Download El Cáncer De Testículo

Document related concepts

Antígeno tumoral wikipedia , lookup

Memorial Sloan Kettering Cancer Center wikipedia , lookup

Abiraterona wikipedia , lookup

Metástasis wikipedia , lookup

Fundación Movember wikipedia , lookup

Transcript
SPANISH
ENGLISH
El Cáncer De Testículo:
Preguntas Y Respuestas
Testicular Cancer: Questions
And Answers
1. ¿Qué es el cáncer de testículo?
1. What is testicular cancer?
El cáncer de testículo es una enfermedad en la que las
células se hacen malignas (cancerosas) en uno o en
ambos testículos.
Testicular cancer is a disease in which cells become
malignant (cancerous) in one or both testicles.
Los testículos (también llamados gónadas masculinas)
son un par de glándulas sexuales masculinas. Ellos
producen y almacenan el semen y son también la
fuente principal de las hormonas masculinas en el
cuerpo. Estas hormonas controlan el desarrollo de los
órganos reproductores y de las características
masculinas. Los testículos están situados bajo el pene
en una bolsa como saco llamada escroto.
The testicles (also called testes or gonads) are a pair
of male sex glands. They produce and store sperm,
and are also the body's main source of male
hormones. These hormones control the development
of the reproductive organs and male characteristics.
The testicles are located under the penis in a sac-like
pouch called the scrotum.
El cáncer de testículo puede clasificarse generalmente
en dos tipos: seminoma y no seminoma. Los tumores
seminomas comprenden cerca del 30 por ciento de
todos los cánceres de testículo. Los tumores no
seminomatosos son un grupo de cánceres que
incluyen a los coriocarcinomas, los carcinomas
embrionarios, los teratomas y los tumores de saco
vitelino. Un cáncer de testículo puede tener una
combinación de ambos tipos.
Testicular cancer can be broadly classified into two
types: seminoma and nonseminoma. Seminomas
make up about 30 percent of all testicular cancers.
Nonseminomas are a group of cancers that include
choriocarcinoma, embryonal carcinoma, teratoma,
and yolk sac tumors. A testicular cancer may have a
combination of both types.
Se estima que unos 7,400 hombres en Estados Unidos
son diagnosticados con cáncer de testículo cada año.
Aunque el cáncer de testículo representa sólo el uno
por ciento de todos los cánceres en los hombres, es la
forma más común de cáncer en hombres jóvenes
entre los 15 y los 35 años de edad. Cualquier hombre
puede padecer cáncer de testículo, pero es más común
en hombres blancos que en negros.
An estimated 7,400 men in the United States will be
diagnosed with testicular cancer in 1999. Although
testicular cancer accounts for only 1 percent of all
cancers in men, it is the most common form of cancer
in young men between the ages of 15 and 35. Any
man can get testicular cancer, but it is more common
in white men than in black men.
2. ¿Cuáles son los factores de riesgo de
cáncer de testículo?
2. What are the risk factors for testicular
cancer?
No se conocen las causas del cáncer de testículo. Sin
embargo, los estudios muestran que varios factores
aumentan la probabilidad de que un hombre
desarrolle cáncer de testículo.
The causes of testicular cancer are not known.
However, studies show that several factors increase a
man's chance of developing testicular cancer.
A collaboration of Minnesota health care providers, including: Blue Cross and Blue Shield of Minnesota (an independent
licensee of the Blue Cross Blue Shield Association), Children’s Hospitals and Clinics, Fairview, HealthEast, HealthPartners,
Hennepin County Medical Center, Medica, Minnesota Academy of Family Physicians Foundation, Minnesota Department of
Health, North Memorial Health Care, Park Nicollet Health Services, Regions Hospital, UCare Minnesota
z
Testículo no descendido (criptorquidia):
Normalmente los testículos descienden al escroto
antes del nacimiento. Los hombres que tuvieron
un testículo que no bajó al escroto tienen un
riesgo mayor de desarrollar cáncer. Esto es verdad
aun cuando se haya realizado la cirugía para hacer
bajar el testículo al escroto.
z
Undescended testicle (cryptorchidism):
Normally, the testicles descend into the scrotum
before birth. Men who have had a testicle that did
not move down into the scrotum are at greater
risk for developing the disease. This is true even
if surgery is performed to place the testicle in the
scrotum.
z
Desarrollo anormal de los testículos: Los
hombres cuyos testículos no se desarrollaron
normalmente tienen también un riesgo mayor.
z
Abnormal testicular development: Men whose
testicles did not develop normally are also at
increased risk.
z
Síndrome de Klinefelter: Los hombres con
síndrome de Klinefelter (una anomalía cromosómica
sexual que puede caracterizarse por niveles bajos de
hormonas masculinas, esterilidad, engrandecimiento
de los senos y testículos pequeños) tienen un riesgo
mayor de desarrollar cáncer de testículo.
z
Klinefelter's syndrome: Men with Klinefelter's
syndrome (a sex chromosome disorder that may
be characterized by low levels of male hormones,
sterility, breast enlargement, and small testes) are
at greater risk of developing testicular cancer.
z
Historia de cáncer de testículo: Los hombres
que han tenido con anterioridad cáncer de
testículo tienen un riesgo mayor de desarrollar
cáncer en el otro testículo.
z
History of testicular cancer: Men who have
previously had testicular cancer are at increased
risk of developing cancer in the other testicle.
3. ¿Cómo se detecta el cáncer de testículo?
¿Cuáles son los síntomas del cáncer de
testículo?
3. How is testicular cancer detected? What
are symptoms of testicular cancer?
La mayoría de los cánceres de testículo los encuentran
los hombres en sí mismos. También, los médicos
generalmente examinan los testículos durante los
exámenes físicos de rutina. Entre los chequeos regulares,
si un hombre nota cualquier cosa desacostumbrada en
sus testículos, deberá hablar con el médico. Cuando el
cáncer de testículo se encuentra temprano, el tratamiento
puede ser con frecuencia menos agresivo y puede causar
menos efectos secundarios.
Most testicular cancers are found by men themselves.
Also, doctors generally examine the testicles during
routine physical exams. Between regular checkups, if
a man notices anything unusual about his testicles, he
should talk with his doctor. When testicular cancer is
found early, the treatment can often be less aggressive
and may cause fewer side effects.
Los hombres deberán ver al médico si notan
cualquiera de los síntomas siguientes:
Men should see a doctor if they notice any of the
following symptoms:
z
Un bulto que no duele o inflamación en
cualquiera de los testículos;
z
A painless lump or swelling in either testicle;
z
Cualquier engrandecimiento de un testículo o
cambio en la forma como se siente;
z
Any enlargement of a testicle or change in the
way it feels;
eXchange
(El Cáncer De Testículo: Preguntas Y Respuestas / Testicular Cancer: Questions and Answers)
2
z
Una sensación de pesadez en el escroto;
z
A feeling of heaviness in the scrotum;
z
Un dolor sordo en el abdomen inferior o en la
ingle (el área en donde el muslo se une al
abdomen);
z
A dull ache in the lower abdomen or the groin
(the area where the thigh meets the abdomen);
z
Una acumulación repentina de fluido en el escroto;
z
A sudden collection of fluid in the scrotum;
z
Dolor o molestia en un testículo o en el escroto.
z
Pain or discomfort in a testicle or in the scrotum.
Estos síntomas pueden ser causados por cáncer o por
otras condiciones. Es importante ver a un médico
para determinar la causa de cualquier síntoma.
These symptoms can be caused by cancer or by other
conditions. It is important to see a doctor to
determine the cause of any symptoms.
4. ¿Cómo se hace el diagnóstico de cáncer
de testículo?
4. How is testicular cancer diagnosed?
Para ayudar a encontrar la causa de los síntomas, el
médico evalúa la salud del hombre en general. El
médico realiza también un examen físico y puede
ordenar análisis de laboratorio y de diagnóstico. Si se
sospecha un tumor, el médico sugerirá probablemente
una biopsia, lo cual implica cirugía para extirpar el
testículo.
To help find the cause of symptoms, the doctor
evaluates a man's general health. The doctor also
performs a physical exam and may order laboratory
and diagnostic tests. If a tumor is suspected, the
doctor will probably suggest a biopsy, which involves
surgery to remove the testicle.
z
Los análisis de sangre miden los niveles de los
marcadores de tumores. Los marcadores de
tumores son substancias que se encuentran en
cantidades mayores de lo normal cuando el cáncer
está presente. Los marcadores de tumores como la
alfa-fetoproteína (AFP), la gonadotropina
coriónica humana (HCG) y la deshidrogenasa
láctica (LDH) pueden detectar un tumor que es
demasiado pequeño para ser detectado durante un
examen físico o en pruebas con imágenes.
z
Blood tests measure the levels of tumor markers.
Tumor markers are substances often found in
higher-than-normal amounts when cancer is
present. Tumor markers such as alpha-fetoprotein
(AFP), human chorionic gonadotropin (HCG),
and lactase dehydrogenase (LDH) may detect a
tumor that is too small to be detected during
physical exams or imaging tests.
z
La ecografía es una prueba de diagnóstico en la
que ondas de sonido de alta frecuencia se hacen
rebotar en los tejidos y en los órganos internos.
Sus ecos producen una imagen llamada
sonograma. La ecografía del escroto puede
mostrar la presencia y el tamaño de una masa en
el testículo. También es útil para descartar otras
condiciones, como la inflamación debida a una
infección.
z
Ultrasound is a diagnostic test in which highfrequency sound waves are bounced off tissues
and internal organs. Their echoes produce a
picture called a sonogram. Ultrasound of the
scrotum can show the presence and size of a mass
in the testicle. It is also helpful in ruling out other
conditions, such as swelling due to infection.
eXchange
(El Cáncer De Testículo: Preguntas Y Respuestas / Testicular Cancer: Questions and Answers)
3
z
z
La biopsia es el examen microscópico del tejido
testicular hecho por un patólogo y es la única
forma segura de saber si hay cáncer presente. En
casi todos los casos en los que se sospecha que
haya cáncer, se remueve todo el testículo afectado
por medio de una incisión en la ingle. Este
procedimiento se llama orquiectomía inguinal. En
casos raros (por ejemplo, cuando un hombre tiene
sólo un testículo), el cirujano realiza una biopsia
inguinal; remueve una muestra de tejido del
testículo a través de una incisión en la ingle y
procede con la orquiectomía sólo si el patólogo
encuentra células cancerosas. (El cirujano no
corta a través del escroto para remover el tejido,
porque si el problema es la presencia de cáncer,
este procedimiento podría causar que se disemine
la enfermedad).
Biopsy. Microscopic examination of testicular
tissue by a pathologist is the only sure way to
know whether cancer is present. In nearly all
cases of suspected cancer, the entire affected
testicle is removed through an incision in the
groin. This procedure is called inguinal
orchiectomy. In rare cases (for example, when a
man has only one testicle), the surgeon performs
an inguinal biopsy, removing a sample of tissue
from the testicle through an incision in the groin
and proceeding with orchiectomy only if the
pathologist finds cancer cells. (The surgeon does
not cut through the scrotum to remove tissue,
because if the problem is cancer, this procedure
could cause the disease to spread.)
Si se encuentra cáncer, se necesitan hacer más
exámenes para saber si el cáncer se ha diseminado a
otras partes del cuerpo. La determinación del estadio
(etapa o extensión) de la enfermedad ayuda al médico
para hacer un plan adecuado de tratamiento.
If testicular cancer is found, more tests are needed to
find out if the cancer has spread from the testicle to
other parts of the body. Determining the stage
(extent) of the disease helps the doctor to plan
appropriate treatment.
5. ¿Cuál es el tratamiento para el cáncer de
testículo? ¿Cuáles son los efectos
secundarios del tratamiento?
5. How is testicular cancer treated? What are
the side effects of treatment?
La mayoría de los hombres con cáncer de testículo
pueden curarse con cirugía, radioterapia y/o
quimioterapia. Los efectos secundarios dependen del tipo
de tratamiento y pueden ser diferentes para cada persona.
Most men with testicular cancer can be cured with
surgery, radiation therapy, and/or chemotherapy. The
side effects depend on the type of treatment and may
be different for each person.
Los seminomas y los tumores no seminomatosos
crecen y se diseminan en forma diferente, y cada tipo
puede necesitar un tratamiento diferente. El
tratamiento también depende de la etapa o estadio del
cáncer, de la edad del paciente y de su salud en
general y de otros factores. Los hombres reciben el
tratamiento con frecuencia de un equipo de
especialistas, que pueden ser el cirujano, el oncólogo
médico y el oncólogo radiólogo.
Seminomas and nonseminomas grow and spread
differently, and each type may need different
treatment. Treatment also depends on the stage of the
cancer, the patient's age and general health, and other
factors. Men are often treated by a team of
specialists, which may include a surgeon, a medical
oncologist, and a radiation oncologist.
eXchange
(El Cáncer De Testículo: Preguntas Y Respuestas / Testicular Cancer: Questions and Answers)
4
z
z
La cirugía para remover el testículo por medio de
una incisión en la ingle se llama orquiectomía
inguinal radical. Los hombres pueden tener la
preocupación de que al perder un testículo se
afectará su capacidad de tener relaciones sexuales
o de que serán estériles (que no podrán tener
hijos). Sin embargo, los hombres a los que les
queda un solo testículo sano pueden todavía tener
erecciones normales y producir semen. Por lo
tanto, la operación para remover un testículo no
hace al hombre impotente (incapaz de tener
erecciones) y rara vez interfiere con su fertilidad
(la capacidad de tener hijos). Los hombres pueden
también tener un testículo artificial, llamado
prótesis, que se coloca en el escroto. El implante
se siente como un testículo normal y tiene el
mismo peso.
Es posible que se remuevan también algunos de
los ganglios linfáticos que están situados en lo
profundo del abdomen (disección de ganglios
linfáticos). Este tipo de cirugía no cambia la
capacidad del hombre de tener erecciones u
orgasmos, pero puede causar esterilidad porque
interfiere con la eyaculación. Los pacientes
querrán hablar con el médico acerca de la
posibilidad de remover los ganglios linfáticos
usando una técnica especial de cirugía que
conserva los nervios, la cual puede proteger la
capacidad de eyacular en forma normal.
z
Some of the lymph nodes located deep in the
abdomen may also be removed (lymph node
dissection). This type of surgery does not change
a man's ability to have an erection or an orgasm,
but it can cause sterility because it interferes with
ejaculation. Patients may wish to talk with the
doctor about the possibility of removing the
lymph nodes using a special nerve-sparing
surgical technique that may protect the ability to
ejaculate normally.
La radioterapia usa rayos de alta energía para
destruir las células cancerosas y para reducir los
tumores. La radioterapia es una terapia local;
afecta a las células cancerosas sólo en las áreas
tratadas. La radioterapia para cáncer de testículo
proviene de una máquina fuera del cuerpo
(radiación de haz externo) y generalmente se
apunta hacia los ganglios linfáticos del abdomen.
Los seminomas tienen una alta sensibilidad a la
radiación. Los tumores no seminomatosos son
menos sensibles a la radiación, por lo que los
hombres que tienen este tipo de cáncer
generalmente no reciben radiación.
eXchange
Surgery to remove the testicle through an
incision in the groin is called a radical inguinal
orchiectomy. Men may be concerned that losing a
testicle will affect their ability to have sexual
intercourse or make them sterile (unable to
produce children). However, a man with one
remaining healthy testicle can still have a normal
erection and produce sperm. Therefore, an
operation to remove one testicle does not make a
man impotent (unable to have an erection) and
seldom interferes with fertility (the ability to
produce children). Men can also have an artificial
testicle, called a prosthesis, placed in the scrotum.
The implant has the weight and feel of a normal
testicle.
z
Radiation therapy, also called radiotherapy, uses
high-energy rays to kill cancer cells and shrink
tumors. Radiation therapy is a local therapy; it
affects cancer cells only in the treated areas.
Radiation therapy for testicular cancer comes
from a machine outside the body (external beam
radiation) and is usually aimed at lymph nodes in
the abdomen. Seminomas are highly sensitive to
radiation. Nonseminomas are less sensitive to
radiation, so men with this type of cancer usually
do not undergo radiation.
(El Cáncer De Testículo: Preguntas Y Respuestas / Testicular Cancer: Questions and Answers)
5
La radioterapia afecta las células normales tanto
como las cancerosas. Los efectos secundarios de
la radioterapia dependen principalmente de la
dosis del tratamiento. Los efectos secundarios
comunes son la fatiga, los cambios de la piel en el
sitio en donde se aplica el tratamiento, pérdida del
apetito, náuseas y diarrea. La radioterapia
interfiere con la producción de semen, pero la
mayoría de los pacientes recuperan su fertilidad
en algunos meses.
z
Radiation therapy affects normal as well as
cancerous cells. The side effects of radiation
therapy depend mainly on the treatment dose.
Common side effects include fatigue, skin
changes at the site where the treatment is given,
loss of appetite, nausea, and diarrhea. Radiation
therapy interferes with sperm production, but
most patients regain their fertility within a matter
of months.
La quimioterapia es el uso de fármacos para
destruir las células cancerosas por todo el cuerpo.
La quimioterapia se administra para destruir
células cancerosas que pueden haber quedado en
el cuerpo después de la cirugía. El uso de
fármacos contra el cáncer después de la cirugía se
conoce como terapia adyuvante. La quimioterapia
puede también ser el tratamiento inicial si el
cáncer es avanzado; es decir, si se ha diseminado
fuera del testículo. La mayoría de los fármacos
contra el cáncer se administran por inyección en
la vena (inyección intravenosa, IV).
z
Chemotherapy is a systemic therapy, meaning that
drugs travel through the blood stream and affect
normal as well as cancerous cells all over the
body. The side effects depend largely on the
specific drugs and the dose. Common side effects
may include nausea, loss of hair, fatigue, diarrhea,
vomiting, fever, chills, coughing/shortness of
breath, mouth sores, or skin rash. Other common
side effects are dizziness, numbness, loss of
reflexes, or difficulty hearing. Some anticancer
drugs interfere with sperm production. Although
the reduction in sperm count is permanent for
some patients, many others recover their fertility.
La quimioterapia es una terapia sistémica, lo que
quiere decir que los fármacos viajan por el
torrente sanguíneo y afectan las células normales
así como las cancerosas en todo el cuerpo. Los
efectos secundarios dependen en gran parte de los
fármacos específicos y de la dosis. Los efectos
secundarios comunes son las náuseas, la pérdida
de pelo, fatiga, diarrea, vómitos, fiebre,
escalofríos, tos y falta de aliento, llagas en la boca
o erupciones en la piel. Otros efectos secundarios
comunes son el mareo, entumecimiento, falta de
reflejos o dificultad para oír. Algunos fármacos
contra el cáncer interfieren con la producción de
semen. Aunque la reducción de los recuentos de
semen es permanente en algunos pacientes,
muchos otros recuperan su fertilidad.
Los hombres con cáncer testicular deberán discutir
con el médico sus preocupaciones sobre la función
sexual y la fertilidad. Si un hombre va a tener un
tratamiento que puede llevar a la infertilidad, él
querrá preguntar al médico sobre los bancos de
semen (congelar el semen antes del tratamiento para
usarlo en el futuro). Este procedimiento puede
permitir a algunos hombres tener hijos después de
haber perdido la fertilidad.
eXchange
Chemotherapy is the use of anticancer drugs to
kill cancer cells throughout the body.
Chemotherapy is given to destroy cancerous cells
that may remain in the body after surgery. The
use of anticancer drugs following surgery is
known as adjuvant therapy. Chemotherapy may
also be the initial treatment if the cancer is
advanced; that is, if it has spread outside the
testicle. Most anticancer drugs are given by
injection into a vein (IV).
Men with testicular cancer should discuss their
concerns about sexual function and fertility with the
doctor. If a man is to have treatment that might lead
to infertility, he may want to ask the doctor about
sperm banking (freezing sperm before treatment for
use in the future). This procedure can allow some
men to produce children after loss of fertility.
(El Cáncer De Testículo: Preguntas Y Respuestas / Testicular Cancer: Questions and Answers)
6
6. ¿Es necesario un tratamiento de
6. Is followup treatment necessary? What
seguimiento? ¿Qué es lo implica?
does it involve?
Exámenes regulares de seguimiento son en extremo
importantes para hombres que han recibido
tratamiento para cáncer testicular. Como todos los
cánceres, el cáncer testicular puede recurrir. Los
hombres que han tenido cáncer de testículo deberán
ver a su médico con regularidad y reportar de
inmediato cualquier síntoma desacostumbrado. El
seguimiento puede variar según los tipos y estadios
(etapas) diferentes de cáncer de testículo. En general,
los pacientes son examinados con frecuencia por el
médico y tienen análisis regulares de sangre para
medir los niveles de los marcadores de tumores.
También se les toman radiografías regulares y
tomografías computarizadas, llamadas escanogramas
o TAC (imágenes detalladas de áreas internas del
cuerpo creadas por una computadora conectada a una
máquina de rayos X). Los hombres que han tenido
cáncer de testículo tienen una probabilidad mayor de
desarrollar cáncer en el testículo que queda. Ellos
tienen también un riesgo mayor de ciertos tipos de
leucemia, así como de otros tipos de cánceres. Un
cuidado regular de seguimiento asegura que se
discuta cualquier cambio en la salud y que cualquier
cáncer recurrente pueda ser tratado tan pronto como
sea posible.
Regular followup exams are extremely important for
men who have been treated for testicular cancer. Like
all cancers, testicular cancer can recur. Men who have
had testicular cancer should see their doctor regularly
and should report any unusual symptoms right away.
Followup may vary for different types and stages of
testicular cancer. Generally, patients are checked
frequently by a doctor and have regular blood tests to
measure tumor marker levels. They also have regular
x-rays and computed tomography, also called CT
scans or CAT scans (detailed pictures of areas inside
the body created by a computer linked to an x-ray
machine). Men who have had testicular cancer have
an increased likelihood of developing cancer in the
remaining testicle. They also have an increased risk
of certain types of leukemia, as well as other types of
cancers. Regular followup care ensures that any
changes in health are discussed, and any recurrent
cancer can be treated as soon as possible.
7. ¿Hay disponibles estudios clínicos
(estudios de investigación) para hombres
con cáncer testicular?
7. Are clinical trials (research studies)
available for men with testicular cancer?
Sí. La participación en estudios clínicos es una opción
importante de tratamiento para muchos hombres con
cáncer de testículo. Para desarrollar tratamientos
nuevos, más efectivos, y formas mejores de utilizar los
tratamientos actuales, el Instituto Nacional del Cáncer
está patrocinando estudios clínicos en muchos
hospitales y centros oncológicos del país. Los estudios
clínicos son un paso crítico en el desarrollo de métodos
nuevos de tratamiento. Antes de que se pueda
recomendar un nuevo tratamiento para uso general, los
médicos conducen estudios clínicos para saber si el
tratamiento es seguro para los pacientes y si es efectivo
contra la enfermedad.
Yes. Participation in clinical trials is an important
treatment option for many men with testicular cancer.
To develop new, more effective treatments, and better
ways to use current treatments, the National Cancer
Institute (NCI) is sponsoring clinical trials in many
hospitals and cancer centers around the country.
Clinical trials are a critical step in the development of
new methods of treatment. Before any new treatment
can be recommended for general use, doctors conduct
clinical trials to find out whether the treatment is safe
for patients and effective against the disease.
eXchange
(El Cáncer De Testículo: Preguntas Y Respuestas / Testicular Cancer: Questions and Answers)
7
Los pacientes interesados en saber más sobre la
participación en los estudios clínicos pueden llamar al
Servicio de Información sobre el Cáncer del NCI (ver
más abajo) o ir a la página Web de los estudios
clínicos de NCI en http://cancer.gov/clinical_trials/ en
Internet.
Patients who are interested in learning more about
participating in clinical trials can call NCI's Cancer
Information Service (see below) or access the clinical
trials page of the NCI's Cancer.gov Web site at
http://cancer.gov/clinical_trials on the Internet.
Fuentes de información del Instituto Nacional
del Cáncer
Sources of National Cancer Institute
Information
Servicio de Información sobre el Cáncer
Cancer Information Service
Número para llamada sin costo: 1-800-4-CANCER
(1-800-422-6237) TTY (para personas sordas o con
problemas de audición): 1-800-332-8615
Toll-free: 1-800-4-CANCER (1-800-422-6237) TTY
(for deaf and hard of hearing callers): 1-800-3328615
NCI Online
NCI Online
Internet
Internet
Para obtener acceso a información del Instituto
Nacional del Cáncer use http://cancer.gov.
Use http://cancer.gov to reach the NCI's Web site.
LiveHelp
LiveHelp
Especialistas en información sobre el cáncer ofrecen
asistencia en línea, en inglés, por medio del enlace de
LiveHelp en el sitio de la Web del NCI.
Cancer Information Specialists offer online assistance
through the LiveHelp link on the NCI's Web site.
eXchange
6.34/5/13/002
(El Cáncer De Testículo: Preguntas Y Respuestas / Testicular Cancer: Questions and Answers)
© National Cancer Institute
8