Download perpetual help novena - Church of the Holy Innocents

Document related concepts

Idioma yola wikipedia , lookup

Guerras de religión en Europa wikipedia , lookup

Transcript
Page 2
FIRST SUNDAY OF LENT
TOGETHER IN MISSION 2015
HERE WE GO
AGAIN! It seems as
if we are just winding down one Together in Mission
Campaign and then
it’s time to start all
over again.
Fortunately,
last
year we were able to reach again our parish
goal of $36,800 thanks to those of you who
made pledges or made one-time gifts to this
cause which provides assistance to the most
needy parishes and Catholic schools in the
Archdiocese.
This year’s goal is $34,900, $1,900 less than
last year’s. This was no surprise. If you follow this bulletin, you have noticed that the
Sunday collection consistently been less than
the minimum amount needed for each week.
During the fiscal year July 2013 to July
2014, we received approximately $19,000
less than the previous year and hence the our
2015 Together in Mission goal decreased by
$1900. The parish goal is set by the Archdiocese as 10 percent of the total offertory income.
If we can find 350 people who each make a
$100 pledge or more (payable over 5 months
in $20 payments), we will be able to reach
this year’s goal $34,900. Will you help us?
Thank you in advance for your generosity!
Fr. G. Peter Irving III
Pastor
TOGETHER in MISSION
Help us reach our goal by pledging today.
PARISH GOAL 2015
$34,900
PLEDGES MADE
PLEDGES NEEDED
164
350
FEBRUARY 22, 2015
RETREATS for HIGH SCHOOL YOUTH
HOLY INNOCENTS
CHURCH announces upcoming retreats for high
school youth.
BOYS’ RETREAT:
April 24, 25 &26.
We offer these retreats for our Confirmation teens but
they are open to any young person in high school.
A retreat can be an unforgettable, life-changing experience. We highly recommend these retreats to our parish
teens. Don’t let them miss this opportunity to grow closer
to the Lord and deepen their knowledge of our Catholic
faith.
PERPETUAL HELP NOVENA
Y
ou are cordially invited to join us in
this venerable devotion to
Our Lady under the title
of Our Mother of Perpetual Help. The 4th Thursday
of each month at 7:00
p.m. in the parish church.
The next OLPH novena
will be this Thursday,
February 26 at 7:00 p.m.
Invite your friends and
neighbors.
FREE MOVIE TODAY!
SUNDAY, FEBRUARY 22 @ 5:00 P.M.
DRAWING FOR
DOOR PRIZES.
Everyone is invited to
see a movie that both
KIDS and ADULTS
will thoroughly enjoy.
It's called THE
GREATEST MIRACLE. Starting time is 5:00 p.m. and the venue is HOLY INNOCENTS CHURCH HALL. Admission is FREE. Light
refreshments will be available for purchase. One person said,
"After I saw this movie I saw the Mass in a completely new
way."
1er DOMINGO de la CUARESMA
Pagina 3
FEBRERO 22, 2015
PLANIFICACIÓN NATURAL DE LA FAMILIA
PARKING/ESTACIONAMIENTO
… con el moderno Método Billings, diseñado por los
esposos médicos John y Evelyn Billings y enseñado en
todo el mundo.
Esposo: no sigas dañando a tu esposa con los nocivos y
peligrosos anticonceptivos.
Novio: como preparación para casarte, aprende con tu
novia para que te libres de la maldición y los daños de
los anticonceptivos, y tengas un matrimonio sano y limpio.
Additional parking is available at STRICKLINSNIVELY MORTUARY (near the corner of 20th Street
and Long Beach Blvd.). You are welcome to park you
car there during the following
Masses: 7am and 9am
HOY A LAS 10:30 A.M. TODAVÍA HAY CUPO
No necesitan registrarse antes, sólo preséntense las parejas el día y la hora señaladas, desde la primera sesión.
Las parejas que tengan niños y no los puedan dejar encargados con personas de confianza y en un lugar seguro, los pueden traer a las clases y tráiganles también juguetes y cosas con que se entretengan.
En la primera sesión les explicarán lo que es el Método
Billings, y lo que no es (algunos malosos los quieren
confundir haciéndoles creer que sólo existe como natural el anticuado método del ritmo o calendario).
Instructores: Alejandro y Lilia Morelos
(310) 834-3232
Do not park at the 99 CENTS
STORE lot as they have been
known to tow cars away.
Si hay estacionamiento adicional
en la funeraria STRICKLINSNIVELY, ubicada cerca de la esquina de Long Beach
Blvd y la calle 20. Feligreses de Santos Inocentes tienen
permiso de dejar sus vehículos allí durante las siguientes
Misas: 7am y 9am
Favor de no estacionarse en el estacionamiento de la 99
CENTS. Los gerentes de allí llaman la grua para llevar
los vehículos de los que aisten a Misa aquí.
Funerals and Cremations • Stricklin Snively Mortuary
1952 Long Beach Blvd., Long Beach, CA 90806
Office (562) 426-3365 • Fax (562) 218-9187 • FD327
ww w. st ri ckl in sn i vel y c ares . com
SERVICIOS de CONSEJERÍA
Luis Figueroa, MS, C.Ht, un clínico bilingüe que trabaja
con adolescentes, adultos, parejas y familias hacer frente a una variedad de temas. Sus áreas de especialización incluyen la adicción, la depresión, la ansiedad, trastorno obsesivo compulsivo, trastorno de estrés postraumático, dolor y pérdida, y el trastorno bipolar. Para obtener más información o para hacer una cita llame al 310729-8118
o
al
correo
electrónico
[email protected].
In Memory of
COUNSELING SERVICES
MARCO A. CAPPELLETTI
Dr. Maria E. Sulistio, Psy.D., is a clinical psychologist, PSY 18394. She offers services to individuals and
couples, adults, adolescents and children, as well as
psychological evaluations. She is a committed Catholic
and member of this parish. Address: 5200 Warner
Ave, Suite 202, Huntington Beach, CA 92649. Office:
714-293-2375 Email: [email protected]
September 25, 1963—May 26, 2013
Graduate of Holy Innocents School
May his soul and the souls of all the faithful
departed through the mercy of God rest in peace.
FEBRUARY 15, 2015
MINIMUM NEEDED
$6,500
COLLECTION
$5,535
AMOUNT LESS
- $965
CLINICA DE SALUD, DRA. ELSA GARCÍA
El consultorio de la Doctora Elsa Garcia está
ubicado en 2597 B, Pine Avenida, Long Beach.
La Dra. García es médico certificada en Familia/
General que atiende a niños, adultos y mayores
de edad. ¡Tiene las vacunas del tétano y pulmonía baratas!! Para citas, llame a (562) 981-1400.
P
¡CUIDADO! NO TODAS LAS
‘IGLESIAS CATÓLICAS’ LO SON
uede ser que el templo se vea como un templo
Católico o que tienen allí una imagen de la Virgen de Guadalupe o de otros Santos Católicos. También puede ser que el pastor se viste como sacerdote y
que allí dan ‘Misas’. Nada de esto garantiza que son
Católicos verdaderos en comunión con el Papa Francisco.
Tristemente, hay un numero creciente de sectas
nuevas que insisten que son 'Católicas' pero rechazan
la autoridad del Papa y las demás doctrinas Católicas.
Confunden a la gente no instruida que va en busca de
los Sacramentos de la Iglesia.
¡Cuidado con aquellas sectas! Y dese cuenta: un Católico debe asistir a Misa y recibir los Sacramentos solamente en una parroquia ‘registrada’ con la Iglesia
Católica, Apostólica y Romana. Si no, los llamados
‘Sacramentos’ recibidos no son lícitos en los ojos de la
Iglesia Católica, Apostólica y Romana.
Si usted tiene una duda sobre una iglesia específica,
llame a la notaría parroquial o a la Arquidiócesis al
teléfono (213) 637-7000.
Las siguientes iglesias locales son algunas de las que
no están en comunión con el Papa Francisco ni con el
Arzobispo Gómez. Los Católicos no deben asistir a
ningún servicio en estos lugares.
NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE
2583 East Carson St., Carson, CA 90810
SANTÍSIMA TRINIDAD
3908 Woodruff Ave, Long Beach, CA 90808
DIVINO NAZARENO
Atlantic y la calle 5, Long Beach, CA 90802
CRISTO REY
12814 S. Willowbrook Ave., Compton, CA 90222
CHARLAS PARA LA MUJER
V
en a estas charlas que te ayudarán a mejorar tu vida familiar, tu hogar y a mantener tu familia unida. Aprenderás a vivir las
virtudes básicas de una familia
cristiana: la alegría, el buen humor,
el orden, la sinceridad, el buen uso
del tiempo, y muchas cosas más.
425 East 20th Street Long Beach, California 90806 562-591-6924
www.lbcatholic.com
FIRST SUNDAY OF LENT
Father G. Peter Irving III, Pastor
February 22, 2015
FAST & ABSTINENCE
Telephone: 562-591-6924
E-mail: [email protected]
Parish website: www.lbcatholic.com
Y tendrás la gran satisfacción de
ver crecer a los hijos, compartir con ellos sus logros y
sus derrotas, hacerlos útiles, enseñarles el valor de la entrega, del sacrificio gozoso por los demás, del servicio
compartido dentro y fuera del hogar, sobre todo por los
más necesitados.
Próxima clase: FEBRERO 25, de 5:30pm a
6:30pm. TEMA: Unidad de Vida. Sinceridad.
CURSO PRE-MATRIMONIAL
Parejas que hacen vida
marital sin estar casadas
por la Iglesia Católica, corrijan cuanto antes su anómala situación. Un sacerdote los podrá casar una
vez que cumplan los requisitos y sin que tengan
que dar donativo por la
ceremonia. Están invitados a asistir a un curso de
preparación que comenzará …
LUNES, 2 de MARZO, 7:00 P.M.
SÁBADO, 7 de MARZO 10:00 A.M.
Habrá 4 sesiones en total. Al llegar les explicarán
los requisitos y el trámite que podrá culminar con
la boda-matrimonio por la Iglesia Católica.
UNIDOS en MISIÓN
BABIES SAVED FROM THE FILTHY F.P.A.
ABORTION CHAMBER LOCATED AT 2777
LONG BEACH BOULEVARD
2015: 22
Total since 2008: 897
Ayúdenos a alcanzar nuestra meta parroquial
NUESTRA META 2015
HOLY INNOCENTS CATHOLIC CHURCH
$34,900
PROMESAS HECHAS
META
164
350
Sister Mary Elizabeth, O.C.D., Principal
Holy Innocents Parish School
2500 Pacific Ave, Long Beach, CA 90806
562-424-1018
SUNDAY MASSES
MISAS DOMINICALES
5:00 p.m.
(SATURDAY VIGIL MASS)
ENGLISH (school hall: 2500 Pacific Ave.)
SUNDAY/DOMINGO
7:00 a.m.
ESPAÑ0L (church: 425 East 20th St.)
9:00 a.m.
ENGLISH (church: 425 East 20th St.)
Every 4th Sunday the Mass is offered in the
Extraordinary Form (Traditional Latin
Mass) at this hour.
11:00 a.m. ENGLISH (school hall: 2500 Pacific Ave.)
In the United States, the U.S. Conference of Catholic Bishops has declared that "the age of fasting
is from the completion of the eighteenth year to
the beginning of the sixtieth." The USCCB also
allows the substitution of some other form of penance for abstinence on all of the Fridays of the
year, except for those Fridays in Lent. Thus, the
rules for fasting and abstinence in the United
States are:
Every person 14 years of age or older must abstain from meat (and items made with meat) on
Ash Wednesday, Good Friday, and all the Fridays of Lent.
Every person between the age of 18 and 60 must
fast on Ash Wednesday and Good Friday.
Every person 14 years of age or older must abstain from meat (and items made with meat) on
all other Fridays of the year, unless he or she substitutes some other form of penance for abstinence.
AYUNO Y ABSTINENCIA
WEEKDAY MASSES
MISAS ENTRE SEMANA
6:30 a.m.
Tuesday and Thursday
6:30 p.m.
Lunes, Miércoles y Viernes
En los Estados Unidos de America, la Conferencia
de los Obispos Católicos ha declarado que “la
edad para ayunar es desde el cumplimiento de los
18 años hasta el comienzo de la edad de 60 años.”
La Conferencia (USCCB) permite también la
substitución de otra forma de penitencia por la
abstinencia en todos los viernes del año, excepto
los viernes de la Cuaresma. Por lo tanto, las reglas
para el ayuno y la abstinencia para los Estados
Unidos son:
CONFESSION/CONFESIÓN
Friday at 7:30 p.m. (church)
Sunday at 9:00 a.m. (church), 11:00 a.m. (school
hall) and after the 2:00 p.m. Mass (church).
Cada persona que tiene 14 años o más debe abstenerse de carnes (y comidas hechas con productos
de carnes) el Miércoles de Ceniza, el Viernes
Santo, y todos los viernes de la Cuaresma.
12:30 p.m. ESPAÑ0L (church: 425 East 20th St.)
2:00 p.m.
7:00 p.m.
ESPAÑ0L (church: 425 East 20th St.)
No habrá hasta nuevo aviso
OFFICE/NOTARÍA PARROQUIAL
Monday through Saturday: 9:30am to 3:30pm;
Sunday: 10:30am to 2:30pm
Cada persona entre las edades de 18 y 60 años
debe ayunar en el Miércoles de Ceniza y Viernes
Santo.
TELEPHONE: 562-591-6924
“Every child who is born brings us God's smile and invites us to
recognize that life is his gift, a gift to be welcomed with love and
preserved with care, always and at every moment.”
— BENEDICT XVI
“Cada niño que nace nos trae la sonrisa de Dios y nos
invita a reconocer que la vida es don suyo, un don que
es preciso acoger siempre con amor y conservar con
esmero en todo momento.” —BENEDICTO XVI