Download Las modalidades oracionales (Explicación y ejercicios resueltos)

Document related concepts

Modo gramatical wikipedia , lookup

Oración subordinada wikipedia , lookup

Complementador wikipedia , lookup

Gramática del español wikipedia , lookup

Idioma nukak wikipedia , lookup

Transcript
LAS MODALIDADES ORACIONALES
Una modalidad oracional es la actitud del hablante ante el contenido de la oración o del enunciado. En
efecto, un mismo enunciado puede presentarse de muy diversas maneras:
Está nevando esta mañana.
¿Está nevando esta mañana?
¡Está nevando esta mañana!
¡Ojala nieve esta mañana¡
Tal vez nieve esta mañana.
Según su modalidad, las oraciones pueden ser: enunciativas, interrogativas, exclamativas, exhortativas,
desiderativas y dubitativas. Los modalizadores oracionales son adverbios, locuciones adverbiales,
interjecciones, etc que inciden en el significado del enunciado para marcar la modalidad (ej, tal vez, ojalá,
también, efectivamente, no, sí, acaso, a lo mejor, etc). En el análisis sintáctico podemos situarlos dentro
del predicado.
1. Enunciativas o asertivas: el hablante se limita a exponer un hecho, sin participar afectivamente en él.
Lo que se enuncia es verdadero o falso, y no reclama la intervención del interlocutor; es un mensaje, por
tanto, cerrado.
El modo verbal característico es el indicativo. La función del lenguaje que predomina en este tipo de
oraciones es la representativa o referencial. Las oraciones enunciativas pueden ser afirmativas o
negativas, según afirmen o nieguen lo enunciado en el mensaje. La calle está mojada. Hoy no hace frío.
Ambas pueden aparecer junto a adverbios o locuciones adverbiales como efectivamente, evidentemente,
ciertamente, en absoluto, de ninguna manera, ...
Marcas lingüísticas de las oraciones negativas son adverbios de negación: "no", nunca", "jamás" .... ;
locuciones adverbiales como "en mi vida", "en absoluto” y pronombres indefinidos ("nadie", "nada",
"ninguno"). Además, la negación puede estar reforzada mediante la reiteración de estos elementos: No
viene nunca. No quiero nada. En mi vida vi nada igual.
2. Interrogativas: lo que se comunica en este tipo de enunciados no es ni verdadero ni falso; se trata de
un mensaje abierto pues se formula una pregunta que reclama la intervención del receptor: ¿Es ya la hora
de entrar? La función del lenguaje predominante en las oraciones interrogativas es la apelativa.
Las interrogativas pueden ser directas o indirectas.
Las interrogativas directas formulan la pregunta directamente, tal como se expresa, y esa pregunta se
marca en la escritura con los signos de interrogación: ¿Ha llegado ya el tren? ¿Dónde estuviste ayer?
¿Cuánto vale este libro?
Las oraciones interrogativas directas pueden ser totales o parciales. En las totales el hablante pregunta
por todo el contenido de la oración; la respuesta del interlocutor sólo puede ser afirmativa (si) o negativa
(no). En las interrogativas parciales, la pregunta se refiere a un elemento concreto de la oración,
marcado por un pronombre o adverbio interrogativo. La respuesta deberá contener la información
requerida. ¿Quién ha llamado? ¿A qué día estamos?
Las interrogativas indirectas carecen de signos de interrogación en la escritura, y van introducidas por
un verbo de entendimiento o lengua y por un nexo (que marca siempre una proposición sustantiva de
CD) : Pregúntale si ha llegado el tren/ Dime dónde estuviste ayer. /Quisiera saber cuánto vale este libro. Este
nexo puede ser
a) la conjunción que
b) la conjunción dubitativa o interrogativa si
c) un pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo "qué", "quién", "dónde", ..cómo", "cuándo",
"cuánto”.
Podemos encontrarnos también dos tipos de interrogativas más: las interrogativas retóricas y las de
mandato atenuado.
Las interrogativas retóricas formulan una pregunta sin intención de esperar respuesta alguna. Se utilizan
como recurso expresivo o en momentos de tensión emocional. ¿Quién iba a pensar una cosa así?
Las interrogativas de mandato atenuado solicitan del hablante una respuesta no verbal: ¿Queréis dejarme
en paz?
3. Exclamativas: expresan sentimientos, estados de ánimo y emociones intensas en el hablante. Como en
las enunciativas lo que se enuncia es verdadero o falso. Afirmativo o negativo. Es también cerrado, ya
que no reclama la intervención del interlocutor: ¡Nos ha tocado la lotería! ¡Qué frío hace en la calle¡ ¡Cuánto
me acuerdo de ella! Dada la relevancia de la subjetividad del hablante, en las oraciones exclamativas
predomina la función expresiva o emotiva del lenguaje.
La expresividad exclamativa se representa en la escritura mediante los signos de admiración o
exclamación. Las exclamaciones pueden ir en indicativo (¡Llegó la ocasión!), subjuntivo (¡Si lo hubiera visto
antes...!) e imperativo (¡Ven conmigo!) y se presenta con frecuencia en enunciados no oracionales de dos
o más palabras que encierran una fuerte emotividad: ¡Qué bonito! ¡Pobre de mí! Estos enunciados breves
pueden ir introducidos por adjetivos (¡qué elegante!), pronombres (¡quién fuera rico!), y adverbios
(¡cuánto bueno por aquí!, ¡cómo me gusta!).
La forma sintética de la modalidad exclamativa la constituyen las interjecciones (propias, como ¡ah!,
¡hola!, ¡ea!; e impropias, como ¡bravo!, ¡fuera!, ¡adelante!…) que, por su carga afectiva y su elemental
estructura, expresan por si solas una variada gama de sentimientos y acciones.
4. Exhortativas o imperativas: son las que expresan un ruego, un consejo, una orden o una prohibición.
Con ellas se pretende influir en la conducta del oyente. Para expresar una orden se emplea el imperativo.
Ven aquí ahora mismo. Abrid la ventana. No obstante, si se trata de una oración imperativa negativa (o
sea, una prohibición) se construirá en subjuntivo porque el imperativo no admite construcciones
negativas: No te vayas. No abráis la ventana. En las oraciones exhortativas predomina la función apelativa
o conativa del lenguaje. El hecho de que sean oraciones dirigidas con frecuencia a un receptor presencial
hace que se emplee mucho el vocativo: María Jesús, tráeme el libro, por favor.
En los ruegos y consejos (frecuentemente en tratamientos de respeto y cortesía), que no son sino
mandatos atenuados, también aparece el uso del modo subjuntivo puesto que el hablante no tiene la
seguridad de su cumplimiento: Te ruego que prestes atención. Os recomiendo que no sigáis por ese camino.
Hágame un duplicado, por favor.
Otras formas de expresión de la modalidad exhortativa (ruegos, órdenes, mandatos, etc.) son
- el presente de indicativo (Ahora mismo vas y le pides disculpas),
- las perífrasis de obligación (Tienes que volver temprano. Debes ayudarle.)
- la construcción "A + infinitivo": ¡A trabajar! ¡A bailar!
- gerundio con valor incoativo: Andando
- futuro de indicativo: No matarás, Paseará una hora diaria. Todos los documentos se presentaran por
duplicado
- la construcción "Ya + estar + gerundio": Ya estáis saliendo
- frases nominales y adverbiales: Silencio; Fuego; ¡eh, aquí!
- verbos que llevan implícito el significado de ruego o mandato: Te ordeno ... Exijo...
- cuando se trata de dar una orden de forma atenuada (imperativo de cortesía), se usa la del condicional:
¿Querría servirme un café?
5. Desiderativas o optativas: Expresan el deseo del hablante de que ocurra o no ocurra un hecho. La
función del lenguaje que predomina es la expresiva. Marcas lingüísticas características son el verbo en
subjuntivo, acompañado con frecuencia de un adverbio de deseo (ojalá, así…) y de la conjunción que.
También es frecuente construir las oraciones desiderativas con verbos que tienen significado de deseo
(me gustaría…, deseo que…, querría…)
¡Ojala apruebes el examen!
Que os vaya bien.
Quiera Dios que no le pase nada.
¡Si ella me quisiera...!
¡Así te parta un rayo!
Me gustaría que te fuera bien mañana
A veces se recurre a enunciados no oracionales, como los siguientes: ¡Buena suerte! ¡Enhorabuena!
6.Dubitativas: Expresan duda o incertidumbre, y suelen ir introducidas por un adverbio de duda. Tal vez
mañana vayamos al cine. Quizá no lo hayamos hecho del todo bien. Acaso se acuerde y nos lo traiga.
Dentro de las dubitativas, se incluyen habitualmente las oraciones de posibilidad y probabilidad, en las
que el hablante presenta lo que dice como algo posible o probable, como una hipótesis más o menos
factible de convertirse en realidad. Se construyen en futuro o condicional o mediante perífrasis verbales:
Serán las ocho de la tarde.
Serían las ocho.
Debe de ser ya la hora de salir.
Puede que te llame esta tarde.
Obtendría mejores resultados con una maquinaria más moderna.
En este tipo de enunciados predominan las funciones expresiva y representativa.
Las dubitativas o de probabilidad suelen llevar marcas lingüísticas como
a) adverbios de duda: "acaso", "quizá", "tal vez", "seguramente": Acaso llueva mañana. Probablemente iré
a París este verano
b) Con un verbo en subjuntivo el matiz dubitativo se acentúa, como se observa en los ejemplos
siguientes: Tal vez vengan todos. Tal vez vendrán todos.
c) Formas de futuro, de indicativo o condicional: Ahora estará en clase. Serían las diez
d) Perífrasis verbales: "deber de + infinitivo", "poder + infinitivo". Debe de ser muy listo. Podría ser
maravilloso
e) Proposiciones del tipo: "puede que”, “es posible que”, “cabe la posibilidad de que..." Es posible que no
vuelva más
………………………..
Es importante recordar, para terminar, que no se excluyen matices diferentes de modalidad; al contrario,
en una misma oración pueden aparecer dos modalidades al mismo tiempo:
¡Por favor, sal de ahí! (Exclamativa y exhortativa)
¿Me habré equivocado? (Interrogativa y dubitativa)
¡Ojala lleguen las vacaciones! (Desiderativa y exclamativa).
No sé si debo llamarle a estas horas (Dubitativa y enunciativa).
Fuente adaptada del documento : http://elarlequindehielo.obolog.es/selectividad-lengua-castellana-modalidad-oracional-135516
EJERCICIOS CON AUTOCORRECCIÓN
1. Indica la modalidad oracional de los siguientes enunciados y los rasgos lingüísticos que caracterizan
cada una.
Quizá vengan más lluvias a finales de semana.
¡Salgan de la piscina!
Mamá, ¿estará guardado en ese cajón?
¡Cómo has crecido!
Me pregunto por qué hay tanta pobreza en el mundo.
No puedo concentrarme.
Ojalá venga Pedro a mi fiesta.
Por suerte, el examen resultó facilísimo.
¡Uy…! ¡Casi marca el Córdoba!
A lo mejor Luis viene a vernos hoy
Me importa un pito lo que digas.
Os ruego que estudiéis mucho para el examen.
¡Si no lloviera mañana…!
El Córdoba ha subido a primera
Córtame una rodaja de pan, por favor.
¡El muy cerdo!
Al ver que llovía, no se habrá atrevido a salir.
¡Muy bonito lo que has hecho, Chari!
¡Que te sientes de una vez!
Dime si es verdad lo que se dice últimamente
¡Qué chico tan travieso!
¿Te apetece venir conmigo?
Hoy nos han visitado los de la comisión del patronato.
¡Qué caña, tía!
No estoy en condiciones de actuar con este catarro.
Acaso nadie lo sepa nunca
¡Felicidades!
Te recomiendo que aproveches para estudiar
Los días festivos son muy agradables.
El lunes próximo voy a Valladolid.
El lunes próximo quiero ir a Valladolid.
Nunca regreséis a ese sitio.
¡Que tenga que aguantar a este pelma todo el año!
¡Mi más sentidas condolencias, don Ruperto!
El restaurante debe de haber cerrado ya a estas horas
¡Es más burro!
¡Así te mueras, canalla!
¿A qué día estamos?
Lo de este mes podría ser maravilloso
¡Andando, muchachos!
¡Lo que no hagas tú por conseguir lo que quieres...!
Me gustaría un nuevo presidente del gobierno.
¡Que ganéis el partido!
Puede que mi jefe te llame esta tarde
¿Quién iba a pensar que la crisis sería tan dura?
¿Querría ponerme un café?
¡Qué bien que hayas venido!
Tal vez me encuentres mañana en el mercado
Serían las diez cuando anunció su dimisión
Respuestas
Enunciados
Quizá vengan más lluvias a
finales de semana.
Modalidad
Dubitativa
¡Salgan de la piscina!
Imperativa
Mamá, ¿estará guardado en
ese cajón?
¡Cómo has crecido!
Interrogativa directa
parcial (con matiz
dubitativo)
Exclamativa
Me pregunto por qué hay tanta
pobreza en el mundo.
Interrogativa indirecta
(puede entenderse
Rasgos lingüísticos
Adverbio de duda (quizá) que actúa como
modalizador oracional dubitativo, y verbo en
subjuntivo (vengan).
Presente de subjuntivo con valor de
imperativo de respeto (dirigido a “ustedes”)
Signos de interrogación en escritura, vocativo
(mamá) y verbo en futuro de indicativo
(estará) con valor de duda.
Signos de exclamación en la escritura. El
elemento que expresa la intensidad
emocional (cómo) aparece a principio de
frase. La frase funciona como una
subordinada de una principal elidida.
Sin signos ortográficos de interrogación; con
verbo de lengua + nexo interrogativo
No puedo concentrarme.
como interrogativa
retórica)
Enunciativa negativa
Ojalá venga Pedro a mi fiesta.
Desiderativa
Por suerte, el examen resultó
facilísimo.
¡Uy…! ¡Casi marca el Córdoba!
Enunciativa afirmativa
A lo mejor Luis viene a vernos
hoy
Dubitativa
Me importa un pito lo que
digas.
Enunciativa negativa
Os ruego que estudiéis mucho
para el examen.
¡Si no lloviera mañana…!
Exhortativa
Exclamativa
Desiderativa
El Córdoba ha subido a primera Enunciativa afirmativa
Córtame una rodaja de pan, por Imperativa afirmativa
favor.
¡El muy cerdo!
Exclamativa
Al ver que llovía, no se habrá
atrevido a salir.
¡Muy bonito lo que has hecho,
Chari!
Dubitativa (de
probabilidad)
Exclamativa
¡Que te sientes de una vez!
Imperativa
Dime si es verdad lo que se dice
últimamente
Interrogativa indirecta
(puede incluir matiz
imperativo)
¡Qué chico tan travieso!
Exclamativa
¿Te apetece venir conmigo?
Interrogativa directa
total (puede incluir
matiz desiderativo)
Verbo en indicativo (puedo concentrarme) y
adverbio modalizador negativo (no)
Verbo en subjuntivo e interjección
modalizadora desiderativa (ojalá)
Verbo en indicativo (resultó)
Signos de exclamación en la escritura. Uso de
interjección (uy) con fuerte carga emocional.
Locución adverbial con significado de
probabilidad real (a lo mejor) y verbo en
indicativo (viene)
Verbo en indicativo (importa) + locución
adverbial coloquial con valor modalizador
negativo (un pito)
Verbo “rogar” en indicativo.
Verbo en subjuntivo. La frase funciona como
una subordinada de una principal elidida con
el nexo si que adquiere significado de deseo
hipotético.
Verbo en indicativo.
Verbo en imperativo (corta) y expresión
gramaticalizada de respeto para formular una
petición (por favor)
Signos de exclamación en la escritura.
Enunciado no oracional breve [artículo
singular + adverbio ponderativo (muy) +
sustantivo con significado de injuria (cerdo,
capullo, sinvergüenza, hijo de… etc)]
Verbo en futuro perfecto (habrá atrevido)
Signos de exclamación en la escritura.
Enunciado no oracional breve [adverbio
ponderativo (muy) + lo (neutro) +
subordinación], y aparición de vocativo
(Chari)
Construcción que (conjunción) + verbo en
presente de subjuntivo.
No hay signos ortográficos de interrogación.
La petición de información se introduce con
un verbo de lengua (dime) + conjunción si. El
verbo de lengua va en modo imperativo.
Signos de exclamación en la escritura.
Enunciado no oracional breve [determinante
exclamativo qué + sustantivo + adverbio
ponderativo tan + adjetivo ]
Signos de interrogación en la escritura. Verbo
en singular.
Hoy nos han visitado los de la
comisión del patronato.
¡Qué caña, tía!
Enunciativa afirmativa
Verbo en indicativo.
Exclamativa
No estoy en condiciones de
actuar con este catarro.
Acaso nadie lo sepa nunca
Enunciativa negativa
¡Felicidades!
Desiderativa (puede
incluir matiz expresivo)
Imperativa
Signos de exclamación en la escritura.
Enunciado no oracional breve [determinante
exclamativo qué + sustantivo], y aparición de
vocativo (tía)
Verbo en indicativo y adverbio modalizador
negativo (no)
Adverbio de duda (acaso) que actúa como
modalizador oracional, y verbo en subjuntivo
(sepa).
Expresión coloquial de elogio y celebración.
Te recomiendo que aproveches
para estudiar
Los días festivos son muy
agradables.
El lunes próximo voy a
Valladolid.
El lunes próximo quiero ir a
Valladolid.
Nunca regreséis a ese sitio.
Dubitativa
Enunciativa afirmativa
Uso de verbo con significado de consejo
(recomiendo) en indicativo.
Verbo en indicativo.
Enunciativa afirmativa
Verbo en indicativo.
Desiderativa
Perífrasis verbal de modalidad desiderativa
(deber + infinitivo)
Verbo en presente de subjuntivo y adverbio
de negación (nunca)
Construcción que (conjunción) + perífrasis
verbal de obligación (tener + que + infinitivo)
en presente de subjuntivo
Expresión convencional de pésame, y
presencia de vocativo (don Ruperto)
Uso de la perífrasis verbal de modalidad
dubitativa deber + de + infinitivo.
Frase ponderativa con adverbio de cantidad
más y con la oración subordinada elidida.
Verbo en subjuntivo; adverbio modalizador
desiderativo (así) y presencia de vocativo
(canalla)
Signos de interrogación en escritura. Verbo
en indicativo. Determinante interrogativo
qué.
Perífrasis verbal modal de probabilidad (poder
+ infinitivo) en tiempo condicional (podría)
Gerundio (andando) con valor exhortativo o
de mandato y presencia de vocativo
(muchachos)
Giro expletivo negativo (Lo que no +
subjuntivo o condicional)
Verbo con significado de deseo (gustaría) y en
forma condicional.
Construcción que (conjunción) + verbo en
presente de subjuntivo.
Construcción Perífrasis verbal modal de
probabilidad (poder + que + infinitivo) verbo
Imperativa negativa
¡Que tenga que aguantar a este
pelma todo el año!
Exclamativa (con matiz
desiderativo)
¡Mi más sentidas condolencias,
don Ruperto!
El restaurante debe de haber
cerrado ya a estas horas
¡Es más burro!
Desiderativa (puede
incluir matiz expresivo)
Dubitativa
¡Así te mueras, canalla!
Desiderativa con matiz
exclamativo
¿A qué día estamos?
Interrogativa directa
parcial
Lo de este mes podría ser
maravilloso
¡Andando, muchachos!
Dubitativa con matiz
desiderativo
Imperativa
¡Lo que no hagas tú por
conseguir lo que quieres...!
Me gustaría un nuevo
presidente del gobierno.
¡Que ganéis el partido!
Exclamativa
Puede que mi jefe te llame esta
tarde
Dubitativa
Exclamativa
Desiderativa
Desiderativa
¿Quién iba a pensar que la crisis
sería tan dura?
¿Querría ponerme un café?
Interrogativa retórica
¡Qué bien que hayas venido!
Exclamativa
Tal vez me encuentres mañana
en el mercado
Dubitativa
Serían las diez cuando anunció
su dimisión
Dubitativa
Imperativa
en subjuntivo (llame)
Interrogación que no espera respuesta
concreta del receptor.
Verbo en indicativo condicional (querría) con
valor de orden atenuada (imperativo de
cortesía).
Construcción ponderativa qué (adverbio
exclamativo) + adverbio bien
Locución adverbial tal vez que actúa como
modalizador de probabilidad real, y verbo en
presente de subjuntivo.
Verbo en indicativo condicional
2. Transforme, aplicando los cambios necesarios, la siguiente oración enunciativa en las modalidades
interrogativa, exhortativa, exclamativa, dubitativa y desiderativa: Juan baila.
En algunas de las respuestas ofrecemos dos posibilidades.
Enunciativa afirmativa: Juan baila
Enunciativa negativa: Juan no baila
Interrogativa directa total: ¿Baila Juan?
Interrogativa indirecta: Dime si baila Juan
Exhortativa o imperativa: ¡Juan, baila! – ¡Que bailes, Juan!
Exclamativa: ¡Juan baila! – ¡Cómo baila Juan!
Dubitativa: ¿Bailará Juan? – ¿Acaso baila Juan?
Desiderativa: Ojalá baile Juan – Me encantaría que bailara Juan