Download Hazard Sheet 9 Excavation
Document related concepts
Transcript
Hoja de Seguridad 8 Electricidad __________________________________________________________________ Electricidad___ ___ ______________________________________________ _ Introducción La electricidad si no se usa en la forma correcta puede llegar a ser un grave peligro, que puede resultar en una electrocución con consecuencias fatales. 30mA son suficientes para causar un ataque cardíaco y la muerte. Los proyectos de ABB involucran un rango amplio de riesgos eléctricos, desde posibles contactos con líneas de potencia, transformadores de potencia, cortacircuitos e interruptores que van tanto a equipos de alta tensión, así como con equipos de baja tensión que están por debajo de 1kV. Las herramientas portátiles y los aparatos e instalaciones temporales también pueden presentar riesgos eléctricos si no se instalan, usan o mantiene apropiadamente. En éstos se pueden incluir herramientas eléctricas, como taladros, iluminación, generadores, etc. Los 7 pasos que salvan vidas ABB trabaja con sistemas de todos los voltajes. Las situaciones son diferentes, los arreglos con los clientes son diferentes, los procedimientos y la terminología son diferentes. Los 7 pasos representan los principios básicos que se deben alcanzar con nuestros sistemas de seguridad eléctrica, para proporcionar un marco contra el cual se revisan los controles existentes. El objetivo es que todas las operaciones mantengan unos estándares mínimos para el trabajo, con base en los 7 pasos. ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 1 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Trabajo en equipo por debajo de 1kV Las reglas de seguridad eléctrica para trabajar en un equipo por debajo de 1kV están establecidas en la instrucción del grupo ABB GI/SA-01.05A32. A continuación un resumen de ellas: Peligros: Es bien conocido que trabajar sobre o cerca de sistemas de alta tensión conlleva el riesgo de una combustión súbita, que genera arcos que pueden causar serias lesiones, muerte y daños severos a los aparatos. No se sabe que existan peligros similares en sistemas de baja tensión. Alta potencia baja tensión Los sistemas pueden generar corrientes de corto circuito de muchos miles de amperios, por lo general en un rango de 10,000 - 50,000 Amperios. Los espacios libres son pequeños y aunque el voltaje está por debajo del nivel en donde el aire se ioniza para iniciar una combustión súbita, una pequeña parte del material conductor puede fácilmente iniciar un arco de potencia que seria capaz de causar una lesión seria o la muerte. ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 2 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Nivel de riesgo eléctrico Para ayudar con la evaluación y el control del riesgo eléctrico estas reglas establecen 4 niveles de riesgo que van de 1 á 4. El objetivo para todos los trabajos es el nivel 1 de riesgo. Nivel 1: sin tensión/desenergizado Trabajo realizado sin tensión con los circuitos aislados y desactivados para prevenir que los conductores se energicen. Nivel 2: totalmente aislado Trabajo que se realiza cerca de conductores activos los cuales se ha cubierto en tu totalidad con material aislante. Este material aislante debe tener resistencia mecánica y a impactos, así como suministrar una barrera aislante entre la zona de trabajo y los conductores activos. El proceso de fijar la barrera aislante debe ser intrínsecamente seguro. Las circunstancias excepcionales requieren una aprobación formal previa para cada trabajo. Nivel 3: cerca de conductores activos Trabajo realizado cerca de conductores activos que requiere que los conductores estén expuestos, por lo tanto, sólo un conductor a la vez debe estar expuesto y todos los otros conductores, inclusive el neutro, la conexión a tierra y cualquier otro trabajo de metalistería adyacente que esté conectado a tierra, deben estar completamente aislados. NO se permite trabajar en la caja de interruptores y en las barras de alta tensión. Nivel 4: sobre conductores activos Trabajo realizado sobre conductores activos, que requiere que los conductores estén expuestos, por lo tanto sólo un conductor debe estar expuesto/destapado y todos los otros conductores, inclusive el neutro, la conexión a tierra y cualquier otro trabajo de metalistería adyacente conectado a tierra, deben estar completamente aislado. El trabajo en el panel de interruptores y en el sistema de barraje NO está permitido. Requisitos claves cuando se trabaja en equipo de baja tensión 1. Se deben desactivar las cajas de los interruptores de baja tensión para trabajar El trabajo en las cajas de interruptores de baja tensión siempre se debe realizar estando “desactivadas” (excepto donde exista un procedimiento aprobado), se incluyen: a) Trabajo sobre conductores / sistema principal de barras [excepto para tableros diseñados específicamente para conexiones, dispositivos ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 3 de 20 Hoja de Seguridad 8 b) c) d) e) Electricidad controladores de circuitos, etc., que se hagan con el sistema de barraje activado] Trabajo que involucre barras de alta tensión activas / no aisladas que estén expuestas. Trabajo que pudiera resultar en contacto con conductores activos, si se pierde el control de cualquier parte de la herramienta o componente, como una tuerca, una arandela, un tornillo, el final de un cable de control, etc. Trabajo que requiera la eliminación de cualquier cubierta, sin importar que sea improbable que conexiones de cualquier tipo queden expuestas, ya sea que las conexiones estén o no aisladas. El trabajo que requiera que se haga un orificio, de cualquier clase, en la cubierta de un panel que pueda, sin importar que sea improbable, contener conexiones de cualquier tipo, y sin importar si estas conexiones estén o no aisladas. 2. El trabajo de baja tensión en equipo de alta tensión constituye trabajo de alta tensión El trabajo de baja tensión en las celdas de alta tensión se define como “trabajo de alta tensión” y se debe realizar bajo las reglas que se aplican a los sistemas de alta tensión. 3. El trabajo sobre baja potencia y sistemas de control El trabajo sobre baja potencia y sistema de control se puede realizar en vivo o con el sistema del control activo si: a) Sólo un conductor activo se expone a la vez. Los conductores neutros no se deben exponer mientras un conductor activo esté expuesto. b) El metal conectado a tierra debe estar protegido para prevenir peligros. c) Se permite la instalación y extracción de cables en paneles activos de baja tensión donde los conductores no activos estén expuestos, solamente si el cableado no pasa a través de vacíos donde se oculten a la vista. d) El cableado de control no se debe modificar estando activo y se debe preinstalar en medidores activos de relevo, sin importar el sistema de control. 4. Barreras físicas, avisos de prevención etc. a) las barreras se deben usar para aislar el área de trabajo, para crear zonas seguras y para mantener por fuera a las personas que no estén autorizadas. b) Los avisos de advertencia aprobados para exhibirse son los de peligro eléctrico, punto de aislamiento y área de prueba peligrosas. c) todas las cerraduras para asegurar los puntos de aislamiento deben tener una llave única que se pueda identificar con facilidad. NO se permiten habitaciones con llaves maestra. d) las conexiones a tierra y los cortos circuitos deben tener diseños aprobados y deben ser de aluminio flexible con una cubierta protectora limpia. 5. Equipo de protección personal a) Se deben usar únicamente EPP aprobados por ABB. ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 4 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad b) Se debe utilizar ropa resistente a las chispas/arco todas las veces que se esté cerca de aparatos activos. El requisito mínimo es de Clase 1 IEC o de Clase 2, en donde la actividad de trabajo lo requiera. (Equivalente a NFPA 70E, categoría de peligro 2 y 4 respectivamente) c) Cuando se utilicen los guantes aislantes se deben usar junto con guantes exteriores resistentes a abrasiones y punzadas. d) Protección visual aprobada con forma de careta. 6. Herramientas aislantes, etc. a) Todo el trabajo de baja tensión (LV) se debe realizar con herramientas aislantes que deben estar en buenas condiciones. Las reglas y las cintas métricas deben ser aislantes. b) Los dispositivos de prueba y de comprobación deben ser especiales para medición potencial. No se permiten multímetros. Aplicación de los 7 pasos Las reglas de seguridad eléctrica para trabajar con equipo de menos de 1kv se diseñaron fundamentalmente para situaciones industriales o instalaciones de alto riesgo. En otros trabajos de baja tensión el diseño del equipo puede excluir el uso de conexiones seguras a tierra, y los procedimientos de bajo riesgo puede que no requieran de un permiso para trabajar, cuando el formato esté por debajo de 1kv. Todos los otros pasos, junto con la evaluación de riesgos y los procedimientos de trabajo seguro y efectivo son obligatorios. PASO 1 – IDENTIFICAR CLARAMENTE LA UBICACIÓN DEL TRABAJO Se debe colocar una nota de advertencia/peligro sobre el aislador y también sobre el conductor, para indicar que se está trabajando en él. Es importante poder distinguir entre el equipo que no está activo y otro que pueda estar activo. PASO 2 – DESCONECTAR Y ASEGURAR CONTRA RECONEXIÓN Desconectar el equipo de la fuente de alimentación y cerciorarse que el aislador esté asegurado en la posición OFF. Si hay varias personas trabajando en un sistema, se debe usar un bloqueo de seguro múltiple y un letrero de advertencia, para que cada persona pueda utilizar su seguro personal. Esto se conoce, frecuentemente, como “bloqueo – etiquetado”. Si se ha logrado el aislamiento al remover un fusible, cerciórese de retirar el fusible y de que el supervisor lo tenga en su poder y que el gabinete del fusible esté cerrado, la llave la debe tener el supervisor. PASO 3 – PROTEGER CONTRA OTRAS PARTES ACTIVAS Cuando hay conductores adyacentes que puedan estar activos, se requerirán medidas adicionales de protección, para garantizar que no haya contacto posible. En casos de trabajos de trabajo de alta tensión (>1kv) se deben establecer distancias seguras con barreras apropiadas, para prevenir el riesgo de contacto (Vea la tabla). ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 5 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad PASO 4 – TOMAR PRECAUCIONES ESPECIALES CUANDO SE ESTÉ CERCA DE CONDUCTORES DESCUBIERTOS Usar el equipo de protección personal pertinente, con overoles a prueba de fuego, guantes evaluados para el voltaje correcto y protección facial. PASO 5 – CONFIRMAR QUE LA INSTALACION ESTÉ DESACTIVADA Se debe comprobar que los circuitos en los que se va a trabajar estén desactivados probándolos en el punto de trabajo. El mismo dispositivo de prueba se debe probar inmediatamente antes y después de la prueba; PASO 6 – REALIZAR CONEXIONES A TIERRA Y CORTOCIRCUITOS Además de lo mencionado antes, se aconseja utilizar dispositivos de conexiones a tierra diseñados para los conductores en los que se esté trabajando. En los transformadores es importante que ambos lados del transformador hayan sido aislados y conectados a tierra. PASO 7 – EMITIR EL PERMISO DE TRABAJO El supervisor debe redactar y emitir un permiso de trabajo relacionado con el dispositivo de cierre, él mismo debe ser testigo de la prueba de los conductores, para garantizar que estén desactivados y que no pueden activarse una vez el trabajo se haya iniciado, es decir, que no hay posibilidad de realimentación o voltajes inducidos. El permiso de trabajo se debe emitir para la persona que se encargará de hacer el trabajo. El supervisor debe revisar periódicamente el trabajo, para cerciorarse de que los requisitos de seguridad se estén cumpliendo en su totalidad. Requisitos clave cuando se trabaja en equipos de alta tensión >1kV Las instrucciones del grupo de ABB GI/SA-01.05A33 establecen las reglas de seguridad eléctrica para trabajar en equipos >1kV. Se incluyen varios de requisitos clave entre los cuales están: 1 Manejo de seguridad eléctrica Los procedimientos escritos relacionados con el trabajo para garantizar que “reglas de seguridad” se puedan utilizar en forma apropiada y que se cumplan con ellas. Como con cualquier trabajo, debe haber una evaluación de riesgo que sea apropiada para el lugar y un método seguro de trabajo, ambos por escrito. Las discusiones con el cliente sobre los requisitos de H&S en la obra se debe hacer antes de la ejecución del proyecto. Todo el trabajo sobre, o cerca de, los sistemas de potencia deben estar bajo el control de una persona nombrada para que sea responsable de la seguridad eléctrica; y todas las personas que trabajen en dichos sistemas se deben entrenar y deben ser competentes para asumir su trabajo en forma segura. 2 Aplicación ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 6 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Todos los aparatos se deben tratar como activos, a menos que se hayan asegurado y liberado para trabajar de una manera aprobada. El equipo eléctrico está sujeto a las reglas de seguridad, si éste se puede energizar desde un sistema de potencia. Se deben utilizar los 7 pasos de ABB. Cuando estas reglas de seguridad no se puedan utilizar, se deben utilizar otras medidas que tengan la misma efectividad. ABB debe emitir un permiso de trabajo una vez que todas las precauciones de seguridad que se requieran, se hayan aplicado y verificado. 3 Maniobras Cualquier persona que asuma las maniobras debe tener la información instrucción, entrenamiento y competencia necesarios relacionados con peligro potencial que pueda surgir de hacer esa conexión. La persona que realiza las maniobras debe estar autorizada por escrito y debe llevar a cabo la operación junto con la persona que tiene control de sistema. 4 Comunicación y control Se deben hacer arreglos para garantizar que las comunicaciones sean claras y no estén sujetas a malas interpretaciones. Por lo general se pueden utilizar las siguientes: a) b) c) d) Las instrucciones se hacen por escrito y se repiten al que las envía Las instrucciones y los tiempos de confirmación se deben anotar Uso de frases estándar, que no se puedan malinterpretar Las personas interesadas deben usar esquemas estándar. El trabajo o las maniobras no se deben comenzar por señales o tiempo preestablecidos. Donde haya muchos interruptores o cuadrillas trabajando en el mismo circuito, se debe designar una persona que controle y sea responsable de la coordinación de la seguridad. 5 Trabajo y maniobras cerca de aparatos activos El trabajo y las maniobras sólo se harán después de una evaluación de riesgos cuidadosa hecha por una persona competente y que utilice los controles suficientes. El trabajo en todo momento estará bajo la supervisión de una persona competente nombrada para estar a cargo de la seguridad, que tenga en cuenta la naturaleza del trabajo y los riesgos involucrados. Se utilizará ropa resistente al fuego, de acuerdo con las normas del grupo ABB para protección contra chispas/arco. Esto requiere un estándar mínimo de clase 1 IEC (peligro de catálisis 2 NFPA-70E) Otros EPP se utilizarán de acuerdo con las regulaciones locales y los controles de evaluación de riesgo. Debe haber medios apropiados y seguros de escape en caso de una falla del aparato activo. Donde haya conductores activos expuestos, se deben establecer espacios libres mínimos de acuerdo con la tabla 1 de la parte de abajo. Estos se ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 7 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad mantendrán por medio de protectores apropiados o barreras, notificaciones temporales de precaución en los aparatos activos y la identificación del área segura de trabajo, incluyendo rutas seguras de acceso. La demarcación y señalización temporales deben quedar bien visibles. Se debe tener un cuidado especial para evitar el acceso indeseado a celdas activas con aparatos de maniobra recubiertos con metal, se incluye el uso efectivo de cualquier equipo de cierre que se suministre. Guía sobre las distancias mínimas para trabajo activo y zonas vecinas Fuente: EN 50110-1 Fig. 1 Tabla 1 – Guía sobre las Distancias mínimas para Trabajo Activo y Zonas Aledañas Sistema Nominal de tensión kV Distancia libre que define el límite exterior de la zona de trabajo activa (DL) mm <1 3 6 10 15 20 30 36 45 60 70 110 132 150 220 275 380 480 700 No hay contacto 120 120 150 160 220 320 380 480 630 750 1100 1300 1500 2100 2400 3400 4100 6400 Distancia libre que define el límite exterior de la zona vecina (DV) mm 300 mm 1120 1120 1150 1160 1220 1320 1380 1480 1630 1750 2100 3300 3500 4100 4400 5400 6100 8400 Trabajo sólo sobre aparatos inactivos ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 8 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Se debe crear un área de trabajo segura que se debe mantener de acuerdo con los siguientes principios. Aplicación de los 7 pasos En aparatos cuya asignación esté por encima de 1 kV, se aplicarán todos los 7 principios en todas las ocasiones Paso 1 Identificar claramente la ubicación del trabajo Sellos suficientes, los esquemas y planos estarán disponibles para identificar claramente la ubicación del aparato. Cuando no sea fácil identificar el aparato, como cables, se deben hacer los arreglos apropiados de identificación con la persona a cargo. Una evaluación inicial del riesgo tendrá en cuenta la condición de cualquier equipo que esté activo y el peligro de los sistemas auxiliares, como protección contra incendios. Para ayudar con la identificación durante el curso del trabajo, los aparatos activos adyacentes se deben identificar como peligrosos, utilizando etiquetas temporales de advertencia. Los procesos deben garantizar una identificación clara y continua de las áreas seguras y de las peligrosas, a lo largo de todo el trabajo. Debe haber procedimientos por escrito, para garantizar un acceso seguro a las celdas de los aparatos de maniobra en donde permanezca activas algunas de las partes. Paso 2 Desconectar completamente y asegurar contra reconexión El aparato estará inactivo Se dejará un espacio eléctrico apropiado (ver tabla de distancias) a través de todos los puntos en los cuales el aparato pueda estar activado, incluyendo la alimentación potencial de aparatos de baja tensión El espacio se debe asegurar físicamente para evitar una reconexión inadvertida o deliberada, lo típico es el uso de de barreras o cierres, retirar los fusibles a algún lugar seguro, retiro del aparato de su posición de servicio normal o la desconexión/bloqueo de los dispositivos de energía mecánica almacenados. Para protección o control remotos, no se podrá hacer la reconexión del circuito en el que se esté trabajando mediante un cierre eléctrico hacia un dispositivo de maniobra. Una nota de advertencia se deber fijar en cada punto de desconexión. Las llaves se mantendrán en un lugar seguro Paso 3 Suministrar protección contra partes activas En donde sea pertinente, se aplicarán las reglas que se mencionaron antes (trabajo y maniobra cerca de aparatos activos). Todos los aparatos activos que estén cerca del trabajo se deben apagar o identificar e impedir el acceso a ellos por cualquier medio. Se debe realizar una evaluación de riesgos para garantizar que no se puedan crear voltajes peligrosos, directa o indirectamente, en los circuitos ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 9 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad eléctricos conectados al punto de trabajo y desde los circuitos activos cercanos, en esto se incluye la reactivación de las conexiones a tierra. Se debe poner atención especial cuando el alcance del trabajo requiera apagones en fases de circuitos diferentes. La secuencia de los circuitos a inhabilitar la deben entender claramente todos los miembros del grupo de trabajo. Con cada cambio de circuito de activado a desactivado, o viceversa, el control de acceso y las etiquetas de advertencia se deben cambiar para que coincidan, y todos los miembros del grupo de trabajo deben entender completamente cuáles circuitos nuevos están ahora activos. El trabajo en aparatos conectados a líneas de transmisión debe cesar en caso de una tormenta eléctrica. En los postes de líneas de madera con uno o más circuitos activos, se deben tomar precauciones cuando haya estructuras de acero que estén activas o que se vayan a activar En ciertos sistemas de cables de alta tensión puede ser necesario tomar precauciones cuando haya voltajes grandes inducidos, por ejemplo debido a trabajos completamente aislados. Se deben tomar precauciones para prevenir el peligro de conductores de baja tensión en el punto de trabajo. Paso 4 Tomar precauciones especiales cuando se esté cerca de conductores descubiertos Se deben acordar unas precauciones especiales, con la persona encargada, cuando no se puedan dejar los espacios mínimos libres para los conductores que no estén conectados a tierra durante la preparación del área de trabajo seguro; lo típico es que cuando se entre a las celdas de la caja de interruptores, cuando se hagan pruebas y cuando se utilicen conexiones portátiles a tierra se deben usar protectores. Las precauciones mínimas en las circunstancias que se mencionaron antes son: Usar guantes aislantes apropiados Garantizar que el acceso sea el apropiado, para evitar resbalones inesperados. Estar acompañado por otra persona que pueda prestar ayuda. Paso 5 Verificar que la instalación esté inactiva Donde el diseño del aparato lo permita, se debe confirmar que está inactivo usando el probador apropiado en todos los puntos de trabajo y en los puntos de las conexiones portátiles a tierra. El probador debe tener un diseño apropiado, y se debe probar antes y después de cada prueba. Cuando el diseño del aparato lo impida, se deben acordar otros arreglos apropiados con la persona a cargo. Lo típico es: lanzar una punta a través de los cables subterráneos, usando probadores de proximidad en los conductores aislados, en la operación de las cuchillas a tierra o en los cables/conductores de rastreo que regresan a un punto visible de la conexión a tierra. ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 10 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Paso 6 Realizar las conexiones a tierra y a los cortocircuitos El aparato en el que se esté trabajando deber estar conectado a tierra por conexiones y conductores capaces de llevar la totalidad de la corriente del cortocircuito a ese punto. Deben permanecer en posición por el tiempo que dure el trabajo. En donde sea posible, el aparato debe conectarse a tierra mediante un interruptor completamente calificado. Las conexiones a tierra se deben aplicar entre el punto de trabajo y todas las fuentes posibles de un suministro de alta tensión, deben permanecer en posición por el tiempo que dure el trabajo. Las conexiones portátiles a tierra se deben utilizar en todas las fases y de tal manera que prevenga el peligro de cargas residuales o de voltajes inducidos. Los aterrizajes a tierra en el punto de trabajo se debe conectar, para crear una zona equipotencial para todas las personas que estén en el punto de trabajo. Se pueden mover durante el curso del trabajo. Se deben tomar precauciones para prevenir peligros por voltajes a través de los conductores que estén conectados a tierra en diferentes puntos. Paso 7 Emitir el permiso de trabajo eléctrico Nota: El permiso de trabajo es sobre el control del lugar de trabajo y la gente. Es un resumen de todas las medidas de protección previas y de los peligros. También es una declaración clara de responsabilidad de la persona a cargo de estas medidas de protección y de la persona nombrada que esté a cargo del grupo de trabajo. Requisitos: Se debe nombrar una persona competente a cargo del grupo de trabajo, que debe entender las limitaciones de su trabajo y la de la seguridad del área de trabajo. El equipo eléctrico en el que se va a trabajar se debe liberar por medio de la emisión de un permiso de trabajo eléctrico, después de que se hayan tomado todas las precauciones. La persona a cargo que lo emite es responsable de crear un área de trabajo segura, de acuerdo con los principios de los 7 pasos. El permiso de trabajo debe contener detalles claros y legibles sobre: - La ubicación del trabajo y todas las precauciones que se han tomado para establecer que el área de trabajo sea segura. - El alcance del trabajo - Peligros en el área cercana - Firmas del emisor y de la persona nombrada a cargo del grupo de trabajo (cuando sean personas diferentes), horas y fechas de emisión y cancelación. - Firmas de los miembros del grupo de trabajo El permiso de trabajo también puede tener la autorización y los detalles que el cliente le haya entregado a la persona nombrada por ABB. La persona nombrada y competente a cargo del grupo de trabajo debe ser responsable de la seguridad del área de trabajo y de todas las otras personas de su grupo de trabajo, sin importar la antigüedad. ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 11 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Las señales de advertencia y el equipo de demarcación no se pueden retirar hasta después de terminar o de emitir los documentos de seguridad adicionales. La persona nombrada a cargo del grupo de trabajo es responsable de que todas las personas y herramientas se retire al terminar, y que el aparato sea devuelto en las condiciones apropiadas, de acuerdo con el trabajo que se realizó. Si durante el curso del trabajo se cambian los límites del área de seguridad, se deben emitir permisos y se le debe informar a los grupos de trabajo. Áreas de trabajo seguras en los patios de distribución La demarcación del área es uno de las principales medidas de control para asegurar límites claros entre los lugares seguros y los inseguros. El equipo de demarcación (Barreras, cadenas, conos etc.) y los avisos de seguridad los debe fijar sólo una persona competente, siguiendo una evaluación de riesgos efectiva. El color y material del equipo de demarcación puede variar de acuerdo con las reglas locales, regulaciones y costumbres y prácticas, pero siempre en todas las circunstancias debe brindar una indicación clara al personal que se está moviendo de un área de seguridad a un área de peligro y viceversa. Los diagramas siguientes se suministran como ejemplos de demarcación. Este diagrama muestra un arreglo típico en un patio de distribución. El área peligrosa que rodea la zona de trabajo se identifica con “avisos de peligro”, la zona segura de trabajo se identifica con conos verdes o banderines. Las actividades de prueba necesitan avisos de advertencia adicionales y un control de acceso en la entrada. Las rutas seguras de acceso que se hayan acordado se pueden identificar por conos o barreras adicionales Fig. 2 – Trabajo en los patios de Distribución La cadena no debe apoyar en ninguna estructura que tenga partes activas. (Nota: Las conexiones a tierra se han omitido para tener claridad) Este diagrama muestra un área segura de trabajo en instalación una GIS parcialmente presurizada. Una fase de un interruptor muestra la demarcación para el ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 12 de 20 Fig. 3 – Área segura de trabajo Hoja de Seguridad 8 Electricidad acceso a la zona de gas. (Nota: el aislamiento y a ventilación del sistema presurizado debe seguir un procedimiento de bloqueo/etiquetado) Este diagrama muestra las posiciones de las barreras y las plataformas de trabajo para mantener un espacio libre mínimo de ‘DV’ de la tabla. Las distancias se pueden incrementar para el uso de objetos largos o plantas móviles, como grúas, elevador de personas,etc. Fig. 4 – Trabajo seguro en los patios de distribución Contacto con las líneas de transmisión de energía El contacto con las líneas de transmisión de energía también representa un peligro significativo, porque se operan a altos voltajes. Las causas más comunes de accidentes son como resultado de situaciones en donde se hace contacto físico con la línea de transmisión. PELIGROS TÍPICOS Manipulación de tubos de andamios largos Manipulación de láminas metálicas de techos. Manipulación de escaleras largas. Operación de grúas y otros vehículos similares. Elevación del cuerpo o del contenedor inclinado de las volquetas o camiones Uso de plataformas de trabajo móviles y ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Fig. 5 – Prevención de Contacto con las líneas de poder aéreas Hoja 13 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad elevadizas. Como regla general ninguna parte del vehículo o del equipo se debe acercar a menos de: 15 m de las líneas de transmisión suspendidas en torres de acero 9 m de líneas de transmisión apoyadas en postes. Fig. 6 – Prevención de Contacto de las líneas de transmisión Contacto con cables bajo tierra Se pueden producir lesiones serias cuando hacen operaciones de excavación o cuando se realizan trabajos de excavación, cuando hay la posibilidad de que se perforen cables eléctricos o que se aplasten. En dichas circunstancias las lesiones pueden ser severas, potencialmente fatales con quemaduras en las manos, cara o cuerpo. Las medidas de precaución incluyen: Revisar con el cliente la posible presencia de cualquier cable. Revisar las instalaciones y obtener cualquier plano pertinente. Usar dispositivos de ubicación y marcar la presencia en el suelo y en los planos de la obra. Excavar con las manos en áreas donde pueda haber cables. Herramientas Portátiles – Peligros típicos Los peligros principales que resultan del uso de las herramientas portátiles son: 1. El objeto metálico se activa cuando: ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 14 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad a) El cable a tierra se hala de su toma debido a un agarre suelto del cable que toca la bornera activa. b) Se hacen conexiones erradas a la toma o a las terminales de los aparatos. c) El cable a tierra se ha desconectado y causa un corto circuito. 2. Cubiertas dañadas o faltantes en las cajas de fusibles, salidas de tomacorrientes, cajas de borneras que exponen a las personas de la obra a conductores activos descubiertos. 3. Los cables flexibles se dañan cuando se arrastran sobre superficies filosas o ásperas, o cuando los vehículos les pasan por encima. Como resultado el aislante exterior se daña y deja los conductores al descubierto. 4. Las reparaciones temporales que se han hecho fallan porque no son lo suficientemente fuertes. Las uniones con cinta son el ejemplo más común. 5. Utilizar equipos que no son impermeables y por lo tanto no son apropiados para utilizarlo a la intemperie. Es mucho más peligroso cuando cualquiera de los mencionados antes se utiliza estando mojados o húmedos. Fig. 7 Problemas comunes con el equipo portátil Medidas de Control Se utilizará la jerarquía usual de control, como con cualquier otro riesgo. Cuando se aplica al uso del equipo eléctrico en la obra, se deben acatar lo siguientes pasos: Jerarquía En donde los riesgos son altos porque el sitio esta mojado, o porque es un espacio cerrado, entonces se deben usar herramientas impulsadas neumáticamente y así eliminar cualquier riesgo eléctrico. Cuando se usan herramientas impulsadas eléctricamente, lo más seguro es utilizar herramientas que funcionen con batería. Usar un sistema SSVEB (sistema de seguridad de voltaje extra bajo) el cual se separa de las conexiones a tierra para limitar el voltaje suministrado a un máximo de 50V. Esto se puede usar para iluminación y algunas herramientas eléctricas. No es apropiado para accionamientos a motor. ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 15 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Se diseña un sistema reducido de baja tensión el cual lleva 110V al equipo, para que el voltaje máximo a tierra sea de 55 V en un sistema de una sola fase (65V en un sistema de 3 fases), es más seguro que usar 230V. Cuando se tiene que utilizar un sistema de voltaje principal para el suministro a las oficinas de la obra y a las instalaciones y servicios públicos en general, se debe usar un dispositivo de corriente residual (DCR) Cuando sea necesario usar herramientas portátiles a 230V, se debe usar un DCR, con una corriente de interrupción de 30mA y revisarse diariamente. Controles Generales Los suministros eléctricos de construcciones temporales deben ser de calidad sólida, para soportar las condiciones del sitio. Cerciorarse que no haya conductores descubiertos, cables visibles en ninguna guía o conector Los conectores y los interruptores deben estar en buenas condiciones Que no haya uniones con cinta en ningún cable ni guía Que no haya marcas de quemaduras visibles en ningún equipo Todo el equipo lo debe revisar regularmente un electricista competente y se debe guardar un registro. Las guías temporales / cables etc., deben están asegurados para prevenir daños por vehículos, etc. Inspección de equipos El horario sugerido para la inspección del equipo eléctrico portátil. Verificación Utilizada Inspección de forma visual Combinación de Inspección & prueba Bobinado secundario conectado a tierra Semanalmente Mensualmente Antes del primer uso y después 6 mensualmente 230V herramientas de mano y portátiles, guías, iluminación del sitio etc. 230V suministro principal a través de 30mA RCD Cada turno/diariamente Semanalmente. Antes del primer uso y después 6 mensualmente 230V Equipos tales como elevadores, hondas e iluminaciones fijas 230V suministrar son fusibles o con MCB Semanalmente Mensualmente. Antes del primer uso y después 6 mensualmente Cada turno/diariamente Semanalmente. Antes del primer uso y después 6 mensualmente Equipo Voltaje 110V Herramientas de mano y portátiles, guías, iluminación del sitio etc. DCR fijos Tabla 2 – Frecuencia de inspección que se recomienda ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 16 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Protección contra chispas El trabajo que se hace con equipo eléctrico presenta cierta cantidad de peligros básicos. Choques eléctricos El peligro de electrocutarse ocurre cuando una persona hace contacto con partes energizadas, si la persona recibe descarga de voltaje en su cuerpo puede producir una lesión seria y con frecuencia, la muerte, dependiendo del voltaje, de la corriente y del tiempo involucrado. Quemaduras por chispas El peligro de la chispa/destello de arco ocurre si hay accidentalmente un cortocircuito cuando un objeto conductor se acerca mucho a un suministro de corriente de alto amperaje (potencia), o por la falla del equipo. Puede, con frecuencia, resultar en la liberación de niveles muy altos de energía por un periodo de tiempo muy pequeño, liberando grandes cantidades de calor haciendo que los conductores se derriten y se evaporen. Puede causar quemaduras severas, principalmente en las manos y en la cara. Otros efectos peligrosos En estos se puede incluir la exposición a radiación ultravioleta asociada con la chispa/arco que puede causar daño en los ojos. También hay la posibilidad de lesionarse como resultado de la explosión de la chispa (onda de presión) y el peligro proveniente de algún incendio. También hay un efecto adicional de daño auditivo como resultado de la explosión y por la inhalación de gases calientes o vapores. El equipo que contenga aceite aislante mineral representara un peligro adicional y significativo de incendio y explosión. Maniobras Las operaciones de los interruptores por su naturaleza pueden exponer a la persona que asume la operación a un peligro alto, incluyendo a la chispa/arco. En este contexto las maniobras se pueden definir como cualquier acción que cambia el estado eléctrico de un sistema operacional de potencia. Se puede incluir la inserción o remoción de un dispositivo eléctrico y la aplicación o remoción de sistemas de conexiones a tierra. La maniobra es una intervención en la cual se involucran alteraciones; el flujo de la corriente, el voltaje, y la configuración física, acciones que podrían causar una condición latente para iniciar una falla. También hay la posibilidad que por un malentendido, el equipo sea operado por encima de su diseño de asignación. La experiencia muestra que las operaciones peligrosas no deseadas también se pueden ocurrir por una variedad de causas relacionadas con factores humanos. En muchos casos el operario está en contacto físico con el equipo y es vulnerable a explosiones físicas y potenciales de potencia transitorios en componentes conectados a tierra, además de las consideraciones de las chispas/arcos. La presencia de algunos materiales comunes, como el aceite aislante, pueden ser la causa potencial de incendios o explosiones aunque estén lejos de una chispa de ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 17 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad energía. Los diseños más antiguos generalmente no tienen características “a prueba de chispa” para ayudar a proteger los operarios. El EPP contra chispa/arco debe, por consiguiente, tenerse como un compromiso de mitigación para fallas potenciales, y se debe considerar como parte de un de un rango de controles que dependen de los niveles de riesgo asociados con situaciones particulares, y los tipos de operación de los interruptores/maniobras. Un EPP excesivo puede causar la pérdida de la conciencia, lo cual es un factor crítico cuando se combaten los factores de error humano, también puede que impida la operación física o del equipo. Mientras que el EPP con el voltaje apropiado puede ser esencial en situaciones como patios de distribución, donde se puede hacer contacto o pisar accidentalmente, y puede ser contraproducente en maniobras completamente blindadas donde el riesgo es muy bajo. Como en todos los casos, los controles de seguridad que se seleccionen deben tener como base la jerarquía, en donde la prevención del riesgo y la eliminación son las opciones preferidas, antes de utilizar el EPP. Entre los requisitos clave que se deben tener en consideración se incluyen: Los maniobras en vivo se realizan desde una posición remota Cerciorarse de que el operario tenga un nivel alto de competencia especializada En el lugar debe haber un procedimiento sistemático de gran disciplina que se debe seguir Cerciorarse de que la maniobra se pueda realizarse estando inactivo, y las operaciones activas se deben limitar a equipos operados remotos o que sean modernos Reducir la falla potencial del nivel/energía reconfigurando los sistemas o con configuraciones de protección. Revisar las valoraciones del equipo, mantenimiento/historia de la puesta en marcha. Ciertas operaciones, como la inserción de dispositivos de maniobra, cierre potencial de falla y activación presentan una exposición al riesgo más alta. La evaluación de riesgo debe entonces identificar los peligros que el EPP protegerá contra la oscilación de nivel requerido por el EPP y el daño al operario. Evaluación de riesgos Todo trabajo que ABB asuma debe estar sujeto a una identificación formal de peligros seguida por una evaluación de riesgos. Esto es particularmente importante cuando ABB está trabajando en las instalaciones de los clientes, los riesgos los debe validar en el sitio la persona asignada para esa actividad, usualmente la persona de ABB que supervisará el trabajo. En la identificación de peligros, la evaluación de riesgos y los controles que se identifiquen se debe incluir el mantenimiento de los espacios libres efectivos de las partes activas, para garantizar que las medidas de control, que se especifican para el trabajo, sean las apropiadas para las condiciones del sitio y de hecho mitiguen el riesgo al nivel ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 18 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad más bajo posible, de acuerdo con los principios de prevención o con la jerarquía de los controles. Los requisitos para el EPP contra chispas/arco también se aplican para el trabajo de alta y baja tensión. EPP que se requiere para la protección contra chispas General En donde se puedan presentar chispas se tener una provisión adecuada del equipo para protección del personal (EPP). Se debe incluir en la provisión algunos o todos los siguientes: Protección apropiada para la cabeza Protección para los ojos/cara Guantes apropiados la tensión asignada Ropa cubrir el cuerpo Zapatos de seguridad. Protección auditiva Herramientas para las tensiones asignadas Requisitos específicos – ropa El estándar mínimo, con respecto a la ropa, que se requiere para la protección es que el equipo debe tener capas que resistan al menos un incidente de energía de 8cal/ cm2. Esto es equivalente a la Clase 1 de la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI) 61482 o peligro de catálisis 2 de la Asociación Nacional de Protección de Incendios (ANPI)-70E. Este estándar de la ropa de protección personal se debe utilizar para todos los empleados de ABB y contratistas que puedan estar trabajando en el sitio. Cuando las actividades se realicen en donde se prevean altos incidentes de energías y como resultado del incremento de peligro será necesaria la utilización de capas protectoras adicionales. Estas medidas adicionales se determinarán como resultado de una evaluación de riesgos que se hará durante la planeación del trabajo, que para cualquier caso y en el sitio las asumirá la persona responsable nombrada por ABB para esta actividad, antes de la ejecución del trabajo. Se requerirá ropa y equipo que soporten incidentes de energía por encima de 25cal/ cm2 (clase 2 CEI o peligro de catálisis 3 ANPI) y en ciertos casos, 40cal/ cm2 (clase 2 o peligro de catálisis 4 ANPI). Por consiguiente, el equipo para la protección de todo el cuerpo debe incluir el suministro de: Camisa de manga larga resistente al fuego que soporte un incidente de energía mínimo de 8cal/ cm2 Pantalones resistentes al fuego que resista un incidente de energía mínimo de 8cal/ cm2 ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 19 de 20 Hoja de Seguridad 8 Electricidad Chaqueta de uso interno que resista un incidente de energía mínimo de 8cal/ cm2 Chaqueta de uso externo que resista un incidente de energía mínimo de 8cal/ cm2 Cuando se usan capas múltiples, el desempeño combinado debe lograr un nivel de protección mínima de 8cal/cm2. En muchos casos una combinación de capas múltiples proporcionará un nivel más grande de protección que el nivel de protección que brinda la suma de las capas individuales Cuando se proporcione a los empleados de ABB el EPP para la protección contra las chispas, el mismo trato se le debe dar a la ropa interior. La ropa interior que tenga fibras de nylon, poliéster, viscosa o rayón se puede derretir en la piel como resultado del calor que se transfiere a través de la ropa exterior es por eso que se prefiere que sean resistentes al fuego, o que sean de fibras 100% naturales, como algodón, seda o lana. Protección para las manos El EPP debe incluir el suministro de guantes para el voltaje asignado, de acuerdo con el EN 60903 o su ASTM equivalente. La clase y rango de la tensión se especifican a continuación: Clase 00: Trabajo con un rango de tensión de < 500 V Clase 0: Trabajo con un rango de tensión de 500- 1.000 V Clase 1: Trabajo con un rango de tensión de 1000- 7.500 V Clase 2: Trabajo con un rango de tensión de 7500-17.000 V Clase 3: Trabajo con un rango de tensión de 17000- 26.500 V Clase 4: Trabajo con un rango de tensión de >26500 V Protección de ojos y cara A todos los empleados que realicen un trabajo en las instalaciones de los clientes se les debe suministrar la protección apropiada para los ojos, EN 166 o su estándar equivalente. Para trabajo que involucre actividades de riesgos más altos, como norma se les debe proporcionar protección facial completa y debe cubrir toda la cara. Herramientas para voltajes asignados Todos los empleados de ABB que están expuestos a posible peligro de chispas como resultado de su trabajo, se les debe dotar con las herramientas apropiadas para los voltajes asignados, especialmente para trabajar en equipos de voltajes bajos (<1kV). Esto también se aplicará para los contratistas, quienes deben indicar que cumplen con estos requisitos cuando presenten su propuesta, cualquier evaluación de riesgos posterior y la declaración de métodos de trabajo. ANEXO 8 – NEZCP037 – REV. 1 Hoja 20 de 20