Download 4. Análisis y traducción

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
DIFERENCIAS ENTRE EL
LATÍN Y EL ESPAÑOL
1) En latín no hay artículos ni,
a veces, preposiciones:
La reina da unas rosas a la niña
Sujeto
C.D.
C.I.
Regina
dat
rosas
puellae
en la isla
C.C.
in insula
2) En latín el adjetivo y el
complemento del nombre
se colocan delante del
sustantivo:
Alba rosa = La rosa blanca
Adjetivo
Puellae rosa = La rosa de la niña
C. del nombre
3) En latín el orden de las
palabras en la oración es:
sujeto + complementos verbales + verbo
Regina rosas puellae in insula dat
Sujeto
C.D.
C.I.
C.C.
Verbo
La reina da unas rosas a la niña en la isla
Sujeto Verbo
C.D.
C.I.
C.C.
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN
DE LAS ORACIONES
1) Analizar morfológica y sintácticamente
todas las palabras de la oración:
- Nombres: decir enunciado, significado,
género, número, caso y función
sintáctica.
- Verbos: decir enunciado, significado,
persona, número, tiempo y modo.
Puellarum
Genitivo pl.
C. N.
puella-ae
niña
magistra
Nominativo sg.
Suj.
magistra-ae
maestra
bona
est
Nominativo sg.
Atr.
bonus-a-um
bueno,a
3ª persona sg.
Pres. indicativo
verbo sum
ser, estar
2) Traducir la oración latina en el orden
español.
Traducción: La maestra de las niñas es buena
Sujeto
C.N.
Verbo
Atr.
ACTIVIDADES
1. Analiza y traduce las siguientes oraciones:
Insula
nom. sg.
sujeto
insula-ae
isla
magna
nom. sg.
atributo
magna-ae
grande
est.
3ª sg.
pres. ind.
es
Traducción: La isla es grande.
Fabulae
antiquae
sunt.
nom. pl.
sujeto
fabula-ae
fábula
nom. pl.
atributo
antiqua-ae
antigua
3ª pl.
pres. ind.
son
Traducción: Las fábulas son antiguas.
Magistra
puellas
amat.
nom. sg.
sujeto
magistra-ae
maestra
acus. pl.
c. dir.
puella-ae
niña
3ª sg.
pres. ind.
ama
Traducción: La maestra ama a las niñas.
Magistra
fabulas
puellis
narrat.
nom. sg.
sujeto
magistra-ae
maestra
acus. pl.
c. dir.
fabula-ae
fábula
dat pl.
c. indir.
puella-ae
niña
3ª sg.
pres. ind.
narrra
Traducción: La maestra narra fábulas a las niñas.
Domina
rosam
puellae
nom. sg.
sujeto
domina-ae
señora
acus. sg.
c. dir.
rosa-ae
rosa
dat. sg.
c. indir.
puella-ae
niña
dat.
3ª sg.
pres. ind.
da
Traducción: La señora da una rosa a la niña.
Filiarum
sagittae
magnae
sunt.
gen. pl.
c. nombre
filia-ae
hija
nom. pl.
sujeto
sagitta-ae
flecha
nom. pl.
atributo
magna-ae
grande
3ª pl.
pres. ind.
son
Traducción: Las flechas de las hijas son grandes.
Insulae
gen. sg.
c. nombre
insula-ae
isla
puella
alta
nom. sg.
sujeto
puella-ae
niña
nom. sg.
atributo
alta-ae
alta
est.
3ª sg.
pres. ind.
es
Traducción: La niña de la isla es alta.
Graecae
puellae
nom. pl.
sujeto
graeca-ae puella-ae
griega
niña
altae
nom. pl.
atributo
alta-ae
alta
sunt.
3ª pl.
pres. ind.
son
Traducción: Las niñas griegas son altas.