Download Blessed sacrament Catholic Church
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Blessed sacrament Catholic Church 198 Euclid Avenue, Brooklyn, N.Y. 11208 718-827-1200 SUNDAY, November 29, 2015 Rev. Francis Shannon, Pastor Rev. Jose Henriquez, Parochial Vicar Rev. Mr. Louis Panico, Deacon MASSES: Saturday: 8:30am; 4:00pm (English); 7:30pm (Spanish) Sunday: 8:30am (English); 9:45am (Spanish); 11:15am (Spanish); 12:45pm (English) Weekdays: Monday thru Saturday: 8:30am (English) Monday thru Friday: 7:00pm (Spanish) Mrs. Yluminada Corona, RCIA Coordinator Mrs. Hyda Hernandez, CCD Coordinator Ms. Marylou Celmer, Principal Mrs. Toni Horun, Parish Secretary MISAS: Sábado: 8:30am; 4:00pm (Inglés); 7:30 pm (Español) Domingo: 8:30am (Inglés); 9:45am (Español); 11:15am (Español); 12:45pm (Inglés) Días de Semana: Lunes a Sábado : 8:30am (Inglés) Lunes a Viernes: 7:00pm (Español) RECTORY HOURS Monday thru Friday: 9:30am - 7:00pm Saturday: 9:00am 3:00pm HORAS DE RECTORIA: Lunes a Viernes: 9:30am 7:00pm Sábado: 9:00am - 3:00pm ADORATION: Monday thru Friday 6am-7pm Adoración: Lunes a Viernes 6am-7pm DEVOCIONES La Medalla Milagrosa: Sábado 9:00am (Inglés) Divino Niño: Primer Viernes 6:15pm (Español) Rosario (Español): Después de la Misa de los días de la semana. DEVOTIONS: Miraculous Medal: Saturday 9:00am (English) Divino Niño: First Friday 6:15pm (Spanish) Rosary (English): Before every weekday Mass CONFESIONES: Sábados: : 9:00am - 9:30am. CONFESSIONS: Saturdays: 9:00am - 9:30am. BAUTISMO: Celebramos bautismo todo los meses. Por favor llame la rectoría para toda la información. BIENVENIDOS! No hay bautizos privados. BAPTISM: We celebrate baptism every month. Please call the rectory for all information and dates at least 2 months in advance. WELCOME! We do not do private baptisms. SWEET 16'S: We will celebrate a sweet 16 or 'quinceanera' for any girl who has received the sacrament of Confirmation. We can only bless young women who have decided, with Confirmation, to live their lives as women united to Christ in the sacraments. There are no exceptions to this rule. MARRIAGE: Arrangements must be made six months in advance. ANOINTING OF THE SICK: Call the rectory. PARISH MEMBERSHIP AND LETTERS: Please join our parish by registering at the Rectory Office. All information is confidential. You must be registered and using envelopes for us to be able to give you a letter for immigration or to be a godparent or sponsor in Confirmation SCHOOL (ESCUELA): 235-4863 QUINCEANERAS: Celebraremos esta ceremonia pero solo para las muchachas quienes han recibido el sacramento de Confirmación. Es imposible bendecir a una niña quien ha decidido vivir su vida como mujer sin sacramentos. No hay excepciones. MATRIMONIO: Se deben hacer arreglos seis meses antes. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS: Llame la oficina. MEMBRESIA PARROQUIAL Y CARTAS: Por favor únase a nuestra parroquia registrándose en la oficina de la rectoria. Toda la información es confidencial. Deben estar registrados y usando sobres para asi poder darles cartas para inmigración, ser padrinos o para confirmar a alguien. RECTORY (RECTORÍA):827-1200 CCD (CATEQUESIS): 277-3231 Del escritorio del pastor Mis amigos, Pues todavía allí esta Francisco de Sales (el gatito mas amable de Brooklyn, pero con el virus de SIDA). No hay nadie que necesita ayuda con los ratoncitos?? Y amigo para toda la vida? Si le pongo en el ASPCA (refugio de animales) le mandarán para la vida eterna el mismo día a causa de su enfermedad. Si tú das un hogar a este pobre gato, San Francisco nunca olvidará! Y el otro ‘chamaco’ en esa foto soy yo – tu pastor. Y hay varios tiempos en la vida cuando el trabajo de un pastor es un trabajo difícil y no muy feliz. Ahora yo he llegado a ese momento. Desde hoy y por todo el adviento, no puedo atender a nadie en la oficina con citas. Como hemos mencionado mucho, nuestro obispo – el Monseñor Nicolás DiMarzio – ha iniciado una campana para poder asegurar la presencia de sacerdocio en la diócesis de Brooklyn por muchos años. También, esta campaña, que se llama ‘Generaciones de Fe” ayudará a nuestra parroquia aquí en Euclid Avenue. Durante este tiempo santo, voy a pedir de casi 50 familias o personas media hora de tu tiempo para hablar de tu compromiso. Y permíteme decirles que la iglesia…YO…voy a pedirte un sacrificio grande. Creo que todos saben que a mi no me gusta hablar del dinero. Más, la idea de tener que pedirles a ustedes personalmente, cara a cara, es algo que detesto. Sin embargo, para la iglesia de Cristo, estoy dispuesto a hacer todo. Les pido no buscar una cita conmigo hasta después de la navidad. Claro que una emergencia es una excepción. Pero les estoy pidiendo que ustedes todos me ayuden y que tengan mucha paciencia., Las cosas de adviento me llenan con alegría. Solo pensar en la Guadalupe, el concierto, las posadas…aun las confesiones extras….me habla de las cosas del corazón….y un feliz adviento. Bendiciones para todos!! —Padre Frank Reunión Mensual de Parejas: Todos los Primeros Domingos del Mes A las 12:30 PM - 2:30 PM (después de la Santa Misa de las 11:15 AM) ~ Sótano de la Iglesia Próxima Reunión: 6 de diciembre Ven y acompañanos a esta reunion Donde las parejas con dificultades encuentran esperanza Donde las parejas sin dificultades encuentran ser mas feliz Toda pareja esta invitada - casados o no casados Un mensaje – lo más personal hasta hoy del padre Frank: La campaña Generaciones de Fé nos pide de nosotros los párrocos hacer un compromiso también. Y han pedido que nosotros seamos un ejemplo para el resto de la parroquia. Por eso, aquí tienes mis pensamientos. Todo el mundo sabe que yo he tratado siempre de compartir – muy serio – mi salario con los pobres. Al mismo tiempo, los sacerdotes tenemos que guardar un dinero para cuando estemos jubilados – retirado. No he hecho un trabajo bueno con respeto a estas sugerencias. Después de 28 años de servicio sacerdotal (casi todo aquí en Blessed Sacrament) yo tengo en el banco aproximadamente 40 mil. Y voy a escribir un cheque a la campaña para 25 mil dólares. Por eso, estoy rezando que, cuando en 25 años, estoy jubilado, ustedes me pueden recibir a mí en sus casas para vivir. Y mis perritos también?? Con mucho amor….p. Frank Si ha pedido tarjetas de Navidad a través de sus sobres de donación, por favor venga a la oficina de la rectoría para recogerlos este miércoles. La Iglesia Santísimo Sacramento y El Grupo de Oración Cristo La Roca tiene el gran placer de invitarte a la Gran Concierto Navideño El Sábado, 19 de diciembre, 2015 de 7:00 PM a 11:00 PM En el Auditorio de Santísimo Sacramento 108 Pine Street, Brooklyn, NY 11208 Ministerios Invitado de Música: Wilfredo Ortiz, Padre Anthony Francis Rosado, Iglesia San Fidelis, Luz Divina Donación: Adultos: $10.00 ~ Niños de 5 a 12 años: $5.00 Para el apoyo de la Iglesia Se vendera comida a $3.00 Se venderán boletos después de las misas de 9:45 y 11:15 AM este fin de semana. Para más información, llame a Ana Castillo (718 296-2434) o Eugenia Lopez (347 834-1257) o Manuel (917 476-6970) From the Pastor’s desk My dear friends, Well, there he is again, Francis De Sales the cat. The poor little guy is still not adopted. Doesn’t anyone have a mice problem that you want taken care of? And along with that, a friend for life? If I bring him to the Animal Care and Control, being that he has the AIDS virus, they will put him to sleep the same day. Anyone?? St. Francis up in heaven will not forget this. Call me!! The other guy in the photo is me – Father Frank – your pastor. Sometimes it’s not fun to be the pastor. And this is one of those times. Between now and Christmas, I will be calling upon close to 50 of our most committed parishioners to talk personally about the campaign ‘Generations of Faith’. This is the campaign which Bishop DiMarzio has initiated in order to secure the future of the priesthood here in the diocese of Brooklyn. It will also help us here in the parish greatly. I, as pastor, have to ask you, face to face, for some heavy sacrifices. And I’m talking about your bank accounts. Therefore, I will not be taking office appointments until after Christmas. If you want to see me, I will assume that you want to talk about your donation to the campaign. (Emergency appointments will of course be honored, but I would ask you to please be respectful of the fact that I am doing something that I detest…asking people for money. Please help to make this time easier for me). Other than these appointments, all spiritual activity of Advent is a go. We’ll begin with extra hours of confessions as we always do in the holy seasons. We have Guadalupe, and Posadas, and the concert on the 19th…and all the preparations for Christmas. It’s going to be a great Advent. Enjoy it! —Father Frank Christmas mini holiday camp: Fathers Jose and Frank along with Sister Alice will host a three-day Nativity camp for our children (only those enrolled in our religious education classes or Catholic School). Our time together will be Monday, Tuesday and Wednesday after Christmas. The cost is $30 (ages 4th grade and older). Call the rectory office to register. The last day to register is Friday, December 11, 2015. Father Frank’s most personal note: The campaign entitled ‘Generations of Faith’ has asked that the pastor make his commitment as an example for the entire parish to see. I am going to keep some form of this announcement in each Bulletin until the end of the ‘asking’ phase of the campaign. Here’s my example. I think everyone knows by now that I have tried to share everything I make very seriously with the poor. That being said, diocesan priests are expected to prepare for their retirement. We should be saving up. I have not done a great job. After 28 years of serving the diocese (mostly here in Blessed Sacrament) I have only put away 40 thousand dollars. I plan on giving 25 thousand to the campaign. I hope that when I’m old and retired, maybe some of you will take me into your homes. And my doggies too? LOL…..much love….f. frank Blessed Sacrament Catholic Academy will sponsor Breakfast with Santa on Saturday, December 5 from 9 AM to 2 PM in the Parish Hall. There will be photos with Santa, raffle prizes and breakfast items. There is no admission cost. However, we ask that families bring nonperishable food items for the Church pantry. La Academia Católica el Santísimo Sacramento patrocinará el Desayuno con Santa el sábado, 5 de diciembre desde 9 de la mañana hasta las 2 de la tarde en el Salón Parroquial. Habrá fotos con Santa, rifas y desayuno. No hay costo de admisión. Sin embargo, les pedimos a las familias que traigan alimentos no perecederos para la despensa de la iglesia. If you ordered Christmas cards through your donation envelopes, please come to the rectory office to pick them up beginning this Wednesday. Campamento de navidad: La Hermana Alicia, y los Padres José y Frank ofrecerán tres días para los jóvenes de catecismo y la escuela católica. La alegría dura los días lunes a miércoles después de la navidad y el costo es de $30. El último día para entregar la aplicaciones es el viernes, 11 de diciembre, 2015. First Sunday of Advent November 29, 2015 First Reading: Responsorial: Second Reading: Gospel: Jeremiah 33:14-16 Psalm 25:4-5, 8-9, 10, 14 1 Thessalonians 3:12-4:2 Luke 21:25-28, 34-36 Mass Intentions Intenciones de Misa Saturday/Sábado, 11/28 4:00 PM Paschel Venditti—John Schretzman 7:30 PM Misa Sunday/Domingo, 11/29 8:30 AM Helen Marszalek—Marlene Baisley 9:45 AM Ramon Brito—Gloria Corujo y Familia 11:15 AM Memorial Mass: Rhadames S. Diaz; Guillermo Rosario; Nelson Barragan; A la Virgen Milagrosa; Gran Poder de Dios; Al Divino Niño; Rosita Suarez; Manuel Antonio Lopez; Antonio Espinal; Carmen Rosina Hernandez; Nicole Jimenez; En Acción de Gracias al Divino Niño por Favor Recibidos; Bendiciones por Jane Mary Fortuna Gonzalez; Por la Salud de Luz Maria Malena 12:45 PM Memorial Mass: For All Souls in Purgatory; All the Deceased; Fraise & Fritz Simon Monday/Lunes, 11/30—St. Andrew 8:30 AM Deceased Members Long Island Council 197 Knights of Columbus 7:00 PM Misa: Maria Perez Tuesday/Martes, 12/1 8:30 AM For the Unborn 7:00 PM Misa Wednesday/Miércoles, 12/2 8:30 AM Helen Marszalek—Joseph & Gemma Mottes 7:00 PM Misa: Norberto Bello; Juana Diaz Valerio Thursday/Jueves, 12/3—St. Francis Xavier 8:30 AM Pro Populo 7:00 PM Misa Friday/Viernes, 12/4—St. John Damascene 8:30 AM Helen Marszalek—Sabriella Julius Castelli 7:00 PM Misa: Intenciones de Divino Niño Saturday/Sábado, 12/5 8:30 AM Souls in Purgatory 4:00 PM Memorial Mass 7:30 PM Misa Sunday/Domingo, 12/6—2nd Sunday of Advent 8:30 AM Frank & Anna Hoegler—Family 9:45 AM Memorial 11:15 AM Cesiah Mullane—Gloria Corujo 12:45 PM Helen Marszalek—John Schretzman Recently Deceased ~ Fallecidos Recientemente Please pray for all the faithful departed especially our friends and parishioners: Por favor oren por todos los fieles fallecidos especialmente nuestros amigos y feligreses: Maximino Marmolejos Pray for the Sick: The following list of friends are regularly visited by a Minister of Communion. Father Frank, or a visiting priest, visits in Advent and Lent with confession and anointing. If you have family or neighbors who should be included in this list, please call the rectory. As you read this list, please say a Hail Mary for all our sick. Guillermina Torres, Luz Vega, Carmelo Sanes, Ann Ingrisano, Angelina Cavana, Mary Byer, Gloria & Jose Rodriguez, Joseph Kellen, Maria Rodriguez, Manuel Rivas, Mercedes Abreu, Mary Ferrantello Weekly Readings: Mon. 11/30: Romans 10:9-18; Ps 19:8-11; Mt 4:18-19 Tues. 12/1: Is 11:1-10; Ps 72:1-2, 7-8, 12-13, 17; Lk 10:21-24 Wed. 12/2: Is 25:6-10a; Ps 23:1-6; Mt 15:29-37 Thurs. 12/3: Is 26:1-6; Ps 118:1 & 8-8, 19-21, 25-27a; Mt 7:21, 24-27 Fri. 12/4: Is 29:17-24; Ps 27:1, 4, 13-14; Mt 9:27-31 Sat. 12/5: Is 30:19-21, 23-26; Ps 147:1-6; Mt 9:35-10:1, 5a, 6-8 Sun. 12:6: Baruch 5:1-9; Ps 126:1-6; Phil 1:4, 8-11; Lk 3:1-6 Invita a Todos sus Feligreses A la Misa en Honor al Divino Niño Viernes, 4 de diciembre Rosario y Novena: 6:15 PM Misa: 7:15 PM Annual Memorial Candles Dedicate Annual Memorial Candles, as a beautiful remembrance for your loved ones. A donation of $125.00 will include the name of your loved one on an individual plaque. The candle will burn for one full year. Arrangements may be made at the Rectory or call 718 827-1200. Cirios Memoriales Anuales Dedique Cirios Memoriales Anuales como un bello recordatorio para sus seres queridos. Una donación de $125.00 incluirá el nombre de su ser querido en una placa individual. La lámpara quedará encendida por un año continuamente. Se pueden hacer arreglos en la rectoría o llame al 718 827-1200. Extra confessions: for Advent, in addition to our Weekly Prayer Group Meetings: Saturday morning schedule, we will offer another day/ evening for reconciliation. This week, a priest will be in the sanctuary on Tuesday after the 7 pm mass and until 9 pm. Prepare your heart for Christmas and it will be a merrier Christmas. Tuesday: Cristo La Roca, 7:30 PM, Church Basement Wednesday: Hombres Valientes, 7:30 PM, Rectory Basement Thursday: Cursillo de Cristiandad, 7:30 PM, Chapel Sunday: Spanish Legion of Mary, 10 AM, Church Basement Confesiones extras: Esta semana, si quisieras confesarte y los sábados no son posible, un sacerdote te esperará en el santuario después de la misa de las 7 pm y hasta las 9 pm el martes. Grupo de Apoyo: Todos las personas que han perdido un familiar, tenemos un grupo de apoyo que se reune el último lunes del mes después de la misa de las siete en la capilla. Compartiremos anecdotas y momentos vividos con nuestro familiar. Traiga la foto de su ser querido. Las reuniones serán en español. Nuestra próxima reunión sera 30 de noviembre. Two thousand Hail Mary’s: Our Blessed Mother of Fatima encouraged devotions on the first Saturday of each month. Next Saturday, December 5, we invite all who would like to attend – for the entire day or only for a little while, to pray the continuous rosary in the chapel in the basement of the church. Dos mil ave María: Empezando temprano en la mañana, rezaremos 2000 ave marías. Después de reflexionar sobre las enseñanzas de nuestra Virgen de Fátima, vamos a usar los primeros sábados de cada mes para unirnos en esta devoción mariana. Por eso, el sábado 5 de diciembre, rezamos en el sótano de la iglesia – en la capilla abajo. Si quisieras ayudar en rezar un parte del rosario, favor de dejar un mensaje para nuestro diacono en formación – Carlos Pichardo – en la rectoría. Weekly Collection/Colecta Semanal 11/22/15: $7,048.00 ~ Children: $328.00 Renovation and Repair: $1,762.00 Weekly Youth Meetings: Monday: Cub & Boy Scouts, 7:30 PM, Church Basement Monday: Youth Group, 7:30 PM, Gym Friday: Jornada, 7:30 PM, Church Basement Rosary Altar Society: First Sunday each month, after the 8:30 AM, Rectory Basement Spanish Bereavement Group: Last Monday each month, 7:30 PM, Chapel Monthly Couples Meetings: First Sunday of each month, 12:30 - 2:30 PM, Church Basement Reuniones Semanales de Grupos de Oraciones: Martes: Cristo La Roca, 7:30 PM, Sótano de la Iglesia Miércoles: Hombres Valientes, 7:30 PM, Sótano de la Rectoría Jueves: Cursillo de Cristiandad, 7:30 PM, La Capilla Domingo: Legion de María, 10 AM, Sótano de la Iglesia Reuniones Semanales de Jovenes: Lunes: Los Niños Escuchas, 7:30 PM, Sótano de Iglesia Lunes: Grupo de Jovenes, 7:30, Sótano de la Escuela Viernes: Jornada, 7:30 PM, Sótano de la Iglesia Sociedad del Rosario, Los Primeros Domingos del Mes, después de la Misa de la 8:30 AM, Sótano de Rectoría Grupo de Apoyo: El últimos lunes del mes, 7:30 PM, La Capilla Reunión Mensual de Parejas: Los Primeros Domingos del Mes, 12:30 PM - 2:30 PM, Sótano de la Iglesia CHILDREN’S DENTAL HEALTH Private, Union, Medicaid (Practice Limited to Children) 3371 FULTON ST. 827-8479 A.S.A. Furniture Corp. NO CREDIT CHECK CREDIT AVAILABLE • CREDITO ASK ABOUT OUR EASY PAYMENT PLANS GE CAPITAL PREGUNTE POR NUESTRO PLAN DE PAGO 90-04 Sutter Ave., Ozone Park, NY Tony Burgos 917.673.4177 Tel: 738-6048 Fax: 718.738.6125 HEMLOCK TAX INCOME TAX Contabilidad Corporaciones Payroll ITIN# • NO ES PREPAGADA. Es completamente gratis obtenerla. • Es una Tarjeta De Crédito Visa. • Tiene un cupo inicial de US $ 500. • NO TIENE COMISIONES DE MANEJO AL AÑO. • Si manejas bien tu tarjeta de crédito, tu cupo puede ser incrementado. • Puedes pagar tu bill por correo, teléfono o Internet. • Se acepta no. De social o ITIN. • CON UNA COMPANIA RECONOCIDA Para mas información, favor de llamar a: Ileana Almonte 718 238-4020 ext 1843 Dr. Luis Almonte Medicina General Para Adultos Internal Medicine 87-16 96th Street Woodhaven, NY 11421 Tel: 718-323-3919 MILO’S TIRE SHOP LIC #201 39 458 Hemlock St (entre Liberty Ave y North Conduit Blvd) Brooklyn, NY 11208 NEW & USED TIRES WHEEL BALANCING OPEN 7 DAYS Arreglamos Aros De Aluminio 718-827-4829 Abierto todo el año. Llame para hacer cita. Bello Travel Agency AIRLINE TICKETS • AMTRAK AUTO INSURANCE • MONEYGRAMS INCOME TAX • NOTARY PUBLIC EXCURSIONS • FAX SERVICE 2986 Fulton St., Brooklyn 718-827-1600 WWW.BELLO TRAVEL.COM TARJETA DE CREDITO PARA CONSTRUIR CREDITO EN ESTADOS UNIDOS 3141 Atlantic Ave. Brooklyn, NY 11207 347.425.9261 347.872.2595 LA AGENCIA CARIBE CARGO WYRMA TAX “Quality, Honesty and Professionalism” Income Tax - Money Transfer Airline Tickets - Notary Public Insurance - Calling Internet Booths Envios (Paquetes & Documentos) 3197 Fulton St Tel. (718) 964-0404 Fax. (718) 964.0645 Brooklyn, NY 11208 [email protected] FUNERARIA JUAN JOHN’S FUNERAL HOME LLC Burials • Cremations • Shipping Translados A Otros Paises Member of Catholic Cemetery Guild 509 Liberty Ave., Brooklyn MEDICAL DENTAL CARE (718) 827-1515 Cor of Van Siclen Ave. (1 Bl Off Atlantic Ave.) ME L L OR’S DRUG STORE Serving Cypress Hills Area 827-6565 120 Grant Ave. Corner Etna St. 3343 FULTON ST. 827-0100 277-5371 (Corner of Cresent & Fulton) 3000 Fulton St. Near Key Food LOW PRESCRIPTION PRICES - MEDICAID, UNIONS (Cosmetics and Discount Perfumes) A free gift from your pastor Receive 6 issues of America absolutely free. A full year’s subscription, which will begin after your six free issues, will also be reserved for you. With your first issue you will receive a bill for $28 for your annual subscription. However, there is no risk or obligation. If you are not completely satisfied with the magazine, simply write “cancel” on the bill and enjoy your 6 free issues. To receive your free issues, return the coupon or call 1-800-627-9533 to order. Name Address City E-Mail State Zip Offer valid for U.S. subscriptions only and good for a limited time. Mail to: America. The National Catholic Weekly. Subscription Dept. P.O. Box 693, Mount Morris, IL 61054-7578 Please Patronize Our Advertisers [email protected] CITY LINE FLORIST 1089 Liberty Ave. Brooklyn, NY 11208 718-647-9735 Open Sundays 10-3 Monday-Saturday 9:30AM-7PM 800-378-7857 www.gracefunerals.com COLLADO DENTAL CENTER 101-05 77 St., Ozone Park,NY 11416 718-323-1288 GRACE“Devoted FUNERAL CHAPELS to the community” 718-235-8088 Spacious chapels and elegant surroundings, designed for your ultimate comfort. Funeral pre-planning available • Arrangements in the comfort of your home Free online obituary & guest registry at our website •On-site parking for up to 100 cars A unique and personal service that you will always remember ..... Se habla Español ~ Nous parlons Créole 607 North Conduit Blvd., Brooklyn, NY 11208 #156 FOR ADVERTISING: THE CHURCH BULLETIN INC., 200 DALE ST., W. BABYLON, NY 11704-1104 (631) 249-4994 • www.thechurchbulletininc.com