Download ELEMENTOS SUMINISTRADOS: Teléfono móvil
Document related concepts
Transcript
ESTIMADA USUARIA, ESTIMADO USUARIO Felicidades por la adquisición del teléfono móvil emporiaELEGANCE. Hemos resumido las informaciones más importantes en algunas páginas, para facilitarle la tarea de conocer rápidamente su nuevo teléfono móvil. En las siguientes páginas del manual de instrucciones podrá escoger cuánto tiempo desea utilizar para aprender las funciones más importantes de su teléfono móvil. Le deseamos que disfrute telefoneando, con cordiales saludos EMPORIA Telecom Eveline Pupeter Gerencia Albert Fellner ELEMENTOS SUMINISTRADOS: Teléfono móvil Cable de carga (emporiaELEGANCE) ( RL - V170EU ) Batería (AK - V36) Manual del usuario 2 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 1-2 08.07.2010 13:04:29 Uhr 1 INICIO 1.1 ¿PARA QUÉ TODAS ESTAS TECLAS? Tecla de encendido / apagado Altavoz Tecla de: colgar - retorno Para encender o apagar: Operator - Durante la conversación: finalizar presionar 2 segundos - En el menú: un paso atrás Regulación de volumen - Si introduce números o letras: borrar - modificar el volumen del auricular mientras telefonea Tecla: descolgar / aceptar - Marcar: introducir el número, después presionar Di 26.01.2010 - Suena el teléfono: presionar - Llamada entrante: recibir - En el menú: confirmar selección - En modo listo (reposo): acceder a la lista de llamadas (marcadas, recibidas, perdidas) Teclas de flechas - En modo listo (estado de reposo) acceder con para enmudecer el timbre (vuelve a sonar a la siguiente llamada) Bloqueo de teclado Impide pulsar inadvertidamente las teclas - Empujar hacia abajo para bloquear las teclas, - empujar hacia arriba para habilitar las teclas al directorio telefónico - Desplazarse por el directorio telefónico y menú Tecla asterisco - Mantener presionada: 10 últimos números marcados - Presionar brevemente 2 veces: + (para código de país, por ejemplo +49 para Alemania) - Presionar brevemente 3 veces: Agregar una pausa de discado - Al escribir: caracteres especiales (?!‚@-+$€ etc Tecla SÍMBOLOS EN PANTALLA / tecla de contestador - Mantener presionada: para escuchar el contestador - Al escribir SMS, entrada en directorio telefónico: agregar un espacio vacío Tecla numeral Indicador de batería 09:42 Hora - Mantener presionada: lista de llamadas perdidas Despertador encendido - Al escribir: conmutar entre mayúsculas, minúsculas y números Llamada perdida Mudo/dormir Desvío de llamada Conversación/teatro Nuevo SMS Máximo/bus 4 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 3-4 08.07.2010 13:04:30 Uhr Tecla linterna – Presionar brevemente: se ilumina brevemente – presionar 5 segundos: se ilumina permanentemente – Volver a apagar: Presionar brevemente ATENCIÓN: ¡No iluminar personas ni animales directamente a los ojos! Tecla mudo/dormir poner mudo el teléfono (se apagan el timbre, la vibración, los tonos de teclado, el tono de SMS y los tonos de confirmación, véase el capítulo 3.5) Tecla de menú Acceso al menú (listas de llamadas, directorio telefónico, configuraciones) Tecla despertador – Empujar hacia abajo para encenderlo. – Empujar hacia arriba para apagarlo. Compartimiento de batería Batería de ion de litio de alta potencia Intensidad de la señal Itinerancia Si se encuentra en el extranjero, este símbolo sustituye la intensidad de señal y usted sabrá que ahora es más caro llamar por teléfono. 5 principales Los números más importantes al inicio del directorio telefónico, independientemente del orden alfabético. (Véase el capítulo 4.3.4) 5 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 5 08.07.2010 13:03:38 Uhr ÍNDICE 1 Inicio 1.1 ¿Para qué todas estas teclas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03 1.2 Así se inserta la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1.3 Así se coloca la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1.4 Así se carga la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.5 Ya está listo: Encender el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 1.6 Desactivar solicitud de PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.7 Ajustar fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 10 minutos para conocer su teléfono móvil 2.1 No tenga miedo si se pierde en el menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2.2 Recibir y finalizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2.3 Marcar con el teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.4 Hablar con manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.5 Repetición de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.6 Marcar del directorio telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2.7 Indicador de batería e intensidad de señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2.8 Mantenimiento del directorio telefónico por SMS . . . . . . . . . . . . . 17 2.9 Altavoz iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 6 08.07.2010 13:03:38 Uhr 3 20 minutos para un manejo sencillo 3.1 Funciones útiles en las teclas de números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1.1 Tecla : números marcados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1.2 Tecla : Llamadas perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1.3 Tecla : escuchar contestador telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1.4 a : Teclas de marcado directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1.5 Tecla : Lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Encendido y apagado del despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ajustar o modificar la hora del despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Silenciar la alarma disparada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Función dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Modificar la melodía del despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3.3 3.4 3.5 3.6 Bloqueo de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Tecla de encendido/apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tecla mudo/dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tecla SMS y menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 7 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 7 08.07.2010 13:03:38 Uhr 4 30 minutos para profesionales 4.1 Escribir texto con las teclas de números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 4.2 Mensajes de texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 4.2.1 Escribir SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4.2.2 Enviar SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4.2.3 Recibir SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4.2.4 Responder SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4.2.5 Borrar SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 4.2.6 Enviar entrada de directorio telefónico por SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 4.2.7 Crear y utilizar plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4.2.8 Lista negra de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4.2.9 Confirmación de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4.2.10 Número del centro de atención al cliente de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4.3 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 4.3.6 4.3.7 Directorio telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Nueva entrada en directorio telefónico: Guardar nombres y números . 30 Modificar entrada en el directorio telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Buscar nombres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 5 principales: los números más importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Guardar Nos. telefónicos de listas de llamado o de SMS en directorio . 34 Configuraciones del directorio telefónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Mantenimiento del directorio telefónico por SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 35 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.4 4.4.5 4.4.6 4.4.7 4.4.8 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Mudo/dormir, conversación/teatro o máximo/bus . . . . . . . . . . . . . . . 36 Desactivar solicitud de PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Recordatorios de cumpleaños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 SMS en directorio telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Configuraciones del directorio telefónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 5 principales: los números más importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Número de contestador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Número del centro de atención al cliente de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 8 08.07.2010 13:03:38 Uhr 5 Los menús en síntesis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40. 6 Advertencias generales 6.1 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 6.2 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 6.3 Utilización conforme al uso prescrito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 6.4 Disposición final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 6.5 Descripción técnica del producto y DOC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 7 Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46. 9 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 9 08.07.2010 13:03:38 Uhr 1.3 ASÍ SE INSERTA LA TARJETA SIM Para telefonear se necesita una tarjeta SIM. La tarjeta SIM (subscriber identity module) es la pequeña tarjeta con una esquina recortada, que usted recibe del proveedor de servicios de telefonía móvil. La misma sirve para su identificación en la red de telefonía móvil. Así se coloca la tarjeta SIM: 1. Presionar hacia abajo la cubierta de la batería. 2. Empujar la cubierta de la batería unos milímetros hacia abajo y retirarla. Retirar la batería (si la misma ya estuviera en el artefacto). Levantar por debajo en el medio y retirarla. 3. La tarjeta SIM con el chip dorado hacia abajo y la esquina faltante arriba a la izquierda, se inserta en la ranura correspondiente. 1.4 ASÍ SE COLOCA LA BATERÍA 4. Los contactos de la batería deberán coincidir con los contactos dorados del teléfono móvil. 5. Volver a colocar la cubierta de batería en el teléfono móvil con los dos ganchos hacia delante. Empujar la cubierta con una leve presión hasta que enclave. 1 2 3 4 5 10 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 10 08.07.2010 13:03:38 Uhr 1.5 ASÍ SE CARGA LA BATERÍA Advertencia: La batería suministrada con el teléfono móvil deberá cargarse como mínimo durante 4 horas antes de realizar la primera llamada. 1. Enchufar el enchufe en el tomacorriente. 2. Insertar el cable de carga en la hembra en la cara inferior del teléfono móvil. Al inicio del proceso de carga se muestra en el teléfono móvil un símbolo de batería grande. Durante el proceso de carga se llenan las barras del indicador de batería en el extremo superior izquierdo de la pantalla. Una vez la batería se ha cargado por completo, queda llena la figura de la batería. 3. Separar el cable de carga del tomacorriente y también del teléfono móvil. 11 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 11 08.07.2010 13:03:39 Uhr 1.6 YA ESTÁ LISTO: ENCENDER EL TELÉFONO Presionar la tecla en el lado izquierdo del teléfono móvil durante al menos 2 segundos. De este modo se enciende el teléfono móvil. Al encender por primera vez se le solicita seleccionar un idioma para la visualización en pantalla: Con desplazarse hacia el idioma deseado, y confirmar con . Posteriormente se puede cambiar el idioma en el menú Configuración / Idioma en cualquier momento. Después ajuste la hora y fecha, para ello proceda así: 1. Con el teclado numérico o ajustar las dos cifras de la hora (por ej.: “09” para las 9 de la mañana) y seguir con para el ajuste de los minutos. Si se equivoca al seleccionar, Retorno con . 2 Después de ajustar los minutos, entonces Guardar estos ajustes con . 3. Para el ajuste de la fecha, proceda de similar manera. La fecha y hora se pueden modificar en cualquier momento con el menú Configuración / Hora y fecha. (véase el capítulo 1.8) Cuando utilice por primera vez una nueva tarjeta SIM, se deberá introducir el código PIN (personal identification number) de 4 cifras. El código PIN evita que otra persona pueda encender su teléfono móvil. Pero no evita que otra persona utilice su teléfono móvil, si el mismo ya está encendido. Tome el código PIN de la documentación suministrada por su proveedor de servicios de telefonía móvil. (Junto con la tarjeta SIM se le ha entregado un paquete de informaciones). – Introducir el código PIN con el teclado numérico y confirmar con – Eventuales errores de escritura se pueden borrar con la tecla . Le recomendamos desactivar el código PIN. (véase el capítulo 1.7) . 12 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 12 08.07.2010 13:03:39 Uhr 1.7 DESACTIVAR SOLICITUD DE PIN Para evitar problemas posteriores en caso de olvidarse el código PIN, le recomendamos que desactive la consulta de código PIN. Empero, algunos proveedores de servicios de telefonía móvil no habilitan esto. 1. Presionar la tecla en el lado derecho de su teléfono. En la pantalla aparece ahora el menú. 2. Con seleccionar Configuración y confirmar con . 3. Activar la Solicitud de PIN presionando varias veces y seleccionar con 4. Des. se selecciona con . (Si la opción Des. no está ya resaltada en color anaranjado, hágalo presionando selección). 5. A continuación, se pide el código PIN de 4 cifras. Introducir el código PIN con el teclado numérico y confirmar con . 6. Con volver al modo listo. Ahora la solicitud de PIN está desactivada. . 1.8 CONFIGURAR FECHA Y HORA 1. Presionar la tecla en el lado derecho de su teléfono. En la pantalla aparece ahora el menú. 2. Con seleccionar Configuración y confirmar con . 3. Con seleccionar Hora y fecha y confirmar con . 4. Con seleccionar Ajuste de hora. 5. Con el teclado numérico o con ajustar las dos cifras de la hora (por ej. “09” para las 9 de la mañana) y con guardar. 6. Con el teclado numérico o con ajustar las dos cifras de los minutos y guardar con . Ahora aparece el mensaje Hora ajustada. 7. Con ir a Ajustar fecha, y confirmar con . Proceder del mismo modo que se siguió para Ajustar hora. 13 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 13 08.07.2010 13:03:39 Uhr 2 10 MINUTOS PARA CONOCER SU TELÉFONO MÓVIL 2.1 NO TENGA MIEDO SI SE PIERDE EN EL MENÚ No importa si usted “se pierde” utilizando el menú, presionando varias veces la tecla retorna rápidamente a situaciones conocidas. Después verá de nuevo la imagen conocida de la pantalla en modo listo. – Si durante 10 minutos no se utiliza el teléfono móvil, se apaga la pantalla. Ahora el teléfono móvil está en modo de ahorro energético, pero sigue listo para recibir. – Presionando brevemente cualquier tecla se vuelve a activar la pantalla. 2.2 RECIBIR Y FINALIZAR UNA LLAMADA Cuando ingresa una llamada, el teléfono suena y vibra. La tecla y la tecla de linterna parpadean, y en la pantalla se leen el número y el nombre del llamante (si está almacenado en el directorio telefónico). – Acepte una llamada con . – Para finalizar la llamada, presionar . Esto no es necesario, si la otra persona que llama corta antes. – Para rechazar una llamada, presionar mientras suena el teléfono. – Si no desea rechazar la llamada, pero tampoco desea que siga sonando (si por ejemplo está en una sala de espera), presione la tecla VOL y el timbre queda enmudecido para esta llamada. En la próxima llamada vuelve a sonar. 14 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 14 08.07.2010 13:03:39 Uhr 2.3 MARCAR CON EL TECLADO NUMÉRICO Con el teclado numérico marque el número de teléfono, SIEMPRE con el prefijo de localidad. Ejemplo: Para llamar al número 789789 que tenga prefijo de localidad 049, marque “049789789”. – Con la tecla establecer la conexión telefónica. – Finalizar la llamada con . No es necesario presionar que llama corta antes. , si la otra persona 2.4 HABLAR CON MANOS LIBRES 1. Durante una llamada presione para abrir el menú de llamadas. 2. Con ir a Manos libres, y confirmar con . 3. Para desactivar escoja en el menú de llamadas Auricular. 2.5 REPETICIÓN DE LLAMADA 1. En modo listo, presione la tecla para visualizar las llamadas marcadas, perdidas y recibidas. 2. Desplazarse por la lista de llamadas con . 3. Con llame al número seleccionado. (Véase también el capítulo 3.2.1) 15 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 15 08.07.2010 13:03:40 Uhr 2.6 MARCAR DESDE EL DIRECTORIO TELEFÓNICO Los nombres y números almacenados se listan en el directorio en orden alfabético. 1. En el modo listo, presionar la tecla : aparece el directorio telefónico. 2. Con seleccionar la entrada deseada almacenada en el directorio telefónico. 3. Llamar a ese número con . Advertencia: Para simplificar el almacenamiento de nuevos números en el directorio telefónico, también se los puede hacer enviar. Véase el capítulo 2.8 Advertencia: Búsqueda alfabética de nombres: Véase el capítulo 4.3.3 Advertencia: Podrá listar sus cinco números más importantes al principio del directorio telefónico, independientemente del orden alfabético. Véase el capítulo 4.3.4 2.7 INDICADOR DE BATERÍA E INTENSIDAD DE SEÑAL En modo listo verá arriba a la izquierda el indicador de carga de la batería. Si el nivel de carga de la batería está por debajo de 25 % (4 barras equivalen a un 100 %) y parpadea una advertencia, entonces deberá cargar la batería con la ayuda del cable de carga. (véase el capítulo 1.4) Operator Di 26.01.2010 En modo listo, arriba a la derecha se aprecia la intensidad de recepción de señal. Si la misma está por debajo del 25 % (4 barras equivalen a un 100 %), entonces la recepción de señal se ve seriamente afectada, y con ella, la calidad de sonido de las llamadas. Intente encontrar un sitio para telefonear en el que haya una mejor calidad de señal. 16 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 16 08.07.2010 13:03:40 Uhr 2.8 MANTENIMIENTO DEL DIRECTORIO TELEFÓNICO POR SMS Puede enviar entradas al directorio telefónico por SMS, en el siguiente formato: #nombre#número# D Ejemplo: #Tobías#01509876543# – El número incluirá el prefijo telefónico de localidad, más el número telefónico. – No obstante, se recomienda almacenar todos los números en formato internacional, incluyendo además el prefijo telefónico del país. Ejemplo con prefijo telefónico de Alemania: #Tobías#+491509876543# Al recibirse el SMS, el número telefónico se almacena automáticamente en el directorio telefónico. Advertencia: Si su memoria SMS está llena, no se podrán recibir entradas para el directorio telefónico por SMS. Borre mensajes SMS para disponer nuevamente de memoria. Véase el capítulo 4.2.5. Pero si no se desea esta función, en el menú Configuración o en el menú de SMS escoja la entrada SMS en directorio telefónico y conmute a DES. (Véase también el capítulo 4.4.4) 2.9 ALTAVOZ ILUMINACIÓN En el menú CONFIGURACIÓN / AHORRO DE ENERGÍA / TIEMPO DE ILUMINACIÓN puede ajustar si desea que la iluminación de fondo se apague tras 2, 5, 10, 20 ó 30 segundos. Cuanto más breve sea la iluminación, tanto menos energía se consume. Si se ha apagado la iluminación (la pantalla está oscura), presione cualquier botón y se volverá a iluminar. No se preocupe: si anteriormente estaba en alguna opción de menú, ahora la pantalla está oscura. Presione cualquier botón, entonces la iluminación volverá y usted estará exactamente en donde estaba antes. 17 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 17 08.07.2010 13:03:40 Uhr 3 20 MINUTOS PARA UN MANEJO SENCILLO 3.1 FUNCIONES ÚTILES EN LAS TECLAS DE NÚMEROS 3.1.1 Tecla : números marcados 1. Presionar 3 segundos: Aparece la lista de los últimos números marcados con indicación de fecha y hora para cada llamada. . 2. Desplazarse por la lista con 3. Con llame al número seleccionado. 3.1.2 Tecla : Llamadas perdidas 1. Presionar 3 segundos: Aparece una lista de llamadas perdidas con indicación de fecha y hora para cada llamada perdida. 2. Con escoja el número deseado. 3. Con se puede llamar al número seleccionado. 3.1.3 Tecla : escuchar contestador telefónico Pulsando la tecla prolongadamente, usted se conecta con su contestador telefónico. 3.1.4 a : Números de marcado directo Pulsando la correspondiente tecla ( a ) prolongadamente, podrá llamar a sus números más importantes. (véase el capítulo 4.3.4) 3.1.5 Tecla Lista de llamadas Aquí podrá apreciar las últimas llamadas (marcadas, recibidas, perdidas) con indicación de fecha y hora. 1. Con activar la lista de llamadas. 2. Desplazarse por la lista de llamadas con . 3. Con llame al número seleccionado. 18 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 18 08.07.2010 13:03:40 Uhr 3.2 DESPERTADOR Su teléfono móvil está dotado de un despertador. 3.2.1 Encendido y apagado del despertador – Para encender el despertador, empuje hacia abajo el botón del lado derecho del teléfono móvil y confirme la hora de alarma con . – Para apagar el despertador, empuje el botón hacia arriba. 3.2.2 Ajustar o modificar la hora del despertador 1. Empuje el botón hacia abajo. Si el despertador ya estuviese encendido (si el botón ya está hacia abajo), empújelo brevemente hacia arriba y de nuevo hacia abajo. En la pantalla aparece el campo para introducir la hora de alarma. 2. Con el teclado numérico o mediante ajuste la hora (por ej. “07” para las 7 de la mañana) y con siga hacia el ajuste de los minutos. 3. Con el teclado numérico o con ajustar las dos cifras de los minutos y guardar con . Tras un mensaje de confirmación, el teléfono móvil vuelve al modo listo; en la pantalla aparece el símbolo de un despertador. 3.2.3 Silenciar la alarma disparada – Si suena el despertador, puede silenciar la alarma presionando ; al día siguiente, el despertador vuelve a sonar a la misma hora. – Si no presiona ninguna tecla, el despertador vuelve a sonar cada 3 minutos, durante un total de 90 minutos. Advertencia: Al apagar el despertador con el botón deslizable lateral, no se silencia la alarma. 19 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 19 08.07.2010 13:03:40 Uhr 3.2.4 Función dormir Para volver a despertarse o recordar unos 5 minutos después, confirmar mientras suena Más tarde con . Esto se puede volver a repetir a discreción. De lo contrario, se apaga la alarma con . 3.2.5 Modificar la melodía del despertador Puede seleccionar con Configuración / Tonos y señales / Melodía del despertador, con qué melodía desea ser despertado. Advertencia: Si escoge una melodía que se diferencia claramente del timbre que suena al recibir una llamada, puede asegurarse de no confundir ambas señales acústicas. 3.3 BLOQUEO DE TECLADO Para evitar presionar las teclas inadvertidamente (por ej. en su bolsillo), puede bloquear el teclado. – Si se empuja hacia abajo el botón en el lado izquierdo del teléfono móvil, se activa el bloqueo de teclado. En la pantalla se visualizan un gran símbolo de candado y la hora actual. – Para desactivar el bloqueo de teclado, vuelva a empujar el botón hacia arriba. Advertencia: Las llamadas entrantes se pueden recibir de la manera usual con . Si desea rechazar la llamada, primeramente deberá desbloquear el teclado (empujar el botón hacia arriba, después rechazar con ). 20 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 20 08.07.2010 13:03:41 Uhr 3.4 TECLA ENCENDIDO / APAGADO Para encender o apagar el teléfono móvil, pulse la tecla durante 2 segundos. en el lado izquierdo 3.5 TECLA MUDO/DORMIR Con la tecla puede poner mudo su teléfono móvil. (Se desconectan el timbre, la vibración, los tonos de teclado, el tono de SMS y los tonos de confirmación; el despertador suena). Si vuelve a desactivar Mudo / dormir, entonces restablece los ajustes previos. Para que no se le olvide volver a desactivar Mudo / dormir (por ej. tras un concierto), con lo cual usted no sería localizable, puede ajustar de manera sencilla el tiempo (de 1 a 24 horas) en que el teléfono deba volver a activar el timbre (= desactivar mudo). 3.6 TECLA MENÚ Con la tecla llega a las opciones de menú: SMS, directorio telefónico, listas de llamadas, configuración 21 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 21 08.07.2010 13:03:41 Uhr 4 30 MINUTOS PARA PROFESIONALES 4.1 ESCRIBIR TEXTO CON LAS TECLAS DE NÚMEROS Usted puede escribir números y letras con la ayuda del teclado numérico. Cada tecla incluye varios caracteres, que aparecen según la cantidad de veces que apriete la correspondiente tecla. En el texto ya escrito, podrá borrar o cambiar caracteres con posterioridad. – La línea vertical „ |“ le muestra su posición actual. – Con las teclas puede modificar su posición. – Presionando prolongadamente, salta una línea hacia arriba o hacia abajo. Aquí se aprecian todos los caracteres y funciones seleccionables. D .,?!’”@:1 D mno6ö D .,?!’”:;()@-+$€£¥#%*&~=¤ D abc2äà D pqrs7ß D def3è D tuv8ü D ghi4 D wxyz9 minúsculas, y también números D jkl5 D Espacio; 0 („Abc“ „ABC“ „123“„abc“) y letras griegas D Alterna entre mayúsculas y Así funciona la activación de los caracteres. D 1x presionar = j D 1x presionar = . (punto) D 2x presionar = k D 2x presionar = , (coma) D 3x presionar = l D 3x presionar = ? D 4x presionar = 5 D 4x presionar = ! Con la tecla puede conmutar entre 4 formas de escribir: ¢Abc: MAYÚSCULA + minúsculas: las mayúsculas sólo al inicio de la oración ¢abc: sólo minúsculas: todas las letras se escriben minúsculas ¢ABC: SÓLO MAYÚSCULAS: todas las letras se escriben mayúsculas ¢123: números 22 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 22 08.07.2010 13:03:41 Uhr Me equivoqué al teclear. ¿Y ahora qué? – Para borrar caracteres a la izquierda de la línea vertical „ |“ pulse brevemente la tecla . – Si se pulsa la tecla durante 3 segundos, se borran todos los caracteres a la izquierda de la línea vertical „ |“. (por ej. para eliminar textos enteros) Agregar caracteres especiales Pulsar la tecla : En la tabla salta como se ilustra, con la tecla hacia arriba, con la tecla hacia abajo, con la tecla hacia la izquierda, y Selec. Atrás con la tecla hacia la derecha. Si ha hallado el carácter que busca, pulse o para agregarlo al texto. 23 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 23 08.07.2010 13:03:41 Uhr 4.2 MENSAJES DE TEXTO SMS Los SMS (short message service) son breves comunicaciones por escrito que se pueden enviar a todos los usuarios de telefonía móvil. Los costos sólo se hacen exigibles al enviarse los SMS. Observación: también algunos teléfonos de red fija pueden recibir SMS. 4.2.1 Escribir SMS 1. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. 2. Con seleccionar SMS. 3. Con seleccionar Escribir nuevo 4. Escriba su SMS con ayuda del teclado numérico. 5. Borre presionando . Consejos y trucos para escribir un mensaje de texto – El nombre y el número telefónico del directorio telefónico se pueden agregar al texto del SMS: Presione la tecla y después vaya con hasta Agregar nombre y número. Ahora ve el directorio telefónico, con seleccione la entrada deseada y agréguela al SMS con . – Puede enviar como máximo 480 caracteres. Si su mensaje tiene más de 160 ó 320 caracteres, automáticamente se subdivide en 2 ó 3 mensajes. En el ángulo superior izquierdo de la pantalla se observa un mensaje con la cantidad de caracteres que todavía pueden tener lugar en el SMS. Ejemplo: 1/135 significa que en este primer SMS todavía se pueden agregar 135 caracteres. Si ya se han escrito más de 160 caracteres, el texto se subdivide en dos SMS y el número en el ángulo superior izquierdo cambia a 2/... 24 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 24 08.07.2010 13:03:42 Uhr 4.2.2 Enviar SMS 1. Para enviar el texto listo, presione la tecla . 2. Envíe seleccionando . 3. Si el número telefónico del destinatario ya está almacenado en el teléfono móvil: A Número telefónico disponible en el directorio telefónico: 4. Confirmar Buscar con . 5. Después, abrir el Directorio telefónico (volver a presionar ). 6. Seleccione el nombre con o escribir las primeras letras del nombre. 7. Cuando aparezca el número deseado, seleccionarlo con . 8. Un último envía su SMS. B Número telefónico utilizado hace poco pero que no está almacenado en el directorio telefónico: 4. Confirmar Buscar con . 5. Con seleccionar Números no guardados. 6. Confirmar con . 7. Con seleccionar el número correspondiente en la lista de números telefónicos que se visualiza (marcados, llamadas recibidas y perdidas, SMS). 8. Seleccionar con . 9. Un último envía su SMS. C Nuevo número telefónico 4. Escribir el número telefónico con la ayuda del teclado numérico. 5. Enviar SMS con . 25 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 25 08.07.2010 13:03:42 Uhr 4.2.3 Recibir SMS Una breve señal de tono y vibración le informan que ha ingresado un SMS. En la pantalla se lee: Nuevo SMS. Con seleccionar el SMS para leerlo. Ahora, puede leer este mensaje de texto. Si el texto es largo, con desplazarse hacia abajo. 4.2.4 Responder SMS 1. Si ya ha leído el SMS, desplácese con hacia abajo, hasta que aparezcan los puntos Borrar SMS, Llamar a número, Leer siguiente SMS, Responder, Reenviar, Guardar en el directorio telefónico. 2. Escoja Responder con . 3. Con seleccionar Plantillas (mensajes de respuesta preparados como, por ejemplo, Sí/no, De acuerdo, etc.), la repetición del Texto original en su respuesta, o bien seleccionar visualización vacía y confirmar con . 4. Después, enviar la respuesta al destinatario con 2 pulsaciones de . 26 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 26 08.07.2010 13:03:42 Uhr 4.2.5 Borrar SMS Como una memoria de SMS llena bloquea la recepción de más SMS, oportunamente deberá ser borrada. 1. 2. 3. 4. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. Con seleccionar SMS. Con seleccionar Borrar SMS y confirmar con . A continuación, seleccionando Todos los SMS borrar todo el contenido de la memoria de SMS, o bien seleccionar sólo determinados SMS recibidos con y confirmar con . 5. Confirmar la pregunta de verificación ¿En verdad desea borrar todos los SMS recibidos? con . También puede borrar SMS a elección: En el correspondiente mensaje SMS desplazarse hacia abajo hasta que aparezca Borrar SMS, pulsar dos veces . 4.2.6 Enviar entrada en el directorio telefónico por SMS Si el destinatario de este SMS utiliza un teléfono móvil apropiado, entonces la entrada se guarda automáticamente en el directorio telefónico del destinatario. 1. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. 2. Con seleccionar SMS. 3. Seguir desplazándose con hasta Enviar entrada dir. tel. SMS y confirmar con . 4. Seleccionar la entrada en el directorio a enviar con y confirmar la selección con . 5. Introducir el número telefónico o buscar el nombre al que se deba enviar la entrada de directorio telefónico, y confirmar con . 27 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 27 08.07.2010 13:03:42 Uhr 4.2.7 Crear y utilizar plantillas Las plantillas son mensajes de uso frecuente, como por ejemplo por favor llamarme o llego más tarde o te amo. Una vez creada, o seleccionada en la lista de plantillas ya disponibles, le ayuda a ahorrar tiempo al escribir SMS. Las plantillas existentes también se pueden almacenar antes de ser enviadas. (Ver más abajo) Crear nuevas plantillas: 1. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. 2. Con seleccionar SMS. 3. Con seleccionar Plantillas y confirmar con . 4. Con seleccionar una nueva Plantilla. 5. Escribir el texto deseado utilizando el teclado numérico. 6. Con almacenar como nueva plantilla. Modificar plantillas preexistentes: 1. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. 2. Con seleccionar SMS. 3. Con seleccionar Plantillas y confirmar con . 4. Seleccionar la plantilla a modificar con y confirmar la selección con . 5. Seleccionar Editar / enviar plantilla con y confirmar la selección con . 6. Editar el texto con el teclado numérico y, si es necesario, con la tecla de borrado ( ). 7. Con continuar hacia el submenú. 8. Enviar la plantilla modificada como SMS con o bien seleccionar con Guardar como plantilla, si el texto recién generado se deba utilizar a futuro como nueva plantilla, y guardar con . 28 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 28 08.07.2010 13:03:43 Uhr 4.2.8 Lista negra de SMS Si usted no desea recibir ningún SMS de determinadas personas o si no quiere recibir mensajes de publicidad, puede bloquear números telefónicos o incluso prefijos telefónicos (por ej. 0900). 4.2.9 Confirmación SMS Una vez que su SMS ha sido enviado, recibe un SMS de confirmación. Para activar o desactivar este servicio, proceda así: 1. 2. 3. 4. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. Con seleccionar SMS. Con continuar hasta Confirmación SMS y seleccionar con Con desplazarse hacia Enc o Des y confirmar con . . Advertencia: En la mayoría de los proveedores de red, este servicio se cobra. 4.2.10 Número del centro de atención al cliente de SMS Es el número de la central telefónica del proveedor de telefonía móvil, a través del cual se procesan todos los mensajes de texto. Normalmente, este número ya ha sido almacenado por el proveedor de telefonía móvil en la tarjeta SIM, y ya no debe ser introducido ni modificado por usted. 29 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 29 08.07.2010 13:03:43 Uhr 4.3 DIRECTORIO TELEFÓNICO El directorio telefónico posibilita el almacenamiento, modificación y búsqueda de hasta 250 nombres y números. Las entradas se pueden guardar en el teléfono o en la tarjeta SIM. (véase el capítulo 4.3.6) Advertencia: Le recomendamos que respalde su directorio telefónico regularmente en una memoria especial, los así llamados respaldos de SIM (por ejemplo, en forma de llaveros, que se obtienen en los buenos comercios especializados). Si pierde su teléfono o su tarjeta SIM, entonces al menos no habrá perdido todos sus contactos de la tarjeta SIM. 4.3.1 Nueva entrada en el directorio telefónico: Guardar nombres y números 1. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. 2. Seleccionar Directorio telefónico con . 3. Con continuar hasta Nueva entrada y seleccionar con . 4. Con el teclado numérico, escribir el número telefónico con prefijo de localidad o de teléfono móvil. Ejemplo: „01509876543“ Recomendación: Es mejor agregar siempre el prefijo telefónico internacional del país. Ejemplo: „+491509876543“ Advertencia: Obtendrá el signo de + presionando dos veces . 5. Continuar con . 6. Escribir el nombre con el teclado numérico. 7. Almacenar la entrada en el directorio telefónico con . Advertencia: Tras cada comunicación telefónica (entrante o saliente) con un número que todavía no esté almacenado en el directorio telefónico, se le consultará si desea guardar este número. Esta función se puede desactivar en el menú Directorio telefónico / Configuraciones dir. tel. / Guardado autom. a dir. tel. 30 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 30 08.07.2010 13:03:43 Uhr 4.3.2 Modificar entrada en el directorio telefónico 1. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. 2. Con seleccionar Directorio telefónico y confirmar la selección con . 3. Con seleccionar Modificar entrada y confirmar la selección con . o teclado numérico seleccionar la entrada de directorio telefónico 4. Con a modificar y confirmar la selección con . 5. Si es necesario, corregir el nombre con la ayuda del teclado numérico, o bien, borrar caracteres pulsando . 6. Continuar con . 7. Con el teclado numérico corregir el número telefónico, o bien borrar con . Para moverse dentro del número a corregir, utilizar . 8. Almacenar la entrada corregida en el directorio telefónico con . 31 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 31 08.07.2010 13:03:43 Uhr 4.3.3 Buscar nombres Puede buscar un número telefónico en el directorio y llamar. En modo listo, con ingresar al directorio telefónico o bien buscar por el menú Directorio telefónico/buscar nombre. – Buscar la entrada en el directorio telefónico, escribiendo con el teclado numérico una o varias letras del principio de la palabra. – El teléfono también encuentra una entrada cuando usted la ha almacenado como nombre y apellido (separados por un espacio) y si usted busca por la primera letra del nombre o apellido. Directorio telefónico Escriba una letra inicial: Escriba varias letras iniciales: M Alf Kent Mo Gerhard Mandl +496991778 +491156234 Armin GSM Herbert Most Bettina Arnold Maria Hofer Selec. Con Atrás Herbert Most Selec. +496462486 Moritz Gruber Atrás Selec. Atrás llame al número seleccionado. 32 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 32 08.07.2010 13:03:44 Uhr 4.3.4 5 principales: los cinco números más importantes Podrá listar sus cinco números más importantes al principio del directorio telefónico, independientemente del orden alfabético. Presionar prolongadamente la tecla para la 1ª entrada más importante, se selecciona el número; Presionar la tecla para el 2º número más importante, etc. O bien, con acceder al directorio telefónico y seleccionar la 1ª entrada más importante con . Para determinar los cinco números más importantes, proceda así: 1. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. 2. Con seleccionar Directorio telefónico y confirmar la selección con 3. Con seleccionar 5 principales y confirmar con . 4. Con seleccionar Guardar 5 principales y confirmar la selección con 5. Con seleccionar una nueva 1a entrada principal. 6. Con o con ayuda del teclado numérico, seleccionar la entrada del directorio telefónico que desee y confirmar la selección con . A continuación se muestra la reseña de los 5 números principales ya guardados. 7. Para los siguientes números importantes, repetir los puntos anteriores. . . Advertencia: En los 5 principales sólo se puede seleccionar una entrada ya existente en el directorio telefónico. 33 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 33 08.07.2010 13:03:44 Uhr 4.3.5 Guardar números telefónicos de listas de llamado o de SMS en el directorio Listas de llamado: Se encuentra en una lista de llamadas y desea almacenar un número de llamada en el directorio telefónico. 1. Con seleccionar Guardar en dir. tel. al final de la lista de llamadas y confirmar la selección con . 2. Con desplazarse hasta el número deseado y seleccionarlo con . 3. Introducir el nombre y guardar con , 4. De ser necesario, corregir el número con y guardar con . SMS: 1. Con seleccionar Guardar en dir. tel. al final del SMS y confirmar la selección con . 2. Con desplazarse hasta el número deseado y seleccionarlo con . 3. Introducir el nombre y guardar con , 4. De ser necesario, corregir el número con y guardar con . 34 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 34 08.07.2010 13:03:44 Uhr 4.3.6 Configuraciones del directorio telefónico Guardar entrada en – Tarjeta SIM: Usted puede llevar su directorio telefónico también en otros teléfonos móviles o – Teléfono: Su directorio telefónico permanece en el teléfono al cambiar la tarjeta SIM. Memoria utilizada constata si usted activa las entradas de directorio telefónico desde la memoria de la tarjeta SIM, desde la memoria del teléfono o desde ambas. Memoria llena muestra cuánta memoria ha utilizado ya en la tarjeta SIM o en el directorio telefónico. Guardado autom. a dir. tel. ofrece una posibilidad particularmente cómoda para ampliar el directorio telefónico. Tras cada llamada (entrante o saliente) con un número que todavía no esté almacenado, se le consultará si desea guardar este número. 4.3.7 Mantenimiento del directorio telefónico por SMS Para simplificarle el trabajo de almacenar nuevos números de teléfono en el directorio telefónico, puede encomedarle esta tarea a su familia, amigos o conocidos. Ver más detalles en el capítulo 2.8 35 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 35 08.07.2010 13:03:44 Uhr 4.4 CONFIGURACIÓN Si desea modificar configuraciones (por ejemplo, despertador, volumen de campanilla, contraste de pantalla,…) entonces se encuentra en el capítulo correcto. 1. Pulsar la tecla en el lado derecho del teléfono móvil. 2. Con seleccionar Configuración y confirmar la selección con . Advertencia: La configuración actual se muestra con el tilde en la casilla ( ), la configuración nueva se muestra con la barra resaltada. Guardar la nueva configuración con o dejar la vieja configuración con . 4.4.1 Mudo/dormir, conversación/teatro o máximo/bus En algunas situaciones se trata de no molestar al prójimo con un timbre de teléfono o señales de tono (restaurantes, teatros, cines, etc.) Por tal motivo, su teléfono móvil le ofrece en las configuraciones para Tonos y señales, las funciones Mudo/dormir, conversación/teatro y máximo/bus. Active la función Mudo/dormir, cuando desee desactivar todos los tonos de señal acústica del teléfono móvil (timbre, alarma vibratoria, tonos de teclado, tono de SMS y tonos de confirmación), sólo el despertador suena. Esto significa que usted puede dormir tranquilamente y ninguna llamada le molestará. Active la función Conversación/teatro, si desea ser informado de una llamada o de un mensaje (mediante alarma vibratoria), pero sin llamar la atención en la habitación, por ejemplo, si está sentado en un teatro o en una reunión. En vez del tono de timbre suena un doble pitido y la alarma vibratoria funciona durante 10 segundos; los SMS, el despertador y los mensajes de advertencia sólo son avisados mediante vibración. 36 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 36 08.07.2010 13:03:44 Uhr Al activar la función Máximo/bus, se siente el tono de timbre en su máximo volumen y con alarma vibratoria. El volumen del auricular, los tonos de teclas, tono de SMS y tono de confirmación también están ajustados a su volumen máximo respectivo. Utilice esta configuración si se encuentra en un entorno ruidoso, por ejemplo, en el bus. 4.4.2 Desactivar solicitud de PIN véase el capítulo 1,6 4.4.3 Recordatorios de cumpleaños Puede almacenar recordatorios de cumpleaños. Si el nombre ya está ingresado en la memoria del teléfono, entonces, tras mostrarle el recordatorio del aniversario, se le consulta si desea llamar al homenajeado. Si todavía no hay ninguna entrada relativa a esa persona, entonces al guardar el recordatorio de cumpleaños se le requiere que indique un nombre. En este caso, se le recuerda el cumpleaños, pero no se le pregunta si desea llamar. 37 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 37 08.07.2010 13:03:45 Uhr 4.4.4 SMS en directorio telefónico Aquí puede determinar quién puede enviarle entradas de directorio telefónico por SMS. (véase el capítulo 2,8) Enc.: Cualquiera puede enviarle entradas de directorio telefónico por SMS, las mismas se almacenan automáticamente en el directorio telefónico. Des.: Nadie puede enviar entradas al directorio telefónico, pero las entradas se muestran como SMS. Sólo de dir. tel.: Sólo se aceptan entradas de remitentes que ya figuren en el directorio telefónico. Las entradas recibidas de remitentes desconocidos se muestran como SMS. 4.4.5 Configuraciones de directorio telefónico véase el capítulo 4.3.6 4.4.6 5 principales: los números más importantes Véase el capítulo 4.3.4. 38 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 38 08.07.2010 13:03:45 Uhr 4.4.7 Número de contestador de llamadas Si presiona la tecla durante 3 segundos, automáticamente se conecta con su contestador telefónico. Pero si este número no estuviere almacenado en su artefacto o en la tarjeta SIM, entonces se le requerirá indicarlo. Si no conoce el número, entonces llame al número gratuito de atención al cliente de su proveedor de red. No se preocupe, es muy sencillo y después muy agradable si utiliza el contestador telefónico. 4.4.8 Número del centro de atención al cliente de SMS Véase el capítulo 4.2.10 39 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 39 08.07.2010 13:03:45 Uhr 5 LOS MENÚES EN SÍNTESIS SMS Agenda Agenda SMS Escribir nuevo SMS Buscar SMS recibidos Agregar contacto SMS enviados Editar contacto SMS no enviados Eliminar contacto Plantillas Enviar contacto Eliminar SMS Copiar contacto Enviar contacto Administrar Top5 SMS lista negra Nº de buzón SMS en agenda Ajustes de Agenda Confirmación de SMS SMS en agenda Nº de centro de servicio: Ajustes de Agenda Eliminar SMS Guardar entrada en Todos los SMS Memoria en uso SMS recibidos Estado de la memoria SMS enviados Guardar autom. en directorio tel. SMS no enviados Plantillas Administrar Top5 Agregar Top5 Cambiar secuencia Intercambiar Top5 Eliminar Top5 40 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 40 08.07.2010 13:03:45 Uhr Info de llamada Info de llamada Configuración Configuración Sonidos y alertas Llamadas perdidas Modo silencio/reposo Melodía de timbre Llamadas enviadas Sonidos y alertas Melodía de alarma Llamadas recibidas Volumen de auriculares Volumen de timbre Eliminar todas las llamadas Volumen de manos libres Modo silencio/reposo Duración de llamada Contraste de pantalla Modo reunión/teatro Tamaño de texto Máximo/bus Tamaño texto SMS Timbre en aumento Idioma Última llamada Vibra para llamada Hora y fecha Todas las llamadas Vibra para alarma Calculadora Llamadas enviadas Selección de red Llamadas recibidas Desvío de llamada Borrar contadores Llamada en espera Duración de llamada Número oculto Tonos de teclado Alerta de mensajes Volumen de auriculares Volumen de manos libres Ahorro de energía Hora y fecha Solicitar PIN Recordatorio de cumpleaños Ajustar hora Texto de ayuda Formato de hora SMS en agenda Ajustar fecha Ajustes de Agenda Formato de fecha Administrar Top5 Nº de buzón Nº de centro de servicio: Menú SMS Confirmación de SMS Código de seguridad 0000 Recordatorio de cumpleaños Nuevo Editar Borrar cumpleaños Reinicialización 41 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 41 08.07.2010 13:03:45 Uhr 6 ADVERTENCIAS GENERALES 6.1 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD – El teléfono móvil se deberá apagar en hospitales o en cercanías de artefactos de uso médico. – Deberá respetarse una separación mínima de 20 cm entre un marcapasos y el teléfono conectado. En tales casos, el teléfono móvil no se podrá llevar en el bolsillo a la altura del pecho. Al telefonear, mantenga el teléfono en la oreja más apartada del marcapasos. Si sospecha que ha habido algún desperfecto con su marcapasos, apague el marcapasos de inmediato. – Nunca conduzca su vehículo mientras sostenga el teléfono móvil en la mano. Respete siempre las leyes nacionales y ordenanzas vigentes respecto del uso de teléfonos móviles en el tráfico vehicular. – Mientras esté en un avión, deberá apagar el teléfono móvil. – En la cercanía de estaciones de servicio y en otros lugares con sustancias explosivas, el teléfono móvil se deberá apagar. – ¡Nunca apunte a los ojos de personas o animales con la linterna LED encendida! – Los teléfonos móviles pueden ocasionar interferencias en la televisión o radio, especialmente cuando se utiliza un teléfono móvil en las cercanías de dichos artefactos. – El volumen demasiado elevado del altavoz o auricular puede dañar el oído. 6.2 GARANTÍA La duración de garantía de 12 meses comienza con la entrega del artefacto. Deberá comprobar el momento de la recepción del artefacto, con el comprobante de compra original con número IMEI (tique de caja, boleta). Conserve cuidadosamente estos documentos. Nuestra garantía se rige según las condiciones de garantía vigentes al momento de la compra. En el sentido más amplio del derecho aplicable, emporia no será responsable 42 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 42 08.07.2010 13:03:46 Uhr bajo ninguna circunstancia por ninguna de las siguientes situaciones: – Pérdida de datos o información de cualquier tipo – Cualquier tipo de daños especiales u ocasionales, o daños directos o indirectos, independientemente de cualquiera que haya sido su causa. 6.3 USO DE ACUERDO CON LO PREVISTO Este teléfono móvil es robusto, y está previsto para su uso con movilidad. Sin embargo, el mismo se deberá proteger contra la humedad (lluvia, cuarto de baño, etc.) No lo exponga a la radiación solar directa. Un uso diferente del prescrito, puede conducir irreparablemente al daño del producto, con el agravante adicional de otros peligros posibles, como ser choque eléctrico, fuego, etc. El producto en conjunto no se puede modificar, desmontar, ni abrirse su carcasa. – La fuente eléctrica sólo es adecuada para una toma de corriente de uso doméstico de la red eléctrica pública, con corriente alterna de 230 voltios / 50 Hz (10/16 A). – Mantenga las herramientas eléctricas que no se utilicen lejos del alcance de los niños. – Nunca intente retirar la envoltura de las baterías, ni tampoco cortarlas, pincharlas, abrirlas, doblarlas, aplastarlas, ni dañarlas de ningún otro modo. – No utilice baterías ni cargadores que se encuentren dañados. – Utilice sólo baterías y accesorios que estén autorizados por emporia. Infórmese al respecto en los comercios especializados. 43 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 43 08.07.2010 13:03:46 Uhr 6.4 ELIMINACIÓN – Eliminación del embalaje: Los embalajes y envoltorios son reciclables y se deberán descartar de acuerdo con lo prescrito para su reutilización. – Eliminación de acumuladores: Los acumuladores y baterías no se pueden verter a los desperdicios domésticos. Como consumidor, usted está legalmente obligado a entregar los acumuladores y baterías usados. Puede entregarlos en los vertederos locales de su municipio o en los comercios especializados. – Eliminación de su artefacto: Si alguna vez considera que este producto ha cumplido su vida útil, no lo arroje a los desperdicios domésticos. Llévelo a un vertedero de desperdicios o estación de reciclaje en donde se reciban artefactos usados, de modo de permitir un aprovechamiento amigable con el medio ambiente. 6.5 DESCRIPCIÓN TÉCNICA DEL PRODUCTO – Altavoz apto para audífono – Banda dual GSM 900/1800 – Medidas: 109 x 50 x 14 mm, 92 g – Pantalla: 1.8" OLED 160 x 128 Pixel – Temperatura de funcionamiento: 0 - 40°C – Batería AK-V36: ion de litio 3,7 V / 1100 mAh – Tiempo en modo Listo: hasta 300 horas – Tiempo de llamada: hasta 240 minutos – Antena interna, SAR 0,354 W/kg – Cargador RL-V170EU (entrada: 110-240V~ salida: 5,0V— …500mA) – Linterna - clase de protección 3 44 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 44 08.07.2010 13:03:46 Uhr DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ECDECLARATION OF CONFORMITY Por medio de la presente, nosotros, Emporia Telecom Produktions- und Vertriebs-GmbH & Co.KG., declaramos que el tipo constructivo del artefacto descrito a continuación, cumple con las directivas CE mencionadas más adelante. We, Emporia Telecom Produktions- und Vertriebs- GmbH & Co. KG. declare under our sole responsibility that the following product is in conformity with the following relevant harmonised standards. Denominación del artículo: Teléfono móvil de banda dual No de artículo: V35 Kind of Product: Dual Band Mobile Phone Article number: V35 Directivas CE relevantes / Governing EU-regulations: Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de Telecomunicación 1999/5/EG R & TTE Directive 1999/5/EC Council Directive R&TTE 1999/5/EC on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. Normas EN generales y técnicas armonizadas: Harmonized EN-standards: El artículo cumple con las siguientes normas: Seguridad / Safety : EN 50332-1:2000 EN 60950-1:2006 Salud / Health : 50360:2001 EN 62209-1:2006 EMC : Espectro radioeléctrico : EN 301 489-1 V1.8.1 EN 301 489-7 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.3.2 EN 301 511 V9.0.2 Firmado: Fecha: 26 de marzo de 2010 Herbert Schwach Lugar: Linz/Austria Gerente General 45 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 45 08.07.2010 13:03:46 Uhr 7 PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuándo se hacen exigibles las tarifas por llamadas? Las tarifas por llamadas telefónicas se hacen exigibles cuando una persona o un contestador automático responden a una llamada. Pero, en el marco del funcionamiento del SMS, el envío de SMS no cuesta lo mismo que la recepción de SMS. Al utilizar otras funciones (despertador, calculadora…) del teléfono móvil, no se hace exigible ninguna tarifa. Telefonear en el extranjero: Si se encuentra fuera de la cobertura de la red de su proveedor de telefonía móvil, su teléfono móvil escoge automáticamente otra red. Muchas tarjetas de prepago deberán ser habilitadas por única vez para su utilización en el extranjero, antes del viaje, por parte del proveedor de servicios de telefonía móvil; para ello, póngase en contacto con éste. ¿Se puede marcar la llamada de auxilio si no hay recepción o si no se tienen cómputos a favor? – Sin señal de recepción no se puede realizar ninguna llamada. (Sin servicio) – Aparece servicio limitado, entonces usted no tiene conexión con su proveedor de red o no tiene crédito. Con servicio limitado sólo puede llamar al número de emergencia 112 y a ningún otro. ¿Cada cuánto se debe cargar la batería? No cargue la batería después de cada llamada. Esto podría conducir a una pobre capacidad de recarga de la batería, a pesar de su inteligente electrónica de carga. Para mantener la batería “en forma”, permita que éste se vacíe por completo al menos una vez por mes. Si el teléfono móvil no se utiliza durante más de un mes, se deberá retirar la batería del teléfono. 46 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 46 08.07.2010 13:03:47 Uhr ¿Cuánto tiempo dura la batería antes de necesitar una nueva carga? El tiempo de operación de la batería depende, por ejemplo, de la distancia al emisor (si está lejos del emisor, el teléfono móvil necesita más energía para mantener el contacto), de la cantidad de llamadas realizadas y del volumen configurado. En condiciones óptimas, la batería plenamente cargada alcanza para utilizarla en un tiempo total efectivo de llamada de hasta 4 horas. En el modo Listo, se puede contar con un tiempo de operación máximo de hasta 300 horas. Si realiza llamadas durante un tiempo total de 2 horas, este tiempo en modo Listo se reduce a unas 150 horas. Si la intensidad de señal (recepción) dentro de su red de telefonía móvil oscila mucho o si en un sitio dado es muy débil o si se cae la recepción, su artefacto deberá buscar una y otra vez la red disponible. De este modo se incrementa el consumo de energía. Esto significa que la batería se descarga más rápido. ¿Cómo limpio el teléfono móvil? Limpie el artefacto con un paño humedecido. Evite utilizar aerosoles o demasiado líquido, pues los mismos podrían penetrar por los orificios al interior del artefacto y ocasionarle daños. En ningún caso utilice productos de limpieza que contengan alcohol, gasolina, productos cáusticos o solventes (terpentina). Estas sustancias pueden dañar la carcasa de plástico y/o deteriorar el logotipo. ¿Qué es el modo Listo? Puede recibir llamadas y ver la hora en pantalla. Con el bloqueo de teclado activado, en vez de esto se ve un gran símbolo de llave (véase el capítulo 3.3), entonces el teléfono está en modo de ahorro energético; si se apaga la señal, entonces está listo. 47 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 47 08.07.2010 13:03:47 Uhr ¿He seleccionado la función o no? La configuración actual se muestra con el tilde en la casilla , la configuración nueva se muestra con la barra resaltada. Guardar la nueva configuración con o dejar la vieja configuración con . Llamada fallida: – Verifique que el número telefónico y prefijo de localidad marcados sean correctos. – ¿Agregó el prefijo telefónico en una llamada local? Colocar tarjeta SIM. Sólo es posible la llamada de emergencia 112. – La tarjeta SIM fue colocada erróneamente, favor de verificar. – ¿Los contactos dorados apuntan hacia abajo? ¿La esquina recortada está detrás a la izquierda? – Retirar la tarjeta SIM del artefacto y volverla a colocar. La visualización en pantalla del teléfono móvil está vacía (apagada): El teléfono está en modo de ahorro de energía y apaga la visualización de pantalla (pero sí puede recibir llamadas); presione la tecla y la pantalla se volverá a encender. O bien, el teléfono está apagado (presionar la tecla el lado izquierdo del teléfono móvil, durante 2 segundos para encenderlo). La pantalla del teléfono móvil está negra El artefacto está encendido, se escuchan tonos de teclas, pero no se ve nada en la pantalla. Eventualmente la pantalla podría estar rota; llevar el artefacto al centro de service. 48 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 48 08.07.2010 13:03:47 Uhr El teléfono móvil no reacciona Retirar la batería, volverla a colocar y encender el artefacto. El proceso de carga no se inicia Deje el teléfono móvil enchufado durante al menos 10 minutos. Si el proceso de carga no arranca (símbolo de batería en pantalla), diríjase a su centro de atención al cliente, pues la batería o el cargador podrían estar defectuosos. ¿Es posible ocultar los números llamantes? Si usted no le quiere mostrar el número de su teléfono móvil a la persona a la que está llamando, en el menú en Configuración / Número llamante escoja / Sí. De la batería sale líquido Cuide que el líquido no entre en contacto con la piel o con los ojos. Pero si ocurriese esto, lave de inmediato la parte afectada con mucha agua. Para estar seguro, consulte de inmediato a un médico. La batería está dañada Esto puede ser el caso cuando el teléfono móvil o la batería caen sobre un suelo muy duro. No utilice más la batería, haga que en un comercio especializado revisen si es posible seguirlos utilizando. 49 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 49 08.07.2010 13:03:47 Uhr Emporia Telecom Produktionsund Vertriebs-GmbH & CoKG Industriezeile 36 4020 Linz, Austria fon fax +43.732.77 77 17-0 +43.732.77 77 17-8 Emporia Telecom Hotline: Deutschland: 0 180 · 59 13 181 Österreich: 0 732 · 77 77 17 · 446 Schweiz: 0 8484 · 50 0 04 www.emporia.at Sujeto a errores de impresión, otros errores y cambios técnicos. P a r t N o . : 5 437 3 - E S P ; E S PA Ñ O L ; V 35 I M _ E S P - V 3 _ G 2 -2 010 07 V35-Instruction-Manual-V3_54373-ESP.indd 50 08.07.2010 13:03:47 Uhr