Download St. Peter Chanel Catholic Church
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
St. Peter Chanel Catholic Church 12001 E. 214th Street Hawaiian Gardens, CA 90716 Parish Office: 562/924-7591 Spanish CCD: 562/860-3637 English CCD/Confirmation: 562/865-6498 Website: http://www.spcomv.com Staffed by the Oblates of the Virgin Mary Fr. Larry Darnell, OMV, Pastor Fr. Edward Broom, OMV, Associate Pastor Fr. Fernando Cuenca, OMV, Associate Pastor Fr. Craig MacMahon, OMV, Associate Pastor Fr. Vincenzo Antolini, OMV, Priest in Residence Only Vocations for Oblates of the Virgin Mary Contact Fr. Jeremy Paulin, OMV 617-869-2429 MASS SCHEDULE – HORARIO DE MISAS OFFICE HOURS - HORAS DE LAS OFICINAS Parish Office/Oficina de la Parroquia: 10:00-6:00 pm Spanish CCD/Catecismo en Español: 3:30-7:30 pm English CCD/Catecismo en Inglés: 2:00-6:30 pm SATURDAY – SABADO English: 8:00 am, 6:00 pm SUNDAY – DOMINGO BAPTISMS English: 8:00 am, 12:00 noon, 6:00 pm Dates and times are announced at the baptismal class. Parents Español: 6:30 am, 10:00 am, 2:00 pm, 4:00 pm, 8:00 pm of children to be baptized must attend two classes of preparation. Godparents need only attend the first class. Godparents WEEKDAYS – DIAS ENTRE SEMANA must be practicing Catholics who have received Confirmation. English: 6:00 am, 8:00 am, 12:00 noon, 6:30 pm The classes take place on the 3rd and 4th Wednesday of each Español: 6:30 pm (en la Iglesia Antigua) month at 7:30 pm in English in the Old Church. If you do not live in this parish, you must obtain a letter of permission from HOLY DAYS – DIAS DE OBLIGACION your own parish to baptize your child at St. Peter Chanel. If at Same as weekdays – Lo mismo que entre semana all possible, please do not bring children to the classes. BAUTIZOS CONFESSIONS – CONFESIONES Fechas y horas son anunciadas en la clase de bautizo. Padres Monday through Friday: during most Masses de los niños que serán bautizados deben venir a dos clases. Lunes a Viernes: durante las Misas Los padrinos tienen que venir solamente a la primera clase y Saturday – Sabado: 5:00 pm-8:30 pm es necesario que sean buenos Católicos que practican su Fe, y Or by appointment - O por cita que hayan sido Confirmados. Las clases son el primer y EUCHARISTIC ADORATION Perpetual Adoration Daily from 6:30 am to 9:30 pm (Except during the Masses) All Night: Fridays and Saturdays segundo Miércoles del mes a las 7:30 pm en Español, en la Iglesia Antigua. Si no viven en esta parroquia tienen que obtener una carta de permiso de su propia iglesia para bautizar sus hijos aquí. Si es posible, por favor no traigan sus niños a las clases. JOVENES PARA CRISTO Español: Sábados a las 6:30 pm en la Iglesia Antigua MARRIAGES Contact the parish office Monday through Friday, at least six months prior to the date. We encourage all couples who are living together to come and explore the possibility of getting married in the Church. MATRIMONIOS Llamen a la oficina Lunes a Viernes, por lo menos seis meses antes de la fecha. Les recomendamos a todas las parejas que están viviendo juntos, que vengan y pregunten acerca de los pasos a seguir para casarse por la Iglesia. ADULT INSTRUCTION – INSTRUCCION ADULTA English: Fr. Craig MacMahon Español: Fr. Fernando Cuenca COMMUNION TO THE SICK - A LOS ENFERMOS English/Español: A priest/Un sacerdote Call the Parish Office / Llamen a la Oficina de la Parroquia November 13, 2011 Thirty-Third Sunday in Ordinary Time Dear St. Peter Chanel Parishioners, It is with profound sadness that we share with you the following news. Fr. Fernando Cuenca has made a personal decision to leave the Oblates of the Virgin Mary and the Priesthood, and is no longer assigned to St. Peter Chanel Parish. We will all miss Fr. Fernando. We thank him for the good things he did here, and we will continue to pray for him. At the end of January, another Oblate priest will be assigned to St. Peter Chanel. Fr. Fernando conveyed his gratitude to both the priests and the parishioners of St. Peter Chanel for all the kindness he received in his years here. He asks for your prayers. We the Oblate Priests of St. Peter Chanel humbly ask for your prayers for ourselves and all priests, that God will strengthen, support and enlighten them in their sublime task and responsibility of bringing God to men and men to God. May Mary be our life, our sweetness and our hope. Sincerely yours in Christ, The Oblate Priests of St. Peter Chanel Letter from the Pastor Concerning Fr. Fernando Cuenca Dear Parishioners, Like you, we are saddened by the departure of Father Fernando from the active ministry of the priesthood and the religious life. We are not only saddened because our brother has left us but also because he will no longer be putting into practice those unique gifts that God gives only to priests. These gifts come from a communion with Christ and a sharing in his power: “Apart for me you can do nothing” (John 15:5). What are these gifts? Only a priest can say: “I forgive you your sins”. Only a priest can say: “This is my body”. Only a priest (normally a bishop) can perform the imposition of hands and say: “Be sealed with the gift of the Holy Spirit”. Only a priest can anoint the sick, the elderly and the dying. A good priest is not only a man called but chosen. (continued on the next column) Once ordained, a priest is a priest forever. His priesthood goes with him into eternal life. The catechism of the Catholic Church speaks eloquently about this: 1581 This sacrament configures the recipient to Christ by a special grace of the Holy Spirit, so that he may serve as Christ’s for his Church. By ordination one is enabled to act as a representative of Christ, Head of the Church, in his triple office of priest, prophet and king. 1582 As in the case of Baptism and Confirmation this share in Christ’s office is granted once for all. The sacrament of Holy Orders, like the other two, confers an indelible spiritual character and cannot be repeated or conferred temporarily. At the end of January, our provincial will send another priest here. This means there will be five priests once again to serve the people. The combined number of years in the priesthood will be 160. Each one of us values and loves his priesthood, and looks forward to serving you. Please continue to pray for us. What is most important is our relationship with Christ. Pope Benedict wrote the following beautiful words: “For this reason, an intimate personal relationship with Christ is fundamental for priestly life and ministry. All priestly formation should lead to the fostering of this relationship. The priest should be a person who knows Jesus intimately, has met Him, and learn to love Him.” May our Lady intercede for all of us, that Saint Peter Chanel will be a parish of great love for, and communion with, Jesus. May God bless each and every one of you. Sincerely yours, Fr. Larry Darnell, OMV Saint Theresa's Prayer May today there be peace within. May you trust God that you are exactly where you are meant to be. May you not forget the infinite possibilities that are born of faith. May you use those gifts that you have received, and pass on the love that has been given to you. May you be content knowing you are a child of God. Let His presence settle into your bones, and allow your soul the freedom to sing, dance, praise and love. It is there for each and every one of us. 13 de Noviembre del 2011 Trigésimo Tercer Domingo de Tiempo Ordinario Queridos Feligreses de San Pedro Chanel, Es con profunda tristeza que compartimos la siguiente noticia. El Padre Fernando Cuenca ha hecho una decisión personal de dejar a los Oblatos de la Virgen María y al Sacerdocio y ya no es asignado a la parroquia de San Pedro Chanel. Extrañarémos al Padre Fernando. Le agradecemos por todas las cosas buenas que hizo aquí y continuaremos rezando por él. Otro sacerdote Oblato será asignado a San pedro Chanel al final de Enero. El Padre Fernando transmitió su agradecimiento a los sacerdotes y a los feligreses de San Pedro Chanel por toda la amabilidad que el recibió en sus años aquí. Él les pide que lo mantengan en sus oraciones. Nosotros los Padres Oblatos de San Pedro Chanel humildemente pedimos sus oraciónes por nosotros y todos los sacerdotes, para que Dios los fortalezca, apoye e ilumine en su misión y responsabilidad sublime de llevar Dios a los hombres y los hombres a Dios. Que María sea nuestra vida, nuestra dulzura y nuestra esperanza. Sinceramente en Cristo, Los Sacerdotes Oblatos de San Pedro Chanel Carta del Párroco acerca del Padre Fernando Cuenca Queridos Feligreses, Nosotros, como ustedes, estamos tristes por la partida del Padre Fernando del ministerio activo del sacerdocio y la vida religiosa. No solo estamos tristes porque nuestro hermano nos ha dejado sino también porque ya no pondrá en práctica aquellos dones únicos que Dios da solo a los sacerdotes. Estos dones vienen de una comunión con Cristo y un compartimiento de su poder: “Sin mí no pueden hacer nada” (Juan 15:5). ¿Cuáles son estos dones? Solamente un sacerdote puede decir: “Te perdono por tus pecados”. Solamente un sacerdote puede decir: “Este es mi cuerpo”. Solamente un sacerdote (normalmente un obispo) puede llevar a cabo la imposición de las manos y decir: “Recibe por esta señal el don del Espíritu Santo”. Solamente un sacerdote puede ungir al enfermo, al anciano y al moribundo. Un buen sacerdote no solamente es un hombre llamado sino escogido. (continuado en la próxima columna) Una vez ordenado, un sacerdote es sacerdote para siempre. Si sacerdocio va con él a la vida eterna. El catecismo de la Iglesia Católica habla de manera elocuente al respecto: 1581 Este sacramento configura con Cristo mediante una gracia especial del Espíritu Santo a fin de servir de instrumento de Cristo a favor de su Iglesia. Por la ordenación recibe la capacidad de actuar como representante de Cristo, Cabeza de la Iglesia, en su triple función de sacerdote, profeta y rey. 1582 como en el caso del Bautismo y de la Confirmación, esta participación en la misión de Cristo es concedida de una vez para siempre. El sacramento del Orden confiere también un carácter espiritual indeleble y no puede ser reiterado ni ser conferido para un tiempo determinado. Al final de Enero, nuestro provincial mandara a otro sacerdote a esta parroquia. Esto quiere decir que otra vez habrá cinco sacerdotes para servir a la gente. El número total de años en el sacerdocio será de 160. Cada uno de nosotros valora y ama su sacerdocio y espera poder servirle. Por favor, continúen orar por nosotros. Lo que es más importante es nuestra relación con Cristo. El Papa Benedicto escribió las siguientes palabras bellas: “Por esta razón, una relación personal íntima con Cristo es fundamental para la vida y ministerio sacerdotal. Toda formación sacerdotal debe conducir a la promoción de esta relación. El sacerdote debe ser una persona que conoce a Jesús íntimamente, ha tenido un encuentro con El y ha aprendido a amarlo.” Que nuestra Señora interceda por todos nosotros, que la Iglesia de San Pedro Chanel sea una parroquia de gran amor por, y en comunión con, Jesús. Sinceramente, Padre Larry Darnell, OMV Oración de Santa Teresa Que hoy la paz reine dentro de ti. Confía en Dios de que estas exactamente en el lugar donde deberías estar. No debes de olvidar las posibilidades infinitas que resultan de la fe. Utiliza las gracias que has recibido, y pásalas con el amor que se te ha dado... Que estés contento de saber que eres hijo de Dios... Deja que su presencia se derrame en tus huesos y permita a tu alma la libertad de cantar, bailar, alabar y amar. Esta ahí para cada uno y en cada uno de nosotros Divine Mercy Congress The Southern California Congress of the Divine Mercy will be held on Saturday, November 19, and Sunday, November 20, at Christ the King Church in Los Angeles. The theme of the Congress is: “Towards a New Creativity of Mercy: The Message of Merciful Love Needs to Resound Forcefully Anew.” Speakers will include: Bp. Oscar A. Solis, Monsignor Charles Chaffman, Father Leo Ortega, Father John-Paul Gonzalez, Father George J. Bobowski, Fr. Maurice Harrigan, Deacon Salvador Ramirez, Deacon Felix Rac, and Fr. Michael Sears. The conferences and liturgies during the Congress will be in two languages (English and Spanish). Cost is $35 per person and includes lunch on both days. For more information and reservations, please call (323) 393-4144 or access: http://www.ctkla.org or http://www.DivineMercy.opoka.org Whittier Life Center "I would like to say a special word to women who have had an abortion. The Church is aware of the factors, which may have influenced your decision, and she does not doubt that in many cases it was a painful and even shattering decision. The wound in your heart may not have healed. Certainly what has happened was and remains terribly wrong. But do not give in to discouragement and do not lose hope. Try rather to understand what happened and face it honestly." Pope John Paul II If you are a Catholic and you had an abortion in the past, please see a priest and ask for a private confession. WLC offers free post abortion counseling. Call (562)693-8803. PRAYING THROUGH MARY FOR VOCATIONS Families that attend the 8:00 am, 10:00 am, 12:00 noon and 2:00 p.m. Sunday Masses, can register to take a Pilgrim Statue of the Blessed Mother into their homes. They commit themselves to pray for one week the Rosary as a family, for an increase in the harvest of vocations to religious life and the Priesthood. If you want to host the Blessed Mother into your home please register at the Office. *Please Pick up and Return the Pilgrim Statue at the same Mass.* KNEELERS We would appreciate it very much if during the celebration of the Mass you would lower the kneelers with your hands, slowly and as quietly as possible, in keeping with the reverence and the prayerful atmosphere that must pervade the whole Liturgy at all times. Please, do not drop the kneelers on the floor. Did You Know? Background checks and screening “In the Los Angeles Archdiocese, all clergy, paid parish/school personnel and volunteers who work regularly in a supervisory role with children or youth must be fingerprinted. For information call: (213) 637-7411.” From the pamphlet, “Working Together to Prevent Child Sexual Abuse: Keeping Ministerial Relationships Healthy & Holy,” published by the Archdiocese of Los Angeles. The pamphlet is available in the parish in English and Spanish, and online at: http:// www.archdiocese.la/protecting/index.php. For particular help, you may call Assistance Ministry at (213) 637-7650. Mass Intentions / Intenciones de Misa Saturday, November 12th 8:00 a.m.-Guadalupe Alcocer (Thanksgiving) 6:00 p.m.-Eufemia Pacheco (RIP) Sunday, November 13th 6:30 a.m.-Parishioners 8:00 a.m.-Oscar Loza & Cecilia & Family (Thanksgiving) 10:00 a.m.-Efren Soto (Special Intention) 12:00 p.m.-Simeona Ayson (RIP) 2:00 p.m.-Juan Aquino (RIP) 4:00 p.m.-Francisco J. & Rosa Maria Tamayo (RIP) 6:00 p.m.-Simonne Paul & Family (Thanksgiving) 8:00 p.m.-Brigida Padilla (RIP) Monday, November 14th 6:00 a.m.-Tom Darnell 8:00 a.m.-Deborah Baisley (Special Intention) 12:00 p.m.-Paul Espiritu (RIP) 6:30 p.m.-Joseph & Julianna Esparza (Thanksgiving) 6:30p.m.(sp)-Maria Natividad Gallardo (RIP) Tuesday, November 15th 6:00 a.m.-Jose & Joselita Oliver (Thanksgiving) 8:00 a.m.-Arlene Nelson (RIP) 12:00 p.m.-Thelma & Danilo Penaflorida (Special Intention) 6:30 p.m.-Jason San (Special Intention) Nena Dalo (RIP) 6:30p.m.(sp)-Francisca Vazquez & Carmen & Estela Cruz (RIP) Wednesday, November 16th 6:00 a.m.-Shawna Manetta (Special Intention) 8:00 a.m.-Allan Gatmaitan (Thanksgiving) 12:00 p.m.-Kimberly (Special Intention) 6:30 p.m.-Paulina Annette Garcia (RIP) 6:30p.m.(sp)-Feliz Saul Cuadras (RIP) Thursday, November 17th 6:00 a.m.-All Souls in Purgatory 8:00 a.m.-Gertrudes Datuin & Norland Caampued (Thanksgiving) 12:00 p.m.-Jiria Godfrey (Thanksgiving) 6:30 p.m.-Vocations 6:30p.m.(sp)-Jimena Dorantes (Thanksgiving) Friday, November 18th 6:00 a.m.-Joseph Velasquez (Thanksgiving) 8:00 a.m.-Juan, Lorenzo & Marciana Garcia (RIP) 12:00 p.m.-Omar Lopez (RIP) 6:30 p.m.-Adan Guzman (Thanksgiving) 6:30p.m.(sp)-Louis Perez (Thanksgiving) Saturday, November 19th 8:00 a.m.-Chano Argomaniz (Thanksgiving) 6:00 p.m.-Christine & Arthur Velante (Thanksgiving) Pilgrim Virgin - Nov 13 - Nov 20 @ 8am: Gloria Gillamac Virgen Peregrina-Nov 13-Nov 20@10am: Pilgrim Virgin - Nov 13 - Nov 20 @ 12noon: Pham Vo Family Virgen Peregrina - Nov 13 -Nov 20 @2pm: Linda Narez ¿Sabe Usted? Investigación de antecedentes “Para garantizar la seguridad de todos nuestros niños, la Arquidiócesis requiere tomar las huellas digitales de todos los miembros del clero, empleados y voluntarios de cada parroquia/escuela que trabajan con los niños o jóvenes. Para más información llame al: (213) 637-7411.” Del folleto publicado por la Arquidiócesis de los Ángeles, “Trabajando Unidos para Prevenir Abuso Sexual; Mantener las Relaciones Ministeriales Sanas y Santas.” Este folleto está disponible en las parroquias en ingles y español y por el internet en la página web: http://www.archdiocese.la/protecting/index.php. Para obtener ayuda, llame a la Oficina del Ministerio de Ayuda al (213) 637-7650. NEW WORDS, SAME MASS On Sunday, November 27, 2011 we start implementing the New Roman Missal, 3rd Edition. The following is Part 1 of 3 installments on the new words. We hope that these will help familiarize yourselves with the new texts, and let you respond with confidence in the spirit of full, conscious and active participation at Mass. INTRODUCTORY RITES Greeting: Priest: Or Or People: The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. The Lord be with you. And with your spirit. Penitential Act (A) The Confiteor: I confess to almighty God and to you, my brothers and sisters, that I have greatly sinned, in my thoughts and in my words, in what I have done and in what I have failed to do, (and, striking our breast, we say) through my fault, through my fault, through my most grievous fault; (then we continue) Therefore I ask blessed Mary, ever-Virgin, all the Angeles and Saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord our God. Penitential Act (B) Priest: People: Priest: People: Gloria: Have mercy on us, O Lord. For we have sinned against you. Show us, O Lord, your mercy. And grant us your salvation. Glory to God in the highest, and on earth peace to people of good will. We praise you, we bless you, we adore you, we glorify you, we give you thanks for your great glory, Lord God, heavenly King, O God, almighty Father. Lord Jesus Christ, Only Begotten Son, Lord God, Lamb of God, Son of the Father, you take away the sins of the world, have mercy on us; you take away the sins of the world, receive our prayer; you are seated at the right hand of the Father, have mercy on us. For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father. Amen.