease,
but does mean you are at risk.
Glaucoma can develop in one or both eyes. There are
usually no symptoms at first, which is why regular eye
exams are so important.
Over time, glaucoma causes side vision to
slowly disappear, creating a tunnel effect.
Without treatment, this vision loss becomes
worse, and can lead to blindness.
Risk factors include:
• Ethnicity (African Americans over age
40, Hispanics over age 60)
• Age (everyone over age 60)
• Family history of glaucoma
• Medical steroid use
• Nearsightedness
• Diabetes or high blood pressure
There is currently no cure for glaucoma, but you and
your doctor can take steps to slow or prevent vision loss
with regular checkups and proper treatment.
Glaucoma
El glaucoma se produce con mayor frecuencia cuando
aumenta la presión intraocular, no permitiendo que llegue
sangre al nervio óptico y dañando esta parte del ojo. Tener
sólo presión alta no es sinónimo de glaucoma aunque sí
indica que hay riesgo de desarrollar la enfermedad.
El glaucoma puede aparecer en uno o ambos ojos.
Generalmente no hay síntomas al comienzo, por eso es tan
importante hacerse exámenes visuales con regularidad.
Con el correr del tiempo, el glaucoma hace que la visión
lateral vaya desapareciendo poco a poco,
creando un efecto túnel. Sin tratamiento, esta pérdida
de la visión empeora, y puede conducir a la ceguera.
Los factores de riesgo incluyen:
• Origen étnico (afroamericanos mayores de 40,
hispanos mayores de 60)
• Edad (cualquier persona mayor de 60)
• Antecedentes familiares de glaucoma
•Uso médico de corticoides
•Miopía
• Diabetes o hipertensión arterial
En la actualidad no existe una cura para el glaucoma pero
usted y su médico pueden tomar medidas para retrasar o
evitar la pérdida de la visión con chequeos médicos
frecuentes y un tratamiento adecuado.
Types of Glaucoma
Type:
What’s Happening With Your Eyes:
L
Primary Open
Angle
Glaucoma
This is the most common form of glaucoma. Normally, fluid
drains from your eye through a drainage meshwork near the
front of the eye. But now fluid is getting clogged within the
meshwork and increasing the pressure in your eye. This is
keeping blood from reaching the optic nerve, damaging it and
leading to vision loss.
L
Angle Closure
Glaucoma
(Narrow
Angle
Glaucoma)
The drainage meshwork is visibly blocked, keeping fluid from
leaving the eye. This can create a sudden severe increase in
eye pressure that is damaging the optic nerve.
Symptoms can include severe pain, eye redness and blurred
vision. This type of glaucoma requires
treatment right away to avoid serious vision loss and possible
blindness.
L
Low Tension
or Normal
Tension
Glaucoma
Optic nerve damage and side vision loss occur even with
normal eye pressure.
There may be other circulation disorders affecting the optic
nerve.
L
Congenital
Glaucoma
Children are born with a flaw in the drainage meshwork,
slowing the drainage of fluid. Glaucoma can also develop
in early childhood.
Symptoms may include cloudiness in the eye, light sensitivity
and watery eyes.
L
Secondary
Glaucomas
These types of glaucoma may occur from eye surgery, eye
injuries or swelling, cataract, diabetes or some medications.
The eye’s drainage meshwork can also become blocked by
scar tissue, abnormal blood vessels or foreign objects, leading
to increased pressure and optic nerve damage.
What You Might See:
Tipos de glaucoma
Tipo:
Qué le está sucediendo a sus ojos:
L
Glaucoma
primario de
ángulo abierto
Esta es la forma más común de glaucoma. Normalmente, el
humor acuoso drena del ojo a través de una red de drenaje
(malla trabecular) cerca de la parte anterior del ojo. Pero ahora
el humor no está circulando por la malla y ésta acumulación
de fluido hace que aumente la presión ocular. Esto no permite
que la sangre llegue al nervio óptico, el cual se lesiona, con una
consecuente pérdida de visión.
L
Glaucoma de
ángulo cerrado (glaucoma de ángulo
estrecho)
La malla trabecular está notoriamente obstruida, lo que impide
que el humor acuoso circule hacia afuera del ojo. Esto puede dar
origen a un aumento repentino y severo de la presión ocular que
dañe al nervio óptico.
Los síntomas pueden incluir dolor intenso, ojos rojos y visión
borrosa. Este tipo de glaucoma requiere tratamiento inmediato
para evitar que se produzca una pérdida severa de la visión y
una posible ceguera.
L
Glaucoma de
presión baja
o de presión
normal
La lesión del nervio óptico y la pérdida de la visión lateral se
producen aun con presión ocular normal.
Puede haber otros trastornos circulatorios que afecten al nervio
óptico.
L
Glaucoma
congénito
Los niños nacen con un defecto en la malla trabecular, que hace
más lento el drenaje del humor acuoso. El glaucoma puede
también manifestarse a comienzos de la niñez.
Los síntomas pueden incluir visión nublada, sensibilidad a la luz
y ojos llorosos.
L
Glaucomas
secundarios
Estos tipos de glaucoma pueden ocurrir a partir de una cirugía
de ojo, de lesiones o inflamaciones oculares, cataratas, diabetes
o algunos medicamentos.
La malla trabecular del ojo puede también obstruirse por tejido
cicatrizal, vasos sanguíneos anormales y objetos extraños, que
hacen que se produzca un aumento de la presión ocular y se
lesione el nervio óptico.
Qué podría llegar a ver:
Recommended Treatment(s)
Tratamiento/s recomendado/s
Treatment(s):
Tratamiento/s: What’s Involved:
Qué hacer:
L
Monitoring
Seguimiento
Right now, you might not even notice
changes in your vision, however early
treatment is very important. You should have
regular eye exams so we can watch the
condition carefully.
En este momento, quizás ni siquiera note
modificaciones en su visión. Sin embargo, es
muy importante tratar esta enfermedad desde
temprano. Debería hacerse exámenes visuales
con regularidad de modo que podamos seguir
la afección de cerca.
L
Medications
Medicamentos
Medications (eye drops or pills) lower eye
pressure and are the most common early
treatment for glaucoma.
Because glaucoma often does not have
symptoms, it is very important to keep
taking your medications, as prescribed by
your doctor.
Los medicamentos (gotas oftálmicas o
pastillas) dismuyen la presión ocular y son
el tratamiento temprano más común para
el glaucoma.
Debido a que el glaucoma por lo general no
manifiesta síntomas, es muy importante que
no deje de tomar los medicamentos que le
recete el médico.
L
Laser Surgery
Cirugía láser
In this procedure, a laser is used to create
small burns in the drainage meshwork, to
lower the pressure.
Only one eye is treated at a time. While this
surgery often works well, it is possible that
you will need more treatment.
Laser surgery is not a cure for glaucoma,
but it can prevent further vision loss.
En este procedimiento, se utiliza el láser para
hacer pequeñas cauterizaciones en la malla
trabecular y disminuir así la presión.
El procedimiento se realiza sólo a un ojo por
vez. Si bien esta cirugía generalmente resulta
exitosa, es posible se necesite tratar al ojo
nuevamente más tarde.
La cirugía láser no constituye una cura para
el glaucoma pero puede prevenir una mayor
pérdida de la visión.
L
Conventional
Surgery
Cirugía
convencional
Standard surgery involves making a new
opening for fluid to drain from the eye.
This type of surgery is often recommended
after medicines or laser surgery fail to
control pressure in the eye, or for children
with congenital glaucoma.
La cirugía estándar consiste en abrir una
nueva abertura para que el humor acuoso
drene del ojo.
Este tipo de cirugía por lo general se
recomienda cuando los medicamentos o la
cirugía láser no logran controlar la presión
ocular, o para los niños con glaucoma congénito.
Glaucoma
Glaucoma
Vision Wear Recommendations
Recomendaciones para proteger su vista
There are several eyewear options you should consider
to help you see better and protect your eyes from further
damage.
YBecause of your glaucoma or medications used to
treat it, you may experience several issues with
glare, such as light sensitivity. Lens options such as
photochromics and anti-reflective coatings provide
glare reduction to improve vision.
TExposure to sun rays can contribute to the development or worsening of several other eye diseases,
so you need UV protection when outside.
Are you experiencing any of these issues?
lLight sensitivity
lTrouble telling colors apart
lTrouble seeing at night
Lens options:
lPhotochromic lenses
lAnti-reflective coatings
lSunglasses
Hay varias opciones de anteojos que debería tener en
cuenta para ver mejor y proteger sus ojos de futuros daños.
YA causa de su glaucoma o de los medicamentos que
esté tomando para tratarlo, tal vez tenga problemas
con el resplandor, tales como sensibilidad a la luz.
Las opciones de lentes tales como los tratamientos
fotosensibles y anti-reflejo ofrecen reducción del
resplandor para mejorar la visión.
TLa exposición a los rayos solares puede contribuir a
desarrollar o empeorar varias otras enfermedades
oculares, por eso es necesario la protección UV para
estar al aire libre.
¿Tiene usted alguno de estos problemas?
lSensibilidad a la luz
lDificultad para distinguir los colores
lDificultad para ver de noche
Opciones de lentes:
lLentes fotosensibles
lTratamientos anti-reflejo
lAnteojos de sol
Transitions Lenses
Lentes Transitions
Photochromic Transitions® lenses combine several
features. Transitions everyday lenses are designed to
be worn indoors and darken outdoors to allow the right
amount of light to pass through the lens. This makes it
easier to see by reducing glare. Transitions lenses also
block 100 percent of UVA and UVB rays. They are
available with anti-reflective coatings to further reduce
glare and improve night vision.
Los lentes fotosensibles Transitions® combinan varias
características. Los lentes diarios de Transitions están
diseñados para usarse en interiores y oscurecerse en
exteriores para que únicamente la cantidad apropiada
de luz atraviese el lente. Esto facilita la visión al reducir
el resplandor solar. Los lentes Transitions también bloquean el 100 por ciento de los rayos UVA y UVB. Están
disponibles con tratamientos anti-reflejo para reducir
aún más el resplandor y mejorar la visión nocturna.
®
Transitions® SOLFX™ sun lenses are high-performance
sunwear for outdoor use. They change darkness and
(in many cases) color to help you see and perform your
best, while blocking 100 percent of UVA and UVB rays.
®
Los lentes de sol Transitions® SOLFX™ son anteojos de
alto rendimiento para uso en exteriores. Regulan el nivel
de oscuridad y (en muchos casos) el color para ayudarlo
a usted a maximizar su visión y rendimiento, y además
bloquean el 100 por ciento de los rayos UVA y UVB.
© 2010 Transitions Optical, Inc. All Rights Reserved. Transitions and the swirl are registered trademarks of Transitions Optical, Inc.
S10P01