Download Día de los Muertos

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Cuerpo Corazón Comunidad
Niños y Jóvenes Migrantes
10:59
11:01
Jingle + intro package
Greeting/Stations/Topic/Quote/Opening
11:05
Guests
11:10
Call 1
11:15
POS Also (0-30 of https://www.youtube.com/watch?v=r0kfYPZhHjw)
11:17
Call 2 Teresa/Sean Foster (707)812-4347
11:20
Song Niños Migrantes (1.10-2.20) https://www.youtube.com/watch?v=uCdpeTcR6Vc
11:22
Call 3
11:25
Song Mojado (1.50-...) https://www.youtube.com/watch?v=hHGY9dxYl-U
11:27
Call 4
11:30
Song Me Volví a Cruzar (08-1.50) https://www.youtube.com/watch?v=63pfT-oGZxY
11:32
Call 5
11:35
Song Me Volví a Cruzar (2.40-3) https://www.youtube.com/watch?v=63pfT-oGZxY
11:37
Call 6
11:40
Community Calendar
11:42
Call Out West Marin
Dra. Alejandra Díaz- 562-537-6435 o Lemny Pérez 916-612-5784
11:47
Producer’s Palabras
11:50
Closing
11:55
Farewell/Station
11:58 Outro/Music
CUERPO CORAZÓN COMUNIDAD
Nuestros Niños y Jóvenes Migrantes
11:00
Intro/Music
11:01
Greeting/Station/Topic/Quote/Opening













¡Saludos y bienvenidos todos a Cuerpo Corazón Comunidad, compartiendo
sugerencias y soluciones sobre salud y seguridad, para su satisfacción y serenidad.
Transmitimos por la KBBF 89.1FM, la KWMR, y la WIPR, gracias al patrocinio del
Departamento de Salud y Servicios Humanos del Condado de Marin.
El tema de hoy es… Nuestros Niños y Jóvenes Migrantes.
A tono con este tema, el pensamiento de la semana, por el filósofo Voltaire dice así:
"Toda persona tiene igual derecho a la libertad, a la prosperidad, y a la protección
de las leyes.”
Soy la Doctora Marisol, sicóloga, invitándoles a escuchar y compartir lo que
presentaremos hoy. Ya que grabamos este programa con anticipación, no estaremos
tomando llamadas en vivo.
Si bien la gran mayoría de los que decidimos emigrar de nuestros países de origen lo
hacemos huyendo del peligro y la pobreza, buscando vivir en paz y poder mantenernos
mediante el trabajo, sabemos que tanto el proceso de llegar, como el diario vivir aquí no
es nada fácil. Los riesgos y obstáculos son aún mayores para quienes no cuentan con la
experiencia y madurez que adquirimos en la adultez.
Y además de las presiones cotidianas que enfrentan todos los jóvenes, muchos de
nuestros niños y adolescentes que emigran de México y Centro América viven con
cicatrices y recuerdos de vivencias tristes, aterrorizantes y traumatizantes, y con el temor
a las deportaciones.
Las buenas noticias son que hay progreso en la marcha hacia una reforma migratoria, que
contamos con recursos de apoyo, fuentes de guía, sustento, y aliento.
Cuando de menores migrantes se trata, ¿Qué derechos respaldan a los inmigrantes
indocumentados? ¿A quiénes les aplica el Acta del Sueño? ¿Quiénes califican para
DACA, para las visas U, o las visas VAWA?
¿Qué preparativos y planes pueden minimizar el impacto de las posibles separaciones
familiares?
Dialogaremos sobre los datos, dificultades y desafíos que nuestros niños migrantes
encaran ofreciendo información, orientación, e inspiración.
Además de los tantos menores de edad que emigran con sus padres o encargados, muchos
niños y adolescentes Latinoamericanos se separan de sus familias cuando salen de su país
de origen huyendo del peligro y la pobreza. La mayoría de éstos viven experiencias
traumáticas antes y durante su migración, y una vez en Estados Unidos encaran
numerosos obstáculos y barreras. ¿Qué recursos para su salud y bienestar físico y
sicológico hay disponible?
Sintonice y únase a nuestros expertos en este diálogo de actualidad sobre el presente y
porvenir de nuestros niños y jóvenes migrantes.
11:05 Guests











En el estudio hoy contamos con:
Jessica Urzúa Jones, MFTI, terapista con el programa STAR del Departamento de
Salud y Servicios Humanos del Condado de Marin, quien anteriormente trabajó mucho
con este asunto en el Instituto Familiar de la Raza en San Francisco. Muchas gracias por
acompañarnos. (saluda)
Mónica Hurtado, MS, terapista de jóvenes y adultos con el programa de la Salud de la
Familia Latina del Departamento de Salud y Servicios Humanos del Condado de Marin,
brindándonos otro punto de vista sicológico. Un placer tenerle con nosotros hoy. (saluda)
Lydia López, EJW AmeriCorps Legal Fellow del Lawyers’ Committee for Civil Rights
of the San Francisco Bay Area, quien nos ofrecerá una perspectiva legal y hablará sobre
los tipos de beneficios de migración disponibles a niños y jóvenes migrantes que quieren
normalizar su status migratorio. Bienvenid@ a Cuerpo Corazón Comunidad. (saluda)
Sabemos que cuando de asuntos de migración se trata, existe confusión, desorientación, y
cuestionamientos a la credibilidad de la información. ¿Tienen un mensaje inicial para
nuestra audiencia, desde sus perspectivas tanto sicológicas como legales? (1
min/invitada)
Como es de imaginarse, muchos de los niños y adolescentes que migran a tierras
desconocidas tienen dificultades adaptándose y ajustándose a tantos cambios. ¿Qué se
recomienda que hagan ellos y quienes deseamos apoyarles? (1 minuto/invitada)
Lamentablemente, muchos de los menores migrantes también viven experiencias
traumatizantes, tanto en sus países de origen, como en el camino, en las fronteras, y una
vez en los Estados Unidos. Hablemos de estas situaciones y sus posibles repercusiones.
(1 minuto/invitada)
Es crucial que conozcamos nuestros derechos civiles. ¿Nos resumen algunos de los
derechos importantes que tiene toda persona en los Estados Unidos, tenga o no
autorización legal para vivir aquí? (<1 minuto)
¿Qué opciones legales pueden tener los niños migrantes una vez están en Estados
Unidos? (1 minuto)
Cuando nuestras familias con niños o adolescentes se ven amenazadas por
deportaciones, ¿qué deben tener en cuenta? (1 minuto)


Ejemplos (1 minuto/invitad@)
¿Mencionan algunos de los recursos sicológicos y legales disponibles? (1 min/invitad@)

Hoy dedicamos el programa Cuerpo Corazón Comunidad al tema de nuestros niños y
jóvenes migrantes, los que llegaron con familiares, y los que vinieron solos, los
soñadores, y los atormentados por pesadillas...
11:15

POS (0-30 of https://www.youtube.com/watch?v=r0kfYPZhHjw)
Escuchemos lo que dijeron sobre el tema de hoy en el vecindario…
11:20

11:25

11:30
Song Niños Migrantes (1.10-2.20) https://www.youtube.com/watch?v=uCdpeTcR6Vc
Ya que estamos conversando sobre nuestros migrantes menores de edad, escuchemos
un pedazo de la canción Niños Migrantes…
Song Mojado (1.50-...) https://www.youtube.com/watch?v=hHGY9dxYl-U
La canción Mojado, por Intocable y Ricardo Arjona, también ilustra experiencias
communes a nuestros jóvenes migrantes…
Song Me Volví a Cruzar (08-1.50) https://www.youtube.com/watch?v=63pfT-oGZxY

Amenicemos el tema de hoy con un pedazo de la canción que escribió el joven cantante
Manuel Romero con su papá: Me volví a cruzar…

Hoy estamos compartiendo información y orientación, pensamientos y sentimientos sobre
nuestros niños y jóvenes migrantes.
11:35
Song Me Volví a Cruzar (2.40-3) https://www.youtube.com/watch?v=63pfT-oGZxY

Pongamos otro pedacito importante e impactante de la canción de Manuel Romero Me
volví a cruzar, desde la perspectiva de los jóvenes migrantes…

El filósofo Voltaire dijo: "Toda persona tiene igual derecho a la libertad, a la
prosperidad, y a la protección de las leyes.” ¿Qué dice usted?
11:40
Community Calendar

Anote en su calendario nuestro calendario comunitario.

Este es el calendario comunitario de Cuerpo Corazón Comunidad…
● Durante el mes de mayo, la Doctora Marisol hablará sobre cómo mantener a nuestros
●
●
●
●
jóvenes sanos y salvos en el programa de TV Charlando con Teresa Foster, por
los canales comunitarios de Marin, Napa, Sonoma, Solano y Sacramento.
Aproveche la charla sobre cómo hablar con sus jóvenes sobre el alcohol, sus riesgos, y
las leyes pertinentes hoy miércoles 13 de mayo en la escuela Novato High
School. Habrá traducción al español.
Aparte la fecha, que los Alcohólicos Anónimos nos invitan a la gran Convención
Hispana de California, gratis, del 22 al 24 de mayo en el hotel Airport Garden de
San José. Para más información, llame a Roberto al (650)630-0065.
La Dra. Marisol será la maestra de ceremonias en el Picnic comunitario el sábado 16
de mayo en el recinto de salud en el Canal, San Rafael. Habrá comida saludable,
regalos, música y más.
Acompáñenos en la caminata anual de NAMI, la Asociación Nacional de las
Enfermedades Mentales, el sábado 30 de mayo a las 10 de la mañana en el
parque Golden Gate de San Francisco. Para transporte en nuestro autobús
desde San Rafael, llame a Gloria al 415 473 2261.
● Y bienvenidos todos a los grupos semanales gratis con la Dra. Marisol: Caminatas,
yoga, Zumba, clases para padres y terapia de grupo. Llame al 415 473 6787.


11:50





11:55






Este ha sido el calendario comunitario de Cuerpo Corazón Comunidad.
Llámenos o escríbanos con sus noticias, pues en este espacio destacamos eventos de
interés comunitario.
Closing
Escuchemos un mensaje final de nuestr@s invitad@s.
Cerrando el programa de hoy…
Niños, jóvenes y adultos, procuremos la guía de personas y organizaciones fiables, pues
“preguntando se llega a Roma.” Y trabajemos con paciencia y persistencia, que “Roma
no se hizo en un día.”
Adultos, recordemos que los menores aprenden de los mayores cómo enfrentar los retos,
sobreponer los obstáculos, y resolver los problemas que nos presenta la vida como
migrantes. Por lo tanto, seamos buenos ejemplos y echémoles una mano.
Nos despedimos con unas palabras de César Chávez: “Desde la profunda necesidad y
desesperación la gente puede trabajar unida, puede organizarse para resolver sus
problemas y satisfacer sus necesidades con dignidad y fortaleza.”
Farewell/Station
Les invitamos a seguirnos por la página www.cuerpocorazóncomunidad.org,
acompañarnos en las clases para padres, terapia de grupos, caminatas, yogas, Zumbas y
eventos, y a leer nuestras columnas en “La Voz,” e “Impulso News,” aliados en los
medios de comunicación.
Agradecemos a nuestro productor ejecutivo Peter B. Collins, a Nicolas Chu en el
teléfono y la producción, y a la Dra. Alejandra Díaz/Lemny Pérez reportando desde
West Marin. Gracias al Departamento de Salud y Servicios Humanos del condado de
Marin, y a la buena gente de la KBBF 89.1FM, KWMR y WIPR.
Gratitud sincera a nuestr@s invitad@s, Jessica Urzúa Jones, Lydia López y Mónica
Hurtado, por compartir su tiempo, conocimientos, y ejemplos con nosotros.
Y un saludo sano y sonriente a ustedes, estimados radioescuchas, tanto a nuestros niños
y jóvenes migrantes, como a quienes les sirven de apoyo, mostrando con su ejemplo sus
talentos con inteligencia y conciencia, que en la unión está la fuerza.
Ahora nos despedimos hasta la próxima semana, en la misma estación, a la misma
hora, cuando hablaremos sobre… la salud de nuestros adolescentes.
Adelante familias, que Sabiendo, Sanamos, y ¡Sí se puede!
11:58 Outro/Music