Download dental tribune - Colegio de cirujanos dentistas de Costa Rica

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
P
S
O
I
C
L
A
I
C
E
P
S
E
Editado en Miami
www.dental-tribune.com
No. 2, 2013 Vol. 10
CIOSP o el poder de Brasil
La feria de São Paulo es un ejemplo a seguir
La efectividad del ozono
en la osteonecrosis
La regulación
de la amalgama
Puerto Rico y el Congreso
del Caribe
La estatua de «La Sirenita» en el puerto de Copenhague, homenaje al célebre cuento de Hans Christian Andersen. En esta edición publicamos el
primer escrito del autor, hallado recientemente entre las pertenencias de una familia danesa.
2 Brasil
DENTAL TRIBUNE
El periódico dental del mundo
www.dental-tribune.com
Publicado por Dental Tribune International
DENTAL TRIBUNE
Hispanic & Latin America Edition
Director General
Javier Martínez de Pisón
[email protected]
Miami, Estados Unidos
Tel.: +1-305 633-8951
Directora de Marketing y Ventas
Jan Agostaro
[email protected]
Diseñador Gráfico Javier Moreno
[email protected]
COLABORACIONES
Los profesionales interesados en colaborar
deben contactar al director.
Esta edición mensual se distribuye gratuitamente a los odontólogos latinoamericanos y
a los profesionales hispanos que ejercen en
Estados Unidos.
Dental Tribune Hispanic and Latin America Edition es la publicación oficial de la
Federación Odontológica Latinoamericana (FOLA).
Dental Tribune Study Club
El club de estudios online de Dental Tribune, avalado con créditos de la ADA-CERP, le ofrece cursos de
educación continua de alta calidad. Inscríbase gratuitamente en www.dtstudyclubspanish.com para
recibir avisos y consulte nuestro calendario.
DT International
Licensing by Dental Tribune International
Publisher Torsten Oemus
Group Editor: Daniel Zimmermann
[email protected]
+49 341 48 474 107
Clinical Editor
Magda Wojtkiewicz
Online Editor
Yvonne Bachmann
Editorial Assistance Claudia Duschek Copy Editors
Sabrina Raaff
Hans Motschmann
Publisher/President/CEO Torsten Oemus
Director of Finance
Dan Wunderlich
Media Sales Managers Matthias Diessner
Vera Baptist
Peter Witteczek
Maria Kaiser
Melissa Brown
Marketing & Sales Services Nadine Dehmel
License Inquiries Jörg Warschat
Accounting Manuela Hunger
Business Development Bernhard Moldenhauer
Executive Producer Gernot Meyer
Dental Tribune International
Holbeinstr. 29, 04229 Leipzig, Germany
Tel.: +49 341 4 84 74 302 | Fax: +49 341 4 84 74 173
www.dental-tribune.com | [email protected]
Regional Offices
Asia Pacific
Dental Tribune Asia Pacific Limited
Room A, 20/F, Harvard Commercial Building,
111 Thomson Road, Wanchai, Hong Kong
Tel.: +852 3113 6177 |Fax +8523113 6199
The AmericaS
Dental Tribune America
116 West 23rd Street, Ste. 500, New York, N.Y.
10011, USA
Tel.: +1 212 244 7181 | Fax: +1 212 224 7185
La información publicada por Dental Tribune International intenta ser lo más exacta posible. Sin embargo, la editorial no es
responsable por las afirmaciones de los
fabricantes, nombres de productos, declaraciones de los anunciantes, ni errores tipográficos. Las opiniones expresadas por
los colaboradores no reflejan necesariamente las de Dental Tribune International.
©2013 Dental Tribune International.
All rights reserved.
PORTADA:
Reproducción alterada de la estatua de
«La Sirenita», que se encuentra en el
puerto de Copenhague (Dinamarca).
ESPECIAL CIOSP
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
La imparable fuerza de CIOSP
Por Javier Martínez de Pisón
L
a mayor feria y congreso dental de América Latina, celebrado del 31 de enero al 1 de febrero
en São Paulo (Brasil), demostró convincente-
mente la fuerza que ha adquirido la odontología brasileña, que se ha posicionado por derecho propio en uno
de los primeros lugares del panorama mundial.
Organizado por la Asociación de Cirujanos Dentistas del Estado de São
Paulo (APCD), CIOSP 2013 presentó
en esta ocasión el I Congreso Interdisciplinario de APCD, primer intento
de la institución por ofrecer una visión
integral de la odontología mediante
una amplia de conferencias de carácter científico y clínico.
El congreso, que puede considerarse
un gran éxito desde todo punto de vista, atrae desde hace ya muchos años a
muchos de los más reconocidos conferencistas nacionales e internacionales, al igual que a las principales casas
comerciales de Brasil y del mundo, en
muchos casos con stands de proporciones faraónicas, donde se presentan
productos y se ofrecen conferencias,
talleres o cocteles.
Una vez más, la división latinoamericana de Dental Tribune publicó su periódico de feria CIOSP Today, el cual
fue muy bien acogido por la industria
y los profesionales. El mismo ofreció
artículos sobre los nuevos productos
que se presentaron en la feria, al igual
que información útil para los profesionales de la odontología.
El presidente de la empresa de implantes Conexao, Rodolfo Candia, presenta en
su gigantesco stand a dos de los conferencistas que realizaron cirugías en vivo
durante CIOSP, en este caso el Dr. Dario Adolfi y su hijo.
Entre los dictantes internacionales en
esta edición participaron figuras como
Maurice Salama y Ron Jackson (USA),
Mariano Sanz (España), Julio César
Lomelli (Venezuela), Gary Glassman
(Canadá), Fernando Duarte (Portugal), Julio Pertuiset (Chile) o Daniel
Wismeijer (Holanda).
El alto nivel de la clínica, la docencia y la investigación brasileñas —con
220.000 odontólogos casi 200 facultades de odontología, Brasil es el país
que más estudios de investigación
presenta del mundo— estuvo representado por un verdadero ejército de conferencistas de primera categoría en
todas las especialidades imaginables,
incluyendo tópicos como la hipnosis
para aliviar el dolor y calmar a los pacientes.
Entre estos cabe destacar a expertos
de la talla de Julio César Joly, Antonio
Ribeiro, Fabiana de Lima Vazquez,
Renato Miotto Palo, Luiz Narciso Ba-
El presidente de Neodent. Dr. Geninho Thomé presentó un libro en CIOSP. El stand
de la compañía brasileña era de grandes proporciones.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Las conferencias sobre márketing dental del experto Antonio Inácio Ribeiro en el
stand de Dentsply fueron un gran éxito, como se observa en la imagen.
ratieri, Leonardo Muniz, Luiz Rafael
Calixto, Robert Carvalho da Silva, Sergio de Oliveira, o Fabio Fuentes, entre
más de 100.
Exposición comercial
En la zona expositiva se impartieron
además innumberables conferencias,
talleres hands-on e incluso cirugías en
vivo.
El Profesor Antonio Ribeiro atrajo a
cientos de asistentes, que hicieron largas colas, para presenciar sus conferencias sobre márketing odontológico
Brasil
ESPECIAL CIOSP
en el stand de Dentsply durante los
cuatro días de CIOSP 2013. El amplio
stand de la compañía no fue suficiente
para acoger a los asistentes, que ocuparon dos pasillos aledaños para poder
oír a este reconocido profesor del MBA
en márketing dental en la Universidad
São Leopoldo Mandic.
Las conferencias de Ribeiro ofrecieron
a los asistentes información práctica
sobre cómo fidelizar pacientes, cobrar
honorarios, motivar a asistentes y secretarias o cómo administrar clínicas
3
El Profesor Antonio Inácio Ribeiro muestra la medalla que recibió de la Academia
Tiradentes de Odontología (ATO) por su larga y dedicada labor a la profesión.
dentales de forma eficiente.
La larga labor realizada por el Prof.
Ribeiro en pro de la profesión fue premiada por la Academia Tiradentes de
Odontología, institución que lleva el
nombre de un patriota y dentista brasileño, por lo cual fue felicitado por
sus colegas.
La empresa de implantes brasileña
Conexao presentó todos los días de la
exposición conferencias y cirugías en
vivo, transmitidas también por me-
dio de gigantescas pantallas. Además,
patrocinó igualmente las charlas de
Maurice Salama y Ron Jackson, parte
del ambicioso plan de crecimiento trazado por su presidente, Rodolfo Candia.
Neodent por su parte, cuya adquisión
por parte de Straumman, refleja la calidad de sus implantes y la importancia
del mercado brasileño, dio muestra
de gran elegancia en sus gigantescos
stands, donde se realizaron toda clase
de actividades, incluida la presenta-
sólo
El stand donde se presentó la nueva tarjeta de crédito Avanzando en blanqueamiento desde 1991.
BeAmic, que ofrece tanto un descuento como crédito a los Nuestros productos innovadores son siempre los primeros en su tipo, convirtiendo a Opalescence
odontólogos.
el líder mundial en blanqueamiento dental desde hace 20 años.
Mantiene virtualmente toda su efectividad.
Los geles de blanqueamiento Opalescence mantienen consistentemente el 90% de su potencia
de peróxido al final de su vida útil.1,2
Una línea completa de productos ganadores de premios
Con una línea de productos que incluye tantas opciones, Ud. puede ofrecer a sus pacientes el
poder de Opalescence a precios que serán accesibles para cualquier presupuesto.
Un pH perfectamente balanceado
Los productos Opalescence ayudan a mantener niveles de pH neutros en boca, proporcionando
numerosos beneficios para la salud para sus pacientes.
El líder mundial en blanqueamiento
Desde 1991 hemos estado proporcionando la más alta
calidad y los productos blanqueadores más innovadores
a las clínicas de todo el mundo.
800.552.5512 | www.ultradent.com/la
1. La vida útil depende de cómo se almacene el producto. 2. Datos en archivo.
©2012 Todos los derechos reservados.
4 Brasil
ción de un libro a la
que atendió su presidente, Dr. Geninho
Thomé.
La compañía P-I,
fundada por el “padre de la implantología, Professor PerIngvar Brånemark,
irrumpió con fuerza
en el mercado brasileño con una nueva
línea de implantes,
sobre la cual hará
una importante presentación en la feria
de IDS en Colonia.
ESPECIAL CIOSP
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
ha empezado a fabricar sus productos en
Brasil, desde donde
pretende distribuirlos a toda Latinoamérica a precios
asequibles. En estas
páginas aparece un
artículo con el director de la compañía
en Brasil.
Por su parte, la compañía alemana Sirona, que cuenta con
grandes instalaciones y un amplia red
Portada del ejemplare de CIOSP
de distribución en
Today, el periódico de ferias de
Brasil, estuvo presente con un gran
La empresa FGM Dental Tribune.
despliegue de sus
lanzó tres productos
en CIOSP, siendo la principal novedad productos. Uno de sus directores inPrevent Selante, un sellador fotopo- ternacionales manifestó a esta publilimerizable de fácil aplicación y ex- cación que la empresa está también
celente fluidez para rellenar fosas y considerando seriamente la posibilidad de fabricar sus productos en este
fisuras.
país, como hace desde años KaVo y
Oral-B, que instaló también stands ahora Ultradent.
de gigantescas dimensiones, utilizó
CIOSP 2013 para lanzar su nueva re- Los ejemplos anteriores son una
vista, titulada Oral-B New América La- muestra del interés en Brasil de las
tina, sobre la cual publicamos un artí- grandes empresas de la odontología a
nivel mundial, al igual que de la alta la
culo en esta edición.
La empresa norteamericana Ultradent calidad de los productos brasileños y
El director de relaciones internacional de APCD, Dr. Everaldo Alves Nazareth, y
el expresidente de la institución, Dr. Silvio Jorge Cecchetto, rodean a uno de los
directivos de Trihawk en Brasil.
del rápido crecimiento económico de
este país.
La organización de CIOPS 2013 fue
un ejemplo de eficiencia y profesionalismo, de una feria que ha madurado y actualmente es capaz de
atraer a lo mejor de la ciencia y la
industria del mundo bajo el techo
en un espacio ferial como el Centre
Norte de São Paulo, donde más de
60.000 odontólogos asistieron a esta
última edición. Recursos
• CIOSP: www.ciosp.com.br
El Dr. Robert Edwab, director del Greater New York Dental Meeting, con su
equipo en Brasil.
El Dr. Julio Cesar Joly y su equipo del Instituto ImplantePerio de São Paulo ofrecieron un día entero de conferencias.
Cristina Wolowski, de la empresa brasileña DMC, con la directora de márketing
de Dental Tribune International, Jan Agostaro.
La compañía P-I, fundada por el Profesor Per-Ingvar Brånemark, manifestó que
anunciará una importante noticia en la feria de IDS en Colonia.
Tetric N-Collection
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
®
Un completo sistema restaurativo nano-optimizado
O
V
NUE
Descubra nuestra
última colección
Tetric N-Collection
®
®
®
®
®
®
Tetric N-Ceram | Tetric N-Ceram Bulk Fill | Tetric N-Flow | N-Etch | Tetric N-Bond | Tetric N-Bond Self-Etch
www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent AG
Bendererstr. 2 | 9494 Schaan | Principality of Liechtenstein | Tel.: +423 / 235 35 35 | Fax: +423 / 235 33 60
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
Calle 134 No. 7-B-83, Of. 520 | Bogotá | Colombia | Tel.: +57 1 627 33 995 | Fax: +57 1 633 16 63
Ivoclar Vivadent S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur No. 863 | Piso 14, Col. Napoles | 03810 México, D.F. | México
Tel. +52 (55) 50 62 10 00 | Fax +52 (55) 50 62 10 29
6 Brasil
ESPECIAL CIOSP
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Entrevistamos al Gerente de Márketing para Latinoamérica
La inteligente estrategia de Ultradent
L
a compañía norteamericana Ultradent instaló hace cinco años una fábrica en Brasil, desde la que va a surtir al mercado latinoameri-
cano. Esta estrategia está dando frutos y permitirá
en breve a la compañía competir en la región con
productos de primera calidad a precios asequibles.
La empresa, líder en el ramo de productos de aclaramiento dental, ofreció durante la reciente feria de CIOSP en São
Paulo, lo que calificaban como “Bleaching to go” (Aclaramiento para llevar),
la cual tuvo un gran éxito.
El Gerente de Márketing de Ultradent
Latinoamérica, Clauber Scarparo, explicó que fue una forma de permitir que
los odontólogos probaran la eficacia y
vieran los resultados del aclarador Opalescence TrèsWhite mientras visitaban
la feria.
Se trata de una formulación del producto de aclaramiento TrèsWhite para uso
profesional a base de peróxido de hidrógeno al 10%, que viene en cubetas precargadas y cuyos resultados se ven tras
“solo 30 minutos de aplicación”, explica
Scarparo. Muchos profesionales accedieron a ello y volvieron a felicitar a la
empresa por el cambio notable observado en el blanqueamiento dental.
Scarparo explicó que Ultradent ha comenzado a lanzar productos con nuevas
formulaciones y empaquetamientos, fabricados en Brasil. El gel ViscoStat por
ejemplo viene ahora en un envase de
jeringa individual, con más puntas y actualmente “estamos ofreciendo grandes
descuentos”, comentó.
El director de Ultradent Brasil, Clauber Scarparo, durante la entrevista en CIOSP.
La fabricación en Brasil empezó en 2011
y en solo dos años Ultradent ha ampliado considerablemente su línea de pro-
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Varios de los productos que la empresa está fabricando actualmente en
Brasil
ductos. Por el momento, estas nuevas líneas solo están a la venta en el mercado
brasileño.
Pero la estrategia está dando ya importantes resultados: una reducción de casi
el 40% en los precios de muchos de
sus productos, lo cual beneficiará a los
profesionales de la región, que pronto
podrán adquirir productos líderes en su
categoría a precios mucho más competitivos.
El hilo retractor Ultrapak, que sólo es-
taba a la venta en Estados Unidos, fue
presentado por primera vez en CIOSP.
El producto, hecho en Brasil, viene ahora en un empaquetamiento muy sencillo de abrir, con un cortador llamado
“Clean cut” que corta el hilo cuando se
cierra la tapa.
Nuevos empaquetamientos tienen también productos como la barrera en resina fotopolemirizable OpalDam o la
pasta abrasiva OpaLustre.
El producto estrella de Ultradent es su
Brasil
ESPECIAL CIOSP
7
El stand de la empresa estuvo lleno durante toda la exposición, como se
aprecia en la imagen.
línea de blanqueadores Opalescence,
cuyo kit completo viene ahora en un
nuevo estuche, al igual que en presentaciones de repuesto de cuatro jeringas.
rio, que viene en concentraciones de
peróxido de hidrógeno de 7 y 38%. Los
resultados se ven tras tres aplicaciones
de 15 minutos o en tan solo 45 minutos.
De acuerdo a Scarparo, Opalescence es
la marca líder a nivel mundial en productos de aclaramiento dental y actualmente tienen presentaciones para uso
en el hogar, en concentraciones 15 y
20% de peróxido de carbamida.
“Estamos celebrando el crecimiento de
la compañía en Brasil y en Latinoamérica. La meta de Ultradent es comenzar a
exportar productos fabricados en Brasil
en 2013 al resto de América Laina”, concluyó Scarparo.
La empresa fabrica también Boost, que
es el blanqueador para uso ambulato-
Recursos
• Ultradent: www.ultradent.com.br
8 Brasil
ESPECIAL CIOSP
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
El equipo de Biolase en Brasil, donde presentaron el Epic, un nuevo láser de diodo que es efectivo, asequible y fácil de usar.
Biolase llega a São Paulo
L
a empresa Sawaya Office Brasil (SOB)
adquirió recientemente la distribución
en Brasil de los productos de la com-
pañía norteamericana Biolase, fabricante de
avanzados dispositivos láser que ofrecen una
amplia serie de soluciones en odontología.
por lo que el dispositivo es
no sólo eficiente sino también atractivo.
Lucas Sawaya, Director de Ventas
de SOB, explica que Biolase presentó por primera vez en Brasil una
nueva generación de equipos láser
que cuentan con la más avanzada
tecnología.
El nuevo producto de Biolase, que
está causando sensación en todo el
mundo, es el láser de diodo de alta
potencia Epic Plus, que permite realizar aclaramientos dentales indoloros, terapia contra el dolor, tratamientos de tejidos blandos.
El láser de diodo portable Epic.
«Se trata de un producto que tiene
múltiples usos, que es seguro, eficiente y económico», explica Lucas
Sawaya.
El Waterlase iPlus, que corta más
rápido que una turbina de alta velocidad, está indicado para situaciones con dientes de clases I, II, III,
IV y V, para recontorneo gingival,
frenectomía, biopsias, alargamiento coronal, terapia de las bolsas o
descubrimiento de implantes, entre
muchas otras.
Mientras la empresa obtiene la
aprobación del permiso sanitario de
la agencia brasileña Anvisa, los responsables de SOB se están concentrando en presentar tanto el Epic,
que es un equipo portable, como el
nuevo modelo de Waterlase llamado
Waterlase iPlus, producto estrella
de Biolase, que ya en su versión anterior causó sensación en la exposición IDS de Colonia en 2011.
El Waterlase iPlus es un láser de
Erbio de alta potencia que permite
también tratar tejidos duros y viene
en un distintivo color rojo Ferrari,
«La tecnología del Waterlase iPlus se basa en utilizar una combinación de
átomos de agua y energía,
denominada energía hidrocinética y patentada por
Biolase», explica Sawaya.
«Se trata de una láser de
erbio-cromo y otros cuatro componentes que viene
con múltiples puntas que
sirven prácticamente para todas las
necesidades del dentista».
El Ferrari de los láseres dentales: el
Waterlase iPlus.
«Los dentistas que lo han visto funcionar aquí en CIOSP han quedado encantados, tanto con el Epic
como con el Waterlase iPlus», explica Sawaya. «Esta tecnología es tan
práctica y útil que creo que se trata
del comienzo de una nueva era en la
odontología».
Los directores de Biolase para
América Latina y a nivel internacional, Geovanny Pozo y Pedro
Morales con CIOSP Today, publicación de Dental Tribune donde
aparece un anuncio del producto
estrella de la compañía: el Waterlase iPlus.
SOB estará próximamente en el congreso de CIORJ en Río de Janeiro,
considerado como el más avanzado
de Brasil a nivel científico.
Recursos
• www.biolase.com
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
ESPECIAL CIOSP
Entrevista con el experto Renato Miotto Palo
Miotto repasa someramente los nuevos sistemas que han aparecido en el
mercado, explicando que “hay sistemas
rotatorios continuos, sistemas rotatorio
recíprocos y sistemas de limado oscilatorio”.
U
no de los mayores especialistas en endodoncia a nivel internacional, el Dr. Renato Miotto Palo, dio una serie de conferencias y talleres durante el congreso de CIOSP. Miotto, que
es también un experto en estética, ha realizado múltiples estudios
sobre los efectos de los productos para el aclaramiento dental.
El investigador, que tiene una maestría y un doctorado en su especialidad,
comenta que prácticamente todo los
días salen “técnicas nuevas y juguetes
nuevos que nos crean dudas sobre qué
sistema o técnica utilizar, qué producto
tenemos que comprar o cuáles son sus
indicaciones”.
Hasta el punto, explica, que es normal
encontrarse con que muchos alumnos
de postgrado le comentan que las técnicas que han aprendido ya no se utilizan.
“Creo que es muy importante pensar en
“Creo que lo más inteligente es combinarlos, según sea necesario, porque un
sistema permite limar el conducto con
puntas delgadas, con lo que se pueden
eliminar las zonas estrechas”, continúa.
“Otros, como el Reciproc o el WaveOne
se basan en rotaciones alternas y son my
buenos para las preparaciones del tercio
cervical y apical, porque permiten realizar una preparación más redonda”.
las razones en las que se basan las nuevas tecnologías, en sus por qués”, continúa el experto brasileño.
“La irrupción de las tecnologías de imágenes tridimensionales nos ha permitido observar que el conducto radicular
no es como nos habían dicho años atrás.
Hoy vemos que el conducto no tiene forma de cono, que la sección transversal
no es redonda, que hay muchas estrecheces y achatamientos, es decir, que
hay muchas situaciones que denominamos situaciones de interferencia”.
Sin embargo, casi todas las técnicas para
la preparación de conductos radiculares
están dirigidas a generar un espacio cónico, a limpiar o adecuar un cono.
Como resultado de este nuevo conocimiento sobre la anatomía de los conductos radiculares, es imperativo “eli-
9
entonces terminar la preparación”.
Hacia una nueva
endodoncia
El Dr. Miotto afirma que la Endodoncia
atraviesa por un momento especial, ya
que las nuevas tecnologías proponen
una serie de nuevas técnicas y conocimientos que están cambiando radicalmente la especialidad.
Brasil
El Dr. Renato Miotto Palo, uno de
los mayores expertos en endodoncia
y aclaramiento dental en América
Latina.
minar las interferencias creadas por las
estrecheces y achatamientos antes de
generar el cono”, explica Miotto.
La técnica clásica enseñaba que primero había que abrir la entrada del conducto, lo que nos permitiría después llegar
hasta la parte más profunda, pero “hoy
percibimos que eso no es suficiente: tenemos que remover las interferencias
para después generar conicidad y solo
Miotto aconseja utilizar en las zonas con
anatomía más redonda u ovalada del
conducto sistemas rotatorios como Race
o sistemas recíprocos como Reciproc
y WaveOne, y en las zonas donde hay
estrecheces como las del tercio medio,
están indicados los instrumentos que liman con oscilación recíproca, como las
limas de níquel-titanio TilLOS (EndoEze) de Ultradent.
La ventaja del TiLos, afirma el endodoncista, es que es un sistema más sencillo
para eliminar las interferencias, que nos
permite hacer fuerza contra las paredes
removiendo las zonas estrechas para
que el tercio apical sea más fácil de preparar. 10 Brasil
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
ESPECIAL CIOSP
Hablamos con Sergio Wolfsohn, de Márketing Profesional de Oral-B
Una revista con los últimos avances
Por Javier Martínez de Pisón
L
a compañía Oral-B lanzó durante el congreso de CIOSP en
São Paulo la edición en portugués de su nueva revista, titulada Oral-B News América Latina. La publicación es un
esfuerzo de la empresa por mantener informados a los profesionales latinoamericanos sobre temas clínicos de importancia, por
lo que se publicará también en español en todo el continente.
tículos de los drs. Juliana Romanelli (Ortodoncia), Bettina Basrani (Endodoncia),
Francina Lozada Nur (Patología bucal)
y Rafael Palencia Díaz (Farmacología),
con lo que abarca un amplio espectro de
tópicos de interés para los profesionales.
Poco después del lanzamiento hablamos
con Sergio Wolfsohn, de la división de
Márketing Profesional de Oral B en América Latina.
y adelantos de nuestros productos. El
2013 no podía ser
diferente, y por eso
además de tecnología de punta en productos de cuidado
bucal, también estamos presentando el
primer número de
la Revista Regional
Oral B News América Latina.
¿Cuándo saldrá la
edición en espaEl Dr. Eduardo Ceccotti, director científico de Oral-B ñol?
News América Latina, durante la presentación de la La edición en español estará disponirevista en São Paulo.
ble en los próximos
CIOSP en São Paulo para ello?
meses en aquellos
CIOSP es el congreso odontológico con países de habla hispana donde Oral-B
mayor concurrencia en América Latina. tiene representación con su equipo ProHace muchos años la participación de fesional.
Oral-B tiene una importancia destacada, donde siempre presentamos innovación ¿Cuál ha sido el criterio científico que
Oral-B News América Latina cuenta
con un director científico de lujo: el Dr.
Eduardo Ceccotti, ex presidente de la
Asociación Dental Argentina (AOA) y actual director de la Escuela de Posgrado
de dicha institución, que ha hecho una
labor de alta calidad en este primer número.
En la presentación de la revista estuvo
presente la plana mayor de Oral-B, al
igual que reconocidos profesionales y dirigentes de la Odontología a nivel mundial, como el presidente de la Federación
Dental Internacional (FDI), Dr. Orlando
Monteiro da Silva, el presidente de AOA,
Dr. Damián Basrani o el presidente de
Dental Tribune International, Torsten
Oemus. Durante la misma ofrecieron
conferencias los drs. Rafael Palencia
Díaz, Francina Lozada Nur y Juliana Romanelli.
La revista por su parte es una publicación
de alta calidad y elegante presentación,
que cuenta en su primera edición con ar-
¿Por que Oral B ha lanzado la revista
Oral-B News?
Basados en la experiencia de la revista
Oral-B News en México y Argentina, hemos decidido hacer un esfuerzo regional para llevar a más dentistas lo que en
México es la segunda revista odontológica científica más leída y que en Argentina se distribuye hace 15 años de forma
ininterrumpida. Por medio de la revista
regional queremos acercar a los dentistas los casos clínicos más relevantes de
la mano de dentistas con renombre internacional.
¿Por qué han elegido el congreso de
28 de Octubre al 2 de Noviembre 2013
Buenos Aires Sheraton Hotel & Convention Center
Con tu pasaporte VIP puedes participar de todos los cursos internacionales arancelados que tu elijas.
PASAPORT
E
VIP
CURSOS INCLUÍDOS* EN EL PASAPORTE VIP:
Gerard Chiche
Urs Belser
Iñaqui Gamborena
ESTÉTICA
IMPLANTES
Y PRÓTESIS
IMPLANTES
Y PRÓTESIS
Duración: 6hs.
Duración: 6hs.
Duración: 6hs.
Curso con 2 dictantes (Duración: 8hs.)
Domenico Massironi
OPERATORIA
Y ESTÉTICA
Francesco M. Mangani
OPERATORIA
Y ESTÉTICA
Sidney Kina
PRÓTESIS
Y ESTÉTICA
Duración: 6hs.
*Es requisito excluyente estar inscripto a las Jornadas. Acceso sujeto a la capacidad de las salas. Grilla de horarios a confirmar. Deberá verificar que los cursos elegidos no se superpongan en días y horarios.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
El director de márketing profesional de Oral-B en Brasil,
Carlos Eduardo Kemel, estuvo a cargo de la presentación
de la revista.
se ha seguido?
Oral-B está convencido que la revista
regional Oral-B News América Latina
tiene que ser un vehículo para acercar al
dentista los últimos avances en materia
odontológica, de tal forma no nos planteamos ninguna limitación en cuanto al
temario ni especialidad odontológica de
futuras ediciones.
¿Por qué se ha elegido al Dr. Ceccotti
como director?
El Dr. Eduardo Ceccotti es un reconocido
profesional a nivel nacional e internacional, que cuenta con un amplio currículo
que respalda su trabajo en el área docente, asistencial y de investigación.
¿Cómo se han elegido los colaboradores?
Queremos que la revista se convierta en
una plataforma para que profesionales
internacionalmente reconocidos puedan acercar sus trabajos a los dentistas
de todo el continente. Estamos realmente muy agradecidos con los autores del
primer número por su dedicación, profesionalismo y por haber confiado en un
proyecto como es Oral B News América
Latina. Creemos firmemente que sus artículos llevarán contenido muy relevante
a miles de dentistas en América Latina.
¿Cuáles son los planes de Oral-B en
Latinoamérica?
En el afán de nuestra marca por siempre
innovar en productos de cuidado bucal,
ofreceremos en los próximos meses productos de alta tecnología que responderán a las necesidades de nuestros consumidores en América Latina. En cuanto
al gremio profesional, seguiremos acercando a los dentistas la ciencia que hay
detrás de nuestros productos, y brindando apoyo en actividades científicas y congresos odontológicos.
¿Cuáles son las ventajas del dentífrico
y la línea de productos Pro Salud?
Pro-Salud es la única pasta que tiene
fluoruro de estaño estabilizado, un ingrediente que los odontólogos conocen desde hace más de 50 años por sus propiedades antibacteriales y re-mineralizadoras, pero que sólo hasta ahora, después
de casi 15 años de investigación, hemos
logrado traer en una crema dental. Además, combina el fluoruro de estaño con
el hexametafosfato de sodio.
Los dos ingredientes de Oral-B Pro-Salud
funcionan en forma diferente, ayudando a proteger los dientes y las encías: el
fluoruro de estaño estabilizado ayuda a
proteger contra
la placa, la gingivitis, las caries, la
sensibilidad dental, la erosión del
esmalte y el mal
aliento, mientras
que el hexametafosfato de sodio
es un agente antimanchas e inhibidor del sarro,
que ayuda a evitar la aparición de
manchas por la
protección de la
superficie de los
dientes y, en com-
Brasil 11
ESPECIAL CIOSP
binación con sílice, ayuda a eliminar las
manchas existentes.
¿Cree que son decisivos los estudios
sobre los beneficios de los cepillos
eléctricos?
Como todos nuestros lanzamientos, el
aval científico es la base de nuestro modelo de negocio y el sustento para asegurarnos que los beneficios de nuestros
productos realmente cumplen con lo
que prometen.
¿Son seguros blanqueadores como 3D
White?
Toda la información de seguridad sobre
nuestros productos indica que la gama
3D White de Oral-B ha sido formulada
para ser segura y efectiva cuando se utiliza de la manera indicada.
¿Qué tipo de iniciativas sociales lleva a
cabo Oral B en Latinoamérica?
Actualmente Oral-B está desarrollando una campaña llamada “Atrévete a
Cambiar” en Colombia y Perú. Esta campaña, que invita a los consumidores a
probar Oral-B Pro Salud, tiene además
un legado social. Oral-B donará producto a organizaciones sin fines de lucro de
Colombia y Perú con la intención de mejorar la salud bucal de los niños de ambos países.
Recursos
• Oral-B: www.dentalcare.com
12 Brasil
ESPECIAL CIOSP
Entrevista con el experto en estética Luiz Rafael Calixto
La planificación de las
restauraciones indirectas
E
l Dr. Luiz Rafael Calixto, reconocido experto brasileño en
odontología estética, impartió una serie de conferencias en
el congreso de CIOSP 2013 en São Paulo (Brasil), razón por
la que hablamos con él.
“Las conferencias se han centrado
sobre todo en las restauraciones indirectas, lo cual incluye desde la planificación por medio de fotografía hasta
la restauración final en cerámica”, explica el experto y conferencista internacional.
“Creo que es un tema muy actual porque
los pacientes están cada vez más interesados en su estética, no solo corporal sino
también facial, al igual que en el aspecto
de la sonrisa”, agrega.
El Dr. Calixto afirma que la técnica ac-
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
tual de restauraciones indirectas ofrece
formas de predecir los resultados finales.
Ahora bien, para obtener los resultados
que se desean es necesario hacer “una
planificación minuciosa, documentando
el caso por medio de fotografías de alta
calidad, realizar un buen encerado diagnóstico y utilizar en los pasos de impresión y cementación materiales adecuados para este tipo de carillas cerámicas”.
Estas carillas, conocidas con el término de
lentes de contacto porque tienen un espesor similar a las que se utilizan para los
ojos, tienen un grosor, que oscila entre los
0.2 a 0.3 milímetros”. Los lentes de contacto pueden emplearse en casos de tinciones, dientes fracturados, desgastados,
El Dr. Luiz Rafael Calixto, uno de
los grandes expertos en odontología
estética de Brasil.
separados y para muchos otros casos.
Estas láminas ultrafinas de cerámica se
diseñan especialmente para cada paciente y, a diferencia de las carillas clásicas,
se colocan sin necesidad de anestesia,
sin tallado de la estructura dental sensible y sin dolor. El tratamiento es incluso
reversible. Transformar una sonrisa fea
en una que parece de artista de Hollywood nunca había sido tan sencillo.
El experto afirma que la planificación
es sin duda la parte más importante del
tratamiento en las restauraciones indirectas. Como parte de este proceso de
planificación, es necesario seguir un
patrón de documentación fotográfico
que incluye tomar fotografías del rostro
del paciente, de su sonrisa, de las piezas
dentales específicas, al igual que imágenes intrabucales.
“Seguimos un protocolo que requiere la
toma de siete u ocho fotografías para hacer un análisis estético, lo cual ofrece la
posibilidad de obtener un resultado final
en el que existe realmente una armonía
estética en la sonrisa”, comenta el Dr.
Calixto.
El experto explica que no se trata de un
proceso fácil, sino de un protocolo minucioso que requiere dedicación por parte
del odontólogo y seguir siempre el protocolo, que es la mejor forma de evitar
resultados inesperados que no satisfagan
ni al profesional ni al paciente.
Recursos
• www.rafaelcalixto.com
Imágenes de una restauración realizada por el Dr. Calixto en las que se
aprecia su maestría.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
14 Brasil
ESPECIAL CIOSP
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Sirona quiere conquistar
América Latina
Por Javier de Pisón
J
oerg Vogel, Vicepresidente de Ventas Internacionales de la empresa austríaca Sirona, ofreció durante la reciente exposición
CIOSP 2013 en São Paulo (Brasil) una visión general de los objetivos de su compañía, que está concentrando gran parte de sus esfuerzos en América Latina debido al rápido económico de la región.
Sirona es conocida en todo el mundo por sus avanzados sistemas, especialmente por el CEREC (Chairside Economical Restoration of
Esthetic Ceramics, o CEramic
REConstruction), que fabrica una
restauración indirecta de cerámica utilizando tecnologías como fotografía 3D y CAD/CAM (diseño y
fabricación digital).
Pero como explica el subdirector
de Ventas Internacionales, una
de las principales líneas de negocios de Sirona siguen siendo sus
innovadores sillones dentales. “A
excepción la Unión Europea y Estados Unidos, los sillones son el
núcleo de nuestro negocio, incluso en América Latina”, manifestó
Vogel.
Cerec permite restaurar dientes
en una sola sesión con el paciente,
y los nuevos avances tecnológicos
permiten ahora también la preparación de coronas, carillas, inlays
y onlays con diferentes tipos de
cerámicas.
Un nuevo mercado
Después de centrarse en la zona
del Pacífico asiático y Oriente Medio, la compañía está invirtiendo
fuertemente en el mercado dental
latinoamericano, que considera
parte vital de su estrategia, dado
el progreso económico en países
como México, Chile, Colombia,
Perú y, por supuesto, Brasil.
Otra existosa línea de productos
de Sirona es su amplia gama de
rayos X, que incluye marcas muy
conocidas como el Galileos, un
avanzado dispositivo de tomografía tridimensional.
“En octubre abrimos una subsidiaria que cuenta con las facilidades modelo de nuestra Academia
Torsten Oemus, presidente de DTI, con Joerg Vogel, Vicepresidente de Ventas
Internacionales de Sirona, en CIOSP 2013.
Dental en el Centro Alemán de
la Ciudad de México, que contó
con la presencia del Embajador
de Alemania”, dijo Vogel. “Fue
una gran apertura, y nos fue muy
bien”. Preguntado acerca de otros
países, confirmó que “Chile está
funcionando muy bien, Colombia
también y Brasil es simplemente
increíble”.
Vogel explicó que Sirona está or-
ganizando una serie de eventos
enfocados en diferentes países de
América Latina, donde quiere expandir rápidamente su cuota de
mercado, y promover no sólo dispositivos CAD/CAM y de imagen,
sino sus avanzados sillones, así
como toda su línea de instrumentos y otros productos.
¿Este crecimiento está impulsado por sus productos de imagen?
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Brasil 13
ESPECIAL CIOSP
Uno de los stands de la compañía en la reciente feria de São Paulo.
Está impulsado principalmente
por el CAD/CAM, explicó Vogel,
en referencia al sistema Cerec.
“Pero los sillones dentales son
responsables de una gran parte de
nuestro crecimiento: son nuestra
línea principal de ventas, incluso
en América Latina”.
Vogel agregó que Sirona está vendiendo muy bien sillones en Chile,
“y tenemos varios proyectos relacionados con sillones en México
este año, al igual que en Colombia y en Panamá”. Sirona fabrica
modelos como el C3+, C4+, C5+ y
C8+. Sus modelos más recientes
y avanzados son el Sinius y el Teneo.
El segmento de los sillones es
muy competitivo ...
Sí, pero nuestro grupo principal de
clientes son de alto nivel y quieren
sillones avanzados. Y si observas,
aquí (CIOSP) no se ven muchos
sillones de alto nivel. Vamos a introducir aquí el C8+ y otros fabri-
cantes está tratando también de
introducir algunos sillones de alta
gama, fabricados en Brasil. A finales de este año tenemos previsto
presentar en Brasil el modelo Sinius, que tendrá su preestreno en
CIOSP.
¿Está considerando la posibilidad de fabricar en Brasil?
Todo es posible. No sólo para el
mercado brasileño, sino también para los países del Mercosur
(tratado de libre comercio entre
Argentina, Brasil, Paraguay, Uruguay, Venezuela y Bolivia). La
fabricación en Brasil nos daría
muchas alternativas. El gobierno
aumentó recientemente en 14% el
impuesto a productos de imagen
de importación, así que fabricar
en Brasil podría ser muy interesante y una de las posibles alternativas.
Nuestro principal mercado en
América Latina, y particularmente
en Brasil, han sido los radiólogos.
El avanzado modelo Sinius, presentado en la expo, estará a la venta en Brasil a finales de año.
Lo que ahora tenemos que hacer
es incluir a todos los dentistas. En
Brasil nunca nos hemos dirigido a
los dentistas, por lo que la mayoría no conoce a Sirona. En Radiología, todo el mundo conoce a Sirona, pero en odontología es otra
historia. Por lo tanto, ahora estamos organizando eventos para los
dentistas.
Por eso que tenemos una gran
presencia en CIOSP, explica el
vicepresidente en referencia al
enorme stand doble Sirona, que
contaba además con una cafetería
a parte.
Además, estamos promocionando
instrumentos, productos de higiene y toda nuestra línea de productos, todos ellos fabricados en Alemania.
¿Cómo compite con los precios
de los fabricantes locales?
Primero, ofrecemos un gran valor
añadido en todos nuestros productos. Aquí en São Paulo tenemos
una Academia Dental, por lo que
ofrecemos formación y educación
dental a dentistas y técnicos de
laboratorio en CAD/CAM, radiología, etc. Además, contamos con la
alta calidad de la fabricación alemana. Muchos profesionales está
dispuestos a pagar más por productos de alta calidad que vienen
con cursos de formación incluidos. Y la tercera parte de nuestra
estrategia es que adaptamos nuestros productos a las necesidades
locales.
Recursos
• Sirona: www.sirona.com
Cursos de implantología en Brasil
El Centro de Rehabilitación de las Atrofias Maxilares (CRAM), con
sede en la ciudad de Vinhedo en el estado de São Paulo (Brasil), ofrece cursos de implantología básica, cirugías avanzadas y reconstructivas de maxilas y mandíbulas atróficas: técnicas con y sin injerto
(injertos de calota craneana, ilíaco y técnica zigomática). Cuenta
con profesionales con maestría y doctorado en su cuerpo clínico,
que desarrollan actividades
académicas, clínicas y de
investigación científica.
Consulte el amplio programa de cursos ofrecidos en
su página web: www.cram.
com.br.
16 Ecuador
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Entrevistas y casos
clínicos en DT Ecuador
de una importante colaboración, ilustrada gráficamente para que la explicación
sea lo más útil posible.
Por su parte, el experto en márketing de
la clínica odontológica Antonio Inácio
Ribeiro, colabora con un artículo sobre
“El márketing profesional por e-mail”.
Ribeiro, colaborador habitual de Dental
Tribune Latin America, es ampliamente
conocido en Ecuador, donde ha
impartido cursos.
E
l primer número de la nueva revista trimestral Dental Tribune
Ecuador, publicada por la empresa OdontoEcuador en Quito,
ofrece una buena muestra del alcance de esta publicación.
Esta primera edición publica en portada
una entrevista con el Decano de Odontología de la Universidad Central del
Ecuador, Dr. Napoleón Arteaga Mena,
en la que este reconocido profesional
habla de su carrera, desde sus inicios
como estudiante a la fecha.
El Dr. Arteaga Mena explica por ejemplo que se decantó por la Odontología
debido a un accidente durante su infancia, en el que tuvo que contener la
hemorragia en el paladar de un amigo
con una toalla. El prestigioso odontólogo narra igualmente una anécdota en
la que, junto a un grupo de amigos, planearon robar un cadáver para la clase
en el primera año de Anatomía, pero
que cuando uno de ellos gritó “pelos”,
todos salieron corriendo despavoridos
del cementerio.
Además, el decano aboga porque el gobierno ecuatoriano, que está realizando
profundos cambios en la educación a
todos los niveles, consulte con entidades
como las universidades para asegurar
que la docencia salga favorecida.
El número publica también una entrevista con el director de Dental Tribune
Ecuador, Dr. Roberto Chávez Peñaherrera, un referente de la profesión en el
país, reconocido por su labor en la Fundación Oswaldo Chávez Jaramillo que
honra la labor de su padre en pro de la
profesión.
Chávez Peñaherrera explica la amplia
labor educativa que ha realizado dicha
fundación y describe el importante papel de su empresa OdontoEcuador, el
mayor portal odontológico en ese país.
Dicha empresa organiza periódicamente algunos de los mejores congresos de
Ecuador, en los que han participado
expertos de todo el mundo. El director
afirma que ha obtenido un gran apoyo
de las empresas comerciales y de distintos grupos de profesionales para Dental
Tribune Ecuador.
La publicación publica también un
amplio artículo titulado “Una alternativa
en instrumentación rotatoria”, que
presenta dos casos clínicos utilizando
una nueva serie de instrumentos
rotatorios para Endodoncia. El mismo ha
sido escrito por el experto Jorge Olmos
Fassi, Profesor titular de la Cátedra de
Fisiología y director de la carrerra de
Especialización en Endodoncia en la
Universidad de Tucumán (Argentina).
El famoso implantólogo brasileño Julio
Cesar Joly, Maestro y Doctor en Odontología Clínica en el Área de Periodoncia
en FOP/UNICAMP, Piracicaba, y Coordinador del Instituto ImplantePerio de São
Paulo, publica un caso clínico titulado
“Carga inmediata de un implante asociada con la reconstrucción de tejidos
blandos en una zona estética”. Se trata
Además,lapublicaciónofreceunacrónica
sobre el III Congreso Internacional de
Docencia Odontopediátrica, que tuvo
lugar recientemente en Guayaquil.
El propio fundador de la disciplina de
Odontología para bebés, Prof. Dr. Luís
Reinaldo Figueiredo (Brasil), estuvo
presente, al igual que expertos de toda
América Latina.
Por último, Dental Tribune Ecuador recoge una noticia sobre la apertura de
una delegación de la Editorial Médica
Ripano en ese país. Esta editorial española es una de las más activas en Latinoamérica y una de las pocas que publica a autores de la región. Es probable
que la apertura de la nueva delegación
resulte en la publicación de libros de
profesionales ecuatorianos.
Referencias
• OdontoEcuador: www.odontoecuador.
com.ec
Entrevista 17
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Hablamos con la directora del Centro
de Exposiciones de Colonia
«IDS es una importante
contribución a
nuestra empresa»
Por Daniel Zimmermann*
E
l Centro de Ferias y Exposiciones Koelnmesse de Colonia (Alemania)
será una vez más el escenario, del 13 al 16 de marzo, de la 35 Exposición Dental Internacional (IDS), la mayor feria de productos dentales
del mundo. Dental Tribune habló con la nueva directora de operaciones Katharina C. Hamma, que lleva trabajando como tal desde principios del año
pasado, sobre lo que se puede esperar de esta gran feria dental.
¿Qué hace especial al recinto ferial de
esta ciudad a orillas del Rin?
Una de las principales ventajas de la Feria de Colonia es su ubicación, ya que
Colonia está literalmente en el centro de
Europa. Hay 155 millones de europeos
que viven dentro de un radio de 500 kilómetros y que controlan una parte muy
considerable del producto interior bruto de la Unión Europea. La ubicación y
la accesibilidad de la feria son óptimas,
ya que está a un tiro de piedra del centro de la ciudad. Todos los medios de
transporte permiten llegar en pocos minutos. Durante la feria, todos los trenes
de larga distancia se detienen tanto en
la estación central de Colonia como en
la Köln Messe/Deutz. El aeropuerto de
Colonia/Bonn sirve 100 destinos nacionales e internacionales y es un eje central de las aerolíneas de bajo costo. El
sistema de trenes de alta velocidad InterCity Express Koelnmesse enlaza con
otros cuatro aeropuertos internacionales: Frankfurt, Dusseldorf, Amsterdam y
Bruselas. Todos estos factores hacen que
sea fácil y rápido para los expositores y
los visitantes llegar a Koelnmesse.
A pesar de la débil economía mundial,
al sector ferial alemán le va sorprendentemente bien. ¿A qué se debe?
El sector ferial alemán es el líder mundial y en este país se celebran muchas
de las principales ferias del mundo de
diversas industrias, como el IDS. Por
ello, empresas de todo el mundo asisten
regularmente a ferias comerciales en
Alemanía con el fin de acceder a nuevos
mercados, incluso en tiempos de dificultades económicas. Por otra parte, las ferias comerciales son un instrumento de
marketing muy eficaz. Alemania cuenta
también con una economía muy estable
y una gran demanda de productos industriales. Esta es la razón de que las ferias
del país sean de particular interés para
las empresas que desean expandir sus
negocios.
¿Cuánto ha contribuido IDS a la facturación de 235 millones de euros obtenida el año pasado?
La Exposición Dental Internacional es
uno de los eventos más importantes y
sólo unas pocas ferias en Colonia atraen
a más expositores y visitantes. Por lo tanto, IDS es una importante contribución a
los resultados generales de la empresa.
El número de expositores inscritos en
la IDS 2013 ya está al mismo nivel que
el show pasado. ¿Cuáles son sus expectativas para su primera IDS?
Creo que podemos superar las cifras de
las últimas IDS en términos de expositores, espacio de exposición y visitantes.
En cuanto a espacio expositivo, ya hemos logrado un nuevo récord con una
superficie de 150.000 metros cuadrados.
También vamos a superar el número de
visitantes de la IDS 2011. En vista de esto,
estamos haciendo mucho para poder
informar de un nuevo récord cuando el
show termine el 16 de marzo.
El aumento en la participación de la
industria es resultado de la gran demanda extranjera. ¿De dónde viene la
mayoría de expositores?
Después de Alemania, hay una serie de
países con un alto número de exposito-
Katharina C. Hamma, nueva directora de operaciones del recinto ferial
Koelnmesse, donde se lleva a cabo la feria de IDS.
gar para ferias, reuniones y congresos,
principalmente debido a la ubicación antes mencionada y a sus avanzadas instalaciones. En el extranjero se considera a
Koelnmesse como una parte importante
de la atracción que tiene Colonia.
¿Qué medidas se han adoptado para
impedir la distribución de productos
falsificados?
Lanzamos hace un par de años una iniciativa llamada No Copy! Pro Original,
con la intención de apoyar activamente
a los expositores contra las falsificaciones. Tenemos un mostrador en el recinto
ferial donde se puede preguntar sobre
la infración de derechos de autor, y expertos para proporcionar información
Aspecto de la entrada al centro Koelnmesse, donde se celebra la mayor feria de
la industria dental..
res, como Italia, EE UU, Corea del Sur,
Suiza, Francia y Gran Bretaña. Además,
habrá 13 pabellones de países como Argentina, Brasil, Bulgaria, China, Gran
Bretaña, Israel, Italia, Japón, Pakistán,
Corea del Sur, Rusia, Taiwán y EE UU.
¿Qué papel juegan las filiales extranjeras en este desarrollo?
Koelnmesse cuenta con una red global de
filiales en más de 80 países, que prestan
un apoyo importante al equipo principal
en Colonia, en términos de atracción de
expositores y visitantes. La ventaja principal es, por supuesto, que IDS es la principal feria internacional dental. Debido
a esta posición única, muchas empresas
centran totalmente su atención en la IDS,
hasta el punto de que prefieren participar en IDS en vez de en ferias nacionales,
regionales o locales. Además, Koelnmesse es un organizador ferial de renombre
internacional, con una buena reputación. Un estudio de mercado publicado
en otoño de 2012 indica que Colonia es
reconocida mundialmente como un lu-
y ayuda. Si es necesario, los empleados
Koelnmesse puede también proporcionar y establecer contactos con abogados
especializados en esta área. Antes de la
feria, los expositores deben asegurarse
de que realmente todos sus productos
cuentan con derechos de marca registrada de sus respectivos. Deben tener
la documentación a mano para poder
actuar en un caso de una infracción de
derechos de autor. Si un expositor descubre que alguien infringe sus derechos de
marca, debe tratar de obtener inmediatamente una declaración de cese y desista.
Si Koelnmesse es consciente de que un
expositor ha cometido o va cometer una
infracción se le señalan las consecuencias jurídicas de ello. Si la empresa ha
sido condenada de piratería de productos, Koelnmesse se reserva el derecho de
excluir a la empresa de exponer en todos
los eventos futuros. Apoyamos mucho a
nuestros expositores en la lucha contra
la piratería.
Uno de sus objetivos principales es
uniformizar estructuras empresariales. ¿Cómo va a afectar esto a IDS?
Soy responsable de todas las operaciones
comerciales de Koelnmesse desde principios del año pasado, lo que nos dio la
oportunidad de utilizar mejor las sinergias internamente de nuestro equipo
de ventas y externamente con nuestros
socios. Todos nuestros eventos se beneficiarán de este cambio, incluyendo IDS.
Está trabajando estrechamente con
GFDI, una filial de la Asociación de la
Industria Dental Alemana. ¿Cómo ha
sido esta colaboración?
GFDI como organizador y Koelnmesse
como empresa ferial tienen una larga y
fructífera relación. En particular, estamos implementando todas las medidas
necesarias para el éxito de la feria, incluyendo el incremento y apoyo de los
expositores, la realización de campañas
de promoción y márketing para atraer
visitantes, y la logística y organización
durante los cinco días del evento. Todo
esto se lleva a cabo en estrecha consulta
con GFDI.
Usted no tiene experiencia previa en
odontología. ¿Le ha sorprendido lo
que esta industria es capaz de lograr?
La comunidad dental me ha acogido
calurosamente y he aprendido mucho
acerca de las últimas tendencias en
odontología. Estoy segura de que habrá
muchas novedades en IDS que harán
que las visitas al dentista sean mucho
más cómodas para los pacientes. Tengo
muchas ganas de ver todo lo que se vive
en la IDS en marzo.
En esta ocasión IDS ocupará cinco salones. ¿Hay algún plan a largo plazo
con respecto al concepto general?
Tanto GFDI como Koelnmesse consideran el éxito de IDS como una confirmación del concepto. Por lo tanto, seguiremos esta fórmula de éxito en el futuro
cercano, lo que implica centrarse en
negocios e información de los productos
presentado en los stands de los expositores. Agrupar salones de acuerdo a especialidades dentales no está en nuestra
agenda. Si hay que implementar cambios, los discutiremos con GFDI después
de la próxima IDS.
Recursos
• IDS: http://english.ids-cologne.de
* Director editorial de Dental Tribune International
18 Colombia
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Hablamos con el Decano de Salud de la Universidad de Cali
A la vanguardia de la investigación
E
l Decano de la Facultad de Salud de la Universidad
Santiago de Cali (Colombia), Dr. Jefferson Ocoro,
habla sobre la evolución de esta institución universitaria, que ofrece un amplio currículo y que ha firmado
convenios con organizaciones como ESI Barcelona para
ofrecer curso de posgrado internacionales. La entrevista
fue realizada durante el pasado Congreso Odontológico
Latinoamericano, celebrado en Santa Marta.
La Universidad Santiago de Cali tiene
más de 50 años de historia académica
y su Facultad de Salud lleva más de 15
años funcionando. El número de alumnos en grado en Odontología asciende a
900, mientras que en los postgrados son
34 estudiantes y el centro es reconocido
por haber desarrollado una amplia línea
de investigación.
tos a mediano plazo, con un número de
docentes importante con alta formación
académica”.
“La Facultad de Salud ofrece 15 programas de grado, que van desde Tecnología
en mecánica dental a Atención hospitalaria, pasando por Medicina, Enfermería,
Odontología, Terapia respiratoria, Fisioterapia, etc, explica el Dr. Ocoro.
“Tenemos proyecciones de avanzar con
la educación continuada con relación con
los países hermanos de habla hispana y
de otras lenguas. Eso hace que la universidad tenga permanentemente movilidad de estudiantes de pre y postgrado, de
docentes”, explica el Dr. Ocoro.
“En términos de postgrado, tenemos
postgrados en Odontología, Biomateriales, Operatoria, Estética dental, Salud
ocupacional, Auditoría en servicios de
salud, y tenemos una maestría en Derecho médico”, agrega.
Entre los programas más destacados
se encuentra Odontología, “ya que es
el único que tiene un postgrado clínico
en la facultad, y proyectamos otros tan-
Eso ha permitido —explica Ocoro— que la
universidad se haya posicionado no sólo
a nivel nacional, sino internacional. Este
posicionamiento le ha permitido enviar a
estudiantes a universidades extranjeras.
“Eso les permite medirse a sí mismos y
darse cuenta de que la educación que
reciben está a la par de acuerdo a su
disciplina, y es por eso que hacemos el
esfuerzo para que nuestros estudiantes
reciban la mejor formación posible”.
Una de las cualidades de la Universidad
Santiago de Cali es que en Odontología
los profesores de grado y de postgrado
a menudo colaboran, lo que lleva a que
los alumnos comiencen precozmente
a desarrollar trabajos de investigación,
lo que ayuda a definir la formación que
van a tomar en su postgrado.
“En el área de Biomateriales en odontología hemos desarrollado muchos trabajos, algunos publicados a nivel nacional
y otros a nivel internacional en revistas
indexadas”. Han realizado “estudios
compartidos con autores de otras universidades, lo que ha permitido que el
nombre de la universidad figure constantemente”, comenta el Dr. Ocoro.
La investigación en biomateriales, dirigida en parte por el Dr. Gonzalo Arana,
ha creado un cuerpo de docentes e investigadores que Ocoro piensa que va a
tener continuidad y dejar herencia.
“Es indudable que tenemos una línea
en todo lo que tiene que ver con la estética y la dentística y seguimos desarrollando líneas con Brasil, Argentina
y Chile, que vamos a fortalecer aún
más”.
El Dr. Jefferson Ocoro, Decano de la
Facultad de Salud de la Universidad
Santiago de Cali.
El V Congreso Odontológico Latinoamericano, organizado por la asociación sin
fines de lucro Fundación Sonrisas por
Colombia, tendrá lugar en Santa Marta,
del 16 al 18 de mayo de 2013.
Recursos
• Univ. Santiago de Cali: www.salud.
usc.edu.co
• V Congreso Latinoamericano: sonrisasporcolombia.org
• ESI Barcelona: www.esibarcelona.com
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
20 Clínica
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Figura 1
Tratamiento con ozono
de la osteonecrosis
asociada a bifosfonatos
* El Dr. Ferrer es
Profesor asociado del Departamento de Odontología Integrada del Adulto en
la Facultad de
Odontología de
la Universidad de Murcia (España) y conferencista internacional.
Contacto: [email protected]
Por Vicente Ferrer*
L
a necrosis avascular u osteonecrosis es
una enfermedad provocada por la pérdida temporal o permanente de la entrada
de sangre en los huesos. Sin sangre, el tejido
Existen muchas causas que provocan
necrosis avascular, tales como el
alcoholismo2, uso excesivo de esteroides3,
síndrome
de
descompresión4,5,
compresión vascular6, hipertensión,
vasculitis, trombosis, daño por radiación,
anemia falciforme7 o la Enfermedad de
Gaucher8. En algunos casos es idiopático9,
y el reumatismo artrítico y el lupus son
también causas comunes.
Si bien esta patología no solía verse en
nuestra profesión, de un tiempo a esta
parte se ha convertido en protagonista de
Figura 2
ósea; de hecho, son el tratamiento de
elección en estos casos debido a su gran
alta eficacia.
la prevención de esta patología10,11. Pero
a pesar de limitar el número de factores
causales, estas precauciones no eliminan
los riesgos y una vez aparecidas las
complicaciones el número de variantes
en cuanto a forma, extensión o tejidos
que afecta nos impide tratar todos los
casos del mismo modo.
Más allá de la complicación en sí, el
dilema reside en que no existe un
protocolo concreto en la prevención o
el tratamiento. Parece claro que retirar
los bifosfonatos durante unos meses,
cuando se trata de fármacos orales, es
fundamental. La cobertura antibiótica
pre y post- tratamiento, una perfecta
higiene bucal y el uso de colutorios como
la clorhexidina son la piedra angular de
Los tratamientos más instaurados
se basan en el uso combinado de
antibióticos y cirugía resectiva del tejido
óseo dañado12. Desde hace unos años
se han empezado a buscar otras vías
menos agresivas y más eficaces. La
terapia hiperbárica13,14 parece ser uno de
los caminos, aunque la infraestructura
necesaria limita su disponibilidad.
Algunos autores han visto en el uso del
óseo muere y causa que el hueso colapse. Esta
enfermedad también se conoce como osteonecrosis, necrosis aséptica, o necrótico por
isquemia1.
las complicaciones de nuestra práctica
diaria, al comprobarse el exponencial
incremento de casos de osteonecrosis
asociadas con el uso de bifosfonatos.
Los bifosfonatos son fármacos se utilizan
para la prevención y tratamiento de
enfermedades con reabsorción ósea,
como la osteoporosis y el cáncer con
metástasis ósea, sea éste con o sin
hipercalcemia, asociadas con cáncer
de mama y de próstata. También se
prescriben en la enfermedad de Paget y en
otros trastornos que provocan fragilidad
Figura 3
Clínica 21
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Figura 4
láser otra vía de ataque15,16, mientras
que otros han empezado a utilizar el
ozono17,18,19,20, principalmente a través de
aceites ozonizados21.
El ozono es un gas muy inestable, difícil
de manipular y conservar; de hecho,
es conveniente que se emplee justo
después de su generación. Sus efectos
a nivel médico son conocidos: aumenta
la oxigenación sanguínea, tiene acción
bactericida, fungicida y virucida,
disminuyelaagregaciónplaquetaria,tiene
actividad antiálgica y antiinflamatoria y
también es un estimulante del sistema
retículo-endotelial.
Figura 6
exodoncias de las 6 piezas restantes y a la
colocación de 6 implantes inmediatos. Se
premedica a la paciente con amoxicilinaclavulánico 500/125 durante los 3 días
previos y se le insta a que empiece con
el uso de colutorio de clorhexidina.
Esta pauta es la que la paciente seguirá
durante los 10 días posteriores a la
cirugía, a pesar de las complicaciones
que surgieron.
Algunas de la piezas presentan signos
de anquilosis, por lo que se hace uso de
ultrasonidos para facilitar las exodoncias
(Figs. 2, 3). Se procede a la colocación de
De un tiempo a esta parte, en
odontoestomatología se viene usando
ozono con muy buenos resultados en
endodoncia, periodoncia, cirugía e
incluso en odontología conservadora.
El ozono generado mediante descargas
eléctricas de aplicación inmediata y
localizada está bien documentado, pero
no se ha descrito hasta la fecha el uso de
los dispositivos generadores de ozono
para el tratamiento de la osteonecrosis.
Conociendo las capacidades médicas de
este gas, nos propusimos tratar un caso
clínico de esta patología.
Caso clínico
Acude a nuestra consulta una mujer de
57 años, tratada anteriormente mediante
prótesis mixta en arcada superior, pero
que tras 10 años empieza a presentar
problemas, por lo que se decide como
primera opción su retirada completa.
(Fig.1).
Figura 5
La historia clínica limita su tratamiento:
fumadora, operada de cáncer de mama,
emocionalmente comprometida por
problemas familiares y en tratamiento
con bifosfonatos orales desde hace 8
años.
Se le explica a la paciente todas las
posibles complicaciones que pueden
surgir por la extracción de la piezas
residuales, pero su convicción es
inalterable, quiere proseguir con el
tratamiento y solicita una prótesis fija
completa superior implantosoportada.
Se insta a la paciente a que acuda a su
oncólogo para tratar de que retire la
administración de bifosfonatos durante
por lo menos 6 meses, a lo cual accede,
y también a que deje de fumar, que
también acepta.
Figura 7
Pasado este tiempo, se procede a las
6 implantes Frontier (GMI, IlerImplant,
España) en las posiciones 16, 14, 12, 22,
24,y 26 (Figs. 4, 5).
El post-operatorio inmediato cursa de
modo normal, pero a las 72 horas se
empieza a observar una lesión a nivel de
las piezas 12-13 (Fig. 6) con leve dolor a
la palpación, así como exposición ósea.
Al cabo de una semana se procede a la
retirada de suturas, se observa que la
lesión ha aumentado de tamaño (Fig. 7)
y es entonces cuando se empieza con la
terapia basada en ozono. Tomamos las
copas de silicona de mayor diámetro
para poder abarcar una mayor superficie
de tratamiento y realizamos aplicaciones
(Fig. 8) cada 48 horas de 3 ó 4 minutos de
duración cada sesión.
Los resultados no se hacen esperar:
la sintomatología desaparece tras la
primera sesión, y ya en la tercera se ve
claramente que la proliferación capilar
cambia el color de la lesión (Fig. 9).
Seguimos eliminando las pequeñas
exposiciones óseas existentes con pieza
de mano.
En la quinta sesión, la involución del
22 Clínica
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Figura 8
Figura 9
Figura 10
Figura 11
Figura 12
Figura 13
cuadro es casi completa y la remisión
de la sintomatología completa (Fig. 10),
por lo que las sesiones de ozonoterapia
se limitan a una por semana durante tres
semanas más (Fig. 11).
El caso sigue su curso en la más completa
normalidad (Fig. 12) y se colocan los
pilares de cicatrización dos meses
después después de la implantación, no
habiendo ningún fracaso, ni siquiera en
la zona afectada (Fig. 13).
Discusión
La ozonoterapia no es nueva, ni siquiera
en el campo de la cirugía bucal. Los
efectos terapeúticos del ozono descritos
en otras especialidades médicas son
extrapolables a nuestra profesión
y a la mayoría de especialidades
odontológicas.
Primero que nada hay que destacar su
capacidad antimicrobiana, mejoría de
la oxigenación de los tejidos debido a la
acción del ozono sobre la hemoglobina
y los erirocitos, su acción trófica
regeneradora de tejidos, en particular
muy activa sobre las paredes capilares
destruidas, disminución de la agregación
plaquetaria, estimulación del sistema
retículo-endotelial o su capacidad
antiálgica y antiinflamatoria. Todas estas
cualidades fomentan la reparación de las
lesiones que provoca una osteonecrosis,
a sabiendas que los posibles efectos
secundarios de la ozonoterapia son
mínimos.
No podemos especficar el mecanismo
de acción del ozono que es responsable
de la reversión del cuadro, quizás
porque el proceso sea multifactorial.
Ahora bien, clínicamente podemos
certificar la completa curación de
la lesión. Quizás otros estudios
posteriores puedan dilucidar el
mecanismo de acción de este gas para
reparar daños, tanto en tejidos duros
como en blandos, provocados por
osteonecrosis.
El protocolo empleado fue un tanto
aleatorio y sujeto a la propia evolución
del cuadro, por lo que las dosis de
exposición y el tiempo transcurrido
entre sesiones se puede adaptar con el
fin de obtener mejores resultados.
EL tratamiento más razonable es hacer
un seguimiento exhaustivo de la patología
para evitar su propagación. Es evidente
que cualquier pequeña lesión será mucho
más fácil de tratar que otra que se haya
extendido. Esta pauta es fundamental en
el caso de la osteonecrosis.
Conclusión
La aplicación ambulatoria de ozono es
una alternativa de fácil aplicación, bajo
costo, muy poco agresiva y altamente
efectiva para el tratamiento de la
osteonecrosis. Referencias
Consulte las referencias en la versión
digital del artículo en la sección de Latin
America de www.dental-tribune.com.
Clínica 23
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
El ozono en el tratamiento
periodontal
E
l Dr. Jerónimo Tessier, profesor en la Universidad de Buenos
Aires (UBA), explica las múltiples ventajas que ofrece el tratamiento dental con ozono desde un punto de vista clínico en el
video cuya dirección ofrecemos al final de este artículo.
La terapia con ozono ha demostrado que
tiene un amplio rango de aplicaciones terapéuticas, principalmente como un procedimiento adyuvante que mejora sobre
manera los resultados de la periodoncia,
ortodoncia, implantología y la estética.
El Dr. Tessier alaba las ventajas clínicas
que ofrecen dispositivos de ozono, como
el GO3 Advance, el más avanzado en
su clase. Este aparato permite irrigar la
boca del paciente con ozono( 03), forma
alotrópica del oxígeno (O2) que se forma
cuando dos átomos de oxígeno estable se
unen a tres átomos de oxígeno en forma
activa e inestable.
de 600 a 3000 veces más rápido y efectivo que el hipoclorito. De hecho, según la
Food and Drug Administration (FDA) de
Estados Unidos, destruye el 99.9992% de
los gérmenes conocidos hasta hoy.
Así, esta tecnología permite aplicar de una
forma segura y eficiente ozono en cavidades dentarias, fosas, puntos y surcos, endodoncias, cirugía, periodoncia, estomatología, ortodoncia e implantología.
Características del GO3 Advance
El ozono tiene un poder germicida de
amplio espectro, capaz de eliminar y
destruir bacterias, virus, hongos y esporas. Además, modula los procesos infamatorios y tiene el poder de cauterizar y
cicatrizar.
El Dr. Raúl Moggiano, gerente de GO3,
explica la funciones del GO3 Advance.
Moggiano afirma que, gracias a los efectos que tiene el ozono como desinfectante y reconstituyente celular, el dispositivo
es útil y eficiente para tratar problemas
periodontales, ortodóncicos, cariológicos
y endodónticos, al igual que para realizar
procedimientos de aclaramiento dental y
para minimizar la sensibilidad dentinaria.
El agua ozonizada con la que se irriga la
boca del paciente no tiene efectos secundarios ni colaterales, como el hipoclorito
de sodio o el agua oxigenada. Además, es
Una simple irrigación con ozono en la
boca del paciente resuelve problemas
como aftas, lesiones traumáticas en los
tejidos blandos, ulceraciones e incluso
El Dr. Jerónimo Tessier, de la UBA, explica las múltiples ventajas del ozono.
diversas formas de herpes, con resultados inmediatos que alivian los síntomas
y aceleran la cicatrización.
Combinado con agua bidestilada, el ozono es un excelente desinfectante y antiinflamatorio local, que se utiliza para
lavajes de tejidos previos a tratar o ya
tratados, en alveolitis y cirugía implantológica, cirugía en general, al igual que
para el tratamiento de la halitosis y como
enjuagatorio en general.
Las terapias más conocidas en que está
indicado el ozono son, entre otras, las siguientes:
• Periodoncia
• Estética
• Ortodoncia
• Implantología
• Endodoncia
• Operatoria
• Aclaramiento dental
• Cirugía bucal
• Disfunción de la ATM
• Odontología mínimamente invasiva
Recursos
• G03: www.go3advance.cl
ofrece seguridad y efectividad.
Vea en youtube las entrevistas
con el Dr. Tessier y el Dr. Moggiano, en las que explican las aplicaciones del ozono en odontología: youtu.be/A88hkG76FWs y
youtu.be/pxoi-5tjnt8.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
26 Informe Especial
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Una actualización sobre la regulación internacional
Los riesgos del mercurio
para la salud
Por Pablo Ortiz Bisono*
E
Este artículo presenta una síntesis de las recientes regulaciones
internacionales sobre el mercurio y sus riesgos para la salud de
los seres humanos y del medio ambiente, así como de las restricciones y prohibiciones en distintos dispositivos, y sobre la eliminación
gradual de su uso en Odontología, con excepción de conservantes en
las vacunas (tiomersal), por ausencia de sustitutos disponibles actualmente. Ademas, se destaca el compromiso asumido por las diferentes
organizaciones líderes en el sector salud y medio ambiente, lo que ha
generado un pacto mundial mediante el consenso de 140 países, que
será acordado en la próxima Convencion de Minamata.
Introducción
producción humana de mercurio y
su transporte y transformación en
el medio ambiente. Proporciona la
información más reciente disponible sobre las emisiones de mercurio en la atmósfera, en el medio
ambiente acuático, su transporte y
destino a nivel mundial4.
Asimismo, el informe enfatiza en
las emisiones producidas por las
actividades humanas, incluidas
las emisiones en el agua, ya que el
medio ambiente acuático constituye la principal vía de exposición
para el hombre y la vida silvestre.
Es en los sistemas acuativos que el
mercurio orgánico se transforma
en metilmercurio, su forma más
tóxica, que puede acumularse en
peces y mamíferos marinos consumidos por los seres humanos.
La evaluación expresa que la producción total de las emisiones antropogénicas de mercurio en la
atmósfera en 2010 alcanzaron 1960
toneladas. Este inventario es una
mejora sobre el anterior de 2005 e
incluye lo siguiente4:
Un análisis más detallado de las emisiones de algunos grandes sectores
de origen
La organización Mundial de la Salud
(OMS), organismo de las Naciones
Unidas con funciones de liderazgo en temas cruciales para la salud
mundial, acogió recientemente como
positiva la aprobación de un nuevo
convenio internacional destinado a
reducir los efectos nocivos del mercurio para la salud1.
Este acuerdo ha sido fruto del consenso de 140 países, que han logrado un pacto mundial mediante un
próximo tratado a efectuarse en el
periodo 2015-2018 (Convención de
Minamata)2 que restringe el uso
del mercurio e incluye su prohibición a partir de 2020 en dispositivos como lámparas, baterías,
cosméticos, además del control de
* Doctor en Odontología y Consultor en Sistemas
de Gestión de la
Calidad. Contacto: triptico3000@
gmail.com.
las emisiones de plantas térmicas,
cementeras y químicas, así como
la eliminación gradual de su uso
en Odontología. La excepción son
los conservantes de las vacunas
(tiomersal)3 y otros dispositivos en
los que no se dispone de sustitutos
en la actualidad4.
El fundamento del convenio es el
informe Global Mercury Assessment
2013. Sources, Emissions, Releases
and Environmental Transport, así
como Mercury, Time to Act 2013, elaborados por el Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente
(UNEP-United Nations Environment
Programme), para destacar la situación global del mercurio y los riesgos
para la salud en el futuro y actuar
para cumplir con el objetivo de la comunidad internacional de reducir su
consumo a medida que estén disponibles alternativas viables, reduciendo
así su demanda5.
Este informe de evaluación (Global Mercury Assessment) establece que EL MERCURIO ES UNA
AMENAZA MUNDIAL PARA LA
SALUD HUMANA Y LA SALUD
AMBIENTAL. Además, se centra
en las emisiones antropogénicas o
Una consideración más detallada del
contenido de mercurio de los combustibles y materias primas utilizadas en diferentes países o regiones
Información actualizada sobre la minería de oro artesanal o a pequeña
escala
El uso de diferentes tecnologías de
control de la contaminación en diferentes países y regiones donde se
han tomado en cuenta en las estimaciones de emisiones
Estimaciones de emisión en sectores no incluidos previamente, tales
como la producción de aluminio, refinamiento del petróleo y sitios contaminados
Más y mejor información sobre la
ubicación de las principales fuentes, tales como centrales o plantas
eléctricas individuales, fundiciones y
hornos de cemento
Mejor documentación y mayor transparencia con respecto a los datos e
informaciones de las estimaciones.
Si bien las emisiones globales en la
atmosfera de fuentes antropogénicas se estimaron en 1960 toneladas
en 2010, todavía existen grandes incertidumbres para realizar estos cál-
Informe Especial 27
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
culos y se cree que el promedio de
estas emisiones oscila entre 1010 a
4070 toneladas por año. Asimismo, el
informe identifica sectores potencialmente importantes que aún no han
sido cuantificados, lo cual incluye el
uso de mercurio en la producción de
monómeros, de metales secundarios
y aleaciones de hierro, extracción y
transporte de petróleo y gas, y algunos peligros en la incineración de residuos o desechos.
La concentración de mercurio en los
océanos y en los animales marinos
ha aumentado debido a las emisiones antropogénicas, que han duplicado su cantidad en todo el mundo
en los últimos 100 años. Las concentraciones en las aguas más profundas han aumentado sólo de 10 a 25%
debido a la lenta transferencia del
mercurio de las aguas superficiales
a zonas profundas. En algunas especies de animales marinos del Ártico,
el mercurio ha aumentado 12 veces
el promedio desde el periodo preindustrial. Este aumento implica que
más del 90% del mercurio en estos
animales marinos proviene de fuentes humanas.
El informe enfatiza que el cambio climático global puede también
complicar la respuesta de los ecosistemas mundiales debido a sus profundos efectos en el medio ambiente. Por ejemplo, el aumento de las
temperaturas puede incrementar el
porcentaje de la productividad orgánica en el agua dulce y en los ecosistemas marinos, y el promedio de
la actividad bacteriana, dando lugar
posiblemente a una conversión más
rápida del mercurio inorgánico en
metilmercurio. Y la descongelación
de las enormes áreas de humedad
ácida congeladas del norte puede liberar cantidades globalmente significativas de mercurio almacenado y
materia orgánica en lagos, ríos y el
océano Ártico.
cés Antoine Laurent Lavoiser en sus
experimentos sobre el aire.
Otros autores expresan que el mercurio fue descrito por primera vez
por Aristóteles en el siglo IV a.C.
como “plata líquida”. Cinco siglos
más tarde, el médico griego Dioscórides lo utilizó como medicamento
para los ojos, advirtiendo que era peligroso ingerirlo6.
Composición química
año. Cuando se libera en el aire, éste
lo transporta y deposita en todas partes. No es buen conductor del calor
comparado con otros metales, aunque sí de electricidad. Se une fácilmente con otros metales como el oro
o la plata produciendo amalgamas,
pero no con el hierro. Es insoluble
en agua y soluble en ácido nítrico.
Cuando aumenta su temperatura por
encima de los 40°C, produce vapores
tóxicos y corrosivos más pesados que
el aire10.
Propiedades químicas del mercurio
Símbolo
Hg
Serie química
Metales de transición
Numero atómico
80
Valencia
1,2
Estado de oxidación
+2
Electronegatividad
1,9
Grupo, periodo, bloque
12,6, d
Masa atómica
200.59 u
Configuración electrónica 1s2 2s2 2p63s23p64s23d104p6 5s2
4d105p66s24f145d10
completa
Dureza Mohs
1,5
Estado ordinario
Liquido
Punto de fusión
234,32 K (-39 C)
Punto de ebullición
629,882 K (357o C)
o
Fuente: Wikipedia libre
Propiedades y usos
El mercurio es un elemento metálico
que se encuentra de forma natural
en el medio ambiente como resultado de fuentes tales como volcanes
y de actividades humanas como la
combustión industrial y la minería.
Fruto de las tales características, el
mercurio se utiliza en la minería
para extraer metales como el oro y la
plata. Sirve para crear amalgamas en
las minas para separar el oro de otros
materiales. Además, se aplica en una
serie de procesos industriales, tales
como la producción de cloro, soda
7. productos farmacéuticos
El mercurio se utiliza también en las
amalgamas dentales, consideradas
como el material de restauración
dental más importante en la historia de la Odontología, que por más
de 150 años ha perdurado en la restauración de los procesos de caries
dental, a pesar de la reducción de su
uso en las últimas décadas. Ocupa
casi la mitad de la aleación metálica,
aproximadamente de 45 a 55%13,14. Se
estima que en Estados Unidos y Europa se colocan más de 200 millones
de amalgamas dentales14, 15.
El mercurio ha tenido otras aplicaciones como ingrediente en productos como jabones y cremas para aclarar la piel o cosméticos para retirar
el maquillaje. Las sales de mercurio
inhiben la formación de melanina y
dan un tono más claro a la piel. En
los cosméticos, el mercurio está presente en dos formas: inorgánica y orgánica. El mercurio inorgánico, por
ejemplo mercurio amoniacal, se usa
para fabricar los jabones y cremas
que aclaran la piel. Los compuestos
de mercurio orgánico (tiomersaletilmercurio y sales de fenilmercurio) se usan como conservantes en
productos como productos de limpieza del maquillaje de ojos y máscaras16.
Finalmente en esta parte del informe, se destaca la utilización del mercurio en tiomersal: el conservante
más utilizado en las vacunas. Este
compuesto, que contiene etilmercurio, se utiliza para evitar el crecimiento de bacterias y hongos en
algunas vacunas inactivadas (con
virus muertos)17, 18,19.
La OMS destaca que «en la actualidad la inmunización con vacunas
que contienen tiomersal en multidosis protege al menos a un 64% de
los lactantes y niños de cuatro enfer-
Síntesis histórica
El mercurio o azogue, como también se denominaba a este elemento
químico, deriva su nombre y símbolo (Hg) de hidrargirio, término hoy
día en desuso, el cual a su vez procede del latín hydrargyrus, que a su
vez proviene del griego hydrargyros
(hydros = agua y argyros = plata). El
nombre de mercurio se le dio en honor al dios de la mitología griega del
mismo nombre, que era el mensajero de los dioses. Debido a la movilidad del mercurio se lo comparó con
esta deidad.
Figura 1
El mercurio era conocido por los
antiguos chinos e hindúes, antes
del 2000 a.C., y se ha encontrado en
tumbas egipcias que datan de 1500
a.C. Se usaba para formar amalgamas con otros metales sobre el año
500 a.C., los griegos lo usaban para
fabricar pomadas y los romanos en
cosméticos.
Existen tres categorías principales
de mercurio y sus compuestos: mercurio elemental, que se puede encontrar en estado tanto líquido como
gaseoso; compuestos inorgánicos
de mercurio, entre ellos el cloruro
mercurioso, el cloruro mercúrico, el
acetato mercúrico y el sulfuro mercúrico; y compuestos orgánicos de
mercurio7, 8,9.
Los alquimistas conocían el mercurio con el nombre de «plata líquida».
Fue distinguido por primera vez
como elemento por el químico fran-
Como metal pesado de aspecto plateado, el mercurio a temperatura
ambiente es un líquido inoloro. Permanece en la atmósfera hasta un
cáustica, etc.11 (Fig. 1).
Productos que
mercurio12, 13.
contienen
1. pilas
2. instrumental de medidas como
termómetros y barómetros
3. interruptores y relés eléctricos en
diversos aparatos
4. lámparas (ciertos tipos de bombillas)
5. amalgamas dentales
6. productos para aclarar la piel y
otros cosméticos
medades con grandes tasas de mortalidad: difteria, tétanos, tos ferina y
las infecciones por Haemophilus, influenzae de tipo b. El uso de vacunas
que contienen tiomersal en la protección frente a estas enfermedades
ha evitado la muerte de por lo menos
1,4 millones de niños en 2010».
En ese sentido, las regulaciones actuales sobre el uso del mercurio,
exceptúan el tiomersal de alguna
restricción o prohibición, dada la ausencia de sustitutos disponibles en la
actualidad.
28 Informe Especial
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Toxicidad y repercusiones
en la salud
Para una mayor comprensión de los
niveles de toxicidad del mercurio, es
necesario conocer en síntesis su ciclo
o ruta como bien lo ha formulado la
Agencia de Protección Ambiental de
Estados Unidos (EPA-Environment
Protection Agency) (Fig. 2).
Como se ha mencionado, el mercurio se presenta naturalmente en la
naturaleza, entra al ambiente por
medio de recursos naturales (volcanes) y como producto de la actividad
humana (combustión industrial y
minería). Así pues, esto aumenta la
cantidad de mercurio en la atmósfera, suelos y sedimentos, lagos, ríos y
océanos.
Posteriormente, el mercurio depositado en suelos y sedimentos se transforma de una forma elemental a una
muy potente: el metilmercurio, que
es la forma a la que están expuestos
los seres humanos principalmente.
Este potente tóxico puede producirse
por la acción microbiana del mercurio depositado.
El metilmercurio puede ser absorbido por los organismos acuáticos
(pescado) y se bioacumula en grandes cantidades en la cadena alimentaria acuática.
Figura 2 . Ciclo del mercurio
Así pues, el metilmercurio se acumula en los tejidos de los peces, que
luego pueden ser consumidos por
Informe Especial 29
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
personas y animales. Las concentraciones de mercurio en los peces
son muy variables. Los mayores en
la cadena alimentaria, como el pez
espada, atún, etc., poseen mayores
concentraciones de metilmercurio
que los peces del nivel más bajo en
la cadena alimentaria.
exposición de la población general
a mercurio elemental se produce
fundamentalmente por inhalación
de vapores. El nivel medio de mercurio atmosférico es ahora alrededor
de tres a seis veces superior al nivel
estimado para el medio ambiente
preindustrial 22.
En relación a los centros de salud,
estos se consideran las principales
fuentes de liberación de mercurio
a nivel atmosférico, producto de las
emisiones de la incineración de desechos médicos. Los centros de salud
también contribuyen a la contaminación por mercurio de las masas de
agua debido al vertido de aguas residuales no tratadas. Según un informe de 1999, se atribuye a estas instalaciones hasta un 5% de la liberación
total de mercurio en las aguas residuales. El Departamento del Medio
Ambiente de Canadá estima que más
de un tercio de la carga de mercurio
de los sistemas de aguas residuales
se debe a las amalgamas dentales en
la práctica dental. En ese mismo orden, la OMS confirmó en décadas pasadas que el mercurio en la amalgama dental es la fuente no industrial
más importante de emisión de vapor
de mercurio, exponiendo a la población afectada a niveles que superan
con creces los establecidos para los
alimentos y para el aire20, 21.
“El mercurio elemental es liposoluble y atraviesa fácilmente las membranas biológicas, incluso la barrera
hematoencefálica. Sus compuestos
se pueden metabolizar en los tejidos
del organismo a otras formas de mercurio. El mercurio elemental se puede oxidar en el organismo a su forma
inorgánica divalente mediante la vía
de la catalasa-peróxido de hidrógeno. Tras la exposición al mercurio
elemental o a compuestos inorgánicos de mercurio, la vía principal de
excreción es la urinaria. En la vigilancia biológica de la exposición a
las formas inorgánicas de mercurio
se ha utilizado ampliamente la determinación de las concentraciones
en la orina y la sangre; los niveles
de mercurio en el pelo no reflejan
de manera fidedigna la exposición a
mercurio elemental o a los compuestos inorgánicos de mercurio.
En los entornos profesionales, la
“Se han observado trastornos neurológicos y del comportamiento en personas tras la inhalación de vapor de
mercurio elemental, la ingestión o la
aplicación cutánea de medicamentos
Figura 3
que contenían mercurio inorgánico,
por ejemplo polvos dentales, pomadas y laxantes, y la ingestión de alimentos contaminados. Se han notificado una gran variedad de síntomas,
que son cualitativamente semejantes, con independencia del compuesto de mercurio al que se haya estado
expuesto22.
“Entre los síntomas neurotóxicos
específicos cabe mencionar temblores, inestabilidad emocional, insomnio, pérdida de memoria, cambios
neuromusculares, dolor de cabeza,
polineuropatía y déficit de rendimiento en las pruebas de la función
cognoscitiva y motora. Aunque se
han observado mejoras en la mayor
parte de los trastornos neurológicos
al interrumpir las fuentes de exposición, algunos cambios pueden ser
Arte
Especial
30 Informe
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
irreversibles. Se ha detectado acrodinia y fotofobia
en niños expuestos a niveles excesivos de vapores
de mercurio metálico y/o compuestos inorgánicos
de mercurio. Al igual que en el caso de numerosos
efectos, hay una gran variabilidad en la susceptibilidad de las personas a los efectos neurotóxicos
del mercurio22.
“El efecto primordial de la exposición oral prolongada a cantidades pequeñas de compuestos
inorgánicos de mercurio son lesiones renales. Se
han relacionado asimismo las formas de mercurio
inorgánico con efectos inmunitarios tanto en personas como en razas susceptibles de roedores de
laboratorio, y utilizando diversos modelos de exposición se ha puesto de manifiesto un síndrome
nefrótico mediado por anticuerpos. Sin embargo,
los datos contradictorios obtenidos en estudios
ocupacionales impiden la interpretación definitiva del potencial inmunotóxico de las formas inorgánicas de mercurio”.
Esta situación de alta contaminación motivó en
2009 la iniciativa del gobierno de Noruega, que
prohibió el uso de mercurio de todas las actividades industriales del país con el fin de proteger a su
industria, el medio ambiente de sus océanos, así
como a su población de efectos tóxicos23.
Es necesario destacar que Noruega es un país que
mantiene una economía propia de los países más
desarrollados del mundo. Es uno de los principales productores de petróleo y gas natural de Europa. Ademas, es el segundo mayor exportador de
pescado a nivel mundial después de China, que
ocupa el primer lugar. Noruega suple la demanda
de consumidores en más de 130 países23 (Fig. 3).
La decisión de Noruega no fue recibida con mucho agrado en algunos sectores de la comunidad
internacional. Específicamente en Odontología,
se produjeron fuertes críticas al respecto, creando así una controversia. Esta controversia se ha
tornado tanto en una cuestión política como científica. El tema de la contaminación ambiental por
los desechos dentales es claramente una preocupación no sólo de Noruega sino también de otros
países escandinavos, que posteriormente también
prohibieron el uso del mercurio24, 25.
Investigadores como DW Jones, profesor de Biomateriales en la Facultad de Odontología de la
Dalhousie University (Canadá), atacó la prohibición del uso del mercurio en Odontología, señalando que “si mañana la contaminación por mercurio en Odontología se redujera a cero, esta medida no tendría ningún impacto sobre el problema
de la contaminación de mercurio en el mundo”.
Jones destacaba que desde mediados de 1980 se
han publicado reportes engañosos, confusos y
sensacionalistas sobre los problemas de la salud
relacionados con la amalgama. El investigador
afirmaba que no existen evidencias o pruebas
científicas que indiquen que la amalgama es un
peligro para la salud de los pacientes, dentistas o
el medio ambiente, y consideraba la prohibición
escandinava como una tragedia.
Motivadas por estas controversias, se han llevado
a cabo múltiples investigaciones con el objetivo
de determinar los datos más confiables sobre los
efectos negativos para la salud de las amalgamas
dentales por su alto contenido de mercurio, sin
encontrar evidencias de tales efectos26, 27, 28, 29,30.
Algunos de estos estudios destacan la investigación para determinar los efectos neuropsicológicos del mercurio en niños (The New England
Children´s Amalgam Trial-NECAT) con lesiones de
caries restauradas usando amalgamas dentales,
comparando los resultados con los de las lesiones
de caries restauradas con composites a base de re-
Daños ecológicos producidos por las minas de mercurio en Repúblic
sinas. Los estudios no encontraron evidencias que
demuestren que la exposición a mercurio de las
amalgamas dentales estuviera asociada con algún
efecto secundario neuropsicológico durante un
periodo de 5 años posterior a la colocación de las
restauraciones de amalgama.
Posteriormente en 2009, la Administración de Drogas y Alimentos (FDA) de Estados Unidos emitió una
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
les para la salud de la utilización de la amalgama
dental identificados en el documento de orientación son:
•
•
•
•
•
exposición a mercurio
toxicidad y reacción adversa al tejido
corrosión y fallo mecánico
contaminación
uso indebido
El documento normativo también recomienda
medidas para mitigar estos riesgos, incluyendo
ciertas recomendaciones en el etiquetado. Estas
corresponden a:
• una advertencia sobre la presencia de mercurio y la posibilidad de peligro si se inhalan sus
vapores
• divulgar el contenido de mercurio
• contraindicaciones para el uso en personas con
alergia o sensibilidad conocida al mercurio
• divulgación de cierta información sobre las
propiedades físicas del mercurio
• ciertas precauciones con respecto al uso, por
ejemplo, si el dispositivo está diseñado para
un solo uso, debe ser usado con la ventilación
adecuada, y no podría establecer contacto con
otros tipos de metales
• información sobre su uso, incluyendo las siguientes o una indicación similar:
«Se ha demostrado que la amalgama dental es un
material restaurador efectivo, que posee beneficios en términos de su dureza, integridad marginal, adecuada para grandes superficies oclusales,
y durabilidad. La amalgama dental también libera
bajos niveles de vapor de mercurio, sustancia química que a altos niveles de exposición se ha documentado que causa efectos neurológicos y renales
adversos para la salud. Las concentraciones de
vapor de mercurio son más altas inmediatamente
después de la colocación y remoción de la amalgama dental y posteriormente se reducen.
“Los estudios clínicos no han establecido una relación causal entre la amalgama dental y los efectos
adversos para la salud en adultos y niños de seis
años o mayores”. Además, se destaca que dos ensayos clínicos en niños de seis años o más no encontraron daño neurológico o renal asociado con
el uso de la amalgama.
«Los sistemas neurológicos en desarrollo del feto
y niños pequeños pueden ser más sensibles a los
efectos neurotóxicos de vapor de mercurio. Se dispone de limitada información clínica sobre los resultados en la salud a largo plazo en mujeres embarazadas y sus fetos en desarrollo, y en los niños
menores de seis años, incluyendo los bebés que
son amamantados».
Finalmente en esta parte la OMS, en un documento de política general sobre el mercurio en el sector de la salud expresa que:
ca Domininaca.
regulación definitiva que reclasifica el mercurio de
elemento de clase I (menor riesgo) a de clase II (mayor riesgo), clasifica la amalgama dental como dispositivo de clase II y establece una normativa especial para el control de la amalgama dental31,32.
Esta normativa identifica los riesgos para la salud
de la amalgama dental y recomienda medidas para
hacer frente a esos riesgos. Los riesgos potencia-
“El mercurio es muy tóxico, en particular cuando se metaboliza para formar mercurio de metilo.
Puede ser mortal por inhalación y perjudicial por
absorción cutánea. Alrededor del 80% del vapor de
mercurio inhalado pasa a la sangre a través de los
pulmones. Puede tener efectos perjudiciales en los
sistemas nervioso, digestivo, respiratorio e inmunitario y en los riñones, además de provocar daños
pulmonares. Los efectos adversos de la exposición
al mercurio para la salud pueden ser los siguientes: temblores, trastornos de la visión y la audición,
parálisis, insomnio, inestabilidad emocional, deficiencia del crecimiento durante el desarrollo fetal
y problemas de concentración y retraso en el desarrollo durante la infancia. Estudios recientes parecen indicar que el mercurio tal vez carezca de
umbral por debajo del cual no se producen algunos
efectos adversos”.
Informe Especial 31
32 Informe Especial
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Eliminación y reciclado
las de amalgama de varios tamaños
para reducir la cantidad de desechos
Los residuos de amalgama se pueden
mezclar con fluidos corporales, tales
como la saliva u otro material potencialmente infeccioso, por lo que
se requiere de Equipo de Protección
Personal (EPP) como guantes, mascarillas y gafas o lentes de protección
ocular para su manipulación
Establecer contacto con un reciclador de residuos de amalgama para
obtener la orientación adecuada sobre los requerimientos especiales
que puedan existir sobre el área de
recolección o transporte de los residuos de amalgama
Si requiere una empresa de reciclaje,
consulte con las autoridades reguladoras de desechos para determinar
si disponen de un programa de reciclado de desechos de amalgama
Depositar los desechos de amalgama
en un contenedor plástico cubierto o
cerrado con la etiqueta: “Para reciclaje de Amalgama”
Busque recicladores que cumplan con
la Norma ANSI-ADA sobre reciclado
El personal dental debe ser entrenado para que pueda adoptar las mejores prácticas y reducir así al mínimo
los residuos de amalgama que garanticen su adecuado desecho
Sólo podrán ser usadas las aleaciones de amalgama encapsuladas que
cumplan con la Norma ISO 24234
Es conveniente señalar que eliminar
el mercurio es imposible. Este metal que surge de forma natural en el
planeta no puede ser destruido. Más
bien, se puede reducir o reciclar la
producción generada por el hombre,
consideradas las medidas más apropiadas para evitar la acumulación de
mercurio (bioacumulacion) y contribuir así a crear condiciones más
saludables para la salud de los seres
humanos y del medio ambiente.
Según el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
(UNEP), el uso de amalgamas dentales constituye un consumo mundial
de mercurio de cerca de 313-411 toneladas anuales, uno de los mayores
consumos a nivel mundial33.
Como respuesta a tal situación, organizaciones como la Federación Dental Internacional (FDI) han establecido principios sobre el manejo de los
residuos de amalgama, conscientes
del impacto especial del mercurio en
el medio ambiente.
Mediante su declaración (Res. FDI,
Shenzhen, 2006) sobre el manejo de
los residuos de amalgama, la FDI expresa lo siguiente:
Se debe instruir al personal odontológico para que tome las medidas
apropiadas para minimizar la cantidad de residuos y para que adopte las
mejores medidas de control posibles
para asegurar que todos los residuos
generados sean eliminados apropiadamente de acuerdo a la legislación
ambiental existente.
Recientemente (2012), la OMS destacó que, “se están adoptando muy diversas medidas para reducir los niveles de mercurio en ciertos productos o
retirar progresivamente otros productos que lo contienen. En los servicios
de atención de la salud de casi todos
los países se utilizan amalgamas dentales. En 2009, una consulta de expertos organizada por la OMS arrojó
la conclusión de que una prohibición
mundial y a corto plazo de las amalgamas plantearía problemas tanto de
salud pública como para el sector de
la odontología, pero que en cambio
convenía proseguir su eliminación
gradual fomentando la prevención
y alternativas a las amalgamas, así
como actividades de investigación y
desarrollo para obtener alternativas
costoeficaces, la formación de los
profesionales del ramo y un mayor
nivel de conciencia pública”.
Las clínicas dentales deben reciclar
la mayor cantidad posible de residuos de amalgama, independientemente de que hayan estado o no en
contacto con un paciente. Tales residuos incluyen las cápsulas usadas de
amalgama, el exceso de amalgama
que no se ha utilizado al colocar una
restauración y los residuos de amalgama retenidos en los recolectores
junto al sillón, en los filtros de las
bombas neumáticas y en los separadores de amalgama. Los dientes con
restauraciones de amalgama que
han sido extraídos también deben
ser reciclados junto con los residuos
de amalgama de otro tipo.
Si se van a instalar separadores de
amalgama en la clínica dental, estos
deben cumplir con los requisitos señalados por la norma ISO 11143.
Recomendaciones
Posteriormente en 2007, la FDI emitió
sus recomendaciones para la higiene
de mercurio (Res. FDI, Dubái, 2007)34
que establece directrices sobre el manejo del mercurio pre-encapsulado y
en grandes cantidades, considerando el
uso de la aleación/mercurio pre-encapsulada como la técnica adecuada. Así, la
FDI destaca los siguientes aspectos:
“A estas declaraciones también se
agregan las recomendaciones formuladas por la Asociacion Dental Americana (ADA)35,36 y la Asociacion Dental
Australiana (ADA)37, entre otras. Estas
destacan la necesidad de seguir ciertos
pasos para el reciclado de los desechos
de las amalgamas dentales 38.
Disponer de una variedad de cápsu-
Amalgama
En la actualidad (2013), se está a la
espera de la firma de un gran convenio internacional (140 países) sobre
las regulaciones internacionales sobre el uso de mercurio: el Tratado de
Minamata.
Este tratado establece tanto las medidas de protección como el control
de las emisiones de mercurio de las
plantas eléctricas alimentadas con
carbón y de la industria, así como
en las minas de oro artesanales o a
pequeña escala, que constituyen las
principales fuentes de mercurio en el
medio ambiente. Además de incluir
un artículo dedicado a la salud, el tratado establece la eliminación progresiva de la utilización de mercurio en
termómetros e instrumentos de medición de la tensión o presión arterial
empleados en la atención sanitaria.
Informe Especial 33
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
La OMS también apoya la “eliminación progresiva” de la utilización de
amalgama dental prevista en el tratado. Esta medida contribuirá a reducir el uso de mercurio y el riesgo
de vertido al medio ambiente.
En este aspecto, la FDI destaca que la
aplicación de dicho tratado implicaría una restricción, una disminución
gradual, una eliminación progresiva
o incluso una prohibición del uso de
la amalgama. Cualquier limitación
en la utilización de los materiales
dentales actualmente disponibles
para los profesionales tendrá consecuencias graves, razón por lo cual se
sometió una resolución a consideración del Parlamento Dental Mundial
de la FDI (Hong Kong, 2012)39.
«Mediante esta resolución, la FDI y
sus aliados apoyan la disminución
gradual del uso de la amalgama dental propugnada por la OMS a través
de una mayor prevención de enfermedades, promoción de la salud e
investigación en torno a materiales
quimioterapéuticos y restauradores
de avanzada, para garantizar que los
materiales dentales sigan utilizándose de modo que respeten y protejan
el medio ambiente» 40.
Estas futuras restricciones o prohibiciones sobre el uso de las amalgamas
dentales nos llevan a reflexionar sobre la confiabilidad de las alternativas disponibles en la actualidad, así
como la repercusión sobre los costos
de los tratamientos restauradores de
caries dental en el futuro, con énfasis
en las poblaciones más pobres.
Sobre este aspecto, la OMS afirma
que la limitada disponibilidad de
personal de salud bucal, instalaciones de servicios, materiales para la
restauración dental y el alto costo
de los tratamientos restaurativos inducen al tratamiento radical de las
extracciones dentales40.
La FDA expresa que existen otros
materiales que pueden ser usados
para restaurar las cavidades producidas por la caries dental. Al igual
que la amalgama dental, estos materiales de restauración directa son
usados para restaurar superficies
oclusales que han sido afectadas por
caries dental. Así, el dentista puede
discutir las opciones de tratamiento,
dependiendo de la ubicación de las
cavidades en boca y la cantidad de
caries presente41.
Finalmente, el tratado destaca también que se exceptúa de las negociaciones el uso del tiomersal (etilmercurio) como conservante en vacunas
humanas y animales. La OMS, a través de su Comité Consultivo Mundial
sobre la Seguridad de las Vacunas,
ha examinado detenidamente durante más de 10 años los datos científicos relativos al uso del tiomersal
como conservante en vacunas. Dicho
comité ha llegado repetidamente a la
conclusión de que no existen pruebas que evidencien que la cantidad
de tiomersal utilizada en las vacunas
represente un riesgo para la salud.
Por todo lo señalado, se recomienda
que los Estados de todo el mundo
asuman el compromiso de mejorar
el medio ambiente, que es mejorar
la vida misma. El momento actual
reclama de la comunidad internacional, regional y nacional, así como
de las autoridades gubernamentales,
organismos de regulación, certificación y normalización, sociedad civil,
asociaciones, gremios, ONGs, etc.,
estar atentos a las regulaciones a
ser aprobadas en este trascendental
convenio internacional.
¡El compromiso es de todos: luchemos por un planeta más saludable
que garantice un sano hábitat para
las futuras generaciones!
Referencias
La OMS acoge con satisfacción el trabajo
internacional sobre el mercurio. Declaración de la OMS. OMS. En, 2013. http://
www.who.int/mediacentre/news/
statements/2013/mercury_20130119/es/
index.html
Enfermedad de Minamata. Wikipedia.
http://es.wikipedia.org/wiki/Enfermedad_de_Minamata
El tiomersal presente en las vacunas. Preguntas y respuestas en línea. OMS. Oct,
2011. http://www.who.int/features/qa/77/
es/index.html
UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAMME. Global mercury assessment
2013. Sources, emissions, releases and
environmental transport. UNEP. Geneva,
Switzerland. 2013.
UNITED NATIONS ENVIRONMENT
PROGRAMME. Mercury time to act.
UNEP. 2013.
HYSON, J.M. Amalgam: Its history and perils. CDA Journal. 2006. 32: 2, 215-229.
ENVIRONMENTAL
PROTECTION
AGENCY. EPA´s roadmap for mercury.
EPA. United States. 2006.
INTERNATIONAL PROGRAMME ON
CHEMICAL SAFETY. Elemental mercury
and inorganic mercury compounds: Human health aspects. IOMC. WHO. Concise International Chemical Assessment
Document 50.Geneva. 2003.
SHIMEK, J. A.; EMMANUEL, J.; ORRIS, P.;
CHARTIER, Y. Replacement of mercury
thermometers and sphygmomanometers
in health care. Technical guidance. OMS.
2011.
34 Informe
ORGANIZACION MUNDIAL DE LA
SALUD. EL mercurio en el sector de la
salud. Documento de política general.
OMS/SDE/WSH/05.08. 2005.
BIODIVERSITY RESEARCH INSTITUTE. Global mercury hotspots. BRIIPEN. Jan 9, 2013.
El mercurio y la salud. Nota descriptiva
NO 361. OMS. Abril, 2012.http://www.
who.int/mediacentre/factsheets/fs361/
es/index.html
EUROPEAN COMMISSION. Study on
the potential for reducing mercury pollution from dental amalgam and batteries. March,2012.
SAKAGUCHI, R.L.; POWER, J. M.
Craig´s restorative dental materials.
Thirteenth edition. Elsevier Mosby.
Philadelphia. 2012.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
SCHMALZ, G.; ARENHOLT-BINDSLEV,
D. Biocompatibility of dental materials.
Berlin Heidelberg. Springer-Verlag.
2009.
WORLD HEALTH ORGANIZATION.
Mercury in skin lightening products.
Preventing Disease Through Health
Environments. WHO. 2011.
COOPER, L.Z.; KATZ, S. Ban on thimerosal in draft treaty on mercury: why
the AAP¨s position in 2012 is so important. Pediatrics. 2013. 131. 1, 152-153.
FOOD AND DRUG ADMINISTRATION.
Thimerosal in vaccines. 2006.http://
www.fda.gov/BiologicsBloodVaccines/SafetyAvailability/VaccineSafety/
ucm096228.htm
ORENSTEIN, W.A.; PAUSON, J. A.;
BRADY, M. T.; COOPER, L. Z.; SEIB, K.
Global vaccination recommendations
and thimerosal. Pediatrics. 2013. 131: 1,
149-151.
FEDERACION DENTAL INTERNACIONAL. Declaración de principios de la
FDI. Manejo de los residuos de Amalgama. FDI. Shenzhen. 2006.
WORLD HEALTH ORGANIZATION.
Future use of materials for dental restoration. Report of the meeting convened at WHO HQ, Geneva, Switzerland.
Nov. 2010.
OGUNSEITAN, O.; ROBBINS, P. Contributors. Green Health: An A-to-Z Guide. Dental mercury amalgams. SAGE
KNOWLEDGE. 2012.
NORWEGIAN MINISTRY OF FISHERIES AND COASTAL AFFAIRS. Facts
about fisheries and aquaculture 2012.
INTERNATIONAL ASSOCIATION FOR
DENTAL RESEARCH. Materials expert
denounces Norwegian ban on dental
amalgam. IADR/AADR. Jan, 2008.
JONES, D.W. A Scandinavian tragedy.
British Dent. J. 2008. 204: 5, 233-234.
BELLINGER, D.C…ET AL. A doseeffect analysis of children´s exposure
to dental amalgam and neuropsychological function. The New England
Children´s Amalgam Trial. JADA. 2007.
138: 1210-1216.
BHARTI, R.; WADHWANI, K. K.; TIKKU,
A. P.; CHANDRA, A. Dental amalgam:
an update. J. Conservative Dentistry.
2010: 13: 4, 204-208.
EYESON, J.; HOUSE, I.; YANG, Y.H.;
WARNAKULASURIYA, K.A.A.S. Relationship between mercury levels in
blood and urine and complaints of
chronic mercury toxicity from amalgam restorations. British Dent. J. 2010.
208, 1-7.
LAUTERBACH, M…ET AL. Neurological outcomes in children with and without amalgam-related mercury exposure. JADA. 2008. 139: 2, 138-145.
WATSON, G. E.…ET AL. Prenatal exposure to dental amalgam. Evidence from
the sychelles child development study
main cohort. JADA. 2011. 142: 11, 12831293.
FOOD AND DRUG ADMINISTRATION.
About dental amalgam fillings. FDA.
U.S.http://www.fda.gov/MedicalDevices/ProductsandMedicalProcedures/DentalProducts/DentalAmalgam/
ucm171094.htm
FOOD AND DRUG ADMINISTRATION.
Class II special controls guidance document: Dental amalgam, mercury, and
amalgam alloy. Guidance for industry
and FDA staff. FDA. July 28, 2009.http://
www.fda.gov/MedicalDevices/DeviceRegulationandGuidance/GuidanceDocuments/ucm073311.htm
EUROPEAN ENVIRONMENTAL BUREAU. Support for phase-outs of mercury use in dentistry in the EU and globally. Feb. 2012.
FEDERACION DENTAL INTERNACIONAL. Recomendaciones para la higiene
de Mercurio. Declaración de principios
de la FDI. Dubái. 2007.
AMERICAN DENTAL ASSOCIATION.
Best management practice for amalgam waste. ADA. Chicago. Oct. 2007.
CHOU, H-N.; ANGLEN, M.S. An evaluation amalgam separators. ADA Professional Product Review. 2012. 7: 2, 2-7.
AUSTRALIAN DENTAL ASSOCIATION.
Dental amalgam waste management.
Policy Statement 6.11. ADA. 2012.
DUNCAN, A. K.; O´REILLY, E. ST.; McDONALD, E.B.; WATKINS, T.R. Thirtyfive year review of a mercury monitoring service for scotttish dental practices. British Dent J. 2011: 49, 1-8.
FEDERACION DENTAL INTERNACIONAL. Resolución sobre instrumento
jurídicamente vinculante sobre el mercurio aprobado por la asamblea general el 31-8-2012. FDI. 2012.
FEDERATION DENTAL INTERNATIONAL. Use and future use of materials for
dental restorations. FDI Advocacy toolkit. FDI World Dental Federation. 2010.
FOOD AND DRUGADMINISTRATION.
Alternatives to dental amalgam. FDA.
U.S.http://www.fda.gov/MedicalDevices/ProductsandMedicalProcedures/DentalProducts/DentalAmalgam/
ucm171108.htm
Puerto Rico 35
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Isabel del Valle, presidenta electa del
CCDPR, sobre la Reforma de Salud
ejercer, tiene que estar afiliado al Colegio”, explica la presidenta electa. “Esa
es una de las particularidades que tiene
nuestra institución. A parte de eso, el
CCDPR ofrece ayudas a sus miemrbos
en términos de seguros de vida, facilitarle acceso a planes de salud y obviamente
tenemos una comisión de ayuda mútua
en caso de que algunos colegas necesiten ayuda urgente”.
Uniendo a la profesión
para enfrentar retos
Por Javier Martínez de Pisón
L
a Dra. Isabel del Valle, presidenta electa del Colegio de CIrujanos
Dentistas de Puerto Rico, manifestó sentirse muy satisfecha de los resultados obtenidos por el Congreso del Caribe, organizado por esta
institución en San Juan en febrero.
“Este congreso ha ido madurando y evolucionando en los últimos años, y estamos muy complacidos por la asistencia
que hemos tenido de nuestros colegiados
y de todos los dentistas que han venido
de otros países”, declaró. Según datos del
CCDPR, al Congreso del Caribe asistieron casi 1,500 odontólogos y 400 higienistas dentales.
La Dra. del Valle explicó que espera que
el año que vienen asistan más odontólogos de Latinoamérica. “Esperamos
servir de puente, de enlace, entre las dos
Américas”, dijo en referencia a Estados
Unidos y el resto de América Latina.
Respecto a las metas que se ha trazado, la
Dra. del Valle manifestó que su primera
prioridad es obtener una respuesta del
nuevo gobierno de la isla sobre cómo los
cambios propuestos en el sistema de sa-
lud van a afectar a los profesioales de la
odontología.
Actualmente “estamos en un proceso de
desarrollo y evaluación de las propuestas
del gobierno para dar nuestra opinión,
de manera de que lo que se genere a
partir de ello sea algo mejor que lo que
tenemos, que no vayamos hacia atrás”,
explicó.
A parte de eso “seguimos empeñados
en matener a nuestros mienbros, ya que
muchos dentistas están emigrando a Estados Unidos”. La presidente electa dijo
que el CCDPR tiene una serie de medidas para mejorar el ejercicio de la profesión, de manera que no tengan que la
necesidad de emigrar fuera del país.
Personal auxiliar
Además, el CCDPR quiere hacer “más ac-
“Además, como gremio, tratamos de unificar a la profesión con objeto de poder
enfrentar retos como los que estamos
pasando actualmente”, manifestó en referencia a la Reforma de la Salud planeada por el gobierno.
La presidenta electa del CCDPR, Dra.
Isabel del Valle.
cesible los cursos de educación continua
dirigidos al personal auxiliar y tratar de
incorporarlos al colegio como miembros
asociados, que es algo que se ha planteado desde hace mucho tiempo”.
“Estamos estudiando de qué manera incorporarlos y qué tipo de beneficios vamos a ofrecerles, porque eso sería para el
Colegio una ganancia”, agregó.
Preguntada respecto a los beneficios actuales para los odontólogos, la Dra. del
Valle explicó que la colegiación es obligatoria en Puerto Rico desde que se aprobó una ley al respecto en 1941.
“Todo dentista licenciado, para poder
La Dra. del Valle invitó también a asistir al congreso de verano que organiza
anualmente el CCDPR.
“En esta ocasión va a ser un evento novel,
en el que hemos invitado a otras organizaciones de la salud y vamos a compartir
con pediatras, médicos de familia, internistas, ginecólogos, para trabajar en ese
enfoque de la Organización Panamericana de la Salud de ver al paciente como
un todo, de manera que en el campo de
la salud nos convirtamos en educadores
y facilitadores de la información para poder atacar esas condiciones sistémicas
que se ven afectadas por la salud oral”,
concluyó.
Recursos
• CCDPR: www.ccdpr.org
36 Puerto Rico
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Por Javier M. de Pisón
Fotos: JOSE ANTONIO ROSARIO
Puerto Rico apuesta
por la excelencia
San Juan, Puerto Rico
E
l Congreso Dental del Caribe, organizado por el Colegio de Cirujanos Dentistas de Puerto Rico (CCPR), consiguió motivar a
los profesionales con un programa de cuatro días de conferencistas y una exposición comercial.
El presidente del CCDPR, Dr. Pedro Chéverez, manifestó a Dental Tribune que el
congreso se ha propuesto metas concretas para mejora ediciones anteriores y
que en esta ocasión ha conseguido motivar a la Odontología puertorriqueña, que
ha acudido de forma notable al mismo.
Según Chéverez, «1,400 dentistas se han
inscrito a este congreso de cuatro días de
duración, además de 400 auxiliares dentales».
A nivel científico los principales atractivos del mismo fueron las tres figuras
extranjeras que formaban parte del programa, conjuntamente con lo más destacado de la odontología boricua. Entre los
conferenciantes extranjeros se encontraban Karl Koerner (Cirugía oral) David
Troncoso (Estética), Howard S. Glazer
(Estética), Paul Fugazzotto (Implantología) o Robert Genco (Periodoncia).
Chéverez explicó que el concepto del
congreso fue perseguir la excelencia,
por lo que se ofrecieron conferencias por
las mañanas y talleres hands-on por las
tardes, con objeto de complementar teoría y práctica.
“Todos los salones de conferencias están
llenos. Genco por ejemplo va a hablar
sobre la relación entre enfermedades
cardiovasculares asociadas con la enfermedad periodontal y durante su conferencia se va a obsequiar su libro a los
asistentes, así que tenemos muchas cosas interesantes”, agregó Chéverez.
El Dr. Pedro Chéverez, presidente del Colegio de Cirujanos Dentistas de Puerto Rico, inaugura el Congreso del Caribe.
En la exposición comercial estaban
presente la mayoría de casas comerciales, muchas de las cuales auspiciaron
eventos y presentaron novedades. Entre
ellas cabe destacar la presencia de Henry Schein, que recibió un premio por su
patrocinio, Colgate, Oral-B y Sensodyne,
además de Biolase o Nobel Biocare, que
presentaron nuevos productos.
Próximamente ofreceremos una amplia
serie de artículos sobre el Congreso Dental del Caribe, que ha demostrado una
notable mejoría y cada vez atrae a más
grupos de colegas de la región.
Recursos
• CCDPR: www.ccdpr.org
El equipo de Henry Schein en Puerto Rico.
Gilmartín Pares, director de Henry Schein en Puerto Rico, con el director del
Greater New York Dental Meeting, Dr. Robert Edwab.
El Dr. Lauro Medrano con el equipo del Greater New York Dental Meeting en
San Juan.
Panorama del interior del Centro de Exposiciones durante el Congreso del
Caribe.
Un mimo en el stand de la empresa Orbit, que fabrica un chicle que previene
la caries.
Puerto Rico 37
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Fotos: José Antonio Rosario
El primer Waterlase
de Puerto Rico
Por Javier M. de Pisón
E
San Juan, Puerto Rico
l Dr. Ricardo J. Jiménez Bosch, propietario de la clínica Cirugía
Oral y Maxilofacial de Caparra de esta capital, se ha convertido
en el primer odontólogos puertorriqueño en adquirir un Waterlase, el más avanzado equipo láser fabricado por la compañía Biolase.
El Waterlase utiliza una tecnología
ultrasofisticada que permite realizar
cortes e incisiones de alta precisión
sin dañar en absoluto tejidos colindantes. La nueva versión del aparato, el Waterlase iPlus, ha provocado
admiración en todas las exposiciones
comerciales donde se ha presentado,
particularmente en el reciente congreso de CIOSP en Sao Paulo.
El dispositivo recién adquirido por
el Dr. Jiménez Bosch provocará sin
duda la admiración de colegas y la
satisfacción de sus pacientes, ya se
trata de un aparato que permite realizar múltiples tratamientos, todos
indoloros, de forma ultrarápida y eficaz, que abarcan desde cortar tejido
duro y blando a realizar aclaramientos dentales.
A continuación ofrecemos las apreciaciones del odontólogo boricua sobre su radiante Waterlase.
¿Por qué decidió adquirir un Biolase?
Mi práctica de Cirugía Oral y Maxilofacial ha crecido mucho en el area
de implantes dentales y procedimientos preprotésicos. Entendí que
esto ameritaba hacer una inversión
en equipo que me permitiera llevar
nuestros tratamientos a los más altos
estándares en la odontología.
¿Cuáles son las características del
equipo que más le interesan?
La capacidad de hacer procedimientos tanto de tejido blando
como tejido óseo con el mismo láser y con un mínimo de molestia e
inflamación postoperatoria para los
pacientes.
¿Ha trabajado antes con esta clase
de láseres?
En Puerto Rico este tipo de tecnología (Waterlase) es muy nueva. Por lo
tanto, me he dado la tarea de tomar
un sinúmero de cursos y entrenamientos para capacitarme en el uso
de este tipo de láser y sacarle provecho al máximo, de forma que eleve
a un nuevo nivel el tratamiento que
ofrezco mis pacientes.
¿Cómo describiría las ventajas del
láser?
Te permite un control quirúrgico
muy particular, la delicadeza con la
que trata el tejido (blando o duro)
permite un sanado óptimo con un
mínimo de complicaciones. Y elimina o minimiza muchas de la secuelas
postoperatorias normales de los procedimientos quirúrgicos que realizamos.
¿Cree que el Waterlase es un nuevo
paradigma en Odontología?
Definitivamente. Muy poco ha cambiado en la manera en que hacemos
los procedimientos quirúrgicos en la
odontología en los pasados 20 años.
Las técnicas las conocemos: son las
mismas, lo que ha cambiado son los
materiales y equipos que nos hacen
mejores o más predecibles en nuestros resultados. Creo que el Waterlase es uno de estos grandes avances
en la odontología que una vez lo incorporas a tu práctica te vas a preguntar cómo no decidiste incorporarlo antes.
¿Cómo evalúa el costo-beneficio de
estos equipos?
El costo de un equipo como este es un
factor que influencia mucho la decisión de los dentistas o especialistas
en adquirir las unidades. Muchos colegas entienden que el equipo es caro
y no están seguros si van a recuperar
la inversión. La realidad es que hay
muchos procedimientos que posiblemente no están haciendo en sus prácticas que al incorporar el láser los van
a poder hacer con facilidad. Además,
es normal ver un aumento en referidos, de los mismos pacientes tratados
con láser, ya que la experiencia por lo
general es muy buena.
¿Cree que sus pacientes lo apreciarán?
Por la naturaleza de mi práctica de
Cirujía Oral y Maxilofacial, los pacientes llegan a la oficina con un
temor o ansiedad inherente a la razón por la cual me visitan. Saben que
vienen a algun tipo de intervención
quirúrgica. Una de las cosas que más
valoro en mi práctica es darle una
experiencia única al paciente desde
que entra por la puerta. Creo que el
Waterlase le da un nivel más, que el
paciente va a sentir la confianza de
un procedimiento cómodo, sin dolor
y con una excelente recuperación.
¿Qué tipo de capacitación requiere
el Waterlase?
La instalación de la unidad estuvo
a cargo de Luis Manzanilla de Dyadent. Estuvo con todo el personal de
su oficina y fue muy riguroso en explicar todas las partes de la unidad
y el mantenimiento envuelto, que es
muy importante para mantener el láser en condiciones óptimas. El World
Clinical Laser & Imaging Institute
(WCLI) ofrece cursos de certificación básica para quienes tengan o
estén interesados en adquirir un láser. A través de ellos me entrené en
Irvine (California) en las facilidades
de Biolase en un curso de Advanced
El Dr. Ricardo J. Jiménez Bosch con su nuevo y asombroso Waterlase, en la
clínica Cirugía Oral y Maxilofacial de Caparra.
Luis Manzanilla, Gerente Regional de Ventas de Dyadent (distribuidor de
Biolase), con los doctores Ricardo J. Jiménez Bosch y Clyde H. Fasick-Julia.
El Area de Esterilización de la clínica del Jiménez Bosch.
Laser Assisted Periodontics.
¿Ha tenido alguna vez problemas
con láseres?
No. Las cosas que pueden dañarse
con estos equipos tienen que ver con
el mantenimiento y/o cuidado que se
le de a la unidad.
¿Se lo recomendaría a sus colegas?
Sin duda alguna: creo que es una de
las mejores inversiones que he hecho en la práctica.
Recursos
• Ricardo Jiménez Bosch: www.
maxilofacialpr.com
• Dyadent: www.dyadent.com.ec
38 Puerto Rico
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Nobel Biocare
vuelve a la carga
L
a compañía de mayor prestigio en la implantología oral,
Nobel Biocare, comenzó un regreso progresivo y sostenido
en América Latina en 2012, que se ha ampliado en 2013 y
cuyos resultados han sido muy positivos.
Fundada originalmente por “el padre de la impantología”, Profesor
Per-Ingvar Brånemark, con el nombre de Nobelpharma, Nobel Biocare
tiene actualmente representaciones
directas en México y Brasil, y una
red de distribuidores en otros países
latinoamericanos. Germán Rosales, Gerente Regional
de Distribuidores para Latinoamérica de Nobel Biocare, declaró durante el Congreso del Caribe que la
empresa “ha vuelto a Puerto Rico y a
Latinoamérica”. La presencia del Director de Nobel para Latinoamérica,
Jerry Vogel, y de uno de los principaVincent
Lancenese,
Especialista
clínico en productos, Jerry Vogel,
Director para Latinoamérica y
Germán Rosales, Gerente Regional de
Distribuidores para Latinoamérica
de Nobel Biocare, en el Congreso del
Caribe en Puerto Rico.
FDI 2013 Istanbul
les especialistas en productos de la
empresa, Vincent Lancenese, parece
confirmarlo. 28 to 31 August 2013 - Istanbul, Turkey
“Es una de las mejores marcas de
implantes. Nobel Biocare ofrece una
gran variedad de productos para uso
rutinario y para casos únicos, lo cual
es una de las claves que diferencia
a nuestra compañía”, manifestó Rosales. El directivo declaró que quiere
que los dentistas de Puerto Rico y Latinoamérica sepan que Nobel Biocare los va a respaldar.
Annual World Dental Congress
Bridging Continents for Global Oral Health
Durante el Congreso del Caribe,
el especialista Vincent Lancenese
realizó una presentación en la que
explicó los nuevos productos de la
compañía. En la sesión se presentó
el nuevo procedimiento clínico sin
injerto “All on Four” y el implante
Zygoma para casos severos o médicos, así como el nuevo implante de
mayor crecimiento de Nobel Biocare:
NobelActive.
Además, se describió el sistema cirugía guiada de la empresa, que se ha
actualizado de NobelGuide a NobelClinian, y el también actualizado sistema CAD/CAM NobelProcera para
la restauración de dientes naturales
e implantes dentales. Preguntado sobre las ventajas de la
línea de implantes NobelActive, Rosales comentó que es un implante
que sirve para casos únicos que presentan desafios, como por ejemplo
en zonas post-extraccion. www.fdi2013istanbul.org
[email protected]
El Dr. Rosales, de origen colombiano
y entrenado en la Universidad Nova
Southeastern de Ft. Lauderdale (Florida) con un post grado en “Advanced Education in General Dentistry”
y un Fellow en Implantes del ICOI,
manifestó que el NobelActive 3.0 está
diseñado específicamente para procedimientos cosméticos “en los dientes anteriores inferiores o superiores,
sobre todo para los centrales y laterales inferiores, en los cuales hay que
trabajar en espacios muy reducidos”.
Puerto Rico 39
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
La estabilidad primaria, según Rosales, es excelente debido a la superficie única TiUnite, sobre la cual
existen estudios de más de 10 años.
La estabilidad primaria permite al
cirujano conseguir una función inmediata. La familia de productos
Nobel Biocare ofrece también otros
beneficios que mejoran la cicatrización del tejido blando.
El gerente invita a los implantólogos latinoamericanos a que visiten
la página web de Nobel Biocare,
donde se encuentran explicaciones
y casos clínicos que demuestran las
propiedades de sus implantes.
El especialista clínico en productos, Vincent Lancenese, durante su conferencia
en San Juan.
El escáner digital
de rayos X más
pequeño
El presidente de Dentsio, Dr. Sergio
Tinoco, declaró que este programa
para manejar historias clínicas que
ha desarrollado le facilita la vida al
odontólogo y nació de su experencia
en su práctica y como docente.
La compañía Digital Imaging presenta
el escáner digital de rayos X de placas de
fósforo (PSP) más pequeño del mercado.
El escáner Apixia PSP ofrece gran potencia de imagen en un dispositivo más pequeño que una cafetera normal.
El escaneo con placas PSP ofrece toda la
comodidad y flexibilidad de la película
y los beneficios de su rapidez y que no
daña el medio ambiente de la radiografía digital. Las imágenes se digitalizan y
las placas se borran automáticamente,
con lo que queda listo para el próximo
uso en sólo un momento. El sistema incluye un software fácil de usar y, opcionalmente, se integra con las principales
marcas de software de gestión.
Para obtener más información, visite
Apixia en www.apixia.net
En cuanto a la reactivación de
Nobel en Latinoamérica, Rosales
dijo que la compañía tiene como
objetivo principal ofrecer una educacion integral y colaborar en la
parte quirúrgica y restauradora, al
igual que con el personal de laboratorios.
“Estamos desarrollando programas
continuamente y esperamos llegar
a ser la compañía líder en educación en implantes dentales en América Latina”, concluyó el Dr. Rosales.
Recursos
• Nobel Biocare: www.nobelbiocare.com
40 Puerto Rico
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Dentsio es fácil de usar y asequible
Un programa para
digitalizar historias clínicas
E
l presidente de Dentsio, Dr. Sergio Tinoco, declaró que este
programa para manejar historias clínicas que ha desarrollado le facilita la vida al odontólogo y nació de su experencia en su práctica y como docente.
El Dr. Tinoco explica que el nom- todas sus patologías”, explica Tibre del programa “Dents IO” (de noco.
Input/Output) indica de por sí, siguiendo la terminología de Apple Una demostración del prograComputers, que se trata de un ma, que se ha presentado ya en
Colombia,
software para
México
y
el ingreso y
Puerto Rico,
salida de hisindica que
torias clínicas
es muy fácil
de pacientes
"El historial del
de usar.
para ser utilipaciente se puede
zado en table“Tan
fácil
tas iPad.
digitalizar en cuestión
como mover
de segundos, con solo
el
dedo”,
“Es un procontinua Tigrama
para
tocar con un dedo”.
noco. “Steve
meter
muy
Jobs decía:
rápidamente
“El dedo es
toda la casuísinnato,
el
tica de nuestros pacientes: récords, radiogra- ratón es aprendido”. El experto
fías, fotografías, consentimientos escoge una patología en el menú
informados, anexado a una carta que se ve en la pantalla, la cual se
dental del paciente muy fácil, muy dibuja y se agrega inmediatameamena, que nos permite interac- ente al archivo del paciente.
tuar con el paciente y presentarle
El Dr. Sergio Tinoco explica las ventajas del programa Dentsio a un grupo de
odontólogas en Puerto Rico.
“No sólo eso: nos permite ingresar
todas las radiografías y toda la casuística que necesitemos de nuestro paciente”, afirma el odontólogo, mientras muestra una pantalla
en la que aparece una ilustración
digital de una carta dental en alta
resolución.
En la misma simplemente se selecciona “si tiene amalgamas,
dientes ausentes o implantes o lo
que fuera. Y en cuestión de segundos se puede digitalizar el historial del paciente, con todas sus
patologías, con solo tocar con un
dedo”, agrega.
El programa permite enviarle a
colegas por email los datos clínicos de un paciente para consultar
un tratamiento dado.
Dentsio se vende por internet. “Es
tan fácil como entrar en el app
store de Apple, buscar Dentsio,
descargar y listo”.
Recursos
• Dentsio: www.dentsio.com
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Cuatro imágenes del programa para iPad Dentsio.
Puerto Rico 41
42 Congresos
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Gustel Fisher (izq), fundador y presidente de la empresa fabricante de fresas dentales Trihawk, con los directivos y el personal de su distribuidor en el congreso CIOSP 2013, en São Paulo (Brasil).
2013
MARZO
35th International Dental Show
Fecha: 12 - 16 Marzo de 2013
Ciudad: Colonia (Alemania)
Información: english.ids-cologne.de
La mayor feria de la industria dental del mundo, la cual se celebra
cada dos años, es el lugar ideal para encontrar distribuidores.
ABRIL
8º Forum Dental Internacional
Fecha: 11 - 13 de abril 2013
Ciudad: Barcelona (España)
Info.: www.forum-dental.es
El congreso bianual de FDM combina la presentación de productos y novedades, con un congreso de alto nivel.
III Expoorto-Expooral
Fecha: 12 - 13 de abril de 2013
Ciudad: Madrid (España)
Información: www.expoorto.com
Congreso que ha adquirido relevancia y que esta ocasión tiene
lugar en el exclusivo Palacio de Neptuno de Madrid.
II Simposio de Implantología
Fecha: 25 - 27 de abril de 2013
Ciudad: Acapulco (México)
Información: simposium.macointernational.com
El fabricante de implantes italiano MaCo organiza este segundo
congreso, que contará con figuras europeas de renombre..
FOCAP 2013
Fecha: 29 abril - 5 mayo 2013
Ciudad: Antigua (Guatemala)
Información: www.focap.org
La ciudad de Antigua será el escenario del 37 congreso de la
Federación Odontológica de Centroamérica y Panamá.
MAYO
XVI Congreso Centroamericano y Panamá de Odontopediatría
Fecha: 1 - 5 de mayo de 2013
Ciudad: Ciudad de Guatemala (Guatemala)
Información: www.odontopediatras-info.com
La Asociación Académica Guatemalteca de Odontopediatría
presenta el Congreso de Odontopediatría de Centroamérica y
Panamá.
59 AMIC Dental
Fecha: 15 - 19 de mayo de 2013
Ciudad: México DF (México)
Información: www.amicdental.com.mx
La Asociación Mexicana de la Industria y el Comercio Dental
ofrece la primera de sus dos ferias anuales, complementada con
un congreso gran científico a cargo de la UNAM.
5º Congreso Odontológico Latinoamericano
Fecha: 16 - 18 de mayo de 2013
Ciudad: Santa Marta (Colombia)
Información: www.sonrisasporcolombia.org
La quinta edición de este congreso internacional contará con
un amplio abanico de dictantes nacionales e ínternacionales en
esta ciudad del Caribe colombiano.
Congreso de FDILA
Fecha: 22 - 26 de mayo de 2013
Ciudad: Huatulco (México)
Información: www.federaciondental.com
Este gran congreso, a precios más que asequibles y con conferencistas internacionales, se celebra en el Hotel Barceló Huatulco, en las playas hermosas de Oaxaca.
JUNIO
Congreso en Cuzco
Fecha: 30 mayo - 1 junio 2013
Ciudad: Cusco (Perú)
Info.: www.congresocusco2013sppdmf.com/index2.html
La Sociedad Peruana de Prótesis Dental y Máxilo Facial, organiza
el XXXII Congreso Nacional y la II Jornada Internacional de la
Filial Cusco con una amplia serie de eventos en esta magnífica
ciudad incaica.
Salón Dental de Chile
Fecha: 30 mayo - 1 junio 2013
Ciudad: Santiago (Chile)
Información: www.salondentalchile.cl
La principal exposición de la odontología de Chile es una gran
plataforma internacional para el lanzamiento de productos y
soluciones para la salud dental. El evento se realiza cada año
en las instalaciones de Espacio Riesco, un moderno centro de
convenciones.
JULIO
CIORJ
Fecha: 10 - 13 de julio, 2013
Ciudad: Río de Janeiro (Brasil)
Info.: www.ciorj.org.br
El Congreso Internacional de Odontología de Río de Janeiro
es uno de los mayores eventos de Brasil, que tiene lugar
cada dos años en esta hermosa ciudad.
AGOSTO
Expodent Córdoba
Fecha: 7 - 10 de agosto 2013
Ciudad: Córdoba (Argentina)
Info.: www.ciorj.org.br
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Congresos 43
La Cámara Dental de Córdoba convoca a
Expodent Córdoba 2013, la segunda feria en
importancia de Argentina.
101 Congreso Internacional de FDI
Fecha: 28 - 31 de agosto 2013
Ciudad: Ciudad Estambul (Turquía)
Info.: www.fdi2013istanbul.com
La Federación Dental Internacional organiza su congreso anual, que tendrá lugar en
la exótica ciudad de Estambul, bajo el lema
«Bridging Continents for Global Oral Health».
SEPTIEMBRE
Salón Dental de la Implantología
Fecha: 27 y 28 de sept 2013
Ciudad: Madrid (España)
Información: www.ripano.es
Un grupo compuesto por asociaciones científicas, universidades y editoriales españolas organiza este nuevo evento de carácter científico
dedicado a la implantología.
Asociación Odontológica Dominicana
Fecha: 3 - 5 de octubre 2013
Ciudad: Santo Domingo (República Dominicana)
Información: AOD en Facebook
El único congreso de América Latina que ofrece
cirugías en vivo y el mayor de República Dominicana lleva a esta capital a reconocidos dictantes internacionales.
OCTUBRE
37 Jornadas Internacionales de la AOA
Fecha: 28 octubre - 2 de noviembre 2013
Ciudad: Buenos Aires (Argentina)
Información: www2.aoa.org.ar
Congreso internacional de la Asociación Odontológica Argentina, uno de los más importantes
de América Latina.
NOVIEMBRE
Congreso Mundial de FDILA
Fecha: 20 al 24 de noviembre 2013
Ciudad: Cancún (México)
Información: https://es-la.facebook.com/fdila.ac
La Federación Dental Ibero Latinoamericana invita a este magno evento que presenta a grandes conferencistas nacionales e internacionales
en el imponentemente lujoso pero económico
para las congresistas hotel Barceló Riviera Maya
de esta maravillosa ciudad del caribe mexicano.
La inscripción incluye todo: conferencias, hotel,
comidas y bebidas en uno de los mejores resorts del mundo.
Mega Cumbre Internacional de SOLA
Fecha: 29 de nov - 4 de dic 2013
Ciudad: Lima (Perú)
Información: www.solainternacional.org
Seminarios Odontológicos Latinoamericanos
(SOLA) organiza su VII Cumbre Internacional,
que promete ser uno de los grandes eventos
odontológicos del año y una oportunidad para
visitar lugares tan espectaculares como Macchu Picchu.
89 Greater New York Dental Meeting
Fecha: 29 nov - 4 dic 2013
Ciudad: Nueva York (Estados Unidos)
Información: www.gnydm.com
El mayor congreso odontológico y feria de EE
UU, cuenta con un amplio programa de conferencias en español y cientos de asistentes de
Latinoamérica, lo cual lo ha convertido en obligado punto de encuentro para especialistas de
todo el mundo.
CIOSP 2014
Fecha: 30 enero - 2 febrero de 2014
Ciudad: São Paulo (Brasil)
Información: www.ciosp.com.br
La mayor feria de la odontología de América
Latina y uno de los grandes congresos del continente promete volver a ser lugar obligado para
negocios y actualización clínica.
El presidente de la empresa de implantes Conexao, junto a varios conferencistas, siendo entrevistado por la televisión brasileña durante el Congreso de CIOSP.
44 Panamá
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Los 12 factores críticos del
negocio de la odontología (3)
Por Juan B. Sanmartín Jr.
E
ste es el último artículo de una serie
de tres sobre los factores crtíticos en
la administración de la clínica odon-
9. Pacientes nuevos. Generar nuevos
negocios es un factor crítico en cualquier
empresa. Además, en odontología los
pacientes nuevos en muchos casos
traen a toda su familia. El número de
pacientes nuevos que debe generar por
mes depende de muchos factores, como
por ejemplo:
¿Qué tipos de tratamientos ofrece? Si
tológica, en los que el profesor Sanmartín le
ofrece consejos para que su consulta prospere.
hace casos extensos de rehabilitación,
cosmética o implantes, necesitará una
cantidad menor de pacientes nuevos
para alcanzar sus metas de producción,
que si se sólo se dedica a la odontología
restauradora.
¿Cuántos doctores tiene la clínica? ¿Con
qué anticipación se llena el libro de
citas?
Pre-bloquee el libro de citas para
pacientes nuevos. Mantenga esas citas
prebloqueadas hasta una semana antes;
si no se llenan para entonces las puede
liberar para otro tipo de tratamientos.
Debe ver a los pacientes nuevos lo
antes posible y asignarles los horarios
prebloqueados cuando llamen.
Para diferenciarse de los demás debe
ofrecerle a los nuevos pacientes una
experiencia asombrosa; es decir,
el llamado en inglés factor WOW.
Determine la mejor experiencia que
pueda ofrecerle a un paciente nuevo y
hágala realidad.
En cuanto al número de nuevos
pacientes mensuales, lo aceptable es de
10 a 20 pacientes por mes.
10. Equipo. No existe sistema o
protocolo en la clínica que pueda
funcionar de forma efectiva si no tiene
un gran equipo que trabaje unido para
alcanzar las metas que se ha trazado.
Por el contrario, un equipo que no se
lleva bien, está en constante conflicto o
que está allí sólo por la paga, puede ser
la parte más tensa de la odontología.
Así que debe hacer todo lo posible por
crear un ambiente que se enfoque en el
“Trabajo en Equipo” saludable.
• ¿Cuenta con un excelente recurso
humano? ¿Tiene el suficiente número de
personas en las posiciones correctas de
manera que la atención del paciente no
sufra, que la producción no esté limitada
y para que el estrés esté controlado?
• ¿Tiene una descripción actualizada
de las responsabilidades de cada
posición, bien definida y operativa?
¿Se enfocan estas descripciones en las
responsabilidades más importantes,
en los resultados esperados y en las
personas responsables?
• ¿Tiene un Manual o Reglamento
El Dr. Sanmartín
es profesor de Administración de
la Práctica Dental
en la Escuela de
Odontología de la
Universidad Latina de Panamá
y conferencista a nivel internacional.
Contáctelo en: [email protected].
Panamá 45
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Sería ideal que hubieran entidades que
le dieran préstamos a los pacientes para
financiar los tratamientos extensos a
plazos y nosotros recibir la cancelación
total del tratamiento por adelantado.
Esto reduciría o eliminaría las cuentas
por cobrar en nuestra contabilidad.
Cuando usted va a un supermercado,
un restaurante o estación de gasolina
paga en el momento en que recibe los
productos o servicios. Históricamente
sin embargo, el odontólogo cobra al
final porque es el último en solicitar el
pago.
El financiamiento es un Factor Crítico y
un sistema crítico en la clínica. Siempre se
debe obtener el mejor arreglo financiero
para la clínica, especialmente en lo que
se refiere a trabajos de laboratorio, los
cuales deberían estar cancelados antes
de la impresión definitiva.
interno actualizado? ¿Lo ha leído todo
el personal y está de acuerdo con las
políticas delineadas en el Manual?
• ¿Son efectivas y productivas las
reuniones del equipo?
• ¿Existe un salario equitativo,
beneficios y programa de incentivos?
¿Son saludables para la clínica, así como
para los miembros de su equipo?
Los salarios deben corresponder al 18
al 22% de la producción.
11. Actitud. Esta cualidad es más
importante que la aptitud. Una persona
con una gran actitud tiene armonía
y felicidad en las actividades diarias
del lugar de trabajo, mientras que
una persona con una actitud negativa
drenará el entusiasmo y la energía de la
clínica, incluyendo a los pacientes.
La vida es muy corta para no estar
rodeado de personas que estén
dispuestas a caminar esa milla extra
para asegurarse de que todo salga bien.
No hay razón para no tener la práctica
ideal. Rodéese de personas dispuestas
a mantener una actitud positiva.
Pregúntese lo siguiente:
1. ¿Está unido el equipo?
2. ¿Está el equipo enfocado en las metas
de la empresa?
3. ¿Apoya el equipo las directrices y
estrategias para desarrollar y promover
la clínica? ¿Están los miembros
satisfechos con el status quo, que es «el
beso de la muerte”. La clínica mejora o
empeora: no existe status quo.
4. ¿Le causan estrés a usted u otros
miembros del equipo los conflictos
entre el personal?
5. ¿Es efectiva la comunicación entre los
miembros del equipo?
12.
Financiamiento
de
los
tratamientos. A diferencia de los
bancos, los odontólogos no hacemos
negocio con préstamos o créditos. Por
lo tanto, la responsabilidad de pagar por
los tratamientos es del paciente.
Los beneficios para la clínica de un
Programa externo de Financiamiento son:
• Cobraríamos a tiempo
• El nivel de aceptación de tratamientos
aumentaría
• Podríamos dedicarnos a la Odontología
de calidad que nos gusta (laboratorio de
primer nivel, mejores insumos, equipos,
instrumentos)
• El costo de operaciones se reduciría si
una institución se encarga darle crédito
al paciente y nuestra plata no estaría «en
la calle» (cuentas por cobrar, cuentas
malas).
• Los pacientes se sentirían mejor con
nosotros porque no nos deben dinero.
El primer día del resto de su
vida
Estos 12 factores son los fundamentos
para la salud y bienestar de la clínica.
A medida que se hacen proyecciones
(mes, trimestre, año) hay que dedicarle
tiempo a evaluar el desempeño de las
diferentes áreas. ¿Cuán efectivos han
sido estos sistemas en el último año?
¿Qué está funcionando bien? Tiene que
hacer más de lo que le está saliendo
bien.
¿Ha ahorrado dinero el año pasado? ¿Ha
establecido cuánto va a crecer en 2013?
En los negocios el standard es de por lo
menos un 15% más que el año anterior.
No obstante, si tomamos en cuenta la
inflación y otros elementos, debería ser
por lo menos un 25%.
Después pregúntese: ¿Cómo puedo
mejorar todo? Propóngase mejorar cada
uno de estos 12 factores críticos. La
mejora continua (Kaizen, 7 hábitos de
Covey) es la carretera hacia que debe
tomar para alcanzar el éxito.
46 Narrativa
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
Hallado el primer escrito de Hans Christian Andersen
El cuento de nunca acabar
E
l primer cuento de Hans Christian Andersen, creador de leyendas clásicas de
la literatura infantil tan hermosas y desgarradoras como La sirenita, El patito feo o La
cerillera, fue hallado a finales de 2012 por el historiador danés Esben Brage.
Titulado “La vela de sebo” y escrito a mano, apareció en Odense,
ciudad danesa donde se encuentra precisamente el Museo Hans
Christian Andersen.
Esta obra prima del autor de El
soldadito de plomo data de cuando Andersen (1805-1875) era estudiante, y ha permanecido inédita durante casi dos siglos, cuando
apareció en el archivo familiar de
una familia de la localidad mencionada.
Como en las obras más conocidas
del escritor danés, en “La vela
de sebo” se encuentran ya sus
preocupaciones recurrentes. El
cuento narra la historia de una
vela que no encuentra su lugar en
el mundo hasta que una caja de
fósforos acude a su rescate, iluminándola y dándole sentido a su
existencia.
“El joven autor nos habla de la
importancia que tiene la autenticidad de las cosas, la autenticidad del interior de nuestra mente frente a la poca trascendencia
de la apariencia externa de las
cosas”, manifestó al periódico El
País el director del Museo Hans
Christian Andersen, Ejnar Stig
Askgaard.
El texto manuscrito del escritor
de Las zapatillas rojas o El traje
nuevo del Emperador es como un
pequeño tesoro escondido, guardado hasta ahora por el tiempo.
La vela de sebo
Por Hans Christian Andersen
Traducción de Enrique Bernárdez Sanchís*
Hervía y bullía mientras el fuego llameaba bajo de la olla, era la cuna de
la vela de sebo, y de aquella cálida
cuna brotó la vela entera, esbelta,
de una sola pieza y un blanco deslumbrante, con una forma que hizo
que todos quienes la veían pensaran
que prometía un futuro luminoso y
deslumbrante; y que esas promesas
que todos veían, habrían de mantenerse y realizarse.
La oveja, una preciosa ovejita, era
la madre de la vela, y el crisol era
su padre. De su madre había heredado el cuerpo, deslumbrantemente
blanco, y una vaga idea de la vida; y
de su padre había recibido el ansia
de ardiente fuego que atravesaría
médula y hueso… y fulguraría en la
vida.
Sí, así nació y creció cuando con las
mayores, más luminosas expectativas, así se lanzó a la vida. Allí encontró a otras muchas criaturas extrañas, a las que se juntó; pues quería conocer la vida y hallar tal vez, al
mismo tiempo, el lugar dónde más
a gusto pudiera sentirse. Pero su
confianza en el mundo era excesiva;
este solo se preocupaba por sí mismo, nada en absoluto por la vela de
sebo; pues era incapaz de compren-
der para qué podía servir, por eso
intentó usarla en provecho propio y
cogió la vela de forma equivocada,
los negros dedos llenaron de manchas cada vez mayores el límpido
color de la inocencia, que al poco
desapareció por completo y quedó
totalmente cubierto por la suciedad
del mundo que la rodeaba, había es-
* Bernárdez Sanchís es Catedrático
de
Lingüística
General en la Universidad
Complutense de Madrid (España) y uno de los principales traductores al español de
literatura escandinava. El
académico ha dado permiso
a Dental Tribune Latin America para publicar su traducción del cuento de Andersen.
Contacto: www.ace-traductores.org/user/371.
email:
[email protected].
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
tado en un contacto demasiado estrecho con ella, mucho más cercano de lo que podía aguantar la vela,
que no sabía distinguir lo limpio de
lo sucio… pero en su interior seguía
siendo inocente y pura.
Vieron entonces sus falsos amigos
que no podían llegar hasta su interior, y furiosos tiraron la vela como
un trasto inútil.
Y la negra cáscara externa no dejaba entrar a los buenos, que tenían
miedo de ensuciarse con el negro
color, temían llenarse de manchas
también ellos… de modo que no se
acercaban.
La vela de sebo estaba ahora sola
y abandonada, no sabía qué hacer.
Se veía rechazada por los buenos y
descubría también que no era más
que un objeto destinado a hacer el
mal, se sintió inmensamente desdichada porque no había dedicado
su vida a nada provechoso, que incluso, tal vez, había manchado de
negro lo mejor que había en torno
suyo, y no conseguía entender por
qué ni para qué había sido creada,
por qué tenía que vivir en la tierra,
quizá destruyéndose a sí misma y a
otros.
Más y más, cada vez más profundamente reflexionó, pero cuanto más
pensaba, tanto mayor era su desánimo, pues a fin de cuentas no conseguía encontrar nada bueno, ningún
sentido auténtico en su existencia,
ni lograba distinguir la misión que
se le había encomendado al nacer.
Era como si su negra cubierta hubiera velado también sus ojos.
Mas apareció entonces una llamita:
un mechero; este conocía a la vela
de sebo mejor que ella misma; porque el mechero veía con toda claridad -a través incluso de la cáscara
externa- y en el interior vio que era
buena; por eso se aproximó a ella,
y luminosas esperanzas se despertaron en la vela; se encendió y su
corazón se derritió.
La llama relució como una alegre
antorcha de esponsales, todo estaba
iluminado y claro a su alrededor, e
iluminó al camino para quienes la
llevaban, sus verdaderos amigos…
que felices buscaban ahora la verdad ayudados por el resplandor de
la vela.
Pero también el cuerpo tenía fuerza
suficiente para alimentar y dar vida
al llameante fuego. Gota a gota, semillas de una nueva vida caían por
todas partes, descendiendo en gotas por el tronco cubierto con sus
miembros: suciedad del pasado.
No eran solamente producto físico,
también espiritual de los esponsales.
Y la vela de sebo encontró su lugar
en la vida, y supo que era una auténtica vela que lució largo tiempo
para alegría de ella misma y de las
demás criaturas.
Narrativa 47
90
Años
de
Éxito
90 Años de Éxito
¡EXCELENCIA EN ODONTOLOGÍA!
¡EXCELENCIA
¡EXCELENCIA EN
EN ODONTOLOGÍA!
ODONTOLOGÍA!
MI PASTE
KALORE
MI PASTE
MI PASTE
KALORE
KALORE
MI Paste contiene Recaldent / CPP-ACP / un complejo
que libera altos niveles de iones de calcio y fosfato.
Creado con una tecnología única, provee lo necesario
MI
Paste
contiene
Recaldent
/ CPP-ACP / un
complejo
para
ayudar
a evitar
la desmineralizacion
durante
los
MI
Paste
contiene
Recaldent
/
CPP-ACP
/
un
que
libera
altos
niveles
de
iones
de
calcio
y
fosfato.
MI
Paste contiene
Recaldent Excelente
/ CPP-ACPdesensibilizante
/ un complejo
complejo
tratamientos
de ortodoncia.
que
libera
altos
niveles
de iones
iones
deprovee
calcio lo
fosfato.
Creado
conaltos
unadel
tecnología
única,de
necesario
que
libera
niveles
calcio
yy fosfato.
y estabilizador
ph. de
Creado
con
una
tecnología
única,
provee
lo
para
ayudar
a
evitar
la
desmineralizacion
durante
los
Creado con una tecnología única, provee lo necesario
necesario
para
ayudar
a
evitar
la
desmineralizacion
durante
tratamientos
de
ortodoncia.
Excelente
desensibilizante
para ayudar a evitar la desmineralizacion durante los
los
ortodoncia.
Excelente
ytratamientos
estabilizadorde
ph.
tratamientos
dedel
ortodoncia.
Excelente desensibilizante
desensibilizante
estabilizador del
del ph.
ph.
yy estabilizador
Kalore, incorpora la mejor innovación de los monómeros
industriales de DuPont*, incluye una tecnología exclusiva
de baja contracción. A escala microscópica, esto significa
Kalore,
incorpora la
la adherencia
mejor innovación
derellenos
los monómeros
que se mantiene
entre los
y la
Kalore,
incorpora
la
mejor
innovación
de
industriales
de
DuPont*,
incluye
una
tecnología
Kalore,
incorpora
la mejor
innovación
de los
los monómeros
monómeros
matriz de
resina tanto
durante
como después
deexclusiva
la
industriales
de
DuPont*,
incluye
una
tecnología
exclusiva
de
baja
contracción.
A
escala
microscópica,
esto
significa
industriales
de
DuPont*,
incluye
una
tecnología
exclusiva
polimerización.
de
contracción.
A
esto
que
se mantiene
la adherencia
entre los rellenos
y la
de baja
baja
contracción.
A escala
escala microscópica,
microscópica,
esto significa
significa
que
se
mantiene
la
adherencia
entre
los
rellenos
matriz
de
resina
tanto
durante
como
después
de
que se mantiene la adherencia entre los rellenos yylala
la
matriz
polimerización.
matriz de
de resina
resina tanto
tanto durante
durante como
como después
después de
de la
la
polimerización.
polimerización.
EQUIA
MI VARNISH
EQUIA
EQUIA
MI VARNISH
MI VARNISH
El sistema EQUIA «Easy» (fácil), «Quick»
(rápido), «Unique» (único), «Intelligent»
(inteligente) y «Aesthetic» (estético):
El
sistema de
EQUIA
«Easy»
(fácil),
«Quick»
Ionómero
Vidrio
Estético
de alta
El
sistema
EQUIA
«Easy»
(fácil),
«Quick»
(rápido),
«Unique»
(único),
«Intelligent»
El
sistema reforzado,
EQUIA «Easy»
«Quick»
densidad,
para(fácil),
restauraciones
(rápido),
«Unique»
(único),
«Intelligent»
(inteligente)
y
«Aesthetic»
(estético):
(rápido),
«Unique»
(único),
«Intelligent»
en bloque,
con interface
“cero”
o nula.
(inteligente)
«Aesthetic»
(estético):
Ionómero
deyyVidrio
Estético
de alta
(inteligente)
«Aesthetic»
(estético):
Ionómero reforzado,
de Vidrio
Vidrio Estético
Estético
de alta
alta
densidad,
para restauraciones
Ionómero
de
de
densidad,
reforzado,
para
restauraciones
en
bloque,
con
interface
“cero”
o
nula.
densidad, reforzado, para restauraciones
en
bloque,
con
interface
“cero”
o
en bloque, con interface “cero” o nula.
nula.
Un barniz desensibilizante con Recaldent
(CPP-ACP). Se adhiere a la superficie del
diente para proveerle una protección con
Un
barniz
desensibilizante
con calcio
Recaldent
caseina
y liberación
de fosfato,
y
Un
barniz
desensibilizante
con
(CPP-ACP).
Se
adhiere
a
la
superficie
del
Un
barniz desensibilizante con Recaldent
Recaldent
fluoruro.
(CPP-ACP).
adhiere
aa la
diente
paraSe
proveerle
proteccióndel
con
(CPP-ACP).
Se
adhiere una
la superficie
superficie
del
diente
para
proveerle
una
protección
caseina
y liberación
deuna
fosfato,
calcio ycon
diente para
proveerle
protección
con
caseina yy liberación
liberación de
de fosfato,
fosfato, calcio
calcio yy
fluoruro.
caseina
fluoruro.
fluoruro.
WWW.GCAMERICA.COM
PARA MAYOR INFORMACIÓN COMUNICARSE AL TELÉFONO: (708) 897-4003
G-BOND
Es un nuevo y revolucionario adhesivo de
7a (séptima) generación que provee una
excelente adhesión confiable y duradera,
un nuevo
y revolucionario
adhesivo
aEstravés
de 4-META
que polimeriza
en de
a
Es
un
nuevo
y
revolucionario
adhesivo
7
(séptima)
generación
que
provee
unade
Es un nuevo
revolucionario
de
presencia
deyoxígeno
y agua. adhesivo
aa
(séptima)
generación
que
provee
7
excelente
adhesión
confiable
y
duradera,
una
7 (séptima) generación que provee una
excelente
confiable
yy duradera,
aexcelente
través deadhesión
4-META que
polimeriza
en
adhesión
confiable
duradera,
través de
dede
4-META
que
polimeriza en
en
presencia
oxígeno
y agua.
aa través
4-META
que
polimeriza
presencia
de
oxígeno
y
agua.
presencia de oxígeno y agua.
G-BOND
G-BOND