Download La única frase esencial

Document related concepts

Nichiren wikipedia , lookup

Gohonzon wikipedia , lookup

Sōka Gakkai Internacional wikipedia , lookup

Transcript
Campaña de Estudi o para Exámen es
Nivel Miembro Gen eral -A
Septiemb re 2016
Frase del Gosho: “ La única frase esen cial ”
Anteced entes
Nichiren Daishonin envió est a cart a desde Minobu, en el séptimo mes
de 1278, a la monj a lai ca M yoho, qui en viví a en la aldea de Okami ya,
provincia de Suruga. S e sabe mu y poco acerca de esta mujer. Aquí, el
Daishonin responde a una carta que ell a le habí a envi ado preguntándole si
uno podí a lo grar la iluminació n tan sólo recitando Nam Mioj o Rengue Kio .
Otro t exto post erior, tambi én escrito por el Daishonin a M yoho, nos
dice que el esposo de esta monj a l aica falleció poco después de recibir la
señora est a prim era carta. Es probable que ella ha ya formul ado la pregunta
a inst anci as de s u esposo enfermo. Fue una sincera cre yent e, que, luego de
enviudar, sobrevivió también a un herm ano ma yor; recibió varias cart as del
Daishonin, qui en al parecer depositó una gran confi anza en ella.
Disertación del presidente Ikeda:
"La única frase esencial" 1
Las personas que entonan daimoku superan cualquier encrucijada
Todas las personas comparten el deseo de ser felices. Todos esperan
enfrentar la muerte con la sensación de haber vivido del modo más
satisfactorio y pleno. Pero, para ser francos, esto no sucede a menudo. ¿Qué
debe hacer el hombre para morir sin tener nada que reprocharse?
Una de los discípulos de Nichiren Daishonin planteó esta pregunta:
"¿Puede uno lograr la Budeidad con sólo entonar Nam Miojo Rengue kio?".
La Budeidad es un estado de vida tan inmen so, que la vida se disfruta al
máximo, y lo mismo sucede con la muerte. Entonces, la pregunta podría
expresarse con otras palabras: ¿es posible de verdad alcanzar un estado de
vida tan espléndido con solo entonar Daimoku?
La dama Myoho -ama le había planteado al Daishonin esta pregunta
sincera y directa, sobre la más importante de las cuestiones. Hubo varias
creyentes de esa época que respondie ron al nombre Myoho -ama, pero se cree
que la señora que reci bió este gosho vivió en lo que hoy es Okanomi ya,
Numazu, prefectura de Shizuoka.
Myoho-ama Gozen Gohenji ( Gosho Zenshu, págs. 1402-03), escrito en julio de 1278, cuando el Daishonin tenía
cincuenta y siete años.
Nota del editor: Para no afectar la ilación del texto, en algunos casos, la traducción puede diferir un poco de
otras versiones traducidas.
1
En la época del Daishonin, el sufijo "ama" se utilizaba para designar a
las mujeres laicas de fe profunda que, como señal de consagración al
Budismo, se cortaban el cabello antes largo hast a la cintura a la altura de los
hombros.
M yoho-ama, en cierto sentido, formuló su pregunta en representación de
todas las personas del Día Posterior de la Ley. El gosho que comenzaremos
a estudiar contiene la respuesta del Daishonin, para todos los creyen tes de
esta época. Leámoslo, entonces, con esta clara conciencia.
La Ley Mística es la sabiduría esencial para que seamos feli ces
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Nam Miojo Rengue Kio es sólo una oración o verso, p ero no se
trata de una frase común, ya que es la esen cia de todo el sutra.
Usted me p reguntaba si uno podía manifestar la Budeid ad con
sólo recitar Nam Miojo Rengue Kio , y esta es la cu estión más
importante de todas. Es el co razón del sutra entero y la su stancia
de sus ocho volú menes.
Nuestro rostro tien e sólo un shaku i de largo, p ero en él puede
reflejarse el espíritu de todo nuestro cuerpo, que mide cinco o
seis shakus. Y el espíritu del rostro se manifiesta en los ojos, q ue
apenas mid en un su n de largo. ii En los d os ideogramas con que se
escribe el nomb re d el Japón, queda con tenido todo lo que hay en
sus sesenta y sei s provin cias: sus habitantes y su fau na; los
arrozal es y los campos de labranza; la alcurnia y la pleb e; los de
alta clase social y l os de baja estirp e; l as siete cl ases de tesoros y
todas las demás pi edras preciosas. De la misma manera, en el
título o dai moku —es deci r, en Nam Miojo Rengu e Kio — se
encuen tra incluido todo el sutra, que consta de ocho volúmenes ,
veintiocho capí tulos y 69 384 caracteres, sin que falte un solo
ideograma.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Los ojos son la ventana del alma. Los ojos expresan la vida de un ser
humano, en su totalidad. Del mismo modo, la inmensa energía de una
explosión nuclear cabe, íntegra, en una fórmula muy concisa: E=mc 2 . 2
Si bien el ejemplo no pasa de una analogía, la sola frase Nam Miojo
Rengue Kio encierra la clave para abrir una ilimitada energía vital oculta. El
Gojonzon de Nam Miojo Rengue Kio contiene toda la sabiduría del Budismo
y del Sutra del Loto.
El segundo presidente de la Soka Gakkai, Josei Toda, observó una vez:
"El Gojonzon es realmente grandioso. Pero, como es tan simple, las personas
no logran comprenderlo". Porque la Ley es profunda, su práctica es simple.
2
La energía es igual a la masa por la velocidad de la luz al cuadrado.
Si se quiere tomar un ejemplo moderno, hoy en día, cuanto más avanza la
tecnología, más fáciles de operar son las máquinas. El señor Toda, a veces,
decía con criterio didáctico que el Gojonzon era como una "máquina
generadora de felicidad". Y el botón que ponía en marcha el Gojonzon era la
práctica de entonar Daimoku por la felicidad de uno y la de los demás. Podría
decirse que Nichiren Daishonin refinó y destiló el Budismo hasta tal grado
de purificación, que llegó a un a esencia de simplicidad irreductible, en bien
de las personas.
Parece demasiado simple. Cuando se inventó la televisión, las personas
vivían sorprendiéndose de lo extremadamente simple y conveniente que era.
Pero ahora, todos dan por senta da la televisión; nadie se asombra de su
funcionamiento casi "mágico". Lo mismo ocurrirá con la Ley Mística cuando
se logre el Kosen-rufu.
El presidente Toda predecía que dentro de doscientos años, todos
comprenderían el significado de nuestro esfuerzo ac tual. También expresaba:
"Cuanto más progrese la ciencia, más se demostrará la validez y la rectitud
del pensamiento budista".
El espacio que nos rodea está colmado de ondas de radio, de las más
diversas frecuencias. Estas ondas son invisibles, pero un te levisor consigue
captarlas y convertirlas en imáge nes visuales. La práctica de entonar
Daimoku al Gojonzon sincroniza el ritmo de nuestra vida con el estado de
Buda que impregna el universo. "Calibra" nuestra vida, por así decirlo, para
que ella pueda desplegar la fuerza de la Budeidad que lleva dentro.
El Daishonin indica, en este gosho, que Nam Miojo Rengue Kio es el
corazón de todo el Sutra del Loto. En realidad, es los "ojos", la médula
esencial del Budismo. Esta filosofía es una compilación universal de
sabiduría, para ayudar a las personas a que sean felices. Su esencia es el
daimoku del Sutra del Loto, es decir, Nam Miojo Rengue Kio .
Por lo tanto, todo pasa a ser motivo de crecimiento, todo se convierte en
un elemento de valor, todo cobra vida, cuan do nos basamos en el Daimoku.
El Daishonin enseña que la palabra Mio [en Nam Miojo Rengue Kio] significa
'revivir', 'recobrar la vida'. Nam Miojo Rengue Kio rejuvenece cualquier
conocimiento, revitaliza nuestra vida diaria y nuestro ser.
Hoy en día, las pe rsonas disponen de grandes conocimien tos. Pero la
confusión y los conflictos siguen imperando, aun cuando el conocimiento
abunda en terrenos como la tecnología, la psicología, la sociología, la
economía, la política y cuanto uno quiera figurarse. Un filós ofo de la antigua
Grecia dijo "Hay hombres que carecen de sabiduría aunque rebosen de
conocimientos"; creo que tenía toda la razón. Estas personas son como
vagabundos que merodean de aquí para allá, a través de un enorme desierto
en busca de agua, sin dars e cuenta de que tienen una vertiente bajo los pies.
Poseemos la sabiduría esencial para revolucionar nuestra vida y
desplegar un enorme estado de vida; poseemos la joya más valiosa de la
humanidad. Por lo tanto, somos personas de la mayor sabiduría y rique za.
El presidente Toda decía: "La gente hoy es codiciosa en extremo, pero,
sin embargo, no desea el enorme beneficio de lograr la Budeidad. En este
aspecto podría decirse que la gente es apática, pobre en pretensiones o,
directamente, tonta". Con "tremend as ganas" de obtener el beneficio de la
Budeidad, sigamos trabajando para cultivar un estado de vida de felicidad
absoluta, tan grande, que el solo hecho de vivir ya sea una alegría
incontenible. Y, además de conseguir este beneficio nosotros, permitamos
que nuestros amigos también sientan la misma dicha.
La oración es el sol que diluye la oscuridad del sufrimiento
El segundo presidente de la Soka Gakkai, Josei Toda, enseñaba que debíamos
estudiar los escritos de Nichiren Daishonin con postura de total co nvicción
en su veracidad.
En cierto sentido, el Budismo es una ciencia. Los físicos toman el mundo
físico como objeto de estudio. La sociología examina los fenómenos
sociales. La psicología investiga el psiquismo humano. Del mismo modo,
el Budismo es una ciencia que toma, como objeto, la vida en su totalidad;
la felicidad y el sufrimiento son el foco de su investigación.
¿Cómo se puede liberar al mundo del sufrimiento? ¿Cómo puede establecer,
cada persona, una vida totalmente feliz? ¿Cómo puede hacerse para que esa
dicha y esa buena fortuna sean indestructibles y perduren eternamente?
Estas son las preguntas que se plantea el Budismo.
Las ochenta mil enseñanzas de Sakyamuni, como suele llamarse al enorme
conjunto de todos los sutras, y los incon tables tratados e interpretaciones
posteriores representan el avance de dicha investigación y de sus hallazgos.
Y el Gosho representa la "conclusión" de todos esos estudios.
Imaginen a alguien novato en el área de la Física, que cuestionara los
resultados de Einstein, la máxima autoridad de dicha ciencia. Si, desde el
comienzo, el neófito dudara de cada palabra de su maestro, no podría
avanzar mucho en el estudio de la ciencia.
Por eso, el presidente Toda explicaba que, cuando uno leyese el Gosho,
debía absorber cada palabra con toda su vida, con la postura de apreciar su
valor y aprender, sintiendo "Sí, es tal como dice aquí". Este es el camino
más corto para llegar a la felicidad.
Antigua medida de longitud del Japón medieval. Aproximadamente, treinta centímetros.
Antigua medida de longitud del Japón medieval. Aproximadamente, una pulgada o dos
centímetros y medio de longitud.
i
ii