Download 1 - WTO Documents Online

Document related concepts

Algodón wikipedia , lookup

Bacillus thuringiensis wikipedia , lookup

Transcript
ORGANIZACIÓN MUNDIAL
DEL COMERCIO
TN/AG/SCC/GEN/4
1º de marzo de 2006
(06-0894)
Original: francés
Subcomité sobre el Algodón
PROPUESTAS DE MODALIDADES PARA EL ALGODÓN EN EL MARCO
DEL MANDATO DE LA DECISIÓN MINISTERIAL DE HONG KONG
Comunicación de los copatrocinadores de la Iniciativa sectorial en favor del algodón
La siguiente comunicación, de fecha 1° de marzo de 2006, se distribuye a los Miembros y
observadores con antelación a la reunión que celebrará el Subcomité sobre el Algodón el 2 de marzo
de 2006, a petición de los copatrocinadores de la Iniciativa sectorial en favor del algodón.
_______________
1.
Las presentes propuestas tienen por finalidad responder a las preguntas del Presidente del
Comité de Agricultura en Sesión Extraordinaria y dar carácter operativo a determinadas decisiones
adoptadas en la Reunión Ministerial de Hong Kong, en particular por lo que respecta a la ayuda
interna y la búsqueda de un "mecanismo para tratar las disminuciones de los ingresos en el sector del
algodón hasta el fin de las subvenciones", y más concretamente:
I.
-
la aplicación de las decisiones de los Miembros de tratar el algodón "ambiciosa,
rápida y específicamente" (párrafo 4 del Anexo A del Acuerdo Marco de julio
de 2004 y párrafo 11 de la Decisión de Hong Kong);
-
la aplicación de las decisiones de los Miembros de explorar un "... mecanismo para
tratar las disminuciones de los ingresos en el sector del algodón hasta el fin de las
subvenciones ..." (párrafo 12 de la Decisión de Hong Kong).
AYUDA INTERNA
2.
Estas propuestas se basan en el acervo recogido en el Acuerdo Marco de julio de 2004 y en la
Decisión Ministerial adoptada en Hong Kong. En el documento del Presidente del Comité de
Agricultura en Sesión Extraordinaria que se facilitó a los Miembros el 9 de febrero de 2006 se
presenta la síntesis de ese acervo. Para facilitar el proceso de negociación, basamos nuestras
propuestas en las preguntas que el Presidente formuló con respecto al algodón en el documento
del 9 de febrero de 2006.
3.
El objetivo de esta comunicación es proponer modalidades concretas para dar carácter
operativo a las decisiones de los Miembros relativas al algodón, tal como lo expusimos en la reunión
del Comité de Agricultura en Sesión Extraordinaria celebrada el 17 de febrero de 2006 con los
primeros elementos (documento TN/AG/GEN/12) para la fórmula de reducción de las ayudas internas
concedidas al algodón.
4.
La presente comunicación sigue la estructura de las preguntas formuladas por el Presidente
del Comité de Agricultura.
TN/AG/SCC/GEN/4
Página 2
A.
"¿EN QUÉ CONSISTIRÍA CONCRETAMENTE UNA REDUCCIÓN "MÁS AMBICIOSA" DE LAS
SUBVENCIONES INTERNAS A LA PRODUCCIÓN DE ALGODÓN CAUSANTES DE DISTORSIÓN DEL
COMERCIO PARA CUMPLIR EL CRITERIO DE QUE LA REDUCCIÓN SEA MÁS AMBICIOSA QUE LA
FÓRMULA GENERAL?"1
1.
Operatividad del término "más ambiciosa"
5.
La reducción más ambiciosa debe interpretarse tal como lo esbozaron los copatrocinadores de
la Iniciativa sectorial en favor del algodón en su contribución del 17 de febrero de 2006 (documento
TN/AG/GEN/12-TN/AG/SCC/GEN/3) en relación con el resultado general de la negociación agrícola
en materia de ayuda interna.
6.
Coeficiente de corrección (c): Los copatrocinadores de la Iniciativa sectorial en favor del
algodón proponen la siguiente fórmula para determinar la tasa de reducción específica para la MGA
del algodón:
Rg =
Reducción general, en porcentaje; resultado final para la reducción de la MGA
Rc =
Reducción aplicable al algodón, en porcentaje; resultado final en la esfera del algodón para
cumplir la exigencia de la especificidad y de la ambición adicional.
(100 – Rg)*100
Rc = Rg + ---------------------3*Rg
7.
Esta fórmula refleja las expectativas de los Miembros:
-
Proporciona un resultado ambicioso para el algodón en el caso de un resultado
modesto en la agricultura.
-
Impone un grado de ambición suplementario en el caso de un resultado ambicioso en
la agricultura.
-
Tiene carácter decreciente con respecto al esfuerzo suplementario que ha de hacerse
para el algodón en función del nivel de ambición del resultado en la agricultura en
general.
8.
A título informativo, en el cuadro siguiente figuran los valores de la Rc correspondientes a
valores hipotéticos de la Rg, a partir de un 60 por ciento, que se considera un resultado modesto.
Rg %
60
70
80
90
100
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
Rc %
82,2
84,3
88,3
93,7
100
Diferencia %
22,2
14,3
8,3
3,7
0
1
"Negociaciones sobre la agricultura: lista no exhaustiva de preguntas", Presidente de las
negociaciones sobre la agricultura, 9 de febrero de 2006, página 19, pregunta 3 i).
TN/AG/SCC/GEN/4
Página 3
2.
Período de base
9.
La operatividad del término "más ambiciosa" según el método descrito supra se logrará sobre
la base de los valores de la ayuda al algodón a lo largo del período de aplicación de los resultados de
la Ronda Uruguay, es decir, los seis años comprendidos entre 1995 y 2000. Para calcular el valor de
base de la ayuda (al que se aplicará la fórmula de reducción específica propuesta) se utilizará el
promedio aritmético de las cantidades destinadas al algodón según los cuadros justificantes DS.4 de
los años 1995 a 2000.
3.
Eliminación de todas las medidas causantes de distorsión del comercio
10.
La Decisión Ministerial del 18 de diciembre de 2005 (WT/MIN(05)/DEC) preconiza en su
párrafo 12 un "... mecanismo para tratar las disminuciones de los ingresos en el sector del algodón
hasta el fin de las subvenciones".
11.
Esta decisión expresa la voluntad de todos los Miembros de eliminar completamente la
totalidad de las subvenciones al algodón causantes de distorsión en el mercado internacional.
Asimismo, tiene en cuenta la decisión de Doha de dar prioridad a los problemas del comercio
internacional que afecten especialmente a los países más pobres.
12.
Los resultados de los estudios recientes del Banco Mundial demuestran la importancia de esta
cuestión para los países pobres y, lo que es aún más importante, la necesidad de alcanzar una
eliminación total de las subvenciones al algodón para lograr el efecto de desarrollo. De hecho, una
síntesis de estos estudios2 preparada por el Banco Mundial demuestra:
-
que el beneficio de una liberalización del mercado del algodón tendrá un efecto
sustancial en la economía mundial (+ 283 millones de dólares) y en los precios en el
mercado mundial (+ 12,9 por ciento);
-
que la distribución de estos beneficios favorecerá a los países africanos, que
aprovecharán más de la mitad;
-
que estos beneficios sólo se lograrán si se elimina la totalidad de los programas de
ayuda.
13.
Según el Banco Mundial, un resultado parcial reduciría los beneficios a una cuarta parte del
beneficio que podría resultar de una supresión total de la ayuda.
14.
Por todos estos motivos, los copatrocinadores de la Iniciativa sectorial en favor del algodón
proponen:
-
que los Miembros de la OMC decidan en abril de 2006 eliminar la totalidad de las
medidas de ayuda causantes de distorsión del mercado en una fecha por determinar;
-
que los Miembros de la OMC se comprometan a acordar antes de que concluya la
Ronda de Doha una fecha límite para esta eliminación.
2
Las negociaciones sobre el algodón, situación posterior a Hong Kong y perspectivas, declaración del
Banco Mundial, Ginebra, 21 de febrero de 2006.
TN/AG/SCC/GEN/4
Página 4
B.
"¿CÓMO PODEMOS CUMPLIR EN LA PRÁCTICA LA DIRECTRIZ DE HONG KONG DE DAR
PRIORIDAD AL LOGRO DE ESE RESULTADO Y, EN CUANTO A LA APLICACIÓN, LLEVARLA A
CABO EN UN PERÍODO MÁS BREVE?"3
1.
Cómo cumplir el mandato de dar prioridad a un acuerdo sobre el algodón
15.
Para hacer operativa la decisión adoptada en Hong Kong de dar prioridad a la búsqueda de
una solución para el algodón, se propone lo siguiente:
2.
-
Para dar prioridad a la búsqueda de una solución para el algodón es preciso que éste
sea tratado con un nivel de ambición más alto y en un plazo más breve, como se exige
en el Acuerdo Marco de final de julio de 2004 y en la Declaración Ministerial de
Hong Kong.
-
El enfoque y las fórmulas propuestas en este documento tienen en cuenta la
interdependencia de las dos cuestiones (algodón y agricultura).
-
De conformidad con el mandato de Hong Kong, se propone fijar la fecha del 31 de
marzo de 2006 para la adopción de una decisión sobre la fórmula mencionada supra.
Cómo cumplir el mandato de la aplicación en un período más breve
16.
En lo que respecta a "la aplicación … en un período más breve", los copatrocinadores de la
Iniciativa sectorial en favor del algodón reiteran y formalizan su propuesta de 14 de febrero de 2006,
documento TN/AG/GEN/12-TN/AG/SCC/GEN/3, III. PLAZO PARA LA REDUCCIÓN: El plazo
para la reducción de la ayuda interna al algodón será un tercio del plazo que se convenga para la
reducción de la ayuda interna a la agricultura en general.
C.
LA RELACIÓN CONCRETA ENTRE EL ALGODÓN Y LOS ENFOQUES GENERALES CONSIDERADOS
CON RESPECTO A LA MGA, LOS NIVELES DE MINIMIS Y EL COMPARTIMENTO AZUL4
17.
Las propuestas formuladas supra establecen la relación entre el enfoque específico respecto
del algodón y el enfoque general en materia de MGA.
18.
En la decisión adoptada en Hong Kong se afirma lo siguiente: "Recordamos el mandato
impartido a los Miembros en la Decisión adoptada por el Consejo General el 1º de agosto de 2004 de
tratar el algodón ambiciosa, rápida y específicamente, dentro de las negociaciones sobre la
agricultura, en relación con todas las políticas causantes de distorsión del comercio que afecten al
sector …". De este modo, todos los Miembros se han declarado de acuerdo en que el compartimento
azul y los niveles de minimis formen parte de las políticas causantes de distorsión del comercio.
Precisamente por esa razón, los negociadores han añadido en el Programa de Doha para el Desarrollo
el apartado relativo al "recorte global", que abarca la MGA, los niveles de minimis y el
compartimento azul.
19.
El resultado de ello es que el mandato de tratar el algodón "ambiciosa, rápida y
específicamente" es aplicable a los niveles de minimis y, sobre todo, al compartimento azul, del
mismo modo que se aplica a la MGA.
3
"Negociaciones sobre la agricultura: lista no exhaustiva de preguntas", Presidente de las
negociaciones sobre la agricultura, 9 de febrero de 2006, página 19, pregunta 3 ii).
4
"Negociaciones sobre la agricultura: lista no exhaustiva de preguntas", Presidente de las
negociaciones sobre la agricultura, 9 de febrero de 2006, página 19, pregunta 3 iii).
TN/AG/SCC/GEN/4
Página 5
20.
En lo que concierne al compartimento azul, se aplicarán los siguientes criterios para lograr
un resultado ambicioso, específico y rápido con respecto al algodón:
-
Los resultados finales de las negociaciones agrícolas en materia de disciplinas
relativas al compartimento azul se aplicarán específicamente a las superficies y
cantidades de algodón que puedan acogerse a las medidas del compartimento azul.
-
Sin prejuzgar los resultados de la negociación con respecto a la reducción del límite
máximo y/o el establecimiento de criterios adicionales, el límite máximo aplicable
específicamente al algodón se calculará de la siguiente forma:
El límite máximo "azul" para el algodón será un tercio del límite máximo
"azul" general
-
II.
Esta comunicación se completará con una comunicación separada relativa a los
criterios adicionales aplicables específicamente al algodón.
AYUDA
21.
En la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, celebrada en Hong Kong, y en el marco de la
búsqueda de coherencia entre los aspectos de la cuestión del algodón relacionados con el comercio y
los relacionados con el desarrollo, los Ministros "… insta[ron] al Director General a intensificar
aún más su labor de consulta con los donantes bilaterales y con las instituciones multilaterales y
regionales, …, y a explorar la posibilidad de establecer a través de esas instituciones un
mecanismo para tratar las disminuciones de los ingresos en el sector del algodón hasta el fin de
las subvenciones".
22.
El objetivo de la presente comunicación es dar carácter operativo a ese mandato, definir las
modalidades y fijar fechas para asegurar que los resultados de los trabajos en el marco de ese mandato
puedan lograrse para el todo único al final de las negociaciones de la Ronda de Doha.
23.
24.
La propuesta tiene en cuenta:
-
el hecho de que el sector del algodón de los países más pobres precisa reformas y
también inversiones necesarias para asegurar la competitividad del algodón africano
en el mercado internacional y garantizar de ese modo que los países pobres puedan
aprovechar plenamente las oportunidades de un mercado del algodón libre de
distorsiones;
-
la necesidad de establecer una red de seguridad que permita a los productores de
algodón de los PMA sobrevivir hasta que las reformas internas y externas puedan dar
sus frutos.
Todo mecanismo de ayuda a los productores debe tener en cuenta los siguientes elementos:
-
La ayuda a los productores no debe convertirse en sostenimiento de los precios; por
tanto, su cuantía debe determinarse en función de los efectos de las subvenciones en
los precios del mercado internacional y debe tener en cuenta la eliminación
progresiva de esa ayuda.
-
La ayuda debe distribuirse directamente a los productores bajo la supervisión de un
organismo neutral e independiente.
TN/AG/SCC/GEN/4
Página 6
-
La ayuda debe ser de una duración claramente limitada.
-
La ayuda debe estar vinculada a un programa de aumento de la productividad y la
eficiencia del sector del algodón en África.
25.
Por esa razón, los países copatrocinadores de la Iniciativa sectorial en favor del algodón
proponen las siguientes modalidades:
-
Los países Miembros de la OMC convienen en el principio de crear una red de
seguridad para los países pobres de África productores de algodón en abril de 2006.
-
Los países Miembros deciden en abril de 2006 establecer un equipo de trabajo que
incluya a las instituciones financieras multilaterales, los países donantes y un
representante del Director General de la OMC para la elaboración de una propuesta
en ese sentido con plazo hasta julio de 2006.
-
Los países Miembros de la OMC se comprometen, en julio de 2006, a encomendar a
sus representantes ante el Banco Mundial que soliciten a esta institución la
convocación de una reunión de donantes en el otoño de 2006 y la adopción de un
programa, así como su financiación, a tiempo para que puedan incluirse en el todo
único al final de las negociaciones de la Ronda de Doha.
__________