Download To get a $50 gift card - Blue Cross and Blue Shield of Texas
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
To get a $50 gift card: The entire return postcard needs to be filled in to get the gift card reward. Are vaccinations up to date? 1. Get a checkup between January 1, 2016 and December 31, 2016. You must be an active member at the time of the exam. CHIP members must have turned 18 or 19 in 2016. STAR members must have turned 18, 19 or 20 in 2016. 2. Ask the doctor to fill in and sign this postcard. The doctor’s medical office stamp must be included. 3. Fold and tape the card and drop it in the mail. No stamp is needed. Your name: Your date of birth: Your member ID number: Your address: City/State/ZIP: Your email: Date of yearly checkup: Doctor office phone: Doctor signature: Doctor printed name and title: The postcard must be postmarked no later than January 31, 2017 to receive a gift card. Doctor office stamp The gift card will be mailed to the address you give on this return postcard. Cómo obtener una tarjeta de regalo de $50: Se debe completar la postal en su totalidad para obtener la tarjeta de regalo. ¿Tiene las vacunas al día? 1. Debe realizarse un control entre el 1.° de enero y el 31 de diciembre de 2016. Debe ser un miembro activo en el momento del examen y cumplir 18, 19, 20 o 21 años en 2016. 2. El médico debe completar y firmar esta postal. Debe incluirse el sello del consultorio del médico. 3. Doble y pegue la postal, y envíela por correo. No necesita franqueo. Su nombre: Su fecha de nacimiento: Su número de identificación (ID) de miembro: Su dirección: Ciudad/estado/código postal: Su correo electrónico Fecha del control anual: Teléfono del consultorio del médico: Firma del médico: Nombre del médico (en letra de imprenta): Sello del consultorio del médico: Para recibir la tarjeta de regalo, la fecha del sello del correo debe ser anterior al 31 de enero de 2017. La tarjeta de regalo se enviará por correo a la dirección que figure más arriba. PO Box 201166 Austin, TX 78720-9919 The gift of good health Regálese buena salud PWM-6046-15 Give your teen the gift of good health. Obséquiele a su hijo adolescente la tarjeta de regalo de la buena salud. 50 more reasons to see a doctor 50 motivos más para visitar a su médico Checkups are not just kid stuff. Tweens, teens, and young adults need them too — doctors say at least once a year. Los controles no son solo cosa de niños. Los preadolescentes, los adolescentes y los adultos jóvenes los necesitan también. Los médicos dicen que deben hacérselos, como mínLimo, una vez por año. Doctor visits are so important that we would like to help you out. We will send you a $50 gift card if you get your yearly checkup between January 1, 2016 and December 31, 2016. Call it the gift of good health. This offer is for: • CHIP members who turn 18 or 19 in 2016 • STAR members who turn 18, 19 or 20 in 2016 When you are young, it seems like nothing can hurt you. But your doctor needs to see if you have any health issues you should know about. And you probably still need some vaccines to stay healthy. Ask your doctor which ones you should get now. When was the last time you had a yearly checkup from your family doctor or your OB/GYN? One visit now could help you avoid a lot of visits later. You can also see if your vaccines are up to date. Las visitas al médico son tan importantes que nos gustaría ayudarlo. Le enviaremos una tarjeta de regalo de $50 si se realiza su control anual entre el 1.° de enero y el 31 de diciembre de 2016. Llámela “la tarjeta de regalo de la buena salud”. Esta oferta es para: • Miembros de CHIP que cumplan 18 o 19 años en 2016 • Miembros de STAR que cumplan 18, 19 o 20 años en 2016 Cuando uno es joven, parece que nada puede hacernos daño. Pero su médico necesita ver si tiene algún problema de salud que debería saber. Y, probablemente, todavía necesite alguna vacuna para mantenerse saludable. Pregúntele a su médico qué vacunas debería aplicarse ahora. ¿Cuándo fue la última vez que su médico de familia o su obstetra/ginecólogo le realizó un control anual? Una visita en el presente podría evitarle muchas visitas en el futuro. También puede ver si tiene las vacunas al día. Get a $50 gift card Just get a checkup with a doctor or OB/GYN by December 31, 2016. Ask your doctor to fill out and sign this postcard. Then mail it to us. Gift card offer is for: • CHIP members who turn 18 or 19 in 2016 • STAR members who turn 18, 19 or 20 in 2016 You must be an active Blue Cross and Blue Shield of Texas (BCBSTX) member at the time of the checkup to get this gift card reward. ! Para obtener esta recompensa de la tarjeta de regalo, usted debe ser un miembro activo de Blue Cross and Blue Shield of Texas (BCBSTX) en el momento del control. Obtenga una tarjeta de regalo de $50 Solo debe realizarse un control con un médico u obstetra/ginecólogo antes del 31 de diciembre de 2016. El médico debe completar y firmar esta postal. Luego envíenosla por correo. Esta oferta es para: • Miembros de CHIP que cumplan 18 o 19 años en 2016 • Miembros de STAR que cumplan 18, 19 o 20 años en 2016 Blue Cross and Blue Shield of Texas, a Division of Health Care Service Corporation, a Mutual Legal Reserve Company, an Independent Licensee of the Blue Cross and Blue Shield Association Blue Cross and Blue Shield of Texas, una división de Health Care Service Corporation, una compañía mutua de reserva legal, un licenciatario independiente de Blue Cross and Blue Shield Association 728107.1115 Fold along dotted line Doble por la línea punteada Cut along dotted line Corte por la línea punteada The gift of good health Regálese buena salud Tape here Adhiera aquí Tape here Adhiera aquí